Respectfulness, without the rules of propriety, becomes laborious bustle; carefulness, without the rules of propriety, becomes timidity; boldness, without the rules of propriety, becomes insubordination; straightforwardness, without the rules of propriety, becomes rudeness.

[恭而無禮則勞、愼而無禮則葸、勇而無禮則亂、直而無禮則絞。]

Confucius (c. 551- c. 479 BC) Chinese philosopher, sage, politician [孔夫子 (Kǒng Fūzǐ, K'ung Fu-tzu, K'ung Fu Tse), 孔子 (Kǒngzǐ, Chungni), 孔丘 (Kǒng Qiū, K'ung Ch'iu)]
The Analects [論語, 论语, Lúnyǔ], Book 8, verse 2 (8.2.1) (6th C. BC – AD 3rd C.) [tr. Legge (1861)]
    (Source)

(Source (Chinese)). Brooks (below) believes this text was interpolated into Book 8 at the time that Book 14 was collected. Alternate translations:

Without the Proprieties, we have these results: for deferential demeanour, a worried one; for calm attentiveness, awkward bashfulness; for manly conduct, disorderliness; for straightforwardness, perversity.
[tr. Jennings (1895)]

Earnestness without judgment becomes pedantry; caution without judgment becomes timidity; courage without judgment leads to crime; uprightness without judgment makes men tyrannical.
[tr. Ku Hung-Ming (1898)]

Courtesy uncontrolled by the laws of good taste becomes labored effort, caution uncontrolled becomes timidity, boldness uncontrolled becomes recklessness, and frankness uncontrolled become effrontery.
[tr. Soothill (1910)]

Respect without rules of procedure becomes laborious fuss: scrupulosity without rules of procedure, timidity (fear to show the thought); boldness without such rules breeds confusion; directness without rules of procedure becomes rude.
[tr. Pound (1933)]

Courtesy not bounded by the prescriptions of ritual becomes tiresome. Caution not bounded by the prescriptions of ritual becomes timidity, daring becomes turbulence, inflexibility becomes harshness.
[tr. Waley (1938)]

Not to follow the rites in being modest is annoyance. Not to follow them in exercising care is timidity. Not to follow them in acts of bravery is confusion. Not to follow them in our uprightness is brusqueness.
[tr. Ware (1950)]

Unless a man has the spirit of the rites, in being respectful he will wear himself out, in being careful he will become timid, in having courage he will become unruly, and in being forthright he will become intolerant.
[tr. Lau (1979)]

If one is courteous but does without ritual, then one dissipates one's energies; if one is cautious but does without ritual, then one becomes timid; if one is bold but does without ritual, then one becomes reckless; if one is forthright but does without ritual, then one becomes rude.
[tr. Dawson (1993)]

Without ritual, courtesy is tiresome; without ritual, prudence is timid; without ritual, bravery is quarrelsome; without ritual, frankness is hurtful.
[tr. Leys (1997)]

Respectfulness without the rituals becomes laboriousness; discretion without the rituals becomes apprehensiveness; courage without the rituals becomes rebelliousness; straightforwardness without the rituals becomes impetuosity.
[tr. Huang (1997)]

One would be tired if one is humble but not polite; One would be week if one is cautious but not polite; One would be foolhardy if one is brave but not polite; One would be caustic if one is frank but not polite.
[tr. Cai/Yu (1998), #190]

Deference unmediated by observing ritual propriety [li] is lethargy; caution unmediated by observing ritual propriety is timidity; boldness unmediated by observing ritual propriety is rowdiness; candor unmediated by observing ritual propriety is rudeness.
[tr. Ames/Rosemont (1998)]

If he is respectful without propriety, he becomes wearisome. If he is careful without propriety, he becomes finicky. If he is brave without propriety, he becomes disruptive. If he is upright without propriety, he becomes censorious.
[tr. Brooks/Brooks (1998)]

Reverence becomes tedium without Ritual, and caution becomes timidity. Without Ritual, courage becomes recklessness, and truth becomes intolerance.
[tr. Hinton (1998)]

If you are respectful but lack ritual you will become exasperating; if you are careful but lack ritual you will become timid; if you are courageous but lack ritual you will become unruly; and if you are upright but lack ritual you will become inflexible.
[tr. Slingerland (2003)]

Courtesy without ritual becomes labored; caution without ritual becomes timidity; daring without ritual becomes riotousness; directness without ritual becomes obtrusiveness.
[tr. Watson (2007)]

Unless a man acts according to the spirit of the rites, in being respectful, he will tire himself out; in being cautious, he will become timid; in being brave, he will become unruly; in being forthright, he will become derisive.
[tr. Chin (2014)]


 
Added on 13-Mar-12 | Last updated 8-May-23
Link to this post | No comments
Topics: , , , , , , , , , , , , , , , , ,
More quotes by Confucius

Thoughts? Comments? Corrections? Feedback?