This man who has fetched up here is some unlucky wanderer; we must now look after him, because all strangers and beggars are under Zeus’ protection, and any gift, though small, is welcome.

[ἀλλ’ ὅδε τις δύστηνος ἀλώμενος ἐνθάδ’ ἱκάνει,
τὸν νῦν χρὴ κομέειν· πρὸς γὰρ Διός εἰσιν ἅπαντες
ξεῖνοί τε πτωχοί τε, δόσις δ’ ὀλίγη τε φίλη τε.]

Homer (fl. 7th-8th C. BC) Greek author
The Odyssey [Ὀδύσσεια], Book 6, l. 206ff [Nausicaa] (c. 700 BC) [tr. Verity (2016)]

(Source (Greek)). This is later echoed by Eumæus in Book 14. Alternate translations:

This man, minding nought
But his relief, a poor unhappy wretch,
Wrack’d here, and hath no other land to fetch,
Him now we must provide for. From Jove come
All strangers, and the needy of a home,
Who any gift, though ne’er so small it be,
Esteem as great, and take it gratefully.
[tr. Chapman (1616)]

But by evil weather
To come to land this man hath forced been;
Let’s do him good. From Jove come beggars all,
And welcome to them is whate’er they get;
Our givings to him will be very small.
[tr. Hobbes (1675), l. 195ff]

'Tis ours this son of sorrow to relieve,
Cheer the sad heart, nor let affliction grieve.
By Jove the stranger and the poor are sent;
And what to those we give to Jove is lent.
[tr. Pope (1725)]

This man, a miserable wand’rer comes,
Whom we are bound to cherish, for the poor
And stranger are from Jove, and trivial gifts
To such are welcome.
[tr. Cowper (1792)]

Now comes this wanderer -- let us treat him well;
All strangers and all poor by Zeus are sent,
And love can make a little gift excel.
[tr. Worsley (1861), st. 27]

But this -- some hapless wanderer -- hither comes:
Him it behoves us care for: since from Zeus
Come strangers all, and poor men: and a gift
Small to the giver -- blesses him that takes it.
[tr. Bigge-Wither (1869)]

Nay, but this man is some helpless one come hither in his wanderings, whom now we must kindly entreat, for all strangers and beggars are from Zeus, and a little gift is dear.
[tr. Butcher/Lang (1879)]

But this man, a hapless wanderer, to usward now is sent,
And him is it meet to cherish; since from Zeus come guestfolk all
And suppliants; and full welcome is the gift, albeit but small.
[tr. Morris (1887)]

But this poor man has come here having lost his way, and we should give him aid; for in the charge of Zeus all strangers and beggars stand, and a small gift is welcome.
[tr. Palmer (1891)]

This is only some poor man who has lost his way, and we must be kind to him, for strangers and foreigners in distress are under Jove's protection, and will take what they can get and be thankful.
[tr. Butler (1898)]

This is some hapless wanderer that has come hither. Him must we now tend; for from Zeus are all strangers and beggars, and a gift, though small, is welcome.
[tr. Murray (1919)]

This man appeals as a luckless wanderer whom we must now kindly entertain. Homeless and broken men are all of them in the sight of Zeus, and it is a good deed to make them some small alms.
[tr. Lawrence (1932)]

The man you see is an unfortunate wanderer who has strayed here, and now commands our care, since all strangers and beggars come under the protection of Zeus, and the charity that is a trifle to us can be precious to others.
[tr. Rieu (1946)]

This man is a castaway, poor fellow; we must take care of him. Strangers and beggars come from Zeus: a small gift, then, is friendly.
[tr. Fitzgerald (1961)]

But this man is a luckless fellow, one
who wandered here, and he deserves our care;
the stranger and the beggar -- both are sent
by Zeus, and even small gifts win their thanks.
[tr. Mandelbaum (1990)]

But here's an unlucky wanderer strayed our way
and we must tend him well. Every stranger and beggar
comes from Zeus, and whatever scrap we give him
he'll be glad to get.
[tr. Fagles (1996)]

This poor man comes here as a wanderer,
And we must take care of him now. All strangers,
All beggars, are under the protection of Zeus,
And even small gifts are welcome.
[tr. Lombardo (2000)]

But this man is lost, poor thing. We must look after him. All foreigners and beggars come from Zeus, and any act of kindness is a blessing.
[tr. Wilson (2017)]

But this man who has wandered here, who is so ill-starred,
It is right to care for him now. For all are from Zeus,
The strangers and the beggars, and our gift is small but dear to them.
[tr. @sentantiq (2020)]

Added on 4-Aug-21 | Last updated 4-Aug-21
Link to this post
Topics: , , , , , , ,
More quotes by Homer

Leave a Reply