<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<!--  do not duplicate title bloginfo_rss('name'); wp_title_rss(); -->
<channel>

	<title>WIST Quotations</title>
	<atom:link href="https://wist.info/topic/eternity/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://wist.info</link>
	<description>Wish I&#039;d Said That!</description>
	<lastBuildDate>Sat, 04 Jul 2026 07:19:15 +0000</lastBuildDate>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<language></language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/06/little-w-little-box-60x60.jpg</url>
	<title>eternity &#8211; WIST Quotations</title>
	<link>https://wist.info</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://wist.info/topic/eternity/feed/"/>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">43606282</site>		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Marlowe, Christopher -- The Tragicall History of the Life and Death of Doctor Faustus, Act 5, sc. 4 (sc. 19), l. 2018ff (5.4.2018-2029) (1594; 1616 &#8220;B&#8221; text)</title>
		<link>https://wist.info/marlowe-christopher/82521/</link>
		<comments>https://wist.info/marlowe-christopher/82521/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Mar 2026 23:41:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Marlowe, Christopher]]></category>
		<category><![CDATA[afterlife]]></category>
		<category><![CDATA[damnation]]></category>
		<category><![CDATA[divine justice]]></category>
		<category><![CDATA[divine punishment]]></category>
		<category><![CDATA[eternity]]></category>
		<category><![CDATA[hell]]></category>
		<category><![CDATA[pleasure]]></category>
		<category><![CDATA[punishment]]></category>
		<category><![CDATA[torture]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=82521</guid>
		<description><![CDATA[BAD ANGEL: Now, Faustus, let shine eyes with horror stare Into that vast perpetual torture-house. There are the Furies tossing damned souls On burning forks; their bodies broil in lead. There are live quarters broiling on the coals, That ne&#8217;er can die. This ever-burning chair Is for o&#8217;er-tortured souls to rest them in. These, that [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p class="hangingindent">BAD ANGEL: Now, Faustus, let shine eyes with horror stare<br />
Into that vast perpetual torture-house.<br />
There are the Furies tossing damned souls<br />
On burning forks; their bodies broil in lead.<br />
There are live quarters broiling on the coals,<br />
That ne&#8217;er can die. This ever-burning chair<br />
Is for o&#8217;er-tortured souls to rest them in.<br />
These, that are fed with sops of flaming fire,<br />
Were gluttons, and loved only delicates,<br />
And laughed to see the poor starve at their gates.<br />
But yet all these are nothing; thou shalt see<br />
Ten thousand tortures that more horrid be.</p>
<p class="hangingindent">FAUSTUS: O, I have seen enough to torture me.</p>
<p class="hangingindent">BAD ANGEL: Nay, thou must feel them, taste the smart of all.<br />
He that loves pleasure must for pleasure fall.</p>
<p></p>
<br><b>Christopher "Kit" Marlowe</b> (1564-1593) English dramatist and poet<br><i>The Tragicall History of the Life and Death of Doctor Faustus</i>, Act 5, sc. 4 (sc. 19), l. 2018ff (5.4.2018-2029) (1594; 1616 &#8220;B&#8221; text) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.03.0011%3Aact%3D5%3Ascene%3D2#:~:text=Bad.%0ANow,for%20pleasure%20fall." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

This Dante-like scene with the Bad Angel was added in the "B" text.

						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/marlowe-christopher/82521/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">82521</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Bible, Vol. 2. New Testament -- Book  8. 2nd Letter to the Corinthians  4:18 (2 Cor 4:18)  4: 18 [KJV (1611)]</title>
		<link>https://wist.info/bible-nt/81657/</link>
		<comments>https://wist.info/bible-nt/81657/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Jan 2026 16:52:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bible, Vol. 2. New Testament]]></category>
		<category><![CDATA[eternity]]></category>
		<category><![CDATA[impermanence]]></category>
		<category><![CDATA[impermanency]]></category>
		<category><![CDATA[invisibility]]></category>
		<category><![CDATA[permanence]]></category>
		<category><![CDATA[permanency]]></category>
		<category><![CDATA[spirit]]></category>
		<category><![CDATA[temporality]]></category>
		<category><![CDATA[transcendence]]></category>
		<category><![CDATA[transience]]></category>
		<category><![CDATA[visibility]]></category>
		<category><![CDATA[world]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=81657</guid>
		<description><![CDATA[We look not at the things which are seen, but at the things which are not seen: for the things which are seen are temporal; but the things which are not seen are eternal. [μὴ σκοπούντων ἡμῶν τὰ βλεπόμενα ἀλλὰ τὰ μὴ βλεπόμενα· τὰ γὰρ βλεπόμενα πρόσκαιρα, τὰ δὲ μὴ βλεπόμενα αἰώνια.] (Source (Greek)). Alternate [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>We look not at the things which are seen, but at the things which are not seen: for the things which are seen are temporal; but the things which are not seen are eternal.</p>
<p>[μὴ σκοπούντων ἡμῶν τὰ βλεπόμενα ἀλλὰ τὰ μὴ βλεπόμενα· τὰ γὰρ βλεπόμενα πρόσκαιρα, τὰ δὲ μὴ βλεπόμενα αἰώνια.]</p>
<br><b>The Bible (The New Testament)</b> (AD 1st - 2nd C) Christian sacred scripture<br>Book  8. <i>2nd Letter to the Corinthians</i>  4:18 (2 Cor 4:18)  4: 18 [KJV (1611)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.biblegateway.com/passage/?search=2%20cor%204%3A18&version=AKJV" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://tips.translation.bible/tip_verse/2cor-418/">Source (Greek)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>And so we have no eyes for things that are visible, but only for things that are invisible; for visible things last only for a time, and the invisible things are eternal.<br>
[<a href="https://www.seraphim.my/bible/jb/JB-NT08%202%20CORINTHIANS.htm#:~:text=And%20so%20we%20have%20no%20eyes%20for%20things%20that%20are%20visible%2C%20but%20only%20for%20things%20that%20are%20invisible%3B%20for%20visible%20things%20last%20only%20for%20a%20time%2C%20and%20the%20invisible%20things%20are%20eternal.">JB</a> (1966)]</blockquote><br>

<blockquote>What we aim for is not visible but invisible. Visible things are transitory, but invisible things eternal.<br>
[<a href="https://www.bibliacatolica.com.br/en/new-jerusalem-bible/2-corinthians/4/#:~:text=what%20we%20aim%20for%20is%20not%20visible%20but%20invisible.%20Visible%20things%20are%20transitory%2C%20but%20invisible%20things%20eternal.">NJB</a> (1985)]</blockquote><br>

<blockquote>For we fix our attention, not on things that are seen, but on things that are unseen. What can be seen lasts only for a time, but what cannot be seen lasts forever.<br>
[<a href="https://www.biblegateway.com/passage/?search=2%20cor%204%3A18&version=GNT">GNT</a> (1992 ed.)]</blockquote><br>

<blockquote>We don’t focus on the things that can be seen but on the things that can’t be seen. The things that can be seen don’t last, but the things that can’t be seen are eternal.<br>
[<a href="https://www.biblegateway.com/passage/?search=2%20cor%204%3A18&version=CEB">CEB</a> (2011)]</blockquote><br>

<blockquote>We look not at what can be seen but at what cannot be seen, for what can be seen is temporary, but what cannot be seen is eternal.<br>
[<a href="https://www.biblegateway.com/passage/?search=2%20cor%204%3A18&version=NRSVUE">NRSV</a> (2021 ed.)]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/bible-nt/81657/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">81657</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Moliere -- Tartuffe, or the Hypocrite [Le Tartuffe, ou L&#8217;Imposteur], Act 3, sc. 3 (1669) [tr. Wilbur (1963)]</title>
		<link>https://wist.info/moliere/78273/</link>
		<comments>https://wist.info/moliere/78273/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 07 Aug 2025 23:01:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Moliere]]></category>
		<category><![CDATA[attraction]]></category>
		<category><![CDATA[beauty]]></category>
		<category><![CDATA[earthly]]></category>
		<category><![CDATA[eternity]]></category>
		<category><![CDATA[heaven]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[temporal]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=78273</guid>
		<description><![CDATA[A love of heavenly beauty does not preclude A proper love for earthly pulchritude. [L’amour qui nous attache aux beautés éternelles N’étouffe pas en nous l’amour des temporelles.] When Elmire suggests that the (falsely) pious Tartuffe must surely be focused solely on Heaven. (Source (French)). Alternate translations: The Love which engages us to eternal Beauties, [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>A love of heavenly beauty does not preclude<br />
A proper love for earthly pulchritude.</p>
<p><em>[L’amour qui nous attache aux beautés éternelles<br />
N’étouffe pas en nous l’amour des temporelles.]</em></p>
<br><b>Molière</b> (1622-1673) French playwright, actor [stage name for Jean-Baptiste Poquelin]<br><i>Tartuffe, or the Hypocrite [Le Tartuffe, ou L&#8217;Imposteur]</i>, Act 3, sc. 3 (1669) [tr. Wilbur (1963)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/misanthropetartu00moli/page/250/mode/2up?q=%22heavenly+beauty%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

When Elmire suggests that the (falsely) pious Tartuffe must surely be focused solely on Heaven.<br><br>

(<a href="https://fr.wikisource.org/wiki/Tartuffe_ou_l%E2%80%99Imposteur/%C3%89dition_Chasles,_1888#:~:text=L%E2%80%99amour%20qui%20nous%20attache%20aux%20beaut%C3%A9s%20%C3%A9ternelles%0AN%E2%80%99%C3%A9touffe%20pas%20en%20nous%20l%E2%80%99amour%20des%20temporelles%C2%A0">Source (French)</a>).  Alternate translations:<br><br>

<blockquote>The Love which engages us to eternal Beauties, does not extinguish in us the Love of temporal ones. <br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Works_of_Moliere/6GEzAQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=eternal">Clitandre</a> (1672)]</blockquote><br>

<blockquote>The love which attaches us to eternal beauties does not stifle in us the love of earthly things. <br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Dramatic_Works_of_Moli%C3%A8re_M%C3%A9licert/vdFMAQAAIAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22attaches%20us%20to%20eternal%22">Van Laun</a> (1876)]</blockquote><br>

<blockquote>Our love for the beauty which is eternal, stifles not in us love for that which is fleeting and temporal.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Dramatic_Works_of_Moli%C3%A8re_The_force/9KRiy5RyJ-cC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22which%20is%20eternal%22">Wall</a> (1879)]</blockquote><br>

<blockquote>The love which leads us to eternal beauties does not extinguish in us the love of temporal ones. <br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/comedies00molirich/page/458/mode/2up?q=%22eternal+beauties%22">Mathew</a> (1890)]</blockquote><br>

<blockquote>Our love for the beauty which is eternal does not stifle in us the love for things fleeting.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Plays_of_Moli%C3%A8re_in_French/ry1zVvUyoCgC?hl=en&gbpv=1&bsq=eternal%20beauties">Waller</a> (1903)]</blockquote><br>

<blockquote>Love for the beauty of eternal things<br>
Cannot destroy our love for earthly beauty.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Tartuffe_or_the_Hypocrite#:~:text=Love%20for%20the%20beauty%20of%20eternal%20things%0ACannot%20destroy%20our%20love%20for%20earthly%20beauty">Page</a> (1909)]</blockquote><br>

<blockquote>The love which draws us to eternal beauty <br>
Does not exclude the love of temporal things.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/eightplaysbymoli00moli/page/186/mode/2up?q=%22the+love+which+draws%22">Bishop</a> (1957)]</blockquote><br>

<blockquote>To love eternal beauties far above <br>
Is not to be immune to other love.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/tartuffeotherpla0000moli_t9a5/page/290/mode/2up?q=%22To+love+eternal+beauties%22">Frame</a> (1967)]</blockquote><br>

<blockquote>The love that draws us to eternal beauty does not stifle love of this world.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/tartuffeandmisan0000moli/page/66/mode/2up?q=%22love+that+draws%22">Steiner</a> (2008)] </blockquote><br>

<blockquote>The love that binds us to eternal beauties<br>
Does not entirely stifle in us the love of temporal.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Tartuffe/HZ78DwAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22the%20love%20that%20binds%22">Campbell</a> (2013)]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/moliere/78273/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">78273</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Bierce, Ambrose -- &#8220;Present,&#8221; The Devil&#8217;s Dictionary (1911)</title>
		<link>https://wist.info/bierce-ambrose/76529/</link>
		<comments>https://wist.info/bierce-ambrose/76529/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 06 May 2025 22:50:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bierce, Ambrose]]></category>
		<category><![CDATA[disappointment]]></category>
		<category><![CDATA[eternity]]></category>
		<category><![CDATA[future]]></category>
		<category><![CDATA[hope]]></category>
		<category><![CDATA[passage of time]]></category>
		<category><![CDATA[past]]></category>
		<category><![CDATA[present]]></category>
		<category><![CDATA[time]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=76529</guid>
		<description><![CDATA[PRESENT, n. That part of eternity dividing the domain of disappointment from the realm of hope. Originally published in the &#8220;Cynic&#8217;s Word Book&#8221; column in the New York American (1906-05-30) and the &#8220;Cynic&#8217;s Dictionary&#8221; column in the San Francisco Examiner (1906-06-20).]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p class="hangingindent">PRESENT, <i>n.</i> That part of eternity dividing the domain of disappointment from the realm of hope.</p>
<p></p>
<br><b>Ambrose Bierce</b> (1842-1914?) American writer and journalist<br>&#8220;Present,&#8221; <i>The Devil&#8217;s Dictionary</i> (1911) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Devil%27s_Dictionary/P#:~:text=PRESENT%2C%20n.%20That%20part%20of%20eternity%20dividing%20the%20domain%20of%20disappointment%20from%20the%20realm%20of%20hope." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

<a href="https://archive.org/details/unabridgeddevils00bier/page/374/mode/2up?q=%22present+present%22">Originally published</a> in the "Cynic's Word Book" column in the <i>New York American</i> (1906-05-30) and the "Cynic's Dictionary" column in the <i>San Francisco Examiner</i> (1906-06-20).						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/bierce-ambrose/76529/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">76529</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Russell, Bertrand -- Conquest of Happiness, Part 1, ch.  2 &#8220;Byronic Unhappiness&#8221; (1930)</title>
		<link>https://wist.info/russell-bertrand/76408/</link>
		<comments>https://wist.info/russell-bertrand/76408/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Apr 2025 16:31:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Russell, Bertrand]]></category>
		<category><![CDATA[boredom]]></category>
		<category><![CDATA[enjoyment]]></category>
		<category><![CDATA[eternal life]]></category>
		<category><![CDATA[eternity]]></category>
		<category><![CDATA[freshness]]></category>
		<category><![CDATA[immortality]]></category>
		<category><![CDATA[joy]]></category>
		<category><![CDATA[living]]></category>
		<category><![CDATA[living well]]></category>
		<category><![CDATA[mortality]]></category>
		<category><![CDATA[repetition]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=76408</guid>
		<description><![CDATA[If one lived for ever the joys of life would inevitably in the end lose their savour. As it is, they remain perennially fresh.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>If one lived for ever the joys of life would inevitably in the end lose their savour. As it is, they remain perennially fresh.</p>
<br><b>Bertrand Russell</b> (1872-1970) English mathematician and philosopher<br><i>Conquest of Happiness</i>, Part 1, ch.  2 &#8220;Byronic Unhappiness&#8221; (1930) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.222834/page/n35/mode/2up?q=%22joys+of+life+would%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/russell-bertrand/76408/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">76408</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Ingersoll, Robert Green -- Lecture (1874-05-03), &#8220;Heretics and Heresies,&#8221; Free Religious Society, Kingsbury Hall, Chicago</title>
		<link>https://wist.info/ingersoll-robert-green/76259/</link>
		<comments>https://wist.info/ingersoll-robert-green/76259/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Apr 2025 18:26:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ingersoll, Robert Green]]></category>
		<category><![CDATA[afterlife]]></category>
		<category><![CDATA[Christianity]]></category>
		<category><![CDATA[cruelty]]></category>
		<category><![CDATA[damnation]]></category>
		<category><![CDATA[eternal punishment]]></category>
		<category><![CDATA[eternity]]></category>
		<category><![CDATA[God]]></category>
		<category><![CDATA[hell]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=76259</guid>
		<description><![CDATA[Who can estimate the misery that has been caused by this most infamous doctrine of eternal punishment? Think of the lives it has blighted &#8212; of the tears it has caused &#8212; of the agony it has produced. Think of the millions who have been driven to insanity by this most terrible of dogmas. This [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Who can estimate the misery that has been caused by this most infamous doctrine of eternal punishment? Think of the lives it has blighted &#8212; of the tears it has caused &#8212; of the agony it has produced. Think of the millions who have been driven to insanity by this most terrible of dogmas. This doctrine renders God the basest and most cruel being in the universe. Compared with him, the most frightful deities of the most barbarous and degraded tribes are miracles of goodness and mercy. There is nothing more degrading than to worship such a god. Lower than this the soul can never sink. If the doctrine of eternal damnation is true, let me share the fate of the unconverted; let me have my portion in hell, rather than in heaven with a god infamous enough to inflict eternal misery upon any of the sons of men.</p>
<br><b>Robert Green Ingersoll</b> (1833-1899) American lawyer, freethinker, orator<br>Lecture (1874-05-03), &#8220;Heretics and Heresies,&#8221; Free Religious Society, Kingsbury Hall, Chicago 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://gutenberg.org/cache/epub/38813/pg38813-images.html#Alink0006:~:text=Who%20can%20estimate,sons%20of%20men" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Collected in <i>The Gods and Other Lectures</i> (1876).



						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/ingersoll-robert-green/76259/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">76259</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Lovecraft, H. P. -- &#8220;The Nameless City,&#8221; The Wolverine magazine (1921-11)</title>
		<link>https://wist.info/lovecraft-h-p/74253/</link>
		<comments>https://wist.info/lovecraft-h-p/74253/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Jan 2025 16:19:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lovecraft, H. P.]]></category>
		<category><![CDATA[death]]></category>
		<category><![CDATA[eternity]]></category>
		<category><![CDATA[life]]></category>
		<category><![CDATA[unnatural]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=74253</guid>
		<description><![CDATA[That is not dead which can eternal lie, And with strange eons, even death may die. In the story, the &#8220;unexplainable couplet&#8221; of Abdul Alhazred, &#8220;the mad poet,&#8221; after having dreamed of the titular city. It is babbled later by the narrator after his sojourn into the city and confrontation with the horror there.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>That is not dead which can eternal lie,<br />
And with strange eons, even death may die.</p>
<br><b>H. P. Lovecraft</b> (1890-1937) American fabulist [Howard Phillips Lovecraft]<br>&#8220;The Nameless City,&#8221; <i>The Wolverine</i> magazine (1921-11) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://en.wikisource.org/wiki/Weird_Tales/Volume_32/Issue_5/The_Nameless_City#:~:text=his%20unexplainable%20couplet%3A-,That%20is%20not%20dead%20which%20can%20eternal%20lie%2C%0AAnd%20with%20strange%20eons%2C%20even%20death%20may%20die.,-I%20should%20have" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

In the story, the "unexplainable couplet" of Abdul Alhazred, "the mad poet," after having dreamed of the titular city. It is babbled later by the narrator after his sojourn into the city and confrontation with the horror there.

						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/lovecraft-h-p/74253/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">74253</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Chamfort, Nicolas -- Products of Perfected Civilization [Produits de la Civilisation Perfectionnée], Part 2 &#8220;Characters and Anecdotes [Caractères et Anecdotes]&#8221; (1795) [tr. Parmée (2003), ¶ 318]</title>
		<link>https://wist.info/chamfort-nicolas/72921/</link>
		<comments>https://wist.info/chamfort-nicolas/72921/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 11 Nov 2024 22:15:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chamfort, Nicolas]]></category>
		<category><![CDATA[corruption]]></category>
		<category><![CDATA[deterioration]]></category>
		<category><![CDATA[eternity]]></category>
		<category><![CDATA[God]]></category>
		<category><![CDATA[politics]]></category>
		<category><![CDATA[reign]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=72921</guid>
		<description><![CDATA[M&#8230; was talking about life and how things were going from bad to worse. &#8220;I once read,&#8221; he said, &#8220;that there&#8217;s nothing worse for everyone concerned than a reign that&#8217;s lasted too long. I&#8217;ve also heard that God is eternal. Need we say more?&#8221; [A propos des choses de ce bas monde, qui vont de [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>M&#8230; was talking about life and how things were going from bad to worse. &#8220;I once read,&#8221; he said, &#8220;that there&#8217;s nothing worse for everyone concerned than a reign that&#8217;s lasted too long. I&#8217;ve also heard that God is eternal. Need we say more?&#8221;</p>
<p><em>[A propos des choses de ce bas monde, qui vont de mal en pis, M&#8230; disait: J&#8217;ai lu quelque part qu&#8217;en politique il n&#8217;y avait rien de si malheureux pour les peuples que les règnes trop longs. J&#8217;entends dire que Dieu est éternal; tout est dit.]</em></p>
<br><b>Nicolas Chamfort</b> (1741-1794) French writer, epigrammist (b. Nicolas-Sébastien Roch)<br><i>Products of Perfected Civilization [Produits de la Civilisation Perfectionnée]</i>, Part 2 &#8220;Characters and Anecdotes <i>[Caractères et Anecdotes]&#8221;</i> (1795) [tr. Parmée (2003), ¶ 318] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Chamfort/0K0aAQAAIAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22from%20bad%20to%20worse%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://www.google.com/books/edition/Produits_de_la_civilisation_perfectionn/66wKAQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22Dieu%20est%20%C3%A9ternel%22">Source (French)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>Speaking of matters here below and how they go from bad to worse, M—— said, “I read somewhere that in politics nothing was so unfortunate for the people as reigns that lasted too long. I hear that God is eternal. There is nothing more to be said.”<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/productsofperfec0000seba_s1c9/page/222/mode/2up?q=%22reigns+that+lasted%22">Merwin</a> (1969)]</blockquote><br>

<blockquote>In politics ... nothing is as unfortunate for the people as reigns which last too long. I hear that God is eternal -- which says it all.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/chamfortbiograph00arna/page/121/mode/2up?q=%22god+is+eternal%22">Dusinberre</a> (1992), frag. 769]</blockquote><br>




						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/chamfort-nicolas/72921/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">72921</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Lessing, Gotthold -- The Education of the Human Race [Die Erziehung des Menschengeschlechts] (1780)</title>
		<link>https://wist.info/lessing-gotthold/70364/</link>
		<comments>https://wist.info/lessing-gotthold/70364/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Jul 2024 19:58:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lessing, Gotthold]]></category>
		<category><![CDATA[afterlife]]></category>
		<category><![CDATA[eternity]]></category>
		<category><![CDATA[experience]]></category>
		<category><![CDATA[learning]]></category>
		<category><![CDATA[reincarnation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=70364</guid>
		<description><![CDATA[§ 94. But why should every individual not have been present more than once in this world? § 95. Is this hypothesis so ridiculous just because it is the oldest one? Because the human understanding hit up on it at once, before it was distracted and weakened by the sophistry of the schools? § 98. [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p><span class="tab">§ 94. But why should every individual not have been present more than once in this world?<br />
<span class="tab">§ 95. Is this hypothesis so ridiculous just because it is the oldest one? Because the human understanding hit up on it at once, before it was distracted and weakened by the sophistry of the schools?<br />
<span class="tab">§ 98. Why should I not come back as often as I am able to acquire new knowledge and new accomplishments? Do I take away so much on one occasion that it may not be worth the trouble coming back?<br />
<span class="tab">§ 100. Or am I not to return because too much time would be lost in so doing? &#8212; Lost? &#8212; And what exactly do I have to lose? Is not the whole of eternity mine?</p>
<p><em><span class="tab">[§ 94. Aber warum könnte jeder einzelne Mensch auch nicht mehr als einmal auf dieser Welt vorhanden gewesen seyn?<br />
<span class="tab">§ 95. Ist diese Hypothese darum so lächerlich, weil sie die älteste ist? weil der menschliche Verstand, ehe ihn die Sophisterey der Schule zerstreut und geschwächt hatte, sogleich darauf verfiel?<br />
<span class="tab">§ 98. Warum sollte ich nicht so oft wiederkommen, als ich neue Kenntnisse, neue Fertigkeiten zu erlangen geschickt bin? Bringe ich auf Einmal so viel weg, daß es der Mühe wieder zu kommen etwa nicht lohnet?<br />
<span class="tab">§ 100. Oder, weil so zu viel Zeit für mich verloren gehen würde?—Verloren? —Und was habe ich denn zu versäumen? Ist nicht die ganze Ewigkeit mein?]</span></span></span></span></em></span></span></span></span></p>
<br><b>Gotthold Lessing</b> (1729-1781) German playwright, philosopher, dramaturg, writer<br><i>The Education of the Human Race [Die Erziehung des Menschengeschlechts]</i> (1780) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/lessing-the-education-of-the-human-race-camb/page/238/mode/2up?q=894" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/9160/pg9160-images.html#:~:text=beyde%20%C3%BCberhohlet%20haben%3F%22-,%C2%A7.%2094.,-Das%20wohl%20nun">Source (German)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote><span class="tab">§ 94. But why should not every individual man have existed more than once upon this World?<br>
<span class="tab">§ 95. Is this hypothesis so laughable merely because it is the oldest? Because the human understanding, before the sophistries of the Schools had dissipated and debilitated it, lighted upon it at once?<br>
<span class="tab">§ 98. Why should I not come back as often as I am capable of acquiring fresh knowledge, fresh expertness? Do I bring away so much from once, that there is nothing to repay the trouble of coming back?<br>
<span class="tab">§ 100. Or is it a reason against the hypothesis that so much time would have been lost to me? Lost? -- And how much then should I miss? -- Is not a whole Eternity mine?<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/educationofthehu00lessuoft/page/n95/mode/2up?q=%22But+why+mould%22">Robertson</a> (1862)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab">§ 94. But why could not each individual man Have been existent on this earth more than once?<br>
<span class="tab">§ 95. Is this hypothesis therefore so absurd because it is the oldest, because the human understanding, ere enfeebled and scattered by sophistry, immediately hit upon it?<br>
<span class="tab">§ 98. Why may I not return as often as I am fit to acquire new knowledge, new skill? Do I bring away so much <i>at once</i> that there is not wherewith to recompense the burden of return?<br>
<span class="tab">§ 100. Or is it because too much time would thus for me be lost? Lost? And what have I to lose? Is not mine a whole eternity?<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/cu31924030605160/page/n63/mode/2up?q=%22But+why+could+not+each+individual%22">Haney</a> (1908)]</blockquote><br>

						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/lessing-gotthold/70364/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">70364</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Montesquieu -- Persian Letters [Lettres Persanes], Letter 126, Rica to *** (1721) [tr. Davidson (1891)]</title>
		<link>https://wist.info/montesquieu/69670/</link>
		<comments>https://wist.info/montesquieu/69670/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 04 Jun 2024 19:49:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Montesquieu]]></category>
		<category><![CDATA[afterlife]]></category>
		<category><![CDATA[boredom]]></category>
		<category><![CDATA[eternity]]></category>
		<category><![CDATA[heaven]]></category>
		<category><![CDATA[paradise]]></category>
		<category><![CDATA[silliness]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=69670</guid>
		<description><![CDATA[I have seen descriptions of Paradise sufficient to make all sensible people give up their hopes of it: some make the happy shades play incessantly on the flute; others condemn them to the torture of an everlasting promenade; while others, who represent them as dreaming on high of their mistresses below, are of opinion that [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>I have seen descriptions of Paradise sufficient to make all sensible people give up their hopes of it: some make the happy shades play incessantly on the flute; others condemn them to the torture of an everlasting promenade; while others, who represent them as dreaming on high of their mistresses below, are of opinion that a period of a hundred millions years is not sufficient to overcome a taste for the pains of love.</p>
<p><em>[J’ai vu des descriptions du paradis, capables d’y faire renoncer tous les gens de bon sens: les uns font jouer sans cesse de la flûte ces ombres heureuses; d’autres les condamnent au supplice de se promener éternellement; d’autres enfin, qui les font rêver là-haut aux maîtresses d’ici-bas, n’ont pas cru que cent millions d’années fussent un terme assez long pour leur ôter le goût de ces inquiétudes amoureuses.]</em></p>
<br><b>Charles-Lewis de Secondat, Baron de Montesquieu</b> (1689-1755) French political philosopher<br><i>Persian Letters [Lettres Persanes]</i>, Letter 126, Rica to *** (1721) [tr. Davidson (1891)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://en.wikisource.org/wiki/Persian_Letters/Letter_126#:~:text=I%20have%20seen,pains%20of%20love." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://fr.wikisource.org/wiki/Lettres_persanes/Lettre_126#:~:text=J%E2%80%99ai%20vu%20des,ces%20inqui%C3%A9tudes%20amoureuses.">Source (French)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>I have seen descriptions of paradise capable of disgusting all men of right understanding: some represent the happy shades incessantly playing on the flute: others condemn them to the punishment of eternally walking about: others again will have those above to be always musing on their mistresses here below, not thinking a hundred millions of years term long enough to make them lose the relish of these amorous inquietudes.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Persian_Letters_Translated_by_Mr_Ozell_T/LEZiAAAAcAAJ?gbpv=1&bsq=%22others%20condemn%22">Ozell</a> (1760  ed.), # 123] </blockquote><br>

<blockquote>I have read descriptions of Paradise, capable of disgusting every sensible person. The happy shades, according to the fancy of some, are continually playing on the flute, others condemn them to the punishment of eternally walking about; others in short make  those above to be always raving after their mistresses here below, not thinking a hundred millions of years long enough to make them get quit of their amorous inquietudes.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/bim_eighteenth-century_persian-letters-by-m-_montesquieu-charles-de-_1762_2/page/72/mode/2up?q=%22Paradi%C5%BFe%2C+capable%22">Floyd</a> (1762), # 125]</blockquote><br>

<blockquote>I have read descriptions of Paradise that would lead all sensible people to renounce it at once: some persons would have the happy shades play eternally on the flute; others condemn them to the torture of a never ending promenade; others who make them dream in heaven of their mistresses on earth, have expressed their belief that even a hundred millions of years would not be long enough to take from them the zest for amatory excitements.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/persianletters00degoog/page/n280/mode/2up?q=%22read+descriptions+of+Paradise%22">Betts</a> (1897), # 125]</blockquote><br>

<blockquote>I have seen descriptions of paradise that would have made any sensible person reject it. Some would have the joyous shades play incessantly upon the flute; others would condemn them to the torture of an eternal promenade; others, who would have them dream on high of their mistresses down below, have assumed that even in a hundred million years they will not lose their taste for such uneasy affairs.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/montesquieu-persian-letters-healy/page/210/mode/2up?q=%22descriptions+of+paradise%22">Healy</a> (1964), # 125]</blockquote><br>

<blockquote>I have seen descriptions of paradise that would make any man of sense avid going there. Some say the happy spirits in the afterlife engage in an endless bout of flute playing; others that it is an interminable walking about. Others depict them as endlessly dreaming about their mistresses down here, apparently thinking that a hundred million years is too short a time for us to lose our taste for these amorous adventures.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Persian_Letters/UK5aBAAAQBAJ?gbpv=1&bsq=%22i%20have%20seen%20descriptions%22">MacKenzie</a> (2014)]</blockquote><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/montesquieu/69670/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">69670</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Dante Alighieri -- The Divine Comedy [Divina Commedia], Book 2 &#8220;Purgatorio,&#8221; Canto 11, l. 103ff (11.103-108) [Oderisi of Gubbio] (1314) [tr. Musa (1981)]</title>
		<link>https://wist.info/dante-alighieri-poet/65547/</link>
		<comments>https://wist.info/dante-alighieri-poet/65547/#respond</comments>
		<pubDate>Sat, 16 Dec 2023 02:52:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dante Alighieri]]></category>
		<category><![CDATA[eternity]]></category>
		<category><![CDATA[fame]]></category>
		<category><![CDATA[heaven]]></category>
		<category><![CDATA[mortality]]></category>
		<category><![CDATA[perspective]]></category>
		<category><![CDATA[reputation]]></category>
		<category><![CDATA[time]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=65547</guid>
		<description><![CDATA[Were you to reach the ripe old age of death, instead of dying prattling in your crib, would you have more fame in a thousand years? What are ten centuries to eternity? Less than the blinking of an eye compared to the turning of the slowest of the spheres. [Che voce avrai tu più, se [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Were you to reach the ripe old age of death,<br />
<span class="tab">instead of dying prattling in your crib,<br />
<span class="tab">would you have more fame in a thousand years?<br />
What are ten centuries to eternity?<br />
<span class="tab">Less than the blinking of an eye compared<br />
<span class="tab">to the turning of the slowest of the spheres.</p>
<p><em>[Che voce avrai tu più, se vecchia scindi<br />
<span class="tab">da te la carne, che se fossi morto<br />
<span class="tab">anzi che tu lasciassi il &#8216;pappo&#8217; e ’l &#8216;dindi&#8217;,<br />
pria che passin mill’anni? ch’è più corto<br />
<span class="tab">spazio a l’etterno, ch’un muover di ciglia<br />
<span class="tab">al cerchio che più tardi in cielo è torto.]</span></span></span></span></em></span></span></span></span></p>
<br><b>Dante Alighieri</b> (1265-1321) Italian poet<br><i>The Divine Comedy [Divina Commedia]</i>, Book 2 <i>&#8220;Purgatorio,&#8221;</i> Canto 11, l. 103ff (11.103-108) [Oderisi of Gubbio] (1314) [tr. Musa (1981)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/dantealighierisd03dant/page/108/mode/2up?q=%22were+you+to+reach%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Dante refers to two childish terms, which various translators note as
<ul>
	<li>"pappo" perhaps "father" (padre), or "bread" (pane) or just "baby food" (cf. English "pap")</li>
	<li>"dindi," probably "money" (danari/denaro)</ul></li>
<ul><br>

(<a href="https://it.wikisource.org/wiki/Divina_Commedia/Purgatorio/Canto_XI#:~:text=Che%20voce%20avrai,cielo%20%C3%A8%20torto.">Source (Italian)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>Ah! where's your 'vantage, if yon cast away,<br>
In years, the muddy vesture of decay,<br>
<span class="tab">As when the swathe involves your tender frame?<br>
Can you suppose her long, sonorious blast,<br>
Thro' twice six thousand changing Moons, will last?<br>
<span class="tab">Yet, what is that to Heav'n's eternal year? --<br>
Less, than the quick glance of human eye,<br>
To that slow movement of the ample Sky,<br>
<span class="tab">That turns around the universal Sphere!<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinacommediad00unkngoog/page/n168/mode/2up?q=%22wherc%27s+your+%27vantage%22">Boyd</a> (1802), st. 20-21]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Shalt thou more<br>
Live in the mouths of mankind, if thy flesh<br>
Part shrivel’d from thee, than if thou hadst died,<br>
Before the coral and the pap were left,<br>
Or ere some thousand years have passed? and that<br>
Is, to eternity compar’d, a space,<br>
Briefer than is the twinkling of an eye<br>
To the heaven’s slowest orb.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/files/8795/8795-h/8795-h.htm#cantoII.11:~:text=Shalt%20thou%20more,heaven%E2%80%99s%20slowest%20orb.">Cary</a> (1814)]</blockquote><br>

<blockquote>More fame shalt thou enjoy, if once old age<br>
<span class="tab">Wear flesh away, than if thou hadst expired<br>
<span class="tab">Ere left the breast, or coral last admired?<br>
A thousand years' eternity to thee<br>
<span class="tab">Far shorter than the eyebrow's movement fleet<br>
<span class="tab">To slowest orbit stars of heaven complete.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/comedyofdanteal00dant/page/210/mode/2up?q=%22More+fame+shalt+thou%22">Bannerman</a> (1850)]</blockquote><br>

<blockquote>What fame shalt thou have more, if old peel off<br>
<span class="tab">From thee thy flesh, than if thou hadst been dead<br>
<span class="tab">Before thou left the 'pappo' and the 'dindi,'<br>
Ere pass a thousand years? which is a shorter<br>
<span class="tab">Space to the eterne, than twinkling of an eye<br>
<span class="tab">Unto the circle that in heaven wheels slowest.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Divine_Comedy_(Longfellow_1867)/Volume_2/Canto_11#:~:text=What%20fame%20shalt%20thou%20have%20more%2C%20if%20old%20peel%20off%0A%C2%A0%C2%A0%C2%A0From%20thee%20thy%20flesh%2C%20than%20if%20thou%20hadst%20been%20dead%0A%C2%A0%C2%A0%C2%A0Before%20thou%20left%20the%20%27pappo%27%20and%20the%20%27dindi%2C%27%0A%0AEre%20pass%20a%20thousand%20years%3F%20which%20is%20a%20shorter%0A%C2%A0%C2%A0%C2%A0Space%20to%20the%20eterne%2C%20than%20twinkling%20of%20an%20eye%0A%C2%A0%C2%A0%C2%A0Unto%20the%20circle%20that%20in%20heaven%20wheels%20slowest.">Longfellow</a> (1867)]</blockquote><br>

<blockquote>What fame wilt thou have more, if when it is old thou loose from thee thy flesh, than if thou hadst died before thou hadst left off thy child's prattle, ere a thousand years are past? which beside the eternal is a shorter space than is a movement of the eyelid beside the circle which in heaven turns the slowest.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/purgatorydantea00aliggoog/page/n150/mode/2up?q=%22fame+wilt+thou+have%22">Butler</a> (1885)] </blockquote><br>

<blockquote>If thou stripp'st off thy aged flesh, wilt share<br>
<span class="tab">More fame than if thou'dst early died in grace<br>
<span class="tab">Before thou'dst ceased thy childish prattle, <br>
A thousand years have past? A briefer space<br>
<span class="tab">Beside the eternal, than a glance of the eye<br>
<span class="tab">By that star's orbit, longest whirled through space.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedyofda00dantrich/page/172/mode/2up?q=%22thou+stripp%27st+off%22">Minchin</a> (1885)]</blockquote><br>

<blockquote>What more fame shalt thou have, if thou strippest old flesh from thee, than if thou hadst died ere thou hadst left the pap and the chink, before a thousand years have passed? -- which is a shorter space compared to the eternal than a movement of the eyelids to the circle that is slowest turned in Heaven.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/files/1996/1996-h/1996-h.htm#cantoII.XI:~:text=What%20more%20fame,turned%20in%20Heaven.">Norton</a> (1892)] </blockquote><br>

<blockquote><span class="tab">What greater fame shalt thou have, if thou strip thee of thy flesh when old, than if thou hadst died ere thou wert done with pap and chink,<br>
<span class="tab">before a thousand years are passed? which is shorter space to eternity than the twinkling of an eye to the circle which slowest is turned in heaven.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/purgatorioofdant00dant_0/page/132/mode/2up?q=%22what+greater+fame%22">Okey</a> (1901)]</blockquote><br>

<blockquote>What more fame shalt thou have if thou put off thy flesh when it is old than if thou hadst died before giving up <i>pappo</i> and <i>dindi,</i> when a thousand years are past, which is a shorter space to eternity than the twinkling of an eye to the slowest turning circle in the heavens?<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/iipurgatoriowith00dant/page/150/mode/2up?q=%22What+more+fame%22">Sinclair</a> (1939)] </blockquote><br>

<blockquote>Wilt thou have more fame if old age unwrap <br>
<span class="tab">Thy bones from withered flesh than if thy race <br>
<span class="tab">Ended ere thou wert done with bib and pap<br>
Before a thousand years pass, -- shorter space<br>
<span class="tab">To eternity than is a blinked eye-lid<br>
<span class="tab">To the circle in heaven that moves at slowest pace?<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/portabledante00dant/page/242/mode/2up?q=%22have+more+fame%22">Binyon</a> (1943)]</blockquote>
<br>

<blockquote>Ten centuries hence, what greater fame hast thou,<br>
<span class="tab">Stripping the flesh off late, than if thou'dst died<br>
<span class="tab">Ere thou was done with <i>gee-ger</i> and <i>bow-wow</i>?<br>
Ten centuries hence -- and that's a brief tide,<br>
<span class="tab">Matched with eternity, than one eye-wink<br>
<span class="tab">to that wheeled course Heaven's tardiest sphere must ride.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedy0002unse/page/152/mode/2up?q=%22ten+centuries%22">Sayers</a> (1955)] </blockquote><br>

<blockquote>Though loosed from flesh in old age, will you have <br>
<span class="tab">in, say, a thousand years, more reputation <br>
<span class="tab">than if you went from child's play to the grave?<br>
What, to eternity, is a thousand years?<br>
<span class="tab">Not so much as the blinking of an eye<br>
<span class="tab">to the turning of the slowest of the spheres. <br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/purgatorio00dant/page/124/mode/2up?q=%22though+loosed%22">Ciardi</a> (1961)]</blockquote><br>

<blockquote>What greater fame will you have if you strip off your flesh when it is old than if you had died before giving up <i>pappo</i> and <i>dindi</i>, when a thousand years have passed, which is a short4er space compared to the eternal than the movement of the eyelids to that circle which is slowest turned in heaven?<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Divine_Comedy_II_Purgatorio_Vol_II_P/2Q48EAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22what%20greater%20fame%22">Singleton</a> (1973)] </blockquote><br>

<blockquote>What greater name will you have, if you are old <br>
<span class="tab">When you put aside your flesh, than if you had died <br>
<span class="tab">Before you had given up baby-talk and rattles,<br>
Once a thousand years have passed? And that is a shorter<br>
<span class="tab">Space to the eternal than the flash of an eyelid<br>
<span class="tab">To the circle which turns in the heavens most slowly.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedy0000dant/page/246/mode/2up?q=%22what+greater+name%22">Sisson</a> (1981)] </blockquote><br>

<blockquote>Before a thousand years have passed -- a span <br>
<span class="tab">that, for eternity, is less space than <br>
<span class="tab">an eyeblink for the slowest sphere in heaven -- <br>
would you find greater glory if you left<br>
<span class="tab">your flesh when it was old than if your death<br>
<span class="tab">had come before your infant words were spent?<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/purgatorio0000dant_m5q7/page/96/mode/2up?q=%22before+a+thousand%22">Mandelbaum</a> (1982)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab">What more acclaim will you have if you strip off your flesh when it is old, than if you had died before you left off saying ‘pappo’ and ‘dindi,’<br>
<span class="tab">before a thousand years have passed? which is a briefer space compared with eternity than the blinking of an eye to the circle that turns slowest in the sky<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedyofda0002dant_d4k9/page/176/mode/2up?q=%22what+more+acclaim%22">Durling</a> (2003)] </blockquote><br>

<blockquote>What more fame will you have, before a thousand years are gone, if you disburden yourself of your flesh when old, than if you had died before you were done with childish prattle? It is a shorter moment, in eternity, than the twinkling of an eye is to the orbit that circles slowest in Heaven.<br>
[tr. <a href="https://www.poetryintranslation.com/PITBR/Italian/DantPurg8to14.php#anchor_Toc64099588:~:text=What%20more%20fame%20will%20you%20have%2C%20before%20a%20thousand%20years%20are%20gone%2C%20if%20you%20disburden%20yourself%20of%20your%20flesh%20when%20old%2C%20than%20if%20you%20had%20died%20before%20you%20were%20done%20with%20childish%20prattle%3F%20It%20is%20a%20shorter%20moment%2C%20in%20eternity%2C%20than%20the%20twinkling%20of%20an%20eye%20is%20to%20the%20orbit%20that%20circles%20slowest%20in%20Heaven.">Kline</a> (2002)] </blockquote><br>

<blockquote>What more renown will you have if you strip <br>
<span class="tab">your flesh in age away than if you died <br>
<span class="tab">before you’d left off lisping "Din-dins!", "Penth!" <br>
when once a thousand years have passed, a space <br>
<span class="tab">that falls far short of all eternity -- <br>
<span class="tab">an eye blink to the slowest turning sphere.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedy2pur0000dant/page/102/mode/2up?q=%22what+more+renown%22">Kirkpatrick</a> (2007)] </blockquote><br>

<blockquote>Will greater fame be yours if you put off<br>
<span class="tab">your flesh when it is old than had you died<br>
<span class="tab">with <i>pappo</i> and <i>dindi</i> still upon your lips<br>
after a thousand years have passed? To eternity,<br>
<span class="tab">that time is shorter than the blinking of an eye<br>
<span class="tab">is to one circling of the slowest-moving sphere.<br>
[tr. <a href="https://dante.princeton.edu/cgi-bin/dante/campuscgi/mpb/GetCantoSection.pl?INP_POEM=Purg&INP_SECT=11&INP_START=103&INP_LEN=6&LANG=0">Hollander/Hollander</a> (2007)] </blockquote><br>

<blockquote>Suppose you get to be old, before you discard<br>
<span class="tab">Your flesh, how much more fame will go with your name, <br>
<span class="tab">After a thousand years, if "Pappy" and "Mammy"<br>
were still on your tongue when you died? And a thousand years<br>
<span class="tab">Compared with life eternal, is like an eyelid<br>
<span class="tab">Flutter compared with the slowest stars int he skies.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Divine_Comedy/WZyBj-s9PfsC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22get%20to%20be%20old%22">Raffel</a> (2010)] </blockquote><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/dante-alighieri-poet/65547/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">65547</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Byron, George Gordon, Lord -- &#8220;Prometheus,&#8221; st. 2 (1816)</title>
		<link>https://wist.info/byron/64352/</link>
		<comments>https://wist.info/byron/64352/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Nov 2023 15:30:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Byron, George Gordon, Lord]]></category>
		<category><![CDATA[destiny]]></category>
		<category><![CDATA[endurance]]></category>
		<category><![CDATA[eternity]]></category>
		<category><![CDATA[fate]]></category>
		<category><![CDATA[punishment]]></category>
		<category><![CDATA[sacrifice]]></category>
		<category><![CDATA[torture]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=64352</guid>
		<description><![CDATA[Titan! to thee the strife was given ⁠Between the suffering and the will, ⁠Which torture where they cannot kill; And the inexorable Heaven, And the deaf tyranny of Fate, The ruling principle of Hate, Which for its pleasure doth create The things it may annihilate, Refused thee even the boon to die: The wretched gift [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Titan! to thee the strife was given<br />
⁠<span class="tab">Between the suffering and the will,<br />
⁠<span class="tab">Which torture where they cannot kill;<br />
And the inexorable Heaven,<br />
And the deaf tyranny of Fate,<br />
The ruling principle of Hate,<br />
Which for its pleasure doth create<br />
The things it may annihilate,<br />
Refused thee even the boon to die:<br />
The wretched gift Eternity<br />
Was thine &#8212; and thou hast borne it well.</p>
<br><b>George Gordon, Lord Byron</b> (1788-1824) English poet<br>&#8220;Prometheus,&#8221; st. 2 (1816) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Works_of_Lord_Byron_(ed._Coleridge,_Prothero)/Poetry/Volume_4/Prometheus#:~:text=Titan!%20to%20thee,borne%20it%20well." target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/byron/64352/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">64352</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Dante Alighieri -- The Divine Comedy [Divina Commedia], Book 1 &#8220;Inferno,&#8221; Canto 12, l.  49ff (12.49-51) (1309) [tr. James (2013)]</title>
		<link>https://wist.info/dante-alighieri-poet/63050/</link>
		<comments>https://wist.info/dante-alighieri-poet/63050/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 08 Sep 2023 21:44:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dante Alighieri]]></category>
		<category><![CDATA[anger]]></category>
		<category><![CDATA[blindness]]></category>
		<category><![CDATA[divine punishment]]></category>
		<category><![CDATA[eternity]]></category>
		<category><![CDATA[folly]]></category>
		<category><![CDATA[greed]]></category>
		<category><![CDATA[hell]]></category>
		<category><![CDATA[passion]]></category>
		<category><![CDATA[violence]]></category>
		<category><![CDATA[wrath]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=63050</guid>
		<description><![CDATA[Blind greed! Brainless rage! In our brief lives they drive us beyond sense And leave us misery for a heritage Throughout eternity! [Oh cieca cupidigia e ira folle, che sì ci sproni ne la vita corta, e ne l’etterna poi sì mal c’immolle!] On seeing Phlegethon, the river of boiling blood, in which those who [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Blind greed! Brainless rage!<br />
In our brief lives they drive us beyond sense<br />
<span class="tab">And leave us misery for a heritage<br />
<span class="tab">Throughout eternity!</p>
<p><em>[Oh cieca cupidigia e ira folle,<br />
<span class="tab">che sì ci sproni ne la vita corta,<br />
<span class="tab">e ne l’etterna poi sì mal c’immolle!]</span></span></em></span></span></span></span></span></span></span></p>
<br><b>Dante Alighieri</b> (1265-1321) Italian poet<br><i>The Divine Comedy [Divina Commedia]</i>, Book 1 <i>&#8220;Inferno,&#8221;</i> Canto 12, l.  49ff (12.49-51) (1309) [tr. James (2013)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/inferno0000dant_y2l4/page/62/mode/2up?q=%22brainless+rage%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

On seeing Phlegethon, the river of boiling blood, in which those who violently injured others (through greed or wrath) are forced to stand for all eternity. <br><br>

Some versions have this as something Virgil says; most make it an exclamation of Dante's.<br><br>

(<a href="https://it.wikisource.org/wiki/Divina_Commedia/Inferno/Canto_XII#:~:text=Oh%20cieca%20cupidigia%20e%20ira%20folle%2C%0Ache%20s%C3%AC%20ci%20sproni%20ne%20la%20vita%20corta%2C%0Ae%20ne%20l%E2%80%99etterna%20poi%20s%C3%AC%20mal%20c%E2%80%99immolle!">Source (Italian)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">O foolish Rage, O blind desire,<br>
That spurs you on, in the short life above,<br>
To such dire Acts as to eternity<br>
Will keep you in this wretched bath below!<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Inferno_of_Dante_Translated/1ARcAAAAQAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22o%20foolish%20rage%22">Rogers</a> (1782), l. 45ff]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">O blind lust!<br>
O foolish wrath! who so dost goad us on<br>
<span class="tab">In the brief life, and in the eternal then<br>
<span class="tab">Thus miserably o’erwhelm us.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/files/8789/8789-h/8789-h.htm#cantoI.12:~:text=O%20blind%20lust!%0AO%20foolish%20wrath!%20who%20so%20dost%20goad%20us%20on%0AIn%20the%20brief%20life%2C%20and%20in%20the%20eternal%20then%0AThus%20miserably%20o%E2%80%99erwhelm%20us.">Cary</a> (1814)]</blockquote><br>

<blockquote>Oh blinded lust! oh anger void of sense! <br>
<span class="tab">To spur us o'er the shorter life so bold, <br>
<span class="tab">So fell to steep us in the life immense!<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/infernodanteali02daymgoog/page/n82/mode/2up?q=%22Oh+blinded+lust%22">Dayman</a> (1843)]</blockquote><br>

<blockquote>Oh blind cupidity [both wicked and foolish], <br>
<span class="tab">which so incites us in the short life, and then, <br>
<span class="tab">in the eternal, steeps us so bitterly!<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Inferno/WqpEAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22blind%20cupidity%22">Carlyle</a> (1849)]</blockquote><br>

<blockquote>O blind cupidity! O foolish wrath!<br>
<span class="tab">Thorough this short life, that spurs them to the sleep,<br>
<span class="tab">Eternally in tide like this to steep.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/comedyofdanteal00dant/page/50/mode/2up?q=cupidity">Bannerman</a> (1850), from Virgil]</blockquote><br>

<blockquote>Oh, blinded greediness! oh, foolish rage!<br>
<span class="tab">Which spur us so in the short world of life,<br>
<span class="tab">And then in death so drown us in despair!<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/A_Translation_of_Dante_s_Inferno/dzvcz2MMLLMC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22blinded%20greediness%22">Johnston</a> (1867)]</blockquote><br>

<blockquote>O blind cupidity, O wrath insane,<br>
<span class="tab">⁠That spurs us onward so in our short life, <br>⁠
⁠<span class="tab">And in the eternal then so badly steeps us!<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Divine_Comedy_(Longfellow_1867)/Volume_1/Canto_12#:~:text=O%20blind%20cupidity,badly%20steeps%20us!">Longfellow</a> (1867)]</blockquote><br>

<blockquote>O blind covetousness! O foolish wrath! that dost so spur us in our short life, and afterward in the life eternal dost in such evil wise steep us!<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/cu31924060237603/page/n155/mode/2up?q=%22blind+covetousness%22">Butler</a> (1885)]</blockquote><br>

<blockquote>O blind cupidity, O foolish ire,<br>
<span class="tab">Which spurs us on so in our life's short day, <br>
<span class="tab">And soaks us till Eternity expire!<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedyofda00dantrich/page/44/mode/2up?q=%22blind+cupidity%22">Minchin</a> (1885)]</blockquote><br>

<blockquote>Oh blind cupidity, both guilty and mad, that so spurs us in the brief life, and then, in the eternal, steeps us so ill!<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/files/1995/1995-h/1995-h.htm#cantoI.XII:~:text=Oh%20blind%20cupidity%2C%20both%20guilty%20and%20mad%2C%20that%20so%20spurs%20us%20in%20the%20brief%20life%2C%20and%20then%2C%20in%20the%20eternal%2C%20steeps%20us%20so%20ill!">Norton</a> (1892)] </blockquote><br>

<blockquote>O sightless greed! O foolish wrath! that dost in our short life, so goad us; and after, in the life that hath no end, dost sink us in such evil plight.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/comedydantealig00sullgoog/page/n74/mode/2up?q=%22sightless+greed%22">Sullivan</a> (1893), from Virgil]</blockquote><br>

<blockquote>Oh, blind cupidity! Oh, senseless anger, <br>
<span class="tab">Which in the brief life spurs us on so hotly. <br>
<span class="tab">And in the eternal then so sadly dips us !<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/infernodanteali00grifgoog/page/n88/mode/2up?q=%22blind+cupidity%22">Griffith</a> (1908)]</blockquote><br>

<blockquote>O blind covetousness and foolish anger, which in the brief life so goad us on and then, in the eternal, steep us in such misery!<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Divine_Comedy/7I7_cvKw8xkC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22blind%20covetousness%22">Sinclair</a> (1939)]</blockquote><br>

<blockquote>O blind greed and mad anger, all astray<br>
<span class="tab">That in the short life goad us onward so, <br>
<span class="tab">And in the eternal with such plungings pay!<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/portabledante00dant/page/62/mode/2up?q=%22blind+greed%22">Binyon</a> (1943)]</blockquote><br>

<blockquote>O blind, O rash and wicked lust of spoil,<br>
<span class="tab">That drives our short life with so keen a goad <br>
<span class="tab">And steeps our life eternal in such broil!<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.247916/page/n145/mode/2up?q=%22wicked+lust%22">Sayers</a> (1949)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Oh blind!<br>
Oh ignorant, self-seeking cupidity<br>
<span class="tab">which spurs us so in the short mortal life<br>
<span class="tab">and steeps us so through all eternity!<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/infernoverserend00dantrich/page/112/mode/2up?q=%22oh+ignorant%22">Ciardi</a> (1954)] </blockquote><br>

<blockquote>O blind cupidity and mad rage,  which in the brief life so goad us on, and then, in the eternal, steep us so bitterly!<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/inferno0000dant/page/n131/mode/2up?q=cupidity">Singleton</a> (1970)]</blockquote><br>

<blockquote>O blind cupidity and insane wrath,<br>
<span class="tab">spurring us on through our short life on earth<br>
<span class="tab">to steep us then forever in such misery!<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/dantesinferno00dant/page/98/mode/2up?q=%22blind+cupidity%22">Musa</a> (1971)] </blockquote><br>

<blockquote>O blind cupidity and insane anger, <br>
<span class="tab">which goad us on so much in our short life, <br>
<span class="tab">then steep us in such grief eternally!<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/lccn_83048678/page/106/mode/2up?q=%22blind+cupidity%22">Mandelbaum</a> (1980)] </blockquote><br>

<blockquote>O blind cupidity and senseless anger, <br>
<span class="tab">Which so goads us in our short life here <br>
<span class="tab">And, in the eternal life, drenches us miserably!<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedy0000dant/page/94/mode/2up?q=%22blind+cupidity%22">Sisson</a> (1981)] </blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">O blind desire<br>
Of covetousness, O anger gone insane --<br>
<span class="tab">That goad us on through life, which is so brief,<br>
<span class="tab">to steep in eternal woe when life is done.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/infernoofdantene00dant/page/94/mode/2up?q=%22o+blind+desire%22">Pinsky</a> (1994)]</blockquote><br>

<blockquote>Oh blind cupidity and mad rage, that so spur us in this short life, and then in the eternal one cook us so evilly!<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedyofda0001dant_u1l7/page/184/mode/2up?q=%22blind+cupidity%22">Durling</a> (1996)] </blockquote><br>

<blockquote>O blind desires, evil and foolish, which so goad us in our brief life, and then, in the eternal one, ruin us so bitterly!<br>
[tr. <a href="https://www.poetryintranslation.com/PITBR/Italian/DantInf8to14.php#anchor_Toc64091783:~:text=blind%20desires%2C%20evil%20and%20foolish%2C%20which%20so%20goad%20us%20in%20our%20brief%20life%2C%20and%20then%2C%20in%20the%20eternal%20one%2C%20ruin%20us%20so%20bitterly!">Kline</a> (2002)] </blockquote><br>

<blockquote>O blind cupidity, that brew of bile<br>
<span class="tab">and foolishness, which bubbles our brief lives,<br>
<span class="tab">before it steeps us in eternal gall!<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Inferno_of_Dante_Alighieri/B8DHyhZK8ZQC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22blind%20cupidity%22">Carson</a> (2002)]</blockquote><br>

<blockquote>What blind cupidity, what crazy rage <br>
<span class="tab">impels us onwards in our little lives --<br>
<span class="tab">then dunks us in this stew to all eternity!<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/infernovolume1of0000dant/page/52/mode/2up?q=cupidity">Kirkpatrick</a> (2006)] </blockquote><br>

<blockquote>O blind covetousness, insensate wrath,<br>
<span class="tab">which in this brief life goad us on and then,<br>
<span class="tab">in the eternal, steep us in such misery!<br>
[tr. <a href="https://dante.princeton.edu/cgi-bin/dante/campuscgi/mpb/GetCantoSection.pl?LANG=2&INP_POEM=Inf&INP_SECT=12&INP_START=49&INP_LEN=3">Hollander/Hollander</a> (2007)]</blockquote><br>

<blockquote>O greedy blindness and rage, insane and senseless,<br>
<span class="tab">Spurring us on in this, our so short life,<br>
<span class="tab">Then immolating us forever and ever!<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Divine_Comedy/WZyBj-s9PfsC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22greedy%20blindness%22">Raffel</a> (2010)] </blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/dante-alighieri-poet/63050/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">63050</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Carlyle, Thomas -- Sartor Resartus, Book 3, ch.  3 (1834)</title>
		<link>https://wist.info/carlyle-thomas/62906/</link>
		<comments>https://wist.info/carlyle-thomas/62906/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 01 Sep 2023 16:34:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Carlyle, Thomas]]></category>
		<category><![CDATA[contemplation]]></category>
		<category><![CDATA[eternity]]></category>
		<category><![CDATA[present]]></category>
		<category><![CDATA[silence]]></category>
		<category><![CDATA[speech]]></category>
		<category><![CDATA[talking]]></category>
		<category><![CDATA[time]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=62906</guid>
		<description><![CDATA[As the Swiss inscription says: Sprechen ist silbern, Schweigen ist golden &#8212; &#8220;Speech is silvern, Silence is golden&#8221;; or, as I might rather express it: speech is of time, silence is of eternity. Quoting Herr Teufelsdröckh. This chapter first appeared in Fraser&#8217;s Magazine for Town and Country, Vol. 9, No. 54 (1834-06) &#8211; Book 3, [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>As the Swiss inscription says: <em>Sprechen ist silbern, Schweigen ist golden</em> &#8212; &#8220;Speech is silvern, Silence is golden&#8221;; or, as I might rather express it: speech is of time, silence is of eternity.</p>
<br><b>Thomas Carlyle</b> (1795-1881) Scottish essayist and historian<br><i>Sartor Resartus</i>, Book 3, ch.  3 (1834) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Works_of_Thomas_Carlyle/Volume_1/Sartor_Resartus,_Book_III,_Chapter_III#:~:text=As%20the%20Swiss%20Inscription%20says%3A%20Sprechen%20ist%20silbern%2C%20Schweigen%20ist%20golden%20(Speech%20is%20silvern%2C%20Silence%20is%20golden)%3B%20or%20as%20I%20might%20rather%20express%20it%3A%20Speech%20is%20of%20Time%2C%20Silence%20is%20of%20Eternity." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Quoting Herr Teufelsdröckh. <br><br>

This chapter <a href="https://archive.org/details/sim_frasers-magazine_1834-06_9_54/page/668/mode/2up?q=silvern">first appeared</a> in <i>Fraser's Magazine for Town and Country</i>, Vol. 9, No. 54 (1834-06) - Book 3, ch. 1-5. 
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/carlyle-thomas/62906/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">62906</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Virgil -- The Aeneid [Ænē̆is], Book  1, l. 607ff (1.607-610) [Aeneas] (29-19 BC) [tr. Conington (1866)]</title>
		<link>https://wist.info/virgil/60454/</link>
		<comments>https://wist.info/virgil/60454/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 26 Apr 2023 21:48:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Virgil]]></category>
		<category><![CDATA[eternity]]></category>
		<category><![CDATA[gratitude]]></category>
		<category><![CDATA[memorial]]></category>
		<category><![CDATA[paean]]></category>
		<category><![CDATA[praise]]></category>
		<category><![CDATA[remembrance]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=60454</guid>
		<description><![CDATA[While rivers run into the deep, While shadows o&#8217;er the hillside sweep, While stars in heaven&#8217;s fair pasture graze, Shall live your honour, name, and praise, Whate&#8217;er my destined home. [In freta dum fluvii current, dum montibus umbrae lustrabunt convexa, polus dum sidera pascet, semper honos nomenque tuum laudesque manebunt, quae me cumque vocant terrae.] [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>While rivers run into the deep,<br />
While shadows o&#8217;er the hillside sweep,<br />
While stars in heaven&#8217;s fair pasture graze,<br />
Shall live your honour, name, and praise,<br />
Whate&#8217;er my destined home.</p>
<p><em>[In freta dum fluvii current, dum montibus umbrae<br />
lustrabunt convexa, polus dum sidera pascet,<br />
semper honos nomenque tuum laudesque manebunt,<br />
quae me cumque vocant terrae.]</em></p>
<br><b>Virgil</b> (70-19 BC) Roman poet [b. Publius Vergilius Maro; also Vergil]<br><i>The Aeneid [Ænē̆is]</i>, Book  1, l. 607ff (1.607-610) [Aeneas] (29-19 BC) [tr. Conington (1866)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://en.wikisource.org/wiki/Aeneid_(Conington_1866)/Book_1#:~:text=While%20rivers%20run%20into%20the%20deep%2C%0AWhile%20shadows%20o%27er%20the%20hillside%20sweep%2C%0AWhile%20stars%20in%20heaven%27s%20fair%20pasture%20graze%2C%0AShall%20live%20your%20honour%2C%20name%2C%20and%20praise%2C%0AWhate%27er%20my%20destined%20home." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Expressing undying gratitude to Dido for taking him and his soldiers in. He will then marry Dido, desert her, and leave her to her suicide. At least he gets haunted by her ghost in the Underworld. <br><br>

(<a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.02.0055%3Abook%3D1%3Acard%3D579#:~:text=In%20freta%20dum,vocant%20terrae.">Source (Latin)</a>). Alternate translations:<br><br>



<blockquote>Whilst convex'd hills have shadows, to the maine,<br>
Whilst rivers run, whilst poles the stars sustaine,<br>
Thy honour; name, and same, shall last, what land<br>
So-ever me invites.<br>
[tr. <a href="https://quod.lib.umich.edu/e/eebo2/A65106.0001.001/1:6.1?rgn=div2;view=fulltext#:~:text=Whiles%20convex%27d%20hills,ever%20me%20invites.">Ogilby</a> (1649)]</blockquote><br>




<blockquote>While rolling rivers into seas shall run,<br>
And round the space of heav'n the radiant sun;<br>
While trees the mountain tops with shades supply,<br>
Your honour, name, and praise shall never die.<br>
Whate'er abode my fortune has assign'd,<br>
Your image shall be present in my mind<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Works_of_Virgil_(Dryden)/Aeneid/Book_I#:~:text=While%20rolling%20rivers%20into%20seas%20shall%20run%2C%0AAnd%20round%20the%20space%20of%20heav%27n%20the%20radiant%20sun%3B%0AWhile%20trees%20the%20mountain%20tops%20with%20shades%20supply%2C%0AYour%20honour%2C%20name%2C%20and%20praise%20shall%20never%20die.%0AWhate%27er%20abode%20my%20fortune%20has%20assign%27d%2C%0AYour%20image%20shall%20be%20present%20in%20my%20mind">Dryden</a> (1697)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">While the rivers to the sea<br>
Shall run, -- while mountain shadows move around<br>
Their sides, -- and while the heavens shall feed the<br>
stars. So long thy honor, and thy name and praise <br>
Shall last, whatever lands may call me hence.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aeneidvirgiltra00crangoog/page/n55/mode/2up?q=%22While+the+rivers+to+the+sea%22">Cranch</a> (1872)]</blockquote><br>

<blockquote>While rivers run into the sea, while the mountain shadows move across their slopes, while the stars have pasturage in heaven, ever shall thine honour, thy name and praises endure in the unknown lands that summon me.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/22456/pg22456-images.html#BOOK_FIRST:~:text=While%20rivers%20run%20into%20the%20sea%2C%20while%20the%20mountain%20shadows%20move%20across%20their%20slopes%2C%20while%20the%20stars%20have%20pasturage%20in%20heaven%2C%20ever%20shall%20thine%20honour%2C%20thy%20name%20and%20praises%20endure%20in%20the%20unknown%20lands%20that%20summon%20me.">Mackail</a> (1885)]</blockquote><br>

<blockquote>Now while the rivers seaward run, and while the shadows stray<br>
O'er hollow hills, and while the pole the stars is pasturing wide,<br>
Still shall thine honour and thy name, still shall thy praise abide<br>
What land soever calleth me.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/29358/pg29358-images.html#BOOK_I:~:text=Now%20while%20the,soever%20calleth%20me.">Morris</a> (1900)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">O, while the rivers run<br>
to mingle with the sea, while shadows pass<br>
along yon rounded hills from vale to vale,<br>
and while from heaven's unextinguished fire<br>
the stars be fed -- so long thy glorious name,<br>
thy place illustrious and thy virtue's praise,<br>
abide undimmed. -- Yet I myself must go<br>
to lands I know not where.<br>
[tr. <a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.02.0054%3Abook%3D1%3Acard%3D579#:~:text=O%2C%20while%20the,know%20not%20where.">Williams</a> (1910)]</blockquote><br>

<blockquote>While rivers run into the sea, while on the mountains shadows move over the slopes, while heaven feeds the stars, ever shall thy honour, thy name, and thy praises endure, whatever be the lands that summon me!<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/L063NVirgilIEcloguesGeorgicsAeneid16/page/n293/mode/2up?q=%22While+rivers+run%22">Fairclough</a> (1916)] </blockquote><br>

<blockquote>While rivers run to sea, while shadows move<br>
Over the mountains, while the stars burn on,<br>
Always, your praise, your honor, and your name,<br>
Whatever land I go to, will endure.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/61596/pg61596-images.html#BOOK_I:~:text=While%20rivers%20run,to%2C%20will%20endure.">Humphries</a> (1951)]</blockquote><br>

<blockquote>So long as rivers run to the sea, and shadows wheel round <br>
The hollows of the hills, and star-flocks browse in the sky, <br>
Your name, your fame, your glory shall perish not from the land<br>
Wherever I am summoned to go.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aenei00virg/page/30/mode/2up?q=rivers">Day-Lewis</a> (1952)] </blockquote><br>

<blockquote>While rivers run into the sea and shadows<br>
still sweep the mountain slopes and stars still pasture<br>
upon the sky, your name and praise and honor<br>
shall last, whatever be the lands that call me.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aeneidofvirgil100virg/page/22/mode/2up?q=rivers">Mandelbaum</a> (1971), l. 852ff]</blockquote><br>

<blockquote>So long as brooks flow seaward, and the shadows<br>
Play over the moutnain slopes, and highest heaven<br>
Feeds the stars, your name and your distinction<br>
Go with me, whatever lands may call me.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aeneid00virg/page/24/mode/2up?q=%22so+long+as+brooks%22">Fitzgerald</a> (1981), l. 828ff]</blockquote><br>

<blockquote>While rivers run into the sea, while shadows of mountains move in procession round the curves of valleys, while the sky feeds the stars, your honour, your name, and your praise will remain for ever in every land to which I am called.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aeneidvirg00virg/page/22/mode/2up?q=rivers">West</a> (1990)]</blockquote><br>

<blockquote>Your honour, name and praise will endure forever,<br>
whatever lands may summon me, while rivers run<br>
to the sea, while shadows cross mountain slopes,<br>
while the sky nourishes the stars.<br>
[tr. <a href="https://www.poetryintranslation.com/PITBR/Latin/VirgilAeneidI.php#anchor_Toc535054305:~:text=Your%20honour%2C%20name,nourishes%20the%20stars.">Kline</a> (2002)]</blockquote><br>

<blockquote>While rivers run to the sea, while shadows<br>
Move over mountainsides, while the sky<br>
Pastures the stars, ever shall your honor,<br>
Your name, and your praises endure, <br>
Whatever the lands that summon me.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Essential_Aeneid/y8pgDwAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&printsec=frontcover&bsq=%22while%20rivers%20run%22">Lombardo</a> (2005)]</blockquote><br>

<blockquote>So long as rivers run to the sea, so long as shadows<br>
travel the mountain slopes and the stars range the skies,<br>
your honor, your name, your praise will live forever,<br>
whatever lands may call me to their shores<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Aeneid/okrFGPoJb6cC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22rivers%20run%22">Fagles</a> (2006), l. 727]</blockquote><br>

<blockquote>While rivers flow to the seas and shadows cross the moutnain slopes, while sky pastures the stars, your honor and your name and praise will last for me, whatever country calls.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Aeneid/FioVEAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&printsec=frontcover&bsq=%22while%20rivers%20flow%22">Bartsch</a> (2021)]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/virgil/60454/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">60454</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Dante Alighieri -- The Divine Comedy [Divina Commedia], Book 1 &#8220;Inferno,&#8221; Canto  3, l.   1ff (3.1-9) (1309) [tr. Hollander/Hollander (2007)]</title>
		<link>https://wist.info/dante-alighieri-poet/56759/</link>
		<comments>https://wist.info/dante-alighieri-poet/56759/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 21 Oct 2022 19:48:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dante Alighieri]]></category>
		<category><![CDATA[afterlife]]></category>
		<category><![CDATA[despair]]></category>
		<category><![CDATA[divine justice]]></category>
		<category><![CDATA[divine punishment]]></category>
		<category><![CDATA[entrance]]></category>
		<category><![CDATA[eternity]]></category>
		<category><![CDATA[gateway]]></category>
		<category><![CDATA[God]]></category>
		<category><![CDATA[hell]]></category>
		<category><![CDATA[hopelessness]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=56759</guid>
		<description><![CDATA[THROUGH ME THE WAY TO THE CITY OF WOE, THROUGH ME THE WAY TO EVERLASTING PAIN. THROUGH ME THE WAY AMONG THE LOST. JUSTICE MOVED MY MAKER ON HIGH. DIVINE POWER MADE ME, WISDOM SUPREME, AND PRIMAL LOVE. BEFORE ME NOTHING BUT THINGS ETERNAL, AND ETERNAL I ENDURE. ABANDON ALL HOPE, YOU WHO ENTER HERE. [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<figure id="attachment_73668" aria-describedby="caption-attachment-73668" style="width: 300px" class="wp-caption alignright"><a href="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2022/10/Dore-inferno-3-7-gates-of-hell-scaled.jpg"><img fetchpriority="high" decoding="async" src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2022/10/Dore-inferno-3-7-gates-of-hell-300x246.jpg" alt="dore inferno 3 7 gates of hell" width="300" height="246" class="size-medium wp-image-73668" srcset="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2022/10/Dore-inferno-3-7-gates-of-hell-300x246.jpg 300w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2022/10/Dore-inferno-3-7-gates-of-hell-1024x840.jpg 1024w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2022/10/Dore-inferno-3-7-gates-of-hell-768x630.jpg 768w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2022/10/Dore-inferno-3-7-gates-of-hell-1536x1260.jpg 1536w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2022/10/Dore-inferno-3-7-gates-of-hell-2048x1681.jpg 2048w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></a><figcaption id="caption-attachment-73668" class="wp-caption-text">Dore &#8211; Inferno Canto 3 l. 7 &#8211; &#8220;Abandon All Hope&#8221;</figcaption></figure>
<p>THROUGH ME THE WAY TO THE CITY OF WOE,<br />
<span class="tab">THROUGH ME THE WAY TO EVERLASTING PAIN.<br />
<span class="tab">THROUGH ME THE WAY AMONG THE LOST.<br />
JUSTICE MOVED MY MAKER ON HIGH.<br />
<span class="tab">DIVINE POWER MADE ME,<br />
<span class="tab">WISDOM SUPREME, AND PRIMAL LOVE.<br />
BEFORE ME NOTHING BUT THINGS ETERNAL,<br />
<span class="tab">AND ETERNAL I ENDURE.<br />
<span class="tab">ABANDON ALL HOPE, YOU WHO ENTER HERE.</p>
<p><em>[Per me si va ne la città dolente,<br />
<span class="tab">per me si va ne l&#8217;etterno dolore,<br />
<span class="tab">per me si va tra la perduta gente.<br />
Giustizia mosse il mio alto fattore;<br />
<span class="tab">fecemi la divina podestate,<br />
<span class="tab">la somma sapïenza e ’l primo amore.<br />
Dinanzi a me non fuor cose create<br />
<span class="tab">se non etterne, e io etterno duro.<br />
<span class="tab">Lasciate ogne speranza, voi ch’intrate.]</span></span></span></span></span></span></em></span></span></span></span></span></span></p>
<br><b>Dante Alighieri</b> (1265-1321) Italian poet<br><i>The Divine Comedy [Divina Commedia]</i>, Book 1 <i>&#8220;Inferno,&#8221;</i> Canto  3, l.   1ff (3.1-9) (1309) [tr. Hollander/Hollander (2007)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://dante.princeton.edu/cgi-bin/dante/campuscgi/mpb/GetCantoSection.pl?LANG=2&INP_POEM=Inf&INP_SECT=3&INP_START=1&INP_LEN=9" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Inscription on the outer gate to Hell. Sometimes quoted/translated to use "all" to modify "you who enter" rather than "hope," but in the Italian, "ogni speranza" means "all hope."<br><br>

Note that Hell is the creation of all aspects of the Trinity:  Power (the Father), Wisdom (the Son), and Love (the Holy Spirit). Regarding the last, Boyd notes: "That Love to the general welfare that must induce a moral Governor to enforce his laws by the sanction of punishment; as here a mistaken humanity is cruelty."<br><br>

(<a href="https://it.wikisource.org/wiki/Divina_Commedia/Inferno/Canto_III#:~:text=Per%20me%20si,voi%20ch%E2%80%99intrate%E2%80%99">Source (Italian)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>Through me you to the doleful City go;<br>
<span class="tab">Through me you go where there is eternal Grief;<br>
<span class="tab">Through me you go among the Sinners damn'ed.<br>
With strictest justice is this portal made,<br>
<span class="tab">By Power, Wisdom, and by Love divine.<br>
Nothing before me e'er created was;<br>
<span class="tab">Unless eternal, as I also am.<br>
<span class="tab">Ye who here enter to return despair.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Inferno_of_Dante_Translated/1ARcAAAAQAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22doleful%20city%20go%22">Rogers</a> (1782)]</blockquote><br>

<blockquote>Thro' me, the newly-damn'd for ever fleet,<br>
<span class="tab">In ceaseless shoals, to Pain's eternal seat;<br>
<span class="tab">Thro' me they march, and join the tortur'd crew.<br>
The mighty gulph offended Justice made;<br>
<span class="tab">Unbounded pow'r the strong foundation laid,<br>
<span class="tab">And Love, by Wisdom led, the limits drew.<br>
<br>
Long ere the infant world arose to light,<br>
<span class="tab">I found a being in the womb of night.<br>
<span class="tab">Eldest of all -- but things that ever last! --<br>
And I for ever last! -- Ye hear is of Hell,<br>
<span class="tab">Here bid at once your ling'ring hope farewell,<br>
<span class="tab">And mourn the moment of repentance past!<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinacommediaof01dantuoft/page/108/mode/2up">Boyd</a> (1802), st. 1-2]</blockquote><br>

<blockquote>Through me you pass into the city of woe:<br>
<span class="tab">Through me you pass into eternal pain:<br>
<span class="tab">Through me among the people lost for aye.<br>
Justice the founder of my fabric mov'd:<br>
<span class="tab">To rear me was the task of power divine,<br>
<span class="tab">Supremest wisdom, and primeval love.<br>
Before me things create were none, save things<br>
<span class="tab">Eternal, and eternal I endure.<br>
<span class="tab">"All hope abandon ye who enter here."<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/files/8789/8789-h/8789-h.htm#link2:~:text=THROUGH%20me%20you,who%20enter%20here.%22">Cary</a> (1814)]</blockquote><br>

<blockquote>Through me the path to city named of Wail; <br>
<span class="tab">Through me the path to woe without remove; <br>
<span class="tab">Through me the path to damned souls in bale!<br>
Justice inclined my Maker from above; <br>
<span class="tab">I am by virtue of the Might Divine, <br>
<span class="tab">The Supreme Wisdom, and the Primal Love.<br>
Created birth none antedates to mine, <br>
<span class="tab">Save endless things, and endless I endure: <br>
<span class="tab">Ye that are entering -- all hope resign.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/infernodanteali02daymgoog/page/n24/mode/2up?q=%22named+of+wail%22">Dayman</a> (1843)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab">Through me is the way into the doleful city; through me the way into the eternal pain; through me the way among the people lost.<br>
<span class="tab">Justice moved my High Maker; Divine Power made me, Wisdom Supreme, and Primal Love.<br>
<span class="tab">Before me were no things created, but eternal; and eternal I endure: leave all hope, ye that enter.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Inferno/WqpEAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22into%20the%20doleful%20city%22">Carlyle</a> (1849)]</blockquote><br>

<blockquote>Through me the way into the sad city --<br>
<span class="tab">Through me the way into eternal grief --<br>
<span class="tab">Through me to nations lost without relief.<br>
Justice it was that moved my Maker high,<br>
<span class="tab">The power divine of Architect above,<br>
<span class="tab">The highest wisdom and the earliest love.<br>
The things of time were not before me, and<br>
<span class="tab">'Mid eternal eternally I stand.<br>
<span class="tab">All you that enter must leave hope behind.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/comedyofdanteal00dant/page/10/mode/2up?q=%22into+the+sad+city%22">Bannerman</a> (1850)]</blockquote><br>

<blockquote>I am the way unto the dolorous city;<br>
<span class="tab">I am the way unto th' eternal dole;<br>
<span class="tab">I am the way unto the spirits lost.<br>
By Justice was my mighty Maker mov'd;<br>
<span class="tab">Omnipotence Divine created me,<br>
<span class="tab">Infinite Wisdom and Primeval Love.<br>
Prior to me no thing created was<br>
<span class="tab">But things eternal -- I eternal am;<br>
<span class="tab">Leave hope behind all ye who enter here.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/A_Translation_of_Dante_s_Inferno/dzvcz2MMLLMC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22dolorous%20city%22">Johnston</a> (1867)]</blockquote><br>

<blockquote>Through me the way is to the city dolent;<br>
<span class="tab">Through me the way is to eternal dole;<br>
<span class="tab">Through me the way among the people lost.<br>
Justice incited my sublime Creator;<br>
<span class="tab">⁠Created me divine Omnipotence,<br>
<span class="tab">⁠The highest Wisdom and the primal Love.<br>
Before me there were no created things,<br>
<span class="tab">⁠Only eterne, and I eternal last.<br>
<span class="tab">All hope abandon, ye who enter in!<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Divine_Comedy_(Longfellow_1867)/Volume_1/Canto_3#:~:text=T,who%20enter%20in!%22">Longfellow</a> (1867)]</blockquote><br>

<blockquote>THROUGH ME IS THE WAY INTO THE WOEFUL CITY; THROUGH ME IS THE WAY TO THE ENTERNAL WOE; THROUGH ME IS THE WAY AMONG THE LOST FOLK. JUSTICE MOVED MY HIGH MAKER; MY MAKER WAS THE POWER OF GOD, THE SUPREME WISDOM, AND PRIMAL LOVE. BEFORE ME WERE NO THINGS CREATED SAVE THINGS ETERNAL, AND ETERNAL I ABIDE; LEAVE EVERY HOPE, O YE THAT ENTER.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/dli.granth.92729/page/28/mode/2up?q=%22into+the+woeful+city%22">Butler</a> (1885)]</blockquote><br>

<blockquote>Through me ye pass into the city of woe, <br>
<span class="tab">Through me into eternal pain ye rove;<br>
<span class="tab">Through me amidst the people lost ye go. <br>
My high Creator justice first did move; <br>
<span class="tab">Me Power Divine created, and designed, <br>
<span class="tab">The highest wisdom and the primal love. <br>
Previous to me was no created kind,<br>
<span class="tab">Save the Eternal; I eternal last.<br>
<span class="tab">Ye who here enter, leave all hope behind.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedyofda00dantrich/page/10/mode/2up?q=%22city+of+woe%22">Minchin</a> (1885)]</blockquote><br>

<blockquote>Through me is the way into the woeful city; through me is the way into eternal woe; through me is the way among the lost people. Justice moved my lofty maker: the divine Power, the supreme Wisdom and the primal Love made me. Before me were no things created, unless eternal, and I eternal last. Leave every hope, ye who enter!<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/files/1995/1995-h/1995-h.htm#cantoI.II:~:text=Through%20me%20is,ye%20who%20enter!">Norton</a> (1892)] </blockquote><br>

<blockquote>Through me lieth the way to the city of tribulation; through me lieth the way to the pain that hath no end; through me lieth the way amongst the lost. Justice it was that moved my august maker; God's puissance reared me, wisdom from on high, and first-born love. Before me created things were not, save those that are eternal; and I abide eternally. Leave every hope behind, ye that come within.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/comedydantealig00sullgoog/page/n26/mode/2up?q=%22city+of+tribulation%22">Sullivan</a> (1893)]</blockquote><br>

<blockquote>Through me the road is to the city doleful: <br>
<span class="tab">Through me the road is to eternal dolour: <br>
<span class="tab">Through me the road is through the lost folk's dwelling:<br>
Justice it was that moved my lofty Maker: <br>
<span class="tab">Divine Omnipotence it was that made me, <br>
<span class="tab">Wisdom supreme, and Love from everlasting:<br>
Before me were not any things created. <br>
<span class="tab">Save things eternal: I endure eternal: <br>
<span class="tab">Leave every hope behind you, ye who enter.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/infernodanteali00grifgoog/page/n26/mode/2up?q=%22to+the+city+doleful%22">Griffith</a> (1908)]</blockquote><br>

<blockquote>THROUGH ME THE WAY INTO THE WOEFUL CITY,<br>
<span class="tab">THROUGH ME THE WAY TO THE ETERNAL PAIN,<br>
<span class="tab">THROUGH ME THE WAY AMONG THE LOST PEOPLE.<br>
JUSTICE MOVED MY MAKER ON HIGH,<br>
<span class="tab">DIVINE POWER MADE ME <br>
<span class="tab">AND SUPREME WISDOM AND PRIMAL LOVE;<br>
BEFORE ME NOTHING WAS CREATED <br>
<span class="tab">BUT ETERNAL THINGS AND I ENDURE ETERNALLY.<br>
<span class="tab">ABANDON EVERY HOPE, YE THAT ENTER.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Divine_Comedy/7I7_cvKw8xkC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22into%20the%20woeful%20city%22">Sinclair</a> (1939)]</blockquote>v

<blockquote>THROUGH ME THE WAY IS TO THE CITY OF WOE:<br>
<span class="tab">THROUGH ME THE WAY INTO THE ETERNAL PAIN;<br>
<span class="tab">THROUGH ME THE WAY AMONG THE LOST BELOW.<br>
RIGHTEOUSNESS DID MY MAKER ON HIGH CONSTRAIN.<br>
<span class="tab">ME DID DIVINE AUTHORITY UPREAR;<br>
<span class="tab">ME SUPREME WISDOM AND PRIMAL LOVE SUSTAIN.<br>
BEFORE I WAS, NO THINGS CREATED WERE<br>
<span class="tab">SAVE THE ETERNAL, AND I ETERNAL ABIDE.<br>
<span class="tab">RELINQUISH ALL HOPE, YE WHO ENTER HERE.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/portabledante00dant/page/14/mode/2up?q=%22city+of+woe%22">Binyon</a> (1943)]</blockquote><br>

<blockquote>THROUGH ME THE ROAD TO THE CITY OF DESOLATION,<br>
<span class="tab">THROUGH ME THE ROAD TO SORROWS DIUTURNAL,<br>
<span class="tab">THROUGH ME THE ROAD AMONG THE LOST CREATION.<br>
JUSTICE MOVED MY GREAT MAKER; GOD ETERNAL<br>
<span class="tab">WROUGHT ME: THE POWER, AND THE UNSEARCHINBLY<br>
<span class="tab">HIGH WISDOM, AND THE PRIMAL LOVE SUPERNAL.<br>
NOTHING ERE I 2WAS MADE WAS MADE TO BE<br>
<span class="tab">SAVE THINGS ENTERNE, AND I ETERNE ABIDE;<br>
<span class="tab">LAY DOWN ALL HOPE, YOU THAT GO IN BY ME.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedy00peng/page/84/mode/2up?q=%22CITY+OF+DESOLATION%22">Sayers</a> (1949)] </blockquote><br>

<blockquote>I AM THE WAY INTO THE CITY OF WOE.<br>
<span class="tab">I AM THE WAY TO A FORSAKEN PEOPLE.<br>
<span class="tab">I AM THE WAY INTO ETERNAL SORROW.<br>
SACRED JUSTICE MOVED MY ARCHITECT.<br>
<span class="tab">I WAS RAISED HERE BY DIVINE OMNIPOTENCE,<br>
<span class="tab">PRIMORDIAL LOVE, AND ULTIMATE INTELLECT.<br>
ONLY THOSE ELEMENTS TIME CANNOT WEAR<br>
<span class="tab">WERE MADE BEFORE ME, AND BEHOND TIME I STAND.<br>
<span class="tab">ABANDON ALL HOPE YE WHO ENTER HERE.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/infernoverserend00dantrich/page/42/mode/2up?q=%22into+the+city+of+woe%22">Ciardi</a> (1954)] </blockquote><br>

<blockquote>THROUGH ME YOU ENTER THE WOEFUL CITY,<br>
<span class="tab">THROUGH ME YOU ENTER ETERNAL GRIEF,<br>
<span class="tab">THROUGH ME YOU ENTER AMONG THE LOST.<br>
JUSTICE MOVED MY HIGH MAKER:<br>
<span class="tab">THE DIVINE POWER MADE ME,<br>
<span class="tab">THE SUPREME WISDOM, AND THE PRIMAL LOVE.<br>
BEFORE ME NOTHING WAS CREATED<br>
<span class="tab">IF NOT ETERNAL, AND ETERNAL I ENDURE.<br>
<span class="tab">ABANDON EVERY HOPE, YOU WHO ENTER.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/inferno0000dant/page/n35/mode/2up?q=%22enter+the+woeful+city%22">Singleton</a> (1970)]</blockquote><br>

<blockquote>THROUGH ME THE WAY INTO THE DOLEFUL CITY,<br>
<span class="tab">THROUGH ME THE WAY INTO ETERNAL GRIEF,<br>
<span class="tab">THROUGH ME THE WAY AMONG A RACE FORSAKEN.<br>
JUSTICE MOVED MY HEAVENLY CONSTRUCTOR;<br>
<span class="tab">DIVINE OMNIPOTENCE CREATED ME,<br>
<span class="tab">AND HIGHEST WISDOM JOINED WITH PRIMAL LOVE.<br>
BEFORE ME NOTHING BUT ETERNAL THINGS<br>
<span class="tab">WERE MADE, AND I SHALL LAST ETERNALLY.<br>
<span class="tab">ABANDON HOPE, FOREVER, YOU WHO ENTER.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/dantesinferno00dant/page/20/mode/2up?q=%22THROUGH+ME+THE+WAY%22">Musa</a> (1971)]</blockquote><br>

<blockquote>THROUGH ME THE WAY INTO THE SUFFERING CITY,<br>
<span class="tab">THROUGH ME THE WAY TO THE ETERNAL PAIN,<br>
<span class="tab">THROUGH ME THE WAY THAT RUNS AMONG THE LOST.<br>
JUSTICE URGED ON MY HIGH ARTIFICER;<br>
<span class="tab">MY MAKER WAS DIVINE AUTHORITY,<br>
<span class="tab">THE HIGHEST WISDOM, AND THE PRIMAL LOVE.<br>
BEFORE ME NOTHING BUT ETERNAL THINGS<br>
<span class="tab">WERE MADE, AND I ENDURE ETERNALLY.<br>
<span class="tab">ABANDON EVERY HOPE WHO ENTER HERE.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/lccn_83048678/page/20/mode/2up?q=%22INTO+THE+SUFFERING+CITY%22">Mandelbaum</a> (1980)]</blockquote><br>

<blockquote>Through me you go into the city of weeping;<br>
<span class="tab">Through me you go into eternal pain;<br>
<span class="tab">Through me you go among the lost people.<br>
Justice is what moved my exalted Maker;<br>
<span class="tab">I was the invention of the power of God,<br>
<span class="tab">Of his wisdom, and of his primal love.<br>
Before me there was nothing that was created<br>
<span class="tab">Except eternal things; I am eternal:<br>
<span class="tab">No room for hope, when you enter this place.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedy0000dant/page/54/mode/2up?q=%22through+me+you+go%22">Sisson</a> (1981)] </blockquote><br>

<blockquote>THROUGH ME YOU ENTER INTO THE CITY OF WOES,<br>
<span class="tab">THROUGH ME YOU ENTER INTO ETERNAL PAIN,<br>
<span class="tab">THROUGH ME YOU ENTER THE POPULATION OF LOSS.<br>
JUSTICE MOVED MY HIGH MAKER, IN POWER DIVINE,<br>
<span class="tab">WISDOM SUPREME, LOVE PRIMAL. NO THINGS WERE<br>
<span class="tab">BEFORE ME NOT ENTERNAL; ETERNAL I REMAIN.<br>
ABANDON ALL HOPE, YOU WHO ENTER HERE.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/infernoofdantene00dant/page/18/mode/2up?q=%22through+me+you+enter%22">Pinsky</a> (1994)]</blockquote><br>

<blockquote>THROUGH ME THE WAY INTO THE GRIEVING CITY,<br>
<span class="tab">2THROUGH ME THE WAY INTO ETERNAL SORROW,<br>
<span class="tab">THROUGH ME THE WAY AMONG THE LOST PEOPLE.<br>
JUSTICE MOVED MY HIGH MAKER;<br>
<span class="tab">DIVINE POWER MADE ME,<br>
<span class="tab">HIGHEST WISDOM, AND PRIMAL LOVE.<br>
BEFORE ME WERE NO THINGS CREATED<br>
<span class="tab">EXCEPT ETERNAL ONES, AND I ENDURE ETERNAL.<br>
<span class="tab">ABANDON EVERY HOPE, YOU WHO ENTER.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedyofda0001dant_u1l7/page/54/mode/2up?q=%22THROUGH+ME+THE+WAY%22">Durling</a> (1996)] </blockquote><br>

<blockquote>THROUGH ME THE WAY TO THE INFERNAL CITY:<br>
<span class="tab">THROUGH ME THE WAY TO ETERNAL SADNESS:<br>
<span class="tab">THROUGH ME THE WAY TO THE LOST PEOPLE.<br>
JUSTICE MOVED MY SUPREME MAKER:<br>
<span class="tab">I WAS SHAPED BY DIVINE POWER,<br>
<span class="tab">BY HIGHEST WISDOM, AND BY PRIMAL LOVE.<br>
BEFORE ME, NOTHING WAS CREATED,<br>
<span class="tab">THAT IS NOT ETERNAL: AND ETERNAL I ENDURE.<br>
<span class="tab">FORSAKE ALL HOPE, ALL YOU THAT ENTER HERE.<br>
[tr. <a href="https://www.poetryintranslation.com/PITBR/Italian/DantInf1to7.php#anchor_Toc64090918:~:text=THROUGH%20ME%20THE,THAT%20ENTER%20HERE.">Kline</a> (2002)]</blockquote><br>



<blockquote>Through me, into the city full of woe;<br>
<span class="tab">through me, the message of eternal pain;<br>
<span class="tab">through me, the passage where the lost souls go.<br>
Justice moved my Maker in his high domain;<br>
<span class="tab">Power Divine and Primal Love built me,<br>
<span class="tab">and Supreme Wisdom; I will aye remain.<br>
Before me there was nothing made to be, <br>
<span class="tab">except eternity; eternal I endure;<br>
<span class="tab">all hope abandon, ye who go through me.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Inferno_of_Dante_Alighieri/B8DHyhZK8ZQC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22city%20full%20of%20woe%22">Carson</a> (2002)]</blockquote><br>




<blockquote>Through me you go to the grief-wracked city.<br>
<span class="tab">Through me to everlasting pain you go.<br>
<span class="tab">Through me you go and pass among lost souls.<br>
Justice inspired my exalted Creator.<br>
<span class="tab">I am a creature of the Holiest Power,<br>
<span class="tab">of Wisdom in the HIghest and of Primal Love.<br>
Nothing till I was made was made, only<br>
<span class="tab">eternal beings. And I endure eternally.<br>
<span class="tab">Surrender as you enter every hope you have.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedy0000dant_l7y1/page/12/mode/2up?q=%22through+me+you+go%22">Kirkpatrick</a> (2006)]</blockquote><br>


<blockquote>It is through me you come to the city of sorrow,<br>
<span class="tab">It is through me you reach eternal sadness,<br>
<span class="tab">It is through me you join the forever-lost.<br>
Justice moved my makers' wondrous hands;<br>
<span class="tab">I was made by Heaven's powers, holy, divine,<br>
<span class="tab">Endless wisdom, primal love of man.<br>
Eternal existence preceded mine,<br>
<span class="tab">And nothing more. I will exist for ever.<br>
<span class="tab">Give up all hope, until the end of time. <br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Divine_Comedy/WZyBj-s9PfsC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22it%20is%20through%20me%22">Raffel</a> (2010)]</blockquote><br>

<blockquote>TO ENTER THE LOST CITY, GO THROUGH ME.<br>
THROUGH ME YOU GO TO MEET A SUFFERING<br>
UNCEASING AND ETERNAL. YOU WILL BE<br>
WITH PEOPLE WHO, THROUGH ME, LOST EVERYTHING.<br>
<br>
MY MAKER, MOVED BY JUSTICE, LIVES ABOVE.<br>
THROUGH HIM, THE HOLY POWER, I WAS MADE --<br>
MADE BY THE HEIGHT OF WISDOM AND FIRST LOVE,<br>
WHOSE LAWS ALL THOSE IN HERE ONCE DISOBEYED.<br>
<br>
FROM NOW ON, EVERY DAY FEELS LIKE YOUR LAST<br>
FOREVER. LET THAT BE YOUR GREATEST FEAR.<br>
YOUR FUTURE NOW IS TO REGRET THE PAST.<br>
FORGET YOUR HOPES. THEY WERE WHAT BROUGHT YOU HERE.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/inferno0000dant_y2l4/page/12/mode/2up?q=%22to+enter+the+lost+city%22">James</a> (2013)]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/dante-alighieri-poet/56759/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">56759</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Camus, Albert -- Notebooks: 1935-1942 Notebook 1, May 1935 [tr. Thody (1963)</title>
		<link>https://wist.info/camus-albert/53160/</link>
		<comments>https://wist.info/camus-albert/53160/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 16 May 2022 17:11:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Camus, Albert]]></category>
		<category><![CDATA[beauty]]></category>
		<category><![CDATA[despair]]></category>
		<category><![CDATA[eternity]]></category>
		<category><![CDATA[heaven]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=53160</guid>
		<description><![CDATA[Beauty is unbearable, drives us to despair, offering us for a minute the glimpse of an eternity that we should like to stretch out over the whole of time.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Beauty is unbearable, drives us to despair, offering us for a minute the glimpse of an eternity that we should like to stretch out over the whole of time. </p>
<br><b>Albert Camus</b> (1913-1960) Algerian-French novelist, essayist, playwright<br><i>Notebooks: 1935-1942</i> Notebook 1, May 1935 [tr. Thody (1963) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/notebooks00camu_0/page/6/mode/2up?q=%22Beauty+is+unbearable%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/camus-albert/53160/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">53160</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Orwell, George -- Essay (1943-12-20), &#8220;Can Socialists Be Happy?&#8221; &#8220;As I Please&#8221; column, Tribune Newspaper [as John Freeman]</title>
		<link>https://wist.info/orwell-george/47354/</link>
		<comments>https://wist.info/orwell-george/47354/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Jun 2021 16:15:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Orwell, George]]></category>
		<category><![CDATA[details]]></category>
		<category><![CDATA[eternity]]></category>
		<category><![CDATA[future]]></category>
		<category><![CDATA[negative virtue]]></category>
		<category><![CDATA[path]]></category>
		<category><![CDATA[perfection]]></category>
		<category><![CDATA[perpetuity]]></category>
		<category><![CDATA[prophecy]]></category>
		<category><![CDATA[surcease]]></category>
		<category><![CDATA[utopia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=47354</guid>
		<description><![CDATA[Nearly all creators of Utopia have resembled the man who has toothache, and therefore thinks happiness consists in not having toothache. They wanted to produce a perfect society by an endless continuation of something that had only been valuable because it was temporary. The wider course would be to say that there are certain lines [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nearly all creators of Utopia have resembled the man who has toothache, and therefore thinks happiness consists in not having toothache. They wanted to produce a perfect society by an endless continuation of something that had only been valuable because it was temporary. The wider course would be to say that there are certain lines along which humanity must move, the grand strategy is mapped out, but detailed prophecy is not our business. Whoever tries to imagine perfection simply reveals his own emptiness.</p>
<br><b>George Orwell</b> (1903-1950) English journalist, essayist, writer [pseud. of Eric Arthur Blair]<br>Essay (1943-12-20), &#8220;Can Socialists Be Happy?&#8221; &#8220;As I Please&#8221; column, <i>Tribune</i> Newspaper [as John Freeman] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.orwellfoundation.com/the-orwell-foundation/orwell/essays-and-other-works/can-socialists-be-happy/#:~:text=Nearly,emptiness" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

The <a href="https://www.orwellfoundation.com/the-orwell-foundation/orwell/essays-and-other-works/can-socialists-be-happy/#:~:text=Tribune%2C%2020th%20December%201943">date given</a> for this article varies: the issue of <i>Tribune</i> it was published in was 1943-12-24, but Orwell apparently received <a href="https://archive.org/details/completeworksofg0016orwe/page/36/mode/2up?q=%22records+at+20+December+1943%22">a check for the work on 1943-12-20</a>. Note this was not the regular "As I Please" column Blair (Orwell) did for <i>Tribune</i>, which <a href="https://www.telelib.com/authors/O/OrwellGeorge/essay/tribune/AsIPlease19431224.html">he also wrote for that issue</a>, but a special article written <a href="https://archive.org/details/completeworksofg0016orwe/page/36/mode/2up?q=%22attributed+to+a+john+freeman%22">under a different alias</a> for <a href="https://archive.org/details/completeworksofg0016orwe/page/38/mode/2up?q=%22write+as+john+freeman%22">unconfirmed reasons</a>. The title is sometimes given as "<a href="https://www.cato.org/blog/utopia-animal-farm#:~:text=%E2%80%9CWhy%20Socialists%20Don%E2%80%99t%20Believe%20in%20Fun%E2%80%9D%20(1943)">Why Socialists Don't Believe in Fun</a>."




						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/orwell-george/47354/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">47354</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Fromm, Erich -- &#8220;Medicine and the Ethical Problem of Modern Man,&#8221; The Dogma of Christ and Other Essays (1931)</title>
		<link>https://wist.info/fromm-erich/47019/</link>
		<comments>https://wist.info/fromm-erich/47019/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 20 May 2021 02:38:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fromm, Erich]]></category>
		<category><![CDATA[afterlife]]></category>
		<category><![CDATA[boredom]]></category>
		<category><![CDATA[ennui]]></category>
		<category><![CDATA[eternity]]></category>
		<category><![CDATA[hell]]></category>
		<category><![CDATA[suffering]]></category>
		<category><![CDATA[torture]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=47019</guid>
		<description><![CDATA[I am convinced that boredom is one of the greatest tortures. If I were to imagine Hell, it would be the place where you were continually bored. See Hugo (1862).]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>I am convinced that boredom is one of the greatest tortures. If I were to imagine Hell, it would be the place where you were continually bored.</p>
<br><b>Erich Fromm</b> (1900-1980) American psychoanalyst and social philosopher<br>&#8220;Medicine and the Ethical Problem of Modern Man,&#8221; <i>The Dogma of Christ and Other Essays</i> (1931) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Dogma_of_Christ/7naCAgAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=fromm%20%22dogma%20of%20christ%22&pg=PP1&printsec=frontcover&bsq=%22convinced%20that%20boredom%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

See <a href="https://wist.info/hugo-victor/1987/">Hugo</a> (1862).

						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/fromm-erich/47019/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">47019</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Gaiman, Neil -- Sandman, Book  4. Season of Mists, # 25 &#8220;Chapter 4&#8221; (1991-04)</title>
		<link>https://wist.info/gaiman-neil/35694/</link>
		<comments>https://wist.info/gaiman-neil/35694/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Dec 2016 03:08:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gaiman, Neil]]></category>
		<category><![CDATA[eternity]]></category>
		<category><![CDATA[fear]]></category>
		<category><![CDATA[guilt]]></category>
		<category><![CDATA[hell]]></category>
		<category><![CDATA[inner demons]]></category>
		<category><![CDATA[meme]]></category>
		<category><![CDATA[punishment]]></category>
		<category><![CDATA[self-image]]></category>
		<category><![CDATA[self-punishment]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=35694</guid>
		<description><![CDATA[ROWLAND: I think Hell is something you carry around with you, not somewhere you go. Charles Rowland to Edwin Paine (the &#8220;Dead Boy Detectives&#8221;). Paine disagrees in a following panel: &#8220;I think maybe Hell is a place. But you don&#8217;t have to stay anywhere forever.&#8221;]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p class="hangingindent">ROWLAND: I think Hell is something you carry around with you, not somewhere you go.</p>
<p></p>
<p><a href="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/12/Gaiman-Hell-is-something-you-carry-around-wist_info-quote.jpg"><img decoding="async" src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/12/Gaiman-Hell-is-something-you-carry-around-wist_info-quote.jpg" alt="gaiman-hell-is-something-you-carry-around-wist_info-quote" width="600" height="400" class="aligncenter size-full wp-image-35705" srcset="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/12/Gaiman-Hell-is-something-you-carry-around-wist_info-quote.jpg 600w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/12/Gaiman-Hell-is-something-you-carry-around-wist_info-quote-300x200.jpg 300w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/12/Gaiman-Hell-is-something-you-carry-around-wist_info-quote-60x40.jpg 60w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /></a></p>
<br><b>Neil Gaiman</b> (b. 1960) British author, screenwriter, fabulist<br><i>Sandman, Book  4. Season of Mists</i>, # 25 &#8220;Chapter 4&#8221; (1991-04) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://dc.fandom.com/wiki/Sandman_Vol_2_25" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Charles Rowland to Edwin Paine (the "Dead Boy Detectives"). Paine disagrees in <a href="https://i0.wp.com/the-avocado.org/wp-content/uploads/2019/07/Dl8bQkPXcAECr5d.jpg">a following panel</a>: "I think maybe Hell is a place. But you don't have to stay anywhere forever."<br><br>

<a href="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/12/Sandman-25-Hell.jpg"><img src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/12/Sandman-25-Hell-296x300.jpg" alt="Sandman 25 - Hell" width="296" height="300" class="aligncenter size-medium wp-image-58952" /></a><br>

						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/gaiman-neil/35694/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">35694</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Lewis, C.S. -- The Last Battle, final words (1956)</title>
		<link>https://wist.info/lewis-cs/31207/</link>
		<comments>https://wist.info/lewis-cs/31207/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2015 13:29:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lewis, C.S.]]></category>
		<category><![CDATA[afterlife]]></category>
		<category><![CDATA[eternity]]></category>
		<category><![CDATA[heaven]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=31207</guid>
		<description><![CDATA[And for us this is the end of all the stories, and we can most truly say that they all lived happily ever after. But for them it was only the beginning of the real story. All their life in this world and all their adventures in Narnia had only been the cover and the [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>And for us this is the end of all the stories, and we can most truly say that they all lived happily ever after. But for them it was only the beginning of the real story. All their life in this world and all their adventures in Narnia had only been the cover and the title page: now at last they were beginning Chapter One of the Great Story which no one on earth has read: which goes on forever: in which every chapter is better than the one before.</p>
<br><b>C. S. Lewis</b> (1898-1963) English writer, literary scholar, lay theologian [Clive Staples Lewis]
<br><i>The Last Battle</i>, final words (1956) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/lewis-cs/31207/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">31207</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Publilius Syrus -- Sententiae [Moral Sayings], #  69 [tr. Lyman (1862)]</title>
		<link>https://wist.info/publilius-syrus/16482/</link>
		<comments>https://wist.info/publilius-syrus/16482/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Nov 2011 14:24:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Publilius Syrus]]></category>
		<category><![CDATA[avarice]]></category>
		<category><![CDATA[curse]]></category>
		<category><![CDATA[desire]]></category>
		<category><![CDATA[eternity]]></category>
		<category><![CDATA[immortality]]></category>
		<category><![CDATA[long life]]></category>
		<category><![CDATA[miser]]></category>
		<category><![CDATA[torment]]></category>
		<category><![CDATA[want]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=16482</guid>
		<description><![CDATA[What greater evil could you wish a miser than a long life?]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>What greater evil could you wish a miser than a long life?</p>
<br><b>Publilius Syrus</b> (d. 42 BC) Assyrian slave, writer, philosopher [less correctly Publius Syrus]<br><i>Sententiae [Moral Sayings]</i>, #  69 [tr. Lyman (1862)] 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/publilius-syrus/16482/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">16482</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Ingersoll, Robert Green -- &#8220;What Must We Do To Be Saved?&#8221; Sec.  9 (1880)</title>
		<link>https://wist.info/ingersoll-robert-green/16194/</link>
		<comments>https://wist.info/ingersoll-robert-green/16194/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 26 Oct 2011 11:54:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ingersoll, Robert Green]]></category>
		<category><![CDATA[afterlife]]></category>
		<category><![CDATA[Christianity]]></category>
		<category><![CDATA[console]]></category>
		<category><![CDATA[damnation]]></category>
		<category><![CDATA[death]]></category>
		<category><![CDATA[eternity]]></category>
		<category><![CDATA[heaven]]></category>
		<category><![CDATA[hell]]></category>
		<category><![CDATA[predestination]]></category>
		<category><![CDATA[salvation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=16194</guid>
		<description><![CDATA[Heaven is where those are we love, and those who love us. And I wish to go to no world unless I can be accompanied by those who love me here. Talk about the consolations of this infamous doctrine. The consolations of a doctrine that makes a father say, &#8220;I can be happy with my [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Heaven is where those are we love, and those who love us. And I wish to go to no world unless I can be accompanied by those who love me here. Talk about the consolations of this infamous doctrine. The consolations of a doctrine that makes a father say, &#8220;I can be happy with my daughter in hell;&#8221; that makes a mother say, &#8220;I can be happy with my generous, brave boy in hell;&#8221; that makes a boy say, &#8220;I can enjoy the glory of heaven with the woman who bore me, the woman who would have died for me, in eternal agony.&#8221; And they call that tidings of great joy.</p>
<br><b>Robert Green Ingersoll</b> (1833-1899) American lawyer, freethinker, orator<br>&#8220;What Must We Do To Be Saved?&#8221; Sec.  9 (1880) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="http://www.sacred-texts.com/aor/ing/vol01/i0110.htm" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/ingersoll-robert-green/16194/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">16194</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Barrie, James -- The Little Minister, ch.  3 &#8220;The Night-Watchers&#8221; [Jo Cruickshanks] (1891)</title>
		<link>https://wist.info/barrie-james/13017/</link>
		<comments>https://wist.info/barrie-james/13017/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Dec 2010 15:00:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Barrie, James]]></category>
		<category><![CDATA[afterlife]]></category>
		<category><![CDATA[climate]]></category>
		<category><![CDATA[comfort]]></category>
		<category><![CDATA[companionship]]></category>
		<category><![CDATA[company]]></category>
		<category><![CDATA[eternity]]></category>
		<category><![CDATA[heaven]]></category>
		<category><![CDATA[hell]]></category>
		<category><![CDATA[people]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=13017</guid>
		<description><![CDATA[If it&#8217;s heaven for climate, it&#8217;s hell for company. A similar quote is cited to Mark Twain at about the same time. More research into this quotation can be found here: Heaven for the Climate, and Hell for the Company – Quote Investigator®.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>If it&#8217;s heaven for climate, it&#8217;s hell for company.</p>
<br><b>J. M. Barrie</b> (1860-1937) Scottish novelist and dramatist [James Matthew Barrie]<br><i>The Little Minister</i>, ch.  3 &#8220;The Night-Watchers&#8221; [Jo Cruickshanks] (1891) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/33901/pg33901-images.html#:~:text=if%20it%E2%80%99s%20heaven%20for%20climate%2C%20it%E2%80%99s%20hell%20for%20company." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

A similar quote is cited to Mark Twain at about the same time. More research into this quotation can be found here: <a href="https://quoteinvestigator.com/2011/07/19/heaven-for-climate/">Heaven for the Climate, and Hell for the Company – Quote Investigator®</a>.						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/barrie-james/13017/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">13017</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Browne, Thomas -- Christian Morals, Part 3, sec. 24 (1716)</title>
		<link>https://wist.info/browne-thomas/867/</link>
		<comments>https://wist.info/browne-thomas/867/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 16:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Browne, Thomas]]></category>
		<category><![CDATA[brevity]]></category>
		<category><![CDATA[eternity]]></category>
		<category><![CDATA[mortality]]></category>
		<category><![CDATA[time]]></category>
		<category><![CDATA[world]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=867</guid>
		<description><![CDATA[Think not thy time short in this World since the World itself is not long. The created World is but a small Parenthesis in Eternity, and a short interposition for a time between such a state of duration, as was before it and may be after it.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Think not thy time short in this World since the World itself is not long. The created World is but a small <i>Parenthesis</i> in Eternity, and a short interposition for a time between such a state of duration, as was before it and may be after it.</p>
<br><b>Thomas Browne</b> (1605-1682) English physician and author<br><i>Christian Morals</i>, Part 3, sec. 24 (1716) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="http://penelope.uchicago.edu/cmorals/cmorals3.xhtml#:~:text=THINK%20not%20thy%20time%20short%20in%20this%20World%20since%20the%20World%20it%20self%20is%20not%20long.%20The%20created%20World%20is%20but%20a%20small%20Parenthesis%20in%20Eternity%2C%20and%20a%20short%20interposition%20for%20a%20time%20between%20such%20a%20state%20of%20duration%2C%20as%20was%20before%20it%20and%20may%20be%20after%20it." target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/browne-thomas/867/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">867</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Stubbs, Charles William -- &#8220;The Judgment of Conscience,&#8221; st. 13, Bryhtnoth&#8217;s Prayer and Other Poems (1899)</title>
		<link>https://wist.info/stubbs-charles-william/3774/</link>
		<comments>https://wist.info/stubbs-charles-william/3774/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 16:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Stubbs, Charles William]]></category>
		<category><![CDATA[conscience]]></category>
		<category><![CDATA[eternity]]></category>
		<category><![CDATA[judgment]]></category>
		<category><![CDATA[punishment]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=3774</guid>
		<description><![CDATA[And I know of the Future Judgment, How dreadful soe&#8217;er it be, That to sit alone with my Conscience Will be Judgment enough for me.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>And I know of the Future Judgment,<br />
How dreadful soe&#8217;er it be,<br />
That to sit alone with my Conscience<br />
Will be Judgment enough for me.</p>
<br><b>Charles William Stubbs</b> (1845-1912) British cleric (Bishop of Truro)<br>&#8220;The Judgment of Conscience,&#8221; st. 13, <i>Bryhtnoth&#8217;s Prayer and Other Poems</i> (1899) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="http://books.google.com/books?id=53dHAAAAYAAJ&pg=PA16" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/stubbs-charles-william/3774/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3774</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
