Quotations by:
    Ebner-Eschenbach, Marie von


Even in the most wretched being there is a tiny hook on which a thread of salvation could be fastened.

Marie von Ebner-Eschenbach (1830-1916) Austrian writer
Aphorisms [Aphorismen] (1880) [tr. Scrase and Mieder (1994)]
    (Source)
 
Added on 1-Jul-13 | Last updated 25-Sep-22
Link to this post | No comments
Topics: , , ,
More quotes by Ebner-Eschenbach, Marie von

Conquer, but never triumph.

[Siege, aber triumphire nicht.]

Marie von Ebner-Eschenbach (1830-1916) Austrian writer
Aphorisms [Aphorismen], No. 9 (1880) [tr. Wister (1883)]
    (Source)

(Source (German)). Alternate translation:

Be victorious but not triumphant.
[tr. Scrase/Mieder (1994)]
 
Added on 5-Apr-22 | Last updated 3-Jun-24
Link to this post | No comments
Topics: , , , , , , ,
More quotes by Ebner-Eschenbach, Marie von

Chance is necessity hidden behind a veil.

[Zufall ist die in Schleier gehüllte Nothwendigkeit.]

Marie von Ebner-Eschenbach (1830-1916) Austrian writer
Aphorisms [Aphorismen], No. 10 (1880) [tr. Scrase/Mieder (1994)]
    (Source)

(Source (German)). Alternate translation:

Accident is veiled necessity.
[tr. Wister (1883)]
 
Added on 5-Mar-24 | Last updated 5-Mar-24
Link to this post | No comments
Topics: , , , , , , ,
More quotes by Ebner-Eschenbach, Marie von

To have and not give is in some cases worse than stealing.

[Haben und nichts geben, ist in manchen Fällen schlechter als stehlen.]

Marie von Ebner-Eschenbach (1830-1916) Austrian writer
Aphorisms [Aphorismen], No. 41 (1880-1893) [tr. Wister (1882)]
    (Source)

(Source (German)). Alternate translation:

To have and not give is in some instances worse than stealing.
[tr. Scrase/Mieder (1994)]
 
Added on 2-Aug-22 | Last updated 2-Aug-22
Link to this post | No comments
Topics: , , , ,
More quotes by Ebner-Eschenbach, Marie von

To be content with little is difficult; to be content with much, impossible.

[Sich mit Wenigem begnügen ist schwer, sich mit Vielem begnügen noch schwerer.]

Marie von Ebner-Eschenbach (1830-1916) Austrian writer
Aphorisms [Aphorismen], No. 89 (1880) [tr. Wister (1883)]
    (Source)

(Source (German)). Alternate translation:

To be satisfied with little is hard, to be satisfied with a lot is impossible.
[tr. Scrase/Mieder (1994)]
 
Added on 10-Dec-12 | Last updated 21-Sep-22
Link to this post | No comments
Topics: , , , , ,
More quotes by Ebner-Eschenbach, Marie von

There is only one proof of ability — action.

[Für das Können gibt es nur einen Beweis: das Tun.]

Marie von Ebner-Eschenbach (1830-1916) Austrian writer
Aphorisms [Aphorismen], No. 91 (1880) [tr. Wister (1883)]
    (Source)

(Source (German)). Alternate translation:

There is only one proof of ability: doing it.
[tr. Scrase/Mieder (1994)]

 
Added on 7-Aug-17 | Last updated 21-Sep-22
Link to this post | No comments
Topics: , , , , , , , ,
More quotes by Ebner-Eschenbach, Marie von

Much less evil would be done on earth if evil could not be done in the name of good.

[Es würde sehr wenig Böses auf Erden getan werden, wenn das Böse niemals im Namen des Guten getan werden könnte.]

Marie von Ebner-Eschenbach (1830-1916) Austrian writer
Aphorisms [Aphorismen], No. 97 (1880) [tr. Scrase/Mieder (1994)]
    (Source)

(Source (German)). Alternate translation:

But little evil would be done in the world if evil could never be done in the name of good.
[tr. Wister (1883)]

 
Added on 11-Jul-24 | Last updated 11-Jul-24
Link to this post | No comments
Topics: , , , , ,
More quotes by Ebner-Eschenbach, Marie von

The world would be much better off if the pains taken to analyze the subtlest moral laws were given to the practice of the simplest.

[Es stände besser um die Welt, wenn die Mühe, die man sich gibt, die subtilsten Moralgesetze auszuklüglen, zur Ausübung der einfachsten angewendet würde.]

Marie von Ebner-Eschenbach (1830-1916) Austrian writer
Aphorisms [Aphorismen], No. 104 (1880) [tr. Wister (1883)]
    (Source)

(Source (German)). Alternate translation:

The world would be in better shape if people would take the same pains in the practice of the simplest moral laws as they exert in intellectualizing over the most subtle moral questions.
[tr. Scrase/Mieder (1994)]

 
Added on 17-Jul-24 | Last updated 17-Jul-24
Link to this post | No comments
Topics: , , , , , , ,
More quotes by Ebner-Eschenbach, Marie von

“It is impossible to help all,” says the miser, and — helps none.

[Man kann nicht allen helfen! sagt der Engherzige und — hilft Keinem.]

Marie von Ebner-Eschenbach (1830-1916) Austrian writer
Aphorisms [Aphorismen], No. 105 (1880) [tr. Wister (1883)]
    (Source)

(Source (German)). Alternate translation:

You can't be of help to everybody! say the narrow-minded, and help nobody.
[tr. Scrase/Mieder (1994)]
 
Added on 8-Oct-10 | Last updated 21-Sep-22
Link to this post | No comments
Topics: , , , ,
More quotes by Ebner-Eschenbach, Marie von

Parents forgive their children least readily for the faults they themselves instilled in them.

[Eltern verzeihen ihren Kindern die Fehler am schwersten, die sie selbst ihnen anerzogen haben.]

Marie von Ebner-Eschenbach (1830-1916) Austrian writer
Aphorisms [Aphorismen], No. 107 (1880) [tr. Scrase/Mieder (1994)]
    (Source)

(Source (German)). Alternate translation:

Parents are least ready to forgive in their children faults which result from their own training.
[tr. Wister (1883)]
 
Added on 10-Jan-12 | Last updated 21-Sep-22
Link to this post | No comments
Topics: , , ,
More quotes by Ebner-Eschenbach, Marie von

Morals refine manners, as manners refine morals.

[Die Sittlichkeit verfeinert die Sitte, und die Sitte wiederum die Sittlichkeit.]

Marie von Ebner-Eschenbach (1830-1916) Austrian writer
Aphorisms [Aphorismen], No. 133 (1880) [tr. Wister (1883)]
    (Source)

(Source (German)). Alternate translation:

Morality refines customs and customs in turn refine morality.
[tr. Scrase/Mieder (1994)]

 
Added on 25-Jul-24 | Last updated 25-Jul-24
Link to this post | No comments
Topics: , , , ,
More quotes by Ebner-Eschenbach, Marie von

The greatest enemy of justice is privilege.

[Der größte Feind des Rechtes ist das Vorrecht.]

Marie von Ebner-Eschenbach (1830-1916) Austrian writer
Aphorisms [Aphorismen], No. 219 (1880) [tr. Scrase/Mieder (1994)]
    (Source)

(Source (German)). Alternate translation:

The greatest enemy of the law of right is the law of prerogative.
[tr. Wister (1883)]

 
Added on 6-Jun-11 | Last updated 21-Sep-22
Link to this post | No comments
Topics: , , , ,
More quotes by Ebner-Eschenbach, Marie von

Not every great man is a great human being.

[Nicht jeder große Mann is ein großer Mensch.]

Marie von Ebner-Eschenbach (1830-1916) Austrian writer
Aphorisms [Aphorismen], No. 267 (1880) [tr. Scrase/Mieder (1994)]
    (Source)

(Source (German)). Alternate translation:

Not every great man is a grand human being.
[tr. Wister (1883)]

 
Added on 15-Aug-24 | Last updated 15-Aug-24
Link to this post | No comments
Topics: , , , ,
More quotes by Ebner-Eschenbach, Marie von

So soon as a fashion is universal, it is out of date.

[Sobald eine Mode allgemein geworden ist, hat sie sich überlebt.]

Marie von Ebner-Eschenbach (1830-1916) Austrian writer
Aphorisms [Aphorismen], No. 280 (1880) [tr. Wister (1883)]
    (Source)

(Source (German)). Alternate translation:

As soon as fashion has caught on, it has outlived itself.
[tr. Scrase/Mieder (1994)]

 
Added on 4-Jun-10 | Last updated 21-Sep-22
Link to this post | No comments
Topics: ,
More quotes by Ebner-Eschenbach, Marie von

It is bad when a married pair bore each other, but far worse when only one of them bores the other.

[Es ist schlimm, wenn zwei Eheleute einander langweilen, viel schlimmer jedoch ist es, wenn nur Einer von ihnen den Andern langweilt.]

Marie von Ebner-Eschenbach (1830-1916) Austrian writer
Aphorisms [Aphorismen], No. 283 (1880) [tr. Wister (1883)]
    (Source)

(Source (German)). Alternate translation:

It's bad enough when married people bore one another; but it's far worse when only one of them bores the other.
[tr. Scrase/Mieder (1994)]

 
Added on 27-Mar-24 | Last updated 27-Mar-24
Link to this post | No comments
Topics: , ,
More quotes by Ebner-Eschenbach, Marie von

Remorse drives the weak to despair and the strong to sainthood.

[Die Reue treibt den Schwachen zur Verzweiflung und macht den Starken zum Heiligen.]

Marie von Ebner-Eschenbach (1830-1916) Austrian writer
Aphorisms [Aphorismen], No. 412 (1880) [tr. Scrase/Mieder (1994)]
 
Added on 3-Apr-13 | Last updated 21-Sep-22
Link to this post | No comments
Topics: , , , , ,
More quotes by Ebner-Eschenbach, Marie von

There are very few honest friends — the demand is not particularly great.

[Es gibt wenig aufrichtige Freunde. Die Nachfrage ist auch gering.]

Marie von Ebner-Eschenbach (1830-1916) Austrian writer
Aphorisms [Aphorismen], No. 528 (1880) [tr. Scrase & Mieder (1994)]
    (Source)
 
Added on 3-Aug-10 | Last updated 25-Mar-24
Link to this post | No comments
Topics: , , , , , ,
More quotes by Ebner-Eschenbach, Marie von

As far as your self-control goes, as far goes your freedom.

[So weit Deine Selbstbeherrschung geht, so weit geht Deine Freiheit.]

Marie von Ebner-Eschenbach (1830-1916) Austrian writer
Aphorisms [Aphorismen], No. 534 (1880)
    (Source)

(Source (German)). Alternate translation:

Freedom stretches as far as your self-control.
[tr. Scrase/Mieder (1994)]

 
Added on 4-Jul-24 | Last updated 4-Jul-24
Link to this post | No comments
Topics: , , ,
More quotes by Ebner-Eschenbach, Marie von

Distrust your judgment the moment you can discern the shadow of a personal motive in it.

[Mißtraue deinem Urteil, sobald du darin den Schatten eines persönlichen Motivs entdecken kannst.]

Marie von Ebner-Eschenbach (1830-1916) Austrian writer
Aphorisms [Aphorismen], No. 548 (1880) [tr. Scrase/Mieder (1994)]
    (Source)
 
Added on 4-May-11 | Last updated 21-Sep-22
Link to this post | No comments
Topics: , , ,
More quotes by Ebner-Eschenbach, Marie von

I regret nothing, says arrogance; I will regret nothing, says inexperience.

Marie von Ebner-Eschenbach (1830-1916) Austrian writer
Aphorisms (1890-1905) [tr. Scrase & MIeder (1994)]
 
Added on 18-Aug-14 | Last updated 18-Aug-14
Link to this post | No comments
Topics: , , , , ,
More quotes by Ebner-Eschenbach, Marie von

Fear not those who argue but those who dodge.

Marie von Ebner-Eschenbach (1830-1916) Austrian writer
Aphorisms (1905)
 
Added on 25-Apr-14 | Last updated 25-Apr-14
Link to this post | No comments
Topics: ,
More quotes by Ebner-Eschenbach, Marie von

We are so vain that we even care for the opinion of those we don’t care for.

Marie von Ebner-Eschenbach (1830-1916) Austrian writer
Aphorisms (1905)
 
Added on 24-Nov-14 | Last updated 24-Nov-14
Link to this post | No comments
Topics: , , , , , , , ,
More quotes by Ebner-Eschenbach, Marie von

Much less evil would be done on earth if evil could not be done in the name of good.

Marie von Ebner-Eschenbach (1830-1916) Austrian writer
Aphorisms (1905) [tr. Scrase & Mieder (1994)]
 
Added on 29-Jan-10 | Last updated 29-Jan-10
Link to this post | No comments
More quotes by Ebner-Eschenbach, Marie von

Even a stopped clock is right twice every day. After some years, it can boast of a long series of successes.

[Die still stehende Uhr, die täglich zwei Mal die richtige Zeit angezeigt hat, blickt nach Jahren auf eine lange Reihe von Erfolgen zurück.]

Marie von Ebner-Eschenbach (1830-1916) Austrian writer
Aphorisms, #67 (1880)
    (Source)
 
Added on 15-Jun-20 | Last updated 15-Jun-20
Link to this post | No comments
Topics: , , , , ,
More quotes by Ebner-Eschenbach, Marie von