<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<!--  do not duplicate title bloginfo_rss('name'); wp_title_rss(); -->
<channel>

	<title>WIST Quotations</title>
	<atom:link href="https://wist.info/topic/ennui/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://wist.info</link>
	<description>Wish I&#039;d Said That!</description>
	<lastBuildDate>Thu, 04 Jun 2026 19:24:31 +0000</lastBuildDate>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<language></language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/06/little-w-little-box-60x60.jpg</url>
	<title>ennui &#8211; WIST Quotations</title>
	<link>https://wist.info</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://wist.info/topic/ennui/feed/"/>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">43606282</site>		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Johnson, Samuel -- Essay (1753-11-27), The Adventurer, No. 111</title>
		<link>https://wist.info/johnson-samuel/81032/</link>
		<comments>https://wist.info/johnson-samuel/81032/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Dec 2025 23:41:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Johnson, Samuel]]></category>
		<category><![CDATA[boredom]]></category>
		<category><![CDATA[ennui]]></category>
		<category><![CDATA[estate]]></category>
		<category><![CDATA[inheritance]]></category>
		<category><![CDATA[licentiousness]]></category>
		<category><![CDATA[luxury]]></category>
		<category><![CDATA[wealth]]></category>
		<category><![CDATA[wealthy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=81032</guid>
		<description><![CDATA[When we observe the lives of those whom an ample inheritance has let loose to their own direction, what do we discover that can excite our envy? Their time seems not to pass with much applause from others, or satisfaction to themselves: many squander their exuberance of fortune in luxury and debauchery, and have no [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>When we observe the lives of those whom an ample inheritance has let loose to their own direction, what do we discover that can excite our envy? Their time seems not to pass with much applause from others, or satisfaction to themselves: many squander their exuberance of fortune in luxury and debauchery, and have no other use of money than to inflame their passions, and riot in a wide range of licentiousness; others, less criminal indeed, but surely not much to be praised, lie down to sleep, and rise up to trifle, are employed every morning in finding expedients to rid themselves of the day, chase pleasure through all the places of publick resort, fly from London to Bath, and from Bath to London, without any other reason for changing place, but that they go in quest of company as idle and as vagrant as themselves, always endeavouring to raise some new desire, that they may have something to pursue, to rekindle some hope which they know will be disappointed, changing one amusement for another which a few months will make equally insipid, or sinking into languor and disease for want of something to actuate their bodies or exhilarate their minds.</p>
<br><b>Samuel Johnson</b> (1709-1784) English writer, lexicographer, critic<br>Essay (1753-11-27), <i>The Adventurer</i>, No. 111 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/12050/pg12050-images.html#:~:text=When%20we%20observe,exhilarate%20their%20minds." target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/johnson-samuel/81032/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">81032</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Russell, Bertrand -- Conquest of Happiness, Part 2, ch. 14 &#8220;Work&#8221; (1930)</title>
		<link>https://wist.info/russell-bertrand/80830/</link>
		<comments>https://wist.info/russell-bertrand/80830/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2025 17:45:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Russell, Bertrand]]></category>
		<category><![CDATA[boredom]]></category>
		<category><![CDATA[effort]]></category>
		<category><![CDATA[ennui]]></category>
		<category><![CDATA[focus]]></category>
		<category><![CDATA[meaning of life]]></category>
		<category><![CDATA[purpose]]></category>
		<category><![CDATA[purposelessness]]></category>
		<category><![CDATA[to do]]></category>
		<category><![CDATA[work]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=80830</guid>
		<description><![CDATA[Work, therefore, is desirable, first and foremost, as a preventive of boredom, for the boredom that a man feels when he is doing necessary though uninteresting work is as nothing in comparison with the boredom that he feels when he has nothing to do with his days.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Work, therefore, is desirable, first and foremost, as a preventive of boredom, for the boredom that a man feels when he is doing necessary though uninteresting work is as nothing in comparison with the boredom that he feels when he has nothing to do with his days.</p>
<br><b>Bertrand Russell</b> (1872-1970) English mathematician and philosopher<br><i>Conquest of Happiness</i>, Part 2, ch. 14 &#8220;Work&#8221; (1930) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.222834/page/n13/mode/2up?q=%22work+therefore+is+desirable%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/russell-bertrand/80830/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">80830</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Montesquieu -- Pensées Diverses [Assorted Thoughts], # 1632 / 1143 (1720-1755) [ed. Guterman (1963)]</title>
		<link>https://wist.info/montesquieu/78314/</link>
		<comments>https://wist.info/montesquieu/78314/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 11 Aug 2025 21:31:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Montesquieu]]></category>
		<category><![CDATA[books]]></category>
		<category><![CDATA[boredom]]></category>
		<category><![CDATA[delight]]></category>
		<category><![CDATA[dreariness]]></category>
		<category><![CDATA[ennui]]></category>
		<category><![CDATA[entertainment]]></category>
		<category><![CDATA[joy]]></category>
		<category><![CDATA[meme]]></category>
		<category><![CDATA[pleasure]]></category>
		<category><![CDATA[reading]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=78314</guid>
		<description><![CDATA[To delight in reading is to trade life&#8217;s dreary moments for moments of pure joy. [Aimer à lire, c&#8217;est faire un échange des heures d&#8217;ennui que l&#8217;lon doit avoir en sa vie contre des heures délicieuses.] (Source (French)). Other translations: A fondness for reading changes the inevitable dull hours of our life into exquisite hours [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>To delight in reading is to trade life&#8217;s dreary moments for moments of pure joy.</p>
<p><em>[Aimer à lire, c&#8217;est faire un échange des heures d&#8217;ennui que l&#8217;lon doit avoir en sa vie contre des heures délicieuses.]</em></p>
<p><a href="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2025/08/montesquieu-to-delight-in-reading-is-to-trade-life-s-dreary-moments-for-moments-of-pure-joy-wist-info-quote.png"><img fetchpriority="high" decoding="async" src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2025/08/montesquieu-to-delight-in-reading-is-to-trade-life-s-dreary-moments-for-moments-of-pure-joy-wist-info-quote.png" alt="Montesquieu - To delight in reading is to trade life s dreary moments for moments of pure joy - wist.info quote" title="Montesquieu - To delight in reading is to trade life s dreary moments for moments of pure joy - wist.info quote" width="800" height="450" class="aligncenter size-full wp-image-78315" srcset="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2025/08/montesquieu-to-delight-in-reading-is-to-trade-life-s-dreary-moments-for-moments-of-pure-joy-wist-info-quote.png 800w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2025/08/montesquieu-to-delight-in-reading-is-to-trade-life-s-dreary-moments-for-moments-of-pure-joy-wist-info-quote-300x169.png 300w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2025/08/montesquieu-to-delight-in-reading-is-to-trade-life-s-dreary-moments-for-moments-of-pure-joy-wist-info-quote-768x432.png 768w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></a></p>
<br><b>Charles-Lewis de Secondat, Baron de Montesquieu</b> (1689-1755) French political philosopher<br><i>Pensées Diverses [Assorted Thoughts]</i>, # 1632 / 1143 (1720-1755) [ed. Guterman (1963)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/anchorbookoffren00gute/page/178/mode/2up?q=%22delight+in+reading%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://fr.wikisource.org/wiki/Pens%C3%A9es_et_Fragments_in%C3%A9dits_de_Montesquieu/VI#:~:text=Aimer%20%C3%A0%20lire%2C%20c%E2%80%99est%20faire%20un%20%C3%A9change%20des%20heures%20d%E2%80%99ennui%20que%20l%E2%80%99on%20doit%20avoir%20en%20sa%20vie%2C%20contre%20des%20heures%20d%C3%A9licieuses.">Source (French)</a>). Other translations:<br><br>

<blockquote>A fondness for reading changes the inevitable dull hours of our life into exquisite hours of delight.<br>
[<a href="https://www.google.com/books/edition/A_New_Dictionary_of_Foreign_Phrases_and/WWUUAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22fondness+for+reading+changes%22&pg=PA186&printsec=frontcover">E.g.</a> (1900)]</blockquote><br>

<blockquote>To love to read is to exchange hours of ennui for hours of delight.<br>
[<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Scottish_Educational_Journal/9IrKJnxDrysC?hl=en&gbpv=1&bsq=montesquieu+%22exchange+hours+of+ennui%22&dq=montesquieu+%22exchange+hours+of+ennui%22&printsec=frontcover">E.g.</a> (1936)]</blockquote><br>

<blockquote>To love to read is to make an exchange of the inevitable hours of boredom in one's life, for some delightful hours.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/mythoughts0000mont/page/474/mode/1up?q=%22%5B1632%5D+To+love%22">Clark</a> (2012)]</blockquote><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/montesquieu/78314/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">78314</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Baudelaire, Charles -- Journaux Intimes [Intimate Journals], &#8220;Mon cœur mis à nu [My Heart Laid Bare],&#8221; §  40 (1864–1867; pub. 1887) [tr. Sieburth (2022)]</title>
		<link>https://wist.info/baudelaire-charles/64599/</link>
		<comments>https://wist.info/baudelaire-charles/64599/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 13 Nov 2023 20:36:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Baudelaire, Charles]]></category>
		<category><![CDATA[boredom]]></category>
		<category><![CDATA[ennui]]></category>
		<category><![CDATA[keeping busy]]></category>
		<category><![CDATA[occupation]]></category>
		<category><![CDATA[work]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=64599</guid>
		<description><![CDATA[One must work, if not out of inclination, at least out of despair. All things considered, work is far less boring than entertaining oneself. &#160; [Il faut travailler, sinon par goût, au moins par désespoir, puisque, tout bien vérifié, travailler est moins ennuyeux que s&#8217;amuser.] (Source (French)). Alternate translations: One must work, if not from [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>One must work, if not out of inclination, at least out of despair. All things considered, work is far less boring than entertaining oneself.<br />
&nbsp;<br />
<em>[Il faut travailler, sinon par goût, au moins par désespoir, puisque, tout bien vérifié, travailler est moins ennuyeux que s&#8217;amuser.]</em></p>
<br><b>Charles Baudelaire</b> (1821-1867) French poet, essayist, art critic<br><i>Journaux Intimes [Intimate Journals]</i>, <i>&#8220;Mon cœur mis à nu</i> [My Heart Laid Bare],&#8221; §  40 (1864–1867; pub. 1887) [tr. Sieburth (2022)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Late_Fragments/8D5nEAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=18%20inclination" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://fr.wikisource.org/wiki/Mon_c%C5%93ur_mis_%C3%A0_nu#:~:text=Il%20faut%20travailler%2C%20sinon%20par%20go%C3%BBt%2C%20au%20moins%20par%20d%C3%A9sespoir%2C%20puisque%2C%20tout%20bien%20v%C3%A9rifi%C3%A9%2C%20travailler%20est%20moins%20ennuyeux%20que%20s%E2%80%99amuser.">Source (French)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>One must work, if not from inclination at least from despair, since, as I have fully proved, to work is less wearisome than to amuse oneself.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/intimatejournals0000char/page/30/mode/2up?q=%22one+must+work%22">Isherwood</a> (1930)]</blockquote><br>

<blockquote>It is necessary to work, if not from inclination, at least from despair. As it turns out, work is less boring than amusing oneself.<br>
[<a href="https://www.google.com/books/edition/Forbes_Book_of_Quotations/h4qDCgAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22work+is+less+boring+than+amusing%22&pg=PT1688&printsec=frontcover">Source, e.g.</a>]</blockquote><br>

<blockquote>One must work, if not from inclination, at least out of despair -- since it proves, on close examination, that work is less boring than amusing oneself.<br>
[<a href="https://archive.org/details/bookofunusualquo00fles/page/316/mode/2up?q=%22work+is+less+boring+than+amusing%22">Source, e.g.</a>]</blockquote><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/baudelaire-charles/64599/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">64599</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Fleming, Ian -- From Russia with Love, Part 2, ch. 11 (1957)</title>
		<link>https://wist.info/fleming-ian/62010/</link>
		<comments>https://wist.info/fleming-ian/62010/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 17 Jul 2023 22:12:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fleming, Ian]]></category>
		<category><![CDATA[boredom]]></category>
		<category><![CDATA[divine punishment]]></category>
		<category><![CDATA[ennui]]></category>
		<category><![CDATA[gods]]></category>
		<category><![CDATA[self-destruction]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=62010</guid>
		<description><![CDATA[Those whom the Gods wish to destroy, they first make bored. A &#8220;curious bastard quotation&#8221; (variant of a phrase attributed to Euripides) that crosses Bond&#8217;s mind when wondering if ennui is driving him to tank his own career.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Those whom the Gods wish to destroy, they first make bored.</p>
<br><b>Ian Fleming</b> (1908-1964) British writer, journalist, intelligence officer<br><i>From Russia with Love</i>, Part 2, ch. 11 (1957) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/fromrussiawithlo0000flem/page/138/mode/2up?q=%22first+make+bored%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

A "curious bastard quotation" (variant of a phrase <a href="https://wist.info/euripides/38254/">attributed to Euripides</a>) that crosses Bond's mind when wondering if ennui is driving him to tank his own career.						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/fleming-ian/62010/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">62010</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Fromm, Erich -- &#8220;Medicine and the Ethical Problem of Modern Man,&#8221; The Dogma of Christ and Other Essays (1931)</title>
		<link>https://wist.info/fromm-erich/47019/</link>
		<comments>https://wist.info/fromm-erich/47019/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 20 May 2021 02:38:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fromm, Erich]]></category>
		<category><![CDATA[afterlife]]></category>
		<category><![CDATA[boredom]]></category>
		<category><![CDATA[ennui]]></category>
		<category><![CDATA[eternity]]></category>
		<category><![CDATA[hell]]></category>
		<category><![CDATA[suffering]]></category>
		<category><![CDATA[torture]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=47019</guid>
		<description><![CDATA[I am convinced that boredom is one of the greatest tortures. If I were to imagine Hell, it would be the place where you were continually bored. See Hugo (1862).]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>I am convinced that boredom is one of the greatest tortures. If I were to imagine Hell, it would be the place where you were continually bored.</p>
<br><b>Erich Fromm</b> (1900-1980) American psychoanalyst and social philosopher<br>&#8220;Medicine and the Ethical Problem of Modern Man,&#8221; <i>The Dogma of Christ and Other Essays</i> (1931) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Dogma_of_Christ/7naCAgAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=fromm%20%22dogma%20of%20christ%22&pg=PP1&printsec=frontcover&bsq=%22convinced%20that%20boredom%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

See <a href="https://wist.info/hugo-victor/1987/">Hugo</a> (1862).

						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/fromm-erich/47019/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">47019</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Aaronovitch, Ben -- Lies Sleeping (2018)</title>
		<link>https://wist.info/aaronovitch-ben/46433/</link>
		<comments>https://wist.info/aaronovitch-ben/46433/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Apr 2021 14:39:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aaronovitch, Ben]]></category>
		<category><![CDATA[beauty]]></category>
		<category><![CDATA[comfort]]></category>
		<category><![CDATA[ennui]]></category>
		<category><![CDATA[jaded]]></category>
		<category><![CDATA[life]]></category>
		<category><![CDATA[surprise]]></category>
		<category><![CDATA[world]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=46433</guid>
		<description><![CDATA[Here’s a comforting thought for you, Peter. However long you may live, the world will never lose its ability to surprise you with its beauty.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Here’s a comforting thought for you, Peter. However long you may live, the world will never lose its ability to surprise you with its beauty.</p>
<br><b>Ben Aaronovitch</b> (b. 1964) British author<br><i>Lies Sleeping</i> (2018) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Lies_Sleeping/ExdTDwAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=aaronovitch%20lies%20sleeping&pg=PT2&printsec=frontcover&bsq=%22here's%20a%20comforting%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/aaronovitch-ben/46433/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">46433</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Parker, Dorothy -- &#8220;Faute de Mieux,&#8221; Enough Rope (1926)</title>
		<link>https://wist.info/parker-dorothy/41651/</link>
		<comments>https://wist.info/parker-dorothy/41651/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 11 May 2020 14:41:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Parker, Dorothy]]></category>
		<category><![CDATA[busy]]></category>
		<category><![CDATA[dissatisfaction]]></category>
		<category><![CDATA[distraction]]></category>
		<category><![CDATA[ennui]]></category>
		<category><![CDATA[needs]]></category>
		<category><![CDATA[passtime]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=41651</guid>
		<description><![CDATA[Travel, trouble, music, art, A kiss, a frock, a rhyme &#8212; I never said they feed my heart, But still they pass my time. Faute de mieux means &#8220;for lack of something better or more desirable.&#8221;]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Travel, trouble, music, art,<br />
A kiss, a frock, a rhyme &#8212;<br />
I never said they feed my heart,<br />
But still they pass my time.</p>
<br><b>Dorothy Parker</b> (1893-1967) American writer, poet, wit<br>&#8220;Faute de Mieux,&#8221; <i>Enough Rope</i> (1926) 
														<br><br><span class="cite">
						

<em>Faute de mieux</em> means "for lack of something better or more desirable."						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/parker-dorothy/41651/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">41651</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Forster, E. M. -- A Passage to India, ch. 14 (1924)</title>
		<link>https://wist.info/forster-e-m/38767/</link>
		<comments>https://wist.info/forster-e-m/38767/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Aug 2018 20:18:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Forster, E. M.]]></category>
		<category><![CDATA[alertness]]></category>
		<category><![CDATA[boredom]]></category>
		<category><![CDATA[dull]]></category>
		<category><![CDATA[ennui]]></category>
		<category><![CDATA[excitement]]></category>
		<category><![CDATA[inconsequential]]></category>
		<category><![CDATA[life]]></category>
		<category><![CDATA[numbness]]></category>
		<category><![CDATA[thrill]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=38767</guid>
		<description><![CDATA[Most of life is so dull that there is nothing to be said about it, and the books and talks that would describe it as interesting are obliged to exaggerate, in the hope of justifying their own existence. Inside its cocoon of work or social obligation, the human spirit slumbers for the most part, registering [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Most of life is so dull that there is nothing to be said about it, and the books and talks that would describe it as interesting are obliged to exaggerate, in the hope of justifying their own existence. Inside its cocoon of work or social obligation, the human spirit slumbers for the most part, registering the distinction between pleasure and pain, but not nearly as alert as we pretend. There are periods in the most thrilling day during which nothing happens, and though we continue to exclaim, &#8220;I do enjoy myself,&#8221; or, &#8220;I am horrified,&#8221; we are insincere. &#8220;As far as I feel anything, it is enjoyment, horror&#8221; &#8212; it&#8217;s no more than that, really, and a perfectly adjusted organism would be silent.</p>
<br><b>E. M. Forster</b> (1879-1970) English novelist, essayist, critic, librettist [Edward Morgan Forster]<br><i>A Passage to India</i>, ch. 14 (1924) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://books.google.com/books?id=9ULVCwAAQBAJ&lpg=PT112&vq=%22am%20horrified%22&pg=PT112#v=snippet&q=%22am%20horrified%22&f=false" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/forster-e-m/38767/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">38767</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Schopenhauer, Arthur -- Parerga and Paralipomena, Vol. 1, &#8220;Aphorisms on the Wisdom of Life [Aphorismen zur Lebensweisheit],&#8221; ch. 2 &#8220;Of What One Is&#8221; [Von dem, was einer ist]&#8221; (1851) [tr. Saunders (1890)]</title>
		<link>https://wist.info/schopenhauer-arthur/33212/</link>
		<comments>https://wist.info/schopenhauer-arthur/33212/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 06 Apr 2016 14:54:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Schopenhauer, Arthur]]></category>
		<category><![CDATA[boredom]]></category>
		<category><![CDATA[ennui]]></category>
		<category><![CDATA[extremes]]></category>
		<category><![CDATA[happiness]]></category>
		<category><![CDATA[human nature]]></category>
		<category><![CDATA[pain]]></category>
		<category><![CDATA[unhappiness]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=33212</guid>
		<description><![CDATA[The most general survey shows us that the two foes of human happiness are pain and boredom. [Der allgemeinste Überblick zeigt uns, als die beiden Feinde des menschlichen Glückes, den Schmerz und die Langeweile.] (Source (German)). Alternate translation: The most general survey shows that pain and boredom are the two foes of human happiness. [tr. [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The most general survey shows us that the two foes of human happiness are pain and boredom.</p>
<p><em>[Der allgemeinste Überblick zeigt uns, als die beiden Feinde des menschlichen Glückes, den Schmerz und die Langeweile.]</em></p>
<br><b>Arthur Schopenhauer</b> (1788-1860) German philosopher<br><i>Parerga and Paralipomena</i>, Vol. 1, &#8220;Aphorisms on the Wisdom of Life <i>[Aphorismen zur Lebensweisheit]</i>,&#8221; ch. 2 &#8220;Of What One Is&#8221; <i>[Von dem, was einer ist]</i>&#8221; (1851) [tr. Saunders (1890)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Wisdom_of_Life/Chapter_II#:~:text=The%20most%20general%20survey%20shows%20us%20that%20the%20two%20foes%20of%20human%20happiness%20are%20pain%20and%20boredom." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://www.gutenberg.org/files/47406/47406-h/47406-h.htm#Kapitel_II:~:text=Der%20allgemeinste%20%C3%9Cberblick%20zeigt%20uns%2C%20als%20die%20beiden%20Feinde%20des%20menschlichen%20Gl%C3%BCckes%2C%20den%20Schmerz%20und%20die%20Langeweile.">Source (German)</a>). Alternate translation:<br><br>

<blockquote>The most general survey shows that pain and boredom are the two foes of human happiness.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Parerga_and_Paralipomena/aXFsb2UogOkC?hl=en&gbpv=1&printsec=frontcover&bsq=%22two%20foes%22">Payne</a> (1974)]</blockquote>

						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/schopenhauer-arthur/33212/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">33212</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Dubois, Jean-Antoine -- (Attributed)</title>
		<link>https://wist.info/dubois-jean-antoine/32644/</link>
		<comments>https://wist.info/dubois-jean-antoine/32644/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Feb 2016 17:01:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dubois, Jean-Antoine]]></category>
		<category><![CDATA[amusement]]></category>
		<category><![CDATA[boredom]]></category>
		<category><![CDATA[bread and circuses]]></category>
		<category><![CDATA[distraction]]></category>
		<category><![CDATA[ennui]]></category>
		<category><![CDATA[entertainment]]></category>
		<category><![CDATA[instruction]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=32644</guid>
		<description><![CDATA[Men love better books which please them than those which instruct. Since their ennui troubles them more than their ignorance, they prefer being amused to being informed. Earliest found attribution in The New Era (Jan 1873).]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Men love better books which please them than those which instruct. Since their ennui troubles them more than their ignorance, they prefer being amused to being informed.</p>
<br><b>Jean-Antoine Dubois</b> (1765-1848) French Catholic missionary in India [Abbe J. A. Dubois]<br>(Attributed) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://books.google.com/books?id=Zz4DAAAAYAAJ&pg=PA48" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Earliest found attribution in <i>The New Era</i> (Jan 1873).
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/dubois-jean-antoine/32644/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">32644</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Shaw, George Bernard -- Treatise on Parents and Children, &#8220;Children&#8217;s Happiness&#8221; (1914)</title>
		<link>https://wist.info/shaw-george-bernard/31882/</link>
		<comments>https://wist.info/shaw-george-bernard/31882/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Dec 2015 15:12:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Shaw, George Bernard]]></category>
		<category><![CDATA[activity]]></category>
		<category><![CDATA[boredom]]></category>
		<category><![CDATA[busyness]]></category>
		<category><![CDATA[ennui]]></category>
		<category><![CDATA[happiness]]></category>
		<category><![CDATA[introspection]]></category>
		<category><![CDATA[meme]]></category>
		<category><![CDATA[misery]]></category>
		<category><![CDATA[occupation]]></category>
		<category><![CDATA[preoccupation]]></category>
		<category><![CDATA[purpose]]></category>
		<category><![CDATA[work]]></category>
		<category><![CDATA[worry]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=31882</guid>
		<description><![CDATA[The secret of being miserable is to have leisure to bother about whether you are happy or not. The cure for it is occupation, because occupation means pre-occupation; and the pre-occupied person is neither happy nor unhappy, but simply alive and active, which is pleasanter than any happiness until you are tired of it.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The secret of being miserable is to have leisure to bother about whether you are happy or not. The cure for it is occupation, because occupation means pre-occupation; and the pre-occupied person is neither happy nor unhappy, but simply alive and active, which is pleasanter than any happiness until you are tired of it.  </p>
<p><a href="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2015/12/Shaw-miserable-wist_info-quote.jpg"><img decoding="async" src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2015/12/Shaw-miserable-wist_info-quote.jpg" alt="Shaw - miserable - wist_info quote" title="Shaw - miserable - wist_info quote" width="605" height="209" class="aligncenter size-full wp-image-31891" srcset="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2015/12/Shaw-miserable-wist_info-quote.jpg 605w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2015/12/Shaw-miserable-wist_info-quote-300x104.jpg 300w" sizes="(max-width: 605px) 100vw, 605px" /></a></p>
<br><b>George Bernard Shaw</b> (1856-1950) Irish playwright and critic<br><i>Treatise on Parents and Children</i>, &#8220;Children&#8217;s Happiness&#8221; (1914) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/Bernard_Shaw_-_A_Treatise_on_Parents_and_Children/page/n27/mode/2up?q=%22being+miserable%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/shaw-george-bernard/31882/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">31882</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Schopenhauer, Arthur -- Parerga and Paralipomena, Vol. 2, ch. 11 &#8220;The Vanity of Existence [Der Nichtigkeit des Daseins],&#8221; § 146 (1851)</title>
		<link>https://wist.info/schopenhauer-arthur/26899/</link>
		<comments>https://wist.info/schopenhauer-arthur/26899/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Sep 2014 12:43:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Schopenhauer, Arthur]]></category>
		<category><![CDATA[adversity]]></category>
		<category><![CDATA[boredom]]></category>
		<category><![CDATA[delight]]></category>
		<category><![CDATA[dissatisfaction]]></category>
		<category><![CDATA[ennui]]></category>
		<category><![CDATA[existence]]></category>
		<category><![CDATA[happiness]]></category>
		<category><![CDATA[life]]></category>
		<category><![CDATA[novelty]]></category>
		<category><![CDATA[struggle]]></category>
		<category><![CDATA[tedium]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=26899</guid>
		<description><![CDATA[Human life must be some kind of mistake. The truth of this will be sufficiently obvious if we only remember that man is a compound of needs and necessities hard to satisfy; and that even when they are satisfied, all he obtains is a state of painlessness, where nothing remains to him but abandonment to [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Human life must be some kind of mistake. The truth of this will be sufficiently obvious if we only remember that man is a compound of needs and necessities hard to satisfy; and that even when they are satisfied, all he obtains is a state of painlessness, where nothing remains to him but abandonment to boredom. This is direct proof that existence has no real value in itself; for what is boredom but the feeling of the emptiness of life? If life &#8212; the craving for which is the very essence of our being &#8212; were possessed of any positive intrinsic value, there would be no such thing as boredom at all: mere existence would satisfy us in itself, and we should want for nothing. But as it is, we take no delight in existence except when we are struggling for something; and then distance and difficulties to be overcome make our goal look as though it would satisfy us &#8212; an illusion which vanishes when we reach it; or else when we are occupied with some purely intellectual interest &#8212; when in reality we have stepped forth from life to look upon it from the outside, much after the manner of spectators at a play. And even sensual pleasure itself means nothing but a struggle and aspiration, ceasing the moment its aim is attained. Whenever we are not occupied in one of these ways, but cast upon existence itself, its vain and worthless nature is brought home to us; and this is what we mean by boredom. The hankering after what is strange and uncommon &#8212; an innate and ineradicable tendency of human nature &#8212; shows how glad we are at any interruption of that natural course of affairs which is so very tedious.</p>
<p><em>[Daß das menschliche Daseyn eine Art Verirrung seyn müsse, geht zur Genüge aus der einfachen Bemerkung hervor, daß der Mensch ein Konkrement von Bedürfnissen ist, deren schwer zu erlangende Befriedigung ihm doch nichts gewährt, als einen schmerzlosen Zustand, in welchem er nur noch der Langenweile Preis gegeben ist, welche dann geradezu beweist, daß das Daseyn an sich selbst keinen Werth hat: denn sie ist eben nur die Empfindung der Leerheit desselben. Wenn nämlich das Leben, in dem Verlangen nach welchem unser Wesen und Daseyn besteht, einen positiven Werth und realen Gehalt in sich selbst hätte; so könnte es gar keine Langeweile geben: sondern das bloße Daseyn, an sich selbst, müßte uns erfüllen und befriedigen. Nun aber werden wir unsers Daseyns nicht anders froh, als entweder im Streben, wo die Ferne und die Hindernisse das Ziel als befriedigend uns vorspiegeln, welche Illusion nach der Erreichung verschwindet; oder aber in einer rein intellektuellen Beschäftigung, in welcher wir jedoch eigentlich aus dem Leben heraustreten, um es von außen zu betrachten, gleich Zuschauern in den Logen. Sogar der Sinnengenuß selbst besteht in einem fortwährenden Streben und hört auf, sobald sein Ziel erreicht ist. So oft wir nun nicht in einem jener beiden Fälle begriffen, sondern auf das Daseyn selbst zurückgewiesen sind, werden wir von der Gehaltlosigkeit und Nichtigkeit desselben überführt, und Das ist die Langeweile. Sogar das uns inwohnende und unvertilgbare, begierige Haschen nach dem Wunderbaren zeigt an, wie gern wir die so langweilige, natürliche Ordnung des Verlaufs der Dinge unterbrochen sähen.]</em></p>
<br><b>Arthur Schopenhauer</b> (1788-1860) German philosopher<br><i>Parerga and Paralipomena</i>, Vol. 2, ch. 11 &#8220;The Vanity of Existence <i>[Der Nichtigkeit des Daseins],&#8221;</i> § 146 (1851) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.gutenberg.org/files/10732/10732-h/10732-h.htm#:~:text=Human%20life%20must,so%20very%20tedious" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://www.digitale-sammlungen.de/en/view/bsb10932313?page=252,253&q=%22Das+Leben+stellt+sich+zun%C3%A4chst%22">Source (German)</a>). Alternate translation:<br><br>

<blockquote>That human life must be a kind of mistake is sufficiently clear from the fact that man is a compound of needs, which are difficult to satisfy; moreover, if they are satisfied, all he is granted is a state of painlessness, in which he can only give himself up to boredom. This is a precise proof that existence in itself has no value, since boredom is merely the feeling of the emptiness of life. If, for instance, life, the longing for which constitutes our very being, had in itself any positive and real value, boredom could not exist; mere existence in itself would supply us with everything, and therefore satisfy us. But our existence would not be a joyous thing unless we were striving after something; distance and obstacles to be overcome then represent our aim as something that would satisfy us -- an illusion which vanishes when our aim has been attained; or when we are engaged in something that is of a purely intellectual nature, when, in reality, we have retired from the world, so that we may observe it from the outside, like spectators at a theatre. Even sensual pleasure itself is nothing but a continual striving, which ceases directly its aim is attained. As soon as we are not engaged in one of these two ways, but thrown back on existence itself, we are convinced of the emptiness and worthlessness of it; and this it is we call boredom. That innate and ineradicable craving for what is out of the common proves how glad we are to have the natural and tedious course of things interrupted.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/files/11945/11945-h/11945-h.htm#link2H_4_0008:~:text=That%20human%20life,of%20things%20interrupted.">Dircks</a>]</blockquote><br>

<blockquote>That human existence must be some kind of error, is sufficiently clear from the simple observation that man is a concretion of needs and wants. Their satisfaction is hard to attain and yet affords him nothing but a painless state in which he is still abandoned to boredom. This, then, is a positive proof that, in itself, existence has no value; for boredom is just that feeling of its emptiness. Thus if life, in the craving for which our very essence and existence consist, had a positive value and in itself a real intrinsic worth, there could not possibly be any boredom. On the contrary, mere existence in itself would necessarily fill our hearts and satisfy us. Now we take no delight in our existence except in striving for something when the distance and obstacles make us think that the goal will be satisfactory, an illusion that vanishes when it is reached; or else in a purely intellectual occupation where we really step out of life in order to contemplate it from without, like spectators in the boxes. Even sensual pleasure itself consists in a constant striving and ceases as soon as its goal is attained. Now whenever we are not striving for something or are not intellectually occupied, but are thrown back on existence itself, its worthlessness and vanity are brought home to us; and this is what is meant by boredom. Even our inherent and ineradicable tendency to run after what is strange and extraordinary shows how glad we are to see an interruption in the natural course of things which is so tedious.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/23341891SchopenhauerParergaAndParalipomenaV2/23341891-Schopenhauer-Parerga-and-Paralipomena-V-2/page/n293/mode/2up?q=%22kind+of+error%22">Payne</a> (1974)]</blockquote><br>


						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/schopenhauer-arthur/26899/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">26899</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Hugo, Victor -- Les Misérables, Part 2 &#8220;Cosette,&#8221; Book  4 &#8220;The Gorbeau Tenement,&#8221; ch.  1 (2.4.1) (1862) [tr. Donougher (2013)]</title>
		<link>https://wist.info/hugo-victor/1987/</link>
		<comments>https://wist.info/hugo-victor/1987/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 16:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Hugo, Victor]]></category>
		<category><![CDATA[boredom]]></category>
		<category><![CDATA[ennui]]></category>
		<category><![CDATA[hell]]></category>
		<category><![CDATA[suffering]]></category>
		<category><![CDATA[torture]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=1987</guid>
		<description><![CDATA[It is possible to imagine something more terrible than a hell of suffering, and that is a hell of boredom. [On peut rêver quelque chose de plus terrible qu’un enfer où l’on souffre, c’est un enfer où l’on s’ennuierait.] See Fromm (1931). (Source (French)). Alternate translations: Something more terrible than a hell of suffering may [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>It is possible to imagine something more terrible than a hell of suffering, and that is a hell of boredom.</p>
<p><em>[On peut rêver quelque chose de plus terrible qu’un enfer où l’on souffre, c’est un enfer où l’on s’ennuierait.]</em></p>
<br><b>Victor Hugo</b> (1802-1885) French writer<br><i>Les Misérables</i>, Part 2 &#8220;Cosette,&#8221; Book  4 &#8220;The Gorbeau Tenement,&#8221; ch.  1 (2.4.1) (1862) [tr. Donougher (2013)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/lesmiserables0000hugo_j4t0/page/392/mode/2up?q=%22hell+of+suffering%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

See <a href="/fromm-erich/47019/">Fromm</a> (1931). <br><br>

(<a href="https://fr.wikisource.org/wiki/Les_Mis%C3%A9rables/Tome_2/Livre_4/01#:~:text=On%20peut%20r%C3%AAver%20quelque%20chose%20de%20plus%20terrible%20qu%E2%80%99un%20enfer%20o%C3%B9%20l%E2%80%99on%20souffre%2C%20c%E2%80%99est%20un%20enfer%20o%C3%B9%20l%E2%80%99on%20s%E2%80%99ennuierait.">Source (French)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>Something more terrible than a hell of suffering may be conceived; to wit, a hell of ennui. <br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.43835/page/n379/mode/2up?q=%22hell+of+suffering%22">Wilbour</a> (1862)]</blockquote><br>

<blockquote>It is possible to imagine something more horrible than an Inferno in which people suffer; it is on in which they are bored.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/lesmiserables0000vict_z1p0/page/n459/mode/2up?q=%22horrible+than+an+inferno%22">Wraxall</a> (1862)]</blockquote><br>

<blockquote>Something more terrible than a hell where one suffers may be imagined, and that is a hell where one is bored. <br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Les_Mis%C3%A9rables/Volume_2/Book_Fourth/Chapter_1#:~:text=Something%20more%20terrible%20than%20a%20hell%20where%20one%20suffers%20may%20be%20imagined%2C%20and%20that%20is%20a%20hell%20where%20one%20is%20bored.">Hapgood</a> (1887)]</blockquote><br>

<blockquote>It is possible to conceive of something even more terrible than a hell of suffering, and that is a hell of boredom.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/lesmiserables0000tran/page/388/mode/2up?q=%22hell+of+suffering%22">Denny</a> (1976)]</blockquote><br>

<blockquote>There is something more terrible than a hell of suffering -- a hell of boredom.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/lesmisrabl1987hugo/page/432/mode/2up?q=%22hell+of+suffering%22">Wilbour/Fahnestock/MacAfee</a> (1987)] </blockquote><br>

<blockquote>One can dream of something more terrible than a hell where one suffers; it’s a hell where one would get bored.<br>
[<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Demon_of_Noontide/uIorDgAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22One+can+dream+of+something+more+terrible%22&pg=PA301&printsec=frontcover">E.g.</a>]</blockquote><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/hugo-victor/1987/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1987</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Roosevelt, Theodore -- Speech (1899-04-10), &#8220;The Strenuous Life,&#8221; Hamilton Club, Chicago</title>
		<link>https://wist.info/roosevelt-theodore/3340/</link>
		<comments>https://wist.info/roosevelt-theodore/3340/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 16:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Roosevelt, Theodore]]></category>
		<category><![CDATA[action]]></category>
		<category><![CDATA[aspiration]]></category>
		<category><![CDATA[attempting]]></category>
		<category><![CDATA[cause]]></category>
		<category><![CDATA[cost]]></category>
		<category><![CDATA[daring]]></category>
		<category><![CDATA[defeat]]></category>
		<category><![CDATA[ennui]]></category>
		<category><![CDATA[failure]]></category>
		<category><![CDATA[goals]]></category>
		<category><![CDATA[placidity]]></category>
		<category><![CDATA[striving]]></category>
		<category><![CDATA[victory]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=3340</guid>
		<description><![CDATA[Far better it is to dare mighty things, even though checkered by failure, than to take rank with those who neither enjoy much or suffer much, because they live in the gray twilight that knows not victory nor defeat.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Far better it is to dare mighty things, even though checkered by failure, than to take rank with those who neither enjoy much or suffer much, because they live in the gray twilight that knows not victory nor defeat.</p>
<br><b>Theodore Roosevelt</b> (1858–1919) American politician, statesman, conservationist, writer, US President (1901–1909)<br>Speech (1899-04-10), &#8220;The Strenuous Life,&#8221; Hamilton Club, Chicago 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Strenuous_Life#:~:text=Far%20better%20it%20is%20to%20dare%20mighty%20things%2C%20to%20win%20glorious%20triumphs%2C%20even%20though%20checkered%20by%20failure%2C%20than%20to%20take%20rank%20with%20those%20poor%20spirits%20who%20neither%20enjoy%20much%20nor%20suffer%20much%2C%20because%20they%20live%20in%20the%20gray%20twilight%20that%20knows%20not%20victory%20nor%20defeat." target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/roosevelt-theodore/3340/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3340</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
