If your enemies fall, do not exult;
If they trip, let your heart not rejoice,
Lest GOD see it and be displeased,
And avert God’s wrath from them.

The Bible (The Old Testament) (14th - 2nd C BC) Judeo-Christian sacred scripture [Tanakh, Hebrew Bible], incl. the Apocrypha (Deuterocanonicals)
Proverbs 24:17-18 [RJPS (2023 ed.)]
    (Source)

Alternate translations:

Rejoice not when thine enemy falleth, and let not thine heart be glad when he stumbleth:
Lest the Lord see it, and it displease him, and he turn away his wrath from him.
[KJV (1611)]

Should your enemy fall, do not rejoice, when he stumbles do not let your heart exult; for fear that at the sight Yahweh will be displeased and turn his anger away from him.
[JB (1966)]

Don't be glad when your enemies meet disaster, and don't rejoice when they stumble. The Lord will know if you are gloating, and he will not like it; and then maybe he won't punish them.
[GNT (1976)]

Should your enemy fall, do not rejoice, when he stumbles do not let your heart exult: for fear that Yahweh will be displeased at the sight and turn his anger away from him.
[NJB (1985)]

When your enemies fall, don’t rejoice.
When they stumble, don’t let your heart be glad,
or the Lord will see it and be displeased,
and he will turn his anger from them.
[CEB (2011)]

Do not rejoice when your enemies fall,
and do not let your heart be glad when they stumble,
lest the Lord see it and be displeased
and turn away his anger from them.
[NRSV (2021 ed.)]


 
Added on 3-Feb-10 | Last updated 20-Feb-24
Link to this post | No comments
Topics: , , , , , , ,
More quotes by Bible, vol. 1, Old Testament

Thoughts? Comments? Corrections? Feedback?