<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<!--  do not duplicate title bloginfo_rss('name'); wp_title_rss(); -->
<channel>

	<title>WIST Quotations</title>
	<atom:link href="https://wist.info/topic/aphrodite/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://wist.info</link>
	<description>Wish I&#039;d Said That!</description>
	<lastBuildDate>Sat, 30 May 2026 19:47:41 +0000</lastBuildDate>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<language></language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/06/little-w-little-box-60x60.jpg</url>
	<title>Aphrodite &#8211; WIST Quotations</title>
	<link>https://wist.info</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://wist.info/topic/aphrodite/feed/"/>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">43606282</site>		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Euripides -- Medea [Μήδεια], l.  627ff, Second Stasimon, Strophe 1 (431 BC) [tr. Vellacott (1963)]</title>
		<link>https://wist.info/euripides/82200/</link>
		<comments>https://wist.info/euripides/82200/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Feb 2026 20:49:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Euripides]]></category>
		<category><![CDATA[Aphrodite]]></category>
		<category><![CDATA[delight]]></category>
		<category><![CDATA[desire]]></category>
		<category><![CDATA[gentleness]]></category>
		<category><![CDATA[grace]]></category>
		<category><![CDATA[graciousness]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[lovesickness]]></category>
		<category><![CDATA[lust]]></category>
		<category><![CDATA[obsession]]></category>
		<category><![CDATA[passion]]></category>
		<category><![CDATA[Venus]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=82200</guid>
		<description><![CDATA[CHORUS: Visitations of love that come Raging and violent on a man Bring him neither good repute nor goodness. But if Aphrodite descends in gentleness No other goddess brings such delight. [ΚΥΚΛΩΨ: ἔρωτες ὑπὲρ μὲν ἄγαν ἐλθόντες οὐκ εὐδοξίαν οὐδ᾽ ἀρετὰν παρέδωκαν ἀνδράσιν: εἰ δ᾽ ἅλις ἔλθοι Κύπρις, οὐκ ἄλλα θεὸς εὔχαρις οὕτως.] (Source (Greek)). [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p class="hangingindent">CHORUS: Visitations of love that come<br />
Raging and violent on a man<br />
Bring him neither good repute nor goodness.<br />
But if Aphrodite descends in gentleness<br />
No other goddess brings such delight.</p>
<p></p>
<p class="hangingindent">[ΚΥΚΛΩΨ: ἔρωτες ὑπὲρ μὲν ἄγαν ἐλθόντες οὐκ εὐδοξίαν<br />
οὐδ᾽ ἀρετὰν παρέδωκαν ἀνδράσιν: εἰ δ᾽ ἅλις ἔλθοι<br />
Κύπρις, οὐκ ἄλλα θεὸς εὔχαρις οὕτως.]</p>
<p></p>
<br><b>Euripides</b> (485?-406? BC) Greek tragic dramatist<br><i>Medea</i> [Μήδεια], l.  627ff, Second Stasimon, Strophe 1 (431 BC) [tr. Vellacott (1963)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/medeaotherplays0000euri/page/36/mode/2up?q=%22visitations+of+love%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0113%3Acard%3D627#:~:text=%E1%BC%94%CF%81%CF%89%CF%84%CE%B5%CF%82%20%E1%BD%91%CF%80%E1%BD%B2%CF%81%20%CE%BC%E1%BD%B2%CE%BD,%CE%B5%E1%BD%94%CF%87%CE%B1%CF%81%CE%B9%CF%82%20%CE%BF%E1%BD%95%CF%84%CF%89%CF%82.">Source (Greek)</a>). Other translations: <br><br>

<blockquote>Th' immoderate Loves in their career, <br>
Nor glory nor esteem attends, <br>
But when the Cyprian Queen descends <br>
Benignant from her starry sphere. <br>
No Goddess can more justly claim<br>
<span class="tab">From man the grateful prayer. <br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/nineteentragedi01wodhgoog/page/276/mode/2up?q=%22Th%27+immoderate+Loves%22">Wodhull</a> (1782)]  </blockquote><br>

<blockquote>When fierce conflicting passions urge <br>
<span class="tab">The breast where love is wont to glow,<br>
What mind can stem the stormy surge <br>
<span class="tab"><span class="tab">Which rolls the tide of human woe?<br>
The hope of praise, the dread of shame, <br>
<span class="tab">Can rouse the tortur’d breast no more;<br>
The wild desire, the guilty flame, <br>
<span class="tab"><span class="tab">Absorbs each wish it felt before.<br>
But if Affection gently thrills<br>
<span class="tab">The soul, by purer dreams possest, <br>
The pleasing balm of mortal ills<br>
<span class="tab"><span class="tab">In love can sooth the aching breast: <br>
If thus thou comest in disguise,<br>
<span class="tab">Fair Venus! from thy native heaven,<br>
What heart, unfeeling, would despise<br>
<span class="tab"><span class="tab">The sweetest boon the Gods have given?<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/completepoetical0000byro/page/56/mode/2up?q=%22fierce+conflicting%22">Byron</a> (1807)]</blockquote><br>

<blockquote>When with a wild impetuous sway<br>
<span class="tab">The Loves come rushing on the breast,<br>
Each virtuous thought is rent away,<br>
<span class="tab">Each breath of fame supprest.<br>
But when, confess'd her gentle reign,<br>
<span class="tab">Enchanting Venus deigns t'appear,<br>
<span class="tab">Of all the pow'rs of heav'n most dear,<br>
She leads the Graces in her train.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Bacch%C3%A6_Ion_Alcestis_Medea_Hippolytu/L8tCAQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22impetuous%20sway%22">Potter</a> (1814)] </blockquote><br>

<blockquote>The wild loves that force eager way<br>
Nor worth nor fame on man confer,<br>
But if come Cypris with meet sway<br>
There is no gracious god like her.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Medea_(Webster_1868)#:~:text=The%20wild%20loves,god%20like%20her.">Webster</a> (1868)]</blockquote><br>

<blockquote>When in excess and past all limits Love doth come, he brings not glory or repute to man; but if the Cyprian queen in moderate might approach, no goddess is so full of charm as she. <br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Plays_of_Euripides_(Coleridge)/Medea#:~:text=When%20in%20excess%20and%20past%20all%20limits%20Love%20doth%20come%2C%20he%20brings%20not%20glory%20or%20repute%20to%20man%3B%20but%20if%20the%20Cyprian%20queen%20in%20moderate%20might%20approach%2C%20no%20goddess%20is%20so%20full%20of%20charm%20as%20she.">Coleridge</a> (1891)]</blockquote><br>

<blockquote>The loves, when they come too impetuously, have given neither good report nor virtue among men, but if Venus come with moderation, no other Goddess is so benign.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/15081/pg15081-images.html#MEDEA:~:text=The%20loves%2C%20when%20they%20come%20too%20impetuously%2C%20have%20given%20neither%20good%20report%20nor%20virtue%20among%20men%2C%20but%20if%20Venus%20come%20with%20moderation%2C%20no%20other%20Goddess%20is%20so%20benign.">Buckley</a> (1892)]</blockquote><br>

<blockquote>Love bringeth nor glory nor honour to men when it cometh restraining<br>
Not its unscanted excess: but if Kypris, in measure raining<br>
<span class="tab">Her joy, cometh down, there is none other Goddess so winsome as she.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Tragedies_of_Euripides_(Way)/Medea#:~:text=Love%20bringeth%20nor,winsome%20as%20she.">Way</a> (Loeb) (1894)]</blockquote><br>

<blockquote>Alas, the Love that falleth like a flood,<br>
<span class="tab">Strong-winged and transitory:<br>
Why praise ye him? What beareth he of good<br>
<span class="tab">To man, or glory?<br>
Yet Love there is that moves in gentleness,<br>
Heart-filling, sweetest of all powers that bless.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/35451/pg35451-images.html#:~:text=Alas%2C%20the%20Love%20that%20falleth%20like%20a%20flood%2C%0A%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20Strong%2Dwinged%20and%20transitory%3A%0A%20%20%20%20%20%20%20Why%20praise%20ye%20him%3F%20What%20beareth%20he%20of%20good%0A%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20To%20man%2C%20or%20glory%3F%0A%20%20%20%20%20%20%20Yet%20Love%20there%20is%20that%20moves%20in%20gentleness%2C%0A%20%20%20%20%20%20%20Heart%2Dfilling%2C%20sweetest%20of%20all%20powers%20that%20bless.">Murray</a> (1906)] </blockquote><br>

<blockquote>When love is in excess<br>
It brings a man no honor<br>
Nor any worthiness.<br>
But if in moderation Cypris comes,<br>
There is no other power at all so gracious.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/euripides-medea-warner.ocr/page/78/mode/2up?q=%22love+is+in+excess%22">Warner</a> (1944)]</blockquote><br>

<blockquote>When the Loves descend in full force they never enhance <br>
Men’s fame or virtue, but if Aphrodite approaches <br>
With reserve, there is no more gracious goddess.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/euripides-medea-podlecki_20220818/page/41/mode/2up?q=%22full+force%22">Podlecki</a> (1989)]</blockquote><br>

<blockquote>Loves that come to us in excess bring no good name or goodness to men. If Aphrodite comes in moderation, no other goddess brings such happiness.<br> 
[tr. <a href="https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0114%3Acard%3D627#:~:text=Loves%20that%20come%20to%20us%20in%20excess%20bring%20no%20good%20name%20or%20goodness%20to%20men.%20%5B630%5D%20If%20Aphrodite%20comes%20in%20moderation%2C%20no%20other%20goddess%20brings%20such%20happiness.">Kovacs</a> (Loeb) (1994)]</blockquote><br>

<blockquote>When passions come upon men in strength beyond due measure, their gift is neither one of glory nor of greatness. But if the Cyprian tempers her visit, no other goddess is so gracious. <br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/medeaotherplays0000euri_d3q9/page/66/mode/2up?q=%22when+passions+come+upon%22">Davie</a> (1996)]</blockquote><br>

<blockquote>When Aphrodite arrives in the hearts of people, with no fuss and with no exaggerated madness, she is a very enjoyable visitor but, alas, overwhelming lust brings neither honour nor glory to any one.<br>
[tr. <a href="https://bacchicstage.wpcomstaging.com/euripides/medea/#:~:text=When%20Aphrodite%20arrives%20in%20the%20hearts%20of%20people%2C%20with%20no%20fuss%20and%20with%20no%20exaggerated%20madness%2C%20she%20is%20a%20very%20enjoyable%20visitor%20but%2C%20alas%2C%20overwhelming%20lust%20brings%20neither%20honour%20nor%20glory%20to%20any%20one.">Theodoridis</a> (2004)]</blockquote><br>

<blockquote>Love coming on too strong <br>
does not give glory or virtue <br>
to men. But if Kypris comes in moderation, <br>
no other goddess is so gracious. <br>
[tr. <a href="https://diotima-doctafemina.org/translations/greek/euripides-medea/#:~:text=Love%20coming%20on%20too%20strong%C2%A0%0Adoes%20not%20give%20glory%20or%20virtue%C2%A0%0Ato%20men.%5B27%5D%C2%A0But%20if%20Kypris%20comes%20in%20moderation%2C%C2%A0630%0Ano%20other%20goddess%20is%20so%20gracious.%C2%A0">Luschnig</a> (2007)]</blockquote><br>

<blockquote>Erotic love with too much passion<br>
brings with it no fine reputation,<br>
and nothing virtuous to men. <br>
But if Aphrodite comes in smaller doses,<br>
no other god is so desirable.<br>
[tr. <a href="https://johnstoniatexts.x10host.com/euripides/medeahtml.html#:~:text=Erotic%20love%20with%20too%20much%20passion%0Abrings%20with%20it%20no%20fine%20reputation%2C%0Aand%20nothing%20virtuous%20to%20men.%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%20%C2%A0750%0ABut%20if%20Aphrodite%20comes%20in%20smaller%20doses%2C%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%20%5B630%5D%0Ano%20other%20god%20is%20so%20desirable.">Johnston</a> (2008)]</blockquote><br>

<blockquote>Excess of passion brings no glory or honour to men.<br>
[ed. <a href="https://www.google.com/books/edition/A_Dictionary_of_Classical_Greek_Quotatio/knv1DwAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22excess%20of%20passion%20brings%20no%20glory%22">Yeroulanos</a> (2016)]</blockquote><br>

<blockquote>Love that comes in great excess does not grant reputation or excellence; but if Aphrodite comes more gently, there is no other god who gives such great pleasure. <br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Euripides_Medea/kNBUEAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22love%20that%20comes%20in%22">Ewans</a> (2022)]</blockquote><br>

<blockquote>When loves come excessive and past all limit, they bring neither good repute nor high ideals <em>[aretē]</em> to men; but if Aphrodite approaches in moderate strength, no goddess is so full of charm as she. <br>
[tr. <a href="https://chs.harvard.edu/primary-source/euripides-medea/#:~:text=When%20loves%20come,passion%E2%80%99s%20venom%20dipped.">Coleridge / Ceragioli / Nagy / Hour25</a>]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/euripides/82200/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">82200</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
