<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<!--  do not duplicate title bloginfo_rss('name'); wp_title_rss(); -->
<channel>

	<title>WIST Quotations</title>
	<atom:link href="https://wist.info/topic/come-around/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://wist.info</link>
	<description>Wish I&#039;d Said That!</description>
	<lastBuildDate>Wed, 20 May 2026 16:17:04 +0000</lastBuildDate>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<language></language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/06/little-w-little-box-60x60.jpg</url>
	<title>come around &#8211; WIST Quotations</title>
	<link>https://wist.info</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://wist.info/topic/come-around/feed/"/>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">43606282</site>		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Virgil -- The Aeneid [Ænē̆is], Book  1, l. 279ff (1.279-283) [Jupiter] (29-19 BC) [tr. Fagles (2006), l. 335ff]</title>
		<link>https://wist.info/virgil/50793/</link>
		<comments>https://wist.info/virgil/50793/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 12 Jan 2022 18:02:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Virgil]]></category>
		<category><![CDATA[bitter]]></category>
		<category><![CDATA[come around]]></category>
		<category><![CDATA[command]]></category>
		<category><![CDATA[gods]]></category>
		<category><![CDATA[queen]]></category>
		<category><![CDATA[Rome]]></category>
		<category><![CDATA[stubborn]]></category>
		<category><![CDATA[toga]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=50793</guid>
		<description><![CDATA[Even furious Juno, now plaguing the land and sea and sky with terror: she will mend her ways and hold dear with me these Romans, lords of the earth, the race arrayed in togas. This is my pleasure, my decree. [Quin aspera Iuno, quae mare nunc terrasque metu caelumque fatigat, consilia in melius referet, mecumque [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Even furious Juno, now plaguing the land and sea and sky<br />
with terror: she will mend her ways and hold dear with me<br />
these Romans, lords of the earth, the race arrayed in togas.<br />
This is my pleasure, my decree. </p>
<p><em><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">[Quin aspera Iuno,<br />
quae mare nunc terrasque metu caelumque fatigat,<br />
consilia in melius referet, mecumque fovebit<br />
Romanos rerum dominos gentemque togatam:<br />
sic placitum.]</span></span></span></em></p>
<br><b>Virgil</b> (70-19 BC) Roman poet [b. Publius Vergilius Maro; also Vergil]<br><i>The Aeneid [Ænē̆is]</i>, Book  1, l. 279ff (1.279-283) [Jupiter] (29-19 BC) [tr. Fagles (2006), l. 335ff] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Aeneid/okrFGPoJb6cC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22furious%20juno%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Juno favored Carthage, thus her plotting against Aeneas. Jupiter, early on in the story, decrees to Venus (Aeneas' mother) that Juno will come around and love those wacky toga-wearers. (<a href="http://www.thelatinlibrary.com/vergil/aen1.shtml#:~:text=sine%20fine%20dedi.-,Quin%20aspera%20Iuno%2C,-quae%20mare%20nunc">Source (Latin)</a>). Alternate translations:<br><br>



<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Sterne June, here<br>
Who now earth, Seas, and skies, wearies with fear,<br>
Shall better counsels take, with us imbrace<br>
The Romans Lords of all, and the gownd race.<br>
[tr. <a href="https://quod.lib.umich.edu/e/eebo2/A65106.0001.001/1:6.1?rgn=div2;view=fulltext#:~:text=sterne%20June%2C,the%20gownd%20race.">Ogilby</a> (1649)]</blockquote><br>




<blockquote>Ev'n haughty Juno, who, with endless broils,<br>
Earth, seas, and heav'n, and Jove himself turmoils;<br>
At length aton'd, her friendly pow'r shall join,<br>
To cherish and advance the Trojan line.<br>
The subject world shall Rome's dominion own,<br>
And, prostrate, shall adore the nation of the gown.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Aeneid_(Dryden)/Book_I#:~:text=Ev%27n%20haughty%20Juno%2C%20who%2C%20with%20endless%20broils">Dryden</a> (1697)]</blockquote><br>

<blockquote>And even sullen Juno, who now, through jealous fear, creates endless disturbance to sea, and earth, and heaven, shall change her counsels for the better, and join with me in befriending the Romans, lords of the world, and the nation of the gown. Such is my pleasure.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Works_of_Virgil/GuFCAQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22even%20sullen%20Juno%22">Davidson/Buckley</a> (1854)]</blockquote><br>

<blockquote>Nay Juno's self, whose wild alarms<br>
Set ocean, earth, and heaven in arms,<br>
Shall change for smiles her moody frown,<br>
And vie with me in zeal to crown<br>
Rome's sons, the nation of the gown.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Aeneid_(Conington_1866)/Book_1#:~:text=Nay%20Juno%27s%20self%2C%20whose%20wild%20alarms">Conington</a> (1866)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Nay, harsh Juno, who disturbs<br>
With fear the sea and land and shy, will change<br>
Her counsels for the better, and with me<br>
Cherish the Romans, masters of affairs.<br>
The toga'd nation. Such is my decree.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aeneidvirgiltra00crangoog/page/n43/mode/2up?q=juno">Cranch</a> (1872)]</blockquote><br>

<blockquote>Nay, harsh Juno, who in her fear now troubles earth and sea and sky, shall change to better counsels, and with me shall cherish the lords of the world, the gowned race of Rome. Thus is it willed.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/22456/pg22456-images.html#:~:text=Nay%2C%20harsh%20Juno%2C%20who%20in%20her%20fear%20now%20troubles%20earth%20and%20sea%20and%20sky%2C%20shall%20change%20to%20better%20counsels%2C%20and%20with%20me%20shall%20cherish%20the%20lords%20of%20the%20world%2C%20the%20gowned%20race%20of%20Rome.%20Thus%20is%20it%20willed.">Mackail</a> (1885)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Yea, Juno, hard of heart,<br>
Who wearieth now with fear of her the heavens and earth and sea,<br>
Shall gather better counsel yet, and cherish them with me;<br>
The Roman folk, the togaed men, lords of all worldly ways.<br>
Such is the doom.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/29358/pg29358-images.html#:~:text=yea%2C%20Juno%2C%20hard,is%20the%20doom.">Morris</a> (1900)]</blockquote><br>

<blockquote>Nay, Juno, too, who now, in mood malign,<br>
Earth, sea and sky is harrying, shall incline<br>
To better counsels, and unite with me<br>
To cherish and uphold the imperial line,<br>
The Romans, rulers of the land and sea,	<br>
Lords of the flowing gown. So standeth my decree.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/18466/pg18466-images.html#:~:text=Nay%2C%20Juno%2C%20too,standeth%20my%20decree.">Taylor</a> (1907), st. 37, l. 328ff]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Yea, even my Queen,<br>
Juno, who now chastiseth land and sea<br>
with her dread frown, will find a wiser way,<br>
and at my sovereign side protect and bless<br>
the Romans, masters of the whole round world,<br>
who, clad in peaceful toga, judge mankind.<br>
Such my decree!<br>
[tr. <a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.02.0054%3Abook%3D1%3Acard%3D272#:~:text=empire%20without%20end.-,Yea%2C%20even%20my%20Queen%2C,-Juno%2C%20who%20now">Williams</a> (1910)]</blockquote><br>

<blockquote>Nay, harsh Juno, who now in her fear troubles sea and earth and sky, shall change to better counsels and with me cherish the Romans, lords of the world, and the nation of the gown. Thus is it decreed.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/L063NVirgilIEcloguesGeorgicsAeneid16/page/n271/mode/2up?q=juno">Fairclough</a> (1916)] </blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Even bitter Juno<br>
Whose fear now harries earth and sea and heaven<br>
Will change to better counsels, and will cherish<br>
The race that wears the toga, Roman masters<br>
Of all the world. It is decreed.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/61596/pg61596-images.html#:~:text=Even%20bitter%20Juno,It%20is%20decreed.">Humphries</a> (1951)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Even the spiteful Juno,<br>
Who in her fear now troubles the earth, the sea and the sky,<br>
Shall think better of this and join me in fostering<br>
The cause of the Romans, the lords of creation, the togaed people.<br>
Thus it is written.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aenei00virg/page/20/mode/2up?q=juno">Day Lewis</a> (1952)]</blockquote><br>

<blockquote>Then even bitter Juno shall be changed;<br>
for she, who now harasses lands and heavens<br>
with terror, then shall hold the Romans dear<br>
together with me, cherishing the masters<br>
of all things, and the race that wears the toga.<br>
This is what I decree.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aeneidofvirgil100virg/page/10/mode/2up?q=juno">Mandelbaum</a> (1971), l. 391ff]</blockquote><br>

<blockquote>Juno, indeed, whose bitterness now fills<br>
With fear and torment sea and earth and sky,<br>
Will mend her ways, and favor them as I do,<br>
Lords of the world, the toga-bearing Romans.<br>
Such is our pleasure.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aeneid00virg/page/12/mode/2up?q=juno">Fitzgerald</a> (1981), l. 376ff]</blockquote><br>

<blockquote>Even angry Juno, who is now wearying sea and land and sky with her terrors, will come to better counsel and join with me in cherishing the people of Rome, the rulers of the world, the race that wears the toga. So it has been decreed.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aeneidvirg00virg/page/12/mode/2up?q=juno">West</a> (1990)]</blockquote><br>



<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Why, harsh Juno<br>
who now torments land, and sea and sky with fear,<br>
will respond to better judgement, and favour the Romans,<br>
masters of the world, and people of the toga, with me.<br>
So it is decreed.<br>
[tr. <a href="https://www.poetryintranslation.com/PITBR/Latin/VirgilAeneidI.php#anchor_Toc535054289:~:text=Why%2C%20harsh%20Juno,it%20is%20decreed.">Kline</a> (2002)]</blockquote><br>



<blockquote>Even Juno, who in her site and fear<br>
Now vexes earth, sea, and sky, shall adopt<br>
A better view, wand with me cherish the Romans,<br>
Lords of the world, the people of the toga.<br>
That is my pleasure.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Aeneid/KGG_69G7uQ0C?hl=en&gbpv=1&dq=lombardo%20aeneid&pg=PR4&printsec=frontcover&bsq=%22even%20juno%22">Lombardo</a> (2005)]</blockquote><br>

<blockquote>Even cruel Juno, terror of the land and sea and sky, will change her plans and (like me) favor Romans: people of the toga, rulers of the world. So I've decreed.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Aeneid/FioVEAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=bartsch%20aeneid&pg=PP1&printsec=frontcover&bsq=%22even%20cruel%20juno%22">Bartsch</a> (2021)]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/virgil/50793/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">50793</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
