There is nothing I hate more than haggling. It is simply a petty and brazen business: Two parties will negotiate and argue for an hour only to walk away from what they have solemnly agreed to over five pennies’ worth of overcharge.
[Il n’est rien que je haysse comme à marchander : c’est un pur commerce de trichoterie et d’impudence. Apres une heure de debat et de barguignage, l’un et l’autre abandonne sa parolle et ses sermens pour cinq sous d’amendement.]
Michel de Montaigne (1533-1592) French essayist
Essays, Book 1, ch. 14 “The Taste of Good and Bad Things Depends Mostly on the Opinion We Have of Them [Que le goust des biens et des maux despend en bonne partie de l’opinion que nous en avons]” (1572) (1.14) (1595) [tr. HyperEssays (2023)]
(Source)
Though this chapter was written around 1572 for the 1580 edition, this text was added for the 1588 edition. The chapter as a whole was numbered ch. 14 in the 1580 and 1588 editions, moved to ch. 40 for the 1595 ed. Most modern translations use the original numbering.
(Source (French)). Alternate translations:There is nothing I hate more then driving of bargains: It is a meere commerce of dodging and impudencie. After an houres debating and paltring, both parties will goe from their wordes and oathes for the getting or saving of a shilling.
[tr. Florio (1603), ch. 40]There is nothing I hate so much, as driving a Bargain; ’tis a meer Traffick of Couzenage and Impudence; where after an Hours cheapning and dogding, both Parties abandon their Word and Oath for Five Sols profit, or abatement.
[tr. Cotton (1686), ch. 40]There is nothing I hate so much as driving a bargain; 'tis a mere traffic of cozenage and impudence, where, after an hour's cheapening and hesitating, both parties abandon their word and oath for five sols' abatement.
[tr. Cotton/Hazlitt (1877), ch. 40]There is nothing that I hate so much as haggling; it is a mere interchange of cheating and impudence. Afer an hour of wrangling and chaffering, one and the other side sacrifices his word and his oaths for a charge of five sous.
[tr. Ives (1925)]There is nothing I hate like bargaining. It is a pure interchange of trickery and shamelessness: after an hour of disputing and haggling both men go back on their word and their oath for a gain of five sous.
[tr. Frame (1943)]There is nothing I hate more than bargaining. It is a pure exchange of trickery and effrontery: after hours of arguing and haggling both sides go back on their pledged word to gain a few pence more.
[tr. Screech (1987)]