<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<!--  do not duplicate title bloginfo_rss('name'); wp_title_rss(); -->
<channel>

	<title>WIST Quotations</title>
	<atom:link href="https://wist.info/topic/flattery/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://wist.info</link>
	<description>Wish I&#039;d Said That!</description>
	<lastBuildDate>Sun, 07 Jun 2026 19:12:57 +0000</lastBuildDate>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<language></language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/06/little-w-little-box-60x60.jpg</url>
	<title>flattery &#8211; WIST Quotations</title>
	<link>https://wist.info</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://wist.info/topic/flattery/feed/"/>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">43606282</site>		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Addison, Joseph -- Essay (1711-06-26), The Spectator, No. 101</title>
		<link>https://wist.info/addison-joseph/83215/</link>
		<comments>https://wist.info/addison-joseph/83215/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Apr 2026 21:31:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Addison, Joseph]]></category>
		<category><![CDATA[assessment]]></category>
		<category><![CDATA[biography]]></category>
		<category><![CDATA[condemnation]]></category>
		<category><![CDATA[criticism]]></category>
		<category><![CDATA[critics]]></category>
		<category><![CDATA[factions]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[great man]]></category>
		<category><![CDATA[great person]]></category>
		<category><![CDATA[greatness]]></category>
		<category><![CDATA[history]]></category>
		<category><![CDATA[loyalists]]></category>
		<category><![CDATA[perspective]]></category>
		<category><![CDATA[posterity]]></category>
		<category><![CDATA[praise]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=83215</guid>
		<description><![CDATA[If men of eminence are exposed to censure on one hand, they are as much liable to flattery on the other. If they receive reproaches which are not due to them, they likewise receive praises which they do not deserve. In a word, the man in a high post is never regarded with an indifferent [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p><span class="tab">If men of eminence are exposed to censure on one hand, they are as much liable to flattery on the other. If they receive reproaches which are not due to them, they likewise receive praises which they do not deserve. In a word, the man in a high post is never regarded with an indifferent eye, but always considered as a friend or an enemy. For this reason persons in great stations have seldom their true characters drawn till several years after their deaths. Their personal friendships and enmities must cease, and the parties they were engaged in be at an end, before their faults or their virtues can have justice done them. When writers have the least opportunity of knowing the truth, they are in the best disposition to tell it.<br />
<span class="tab">It is therefore the privilege of posterity to adjust the characters of illustrious persons, and to set matters right between those antagonists who by their rivalry for greatness divided a whole age into factions.</span></span></p>
<br><b>Joseph Addison</b> (1672-1719) English essayist, poet, statesman<br>Essay (1711-06-26), <i>The Spectator</i>, No. 101 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Spectator/3rpDAQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22exposed%20to%20censure%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

The last line is sometimes shortened to:<br><br>

<blockquote>It is the privilege of posterity to set matters right between those antagonists who, by their rivalry for greatness, divided a whole age.</blockquote>


						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/addison-joseph/83215/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">83215</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>La Rochefoucauld, Francois -- Réflexions ou sentences et maximes morales [Reflections; or Sentences and Moral Maxims], ¶152 (1665-1678) [tr. Kronenberger (1959)]</title>
		<link>https://wist.info/la-rochefoucauld-francois/82414/</link>
		<comments>https://wist.info/la-rochefoucauld-francois/82414/#respond</comments>
		<pubDate>Sat, 28 Feb 2026 19:40:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[La Rochefoucauld, Francois]]></category>
		<category><![CDATA[adulation]]></category>
		<category><![CDATA[blandishment]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[praise]]></category>
		<category><![CDATA[self-congratulations]]></category>
		<category><![CDATA[self-deception]]></category>
		<category><![CDATA[self-esteem]]></category>
		<category><![CDATA[self-glorification]]></category>
		<category><![CDATA[self-praising]]></category>
		<category><![CDATA[self-regard]]></category>
		<category><![CDATA[sycophancy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=82414</guid>
		<description><![CDATA[If we did not flatter ourselves, the flattery of others could do us no harm. [Si nous ne nous flattions point nous-mêmes, la flatterie des autres ne nous pourroit nuire.] Present in the 1st (1665) edition, where it ended with &#8220;&#8230; ne nous feroit jamais de mal.&#8221; See also maxim ¶158. (Source (French)). Other translations: [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>If we did not flatter ourselves, the flattery of others could do us no harm.</p>
<p><em>[Si nous ne nous flattions point nous-mêmes, la flatterie des autres ne nous pourroit nuire.]</em></p>
<br><b>François VI, duc de La Rochefoucauld</b> (1613-1680) French epigrammatist, memoirist, noble<br><i>Réflexions ou sentences et maximes morales [Reflections; or Sentences and Moral Maxims]</i>, ¶152 (1665-1678) [tr. Kronenberger (1959)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/maximsoflarochef00laro/page/60/mode/2up?q=%22did+not+flatter%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Present in the 1st (1665) edition, where <a href="https://fr.wikisource.org/wiki/%C5%92uvres_de_La_Rochefoucauld_-_T.1/R%C3%A9flexions_ou_sentences_et_maximes_morales#cite_note-254:~:text=ne%20nous%20feroit%20jamais%20de%20mal">it ended with</a> "... ne nous feroit jamais de mal." See also maxim ¶<a href="https://wist.info/la-rochefoucauld-francois/2359/">158</a>.<br><br>

(<a href="https://fr.wikisource.org/wiki/%C5%92uvres_de_La_Rochefoucauld_-_T.1/R%C3%A9flexions_ou_sentences_et_maximes_morales#:~:text=Si%20nous%20ne%20nous%20flattions%20point%20nous%2Dm%C3%AAmes%2C%20la%20flatterie%20des%20autres%20ne%20nous%20pourroit%20nuire">Source (French)</a>). Other translations:<br><br>

<blockquote>If we did not Flatter our selves, all the Flatteries of other People could never hurt us.<br>
[tr. <a href="https://quod.lib.umich.edu/e/eebo/A49601.0001.001?rgn=main;view=fulltext#:~:text=If%20we%20did%20not%20Flatter%20our%20selves%2C%20all%20the%20Flatteries%20of%20other%20People%20could%20never%20hurt%20us.">Stanhope</a> (1694), ¶153]</blockquote><br>

<blockquote>Did we not flatter ourselves, the flattery of others could never hurt us.<br>
[pub. <a href="https://archive.org/details/maximsandmoralr00rochgoog/page/n61/mode/2up?q=%22Did+we+not+flatter%22">Donaldson</a> (1783), ¶144; ed. <a href="https://archive.org/details/maximsmoralrefle00larouoft/page/52/mode/2up">Lepoittevin-Lacroix</a> (1797), ¶146]</blockquote><br>

<blockquote>Were we not to flatter ourselves, the flattery of others would never hurt us.<br>
[ed. <a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=hvd.32044019833292&view=1up&seq=50&skin=2021&q1=%22not%20to%20flatter%20ourselves%22">Carvill</a> (1835), ¶127] </blockquote><br>

<blockquote>If we did not flatter ourselves, the flattery of others would be very harmless.<br>
[ed. <a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=nyp.33433075829600&view=2up&seq=90&skin=2021&q1=%22did%20not%20flatter%20ourselves%22">Gowens</a> (1851), ¶155] </blockquote><br>

<blockquote>If we never flattered ourselves the flattery of others would not hurt us.<br>
[tr. <a href="https://gutenberg.org/files/9105/9105-h/9105-h.htm#:~:text=If%20we%20never%20flattered%20ourselves%20the%20flattery%20of%20others%20would%20not%20hurt%20us.">Bund/Friswell</a> (1871), ¶152]</blockquote><br>

<blockquote>Did we not flatter ourselves, the flattery of others could not harm us.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Maxims_of_Le_Duc_de_La_Rochefoucauld/eq89AQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=152">Heard</a> (1917), ¶152]</blockquote><br>

<blockquote>Flattery would do us no harm if we did not flatter ourselves.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Maxims_of_Fran%C3%A7ois_Duc_de_La_Rochef/MhZEAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22152%20flattery%22">Stevens</a> (1939), ¶152]</blockquote><br>

<blockquote>If we never flattered ourselves, we would be immune to the flattery of others<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/maximsofducdelar0000laro/page/60/mode/2up?q=%22if+we+never+flattered%22">FitzGibbon</a> (1957), ¶152]</blockquote><br>

<blockquote>If we never flattered ourselves the flattery of others could do us no harm.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/maxims0000laro/page/54/mode/2up?q=152">Tancock</a> (1959), ¶152]</blockquote><br>

<blockquote>If we did not flatter ourselves, the flattery of others could never harm us.<br>
[tr. <a href="https://thomaswhichello.com/a-translation-of-reflections-or-sentences-and-moral-maxims-by-francois-de-la-rochefoucauld/#:~:text=If%20we%20did%20not%C2%A0flatter%20ourselves%2C%20the%20flattery%20of%20others%20could%20never%C2%A0harm%20us.">Whichello</a> (2016) ¶152]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/la-rochefoucauld-francois/82414/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">82414</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Franklin, Benjamin -- Poor Richard (1741 ed.)</title>
		<link>https://wist.info/franklin-benjamin/78543/</link>
		<comments>https://wist.info/franklin-benjamin/78543/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 21 Aug 2025 15:40:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Franklin, Benjamin]]></category>
		<category><![CDATA[asskisssing]]></category>
		<category><![CDATA[bowing]]></category>
		<category><![CDATA[condescension]]></category>
		<category><![CDATA[courtiers]]></category>
		<category><![CDATA[favor]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[flunkies]]></category>
		<category><![CDATA[followers]]></category>
		<category><![CDATA[guilt]]></category>
		<category><![CDATA[hangers-on]]></category>
		<category><![CDATA[insincerity]]></category>
		<category><![CDATA[kowtowing]]></category>
		<category><![CDATA[lackeys]]></category>
		<category><![CDATA[obsequiousness]]></category>
		<category><![CDATA[power]]></category>
		<category><![CDATA[praise]]></category>
		<category><![CDATA[servility]]></category>
		<category><![CDATA[subservience]]></category>
		<category><![CDATA[sycophant]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=78543</guid>
		<description><![CDATA[The cringing Train of Pow’r, survey; What Creatures are so low as they! With what obsequiousness they bend! To what vile actions condescend! Their Rise is on their Meanness built, And Flatt’ry is their smallest Guilt.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The cringing Train of Pow’r, survey;<br />
What Creatures are so low as they!<br />
With what obsequiousness they bend!<br />
To what vile actions condescend!<br />
Their Rise is on their Meanness built,<br />
And Flatt’ry is their smallest Guilt.</p>
<br><b>Benjamin Franklin</b> (1706-1790) American statesman, scientist, philosopher, aphorist<br><i>Poor Richard</i> (1741 ed.) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://founders.archives.gov/documents/Franklin/01-02-02-0066#:~:text=The%20cringing%20Train,their%20smallest%20Guilt." target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/franklin-benjamin/78543/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">78543</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Franklin, Benjamin -- Poor Richard (1740 ed.)</title>
		<link>https://wist.info/franklin-benjamin/78255/</link>
		<comments>https://wist.info/franklin-benjamin/78255/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 07 Aug 2025 15:24:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Franklin, Benjamin]]></category>
		<category><![CDATA[absurdity]]></category>
		<category><![CDATA[ego]]></category>
		<category><![CDATA[flatterer]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[pride]]></category>
		<category><![CDATA[self-delusion]]></category>
		<category><![CDATA[vanity]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=78255</guid>
		<description><![CDATA[A Flatterer never seems absurd: The Flatter’d always take his Word.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>A Flatterer never seems absurd:<br />
The Flatter’d always take his Word.</p>
<br><b>Benjamin Franklin</b> (1706-1790) American statesman, scientist, philosopher, aphorist<br><i>Poor Richard</i> (1740 ed.) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://founders.archives.gov/documents/Franklin/01-02-02-0053#:~:text=A%20Flatterer%20never,take%20his%20Word." target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/franklin-benjamin/78255/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">78255</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Addison, Joseph -- Essay (1711-06-26), The Spectator, No. 101</title>
		<link>https://wist.info/addison-joseph/77505/</link>
		<comments>https://wist.info/addison-joseph/77505/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Jul 2025 17:28:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Addison, Joseph]]></category>
		<category><![CDATA[attack]]></category>
		<category><![CDATA[celebrity]]></category>
		<category><![CDATA[eminence]]></category>
		<category><![CDATA[enemies]]></category>
		<category><![CDATA[fame]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[friends]]></category>
		<category><![CDATA[insult]]></category>
		<category><![CDATA[position]]></category>
		<category><![CDATA[praise]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=77505</guid>
		<description><![CDATA[If men of eminence are exposed to censure on one hand, they are as much liable to flattery on the other. If they receive reproaches which are not due to them, they likewise receive praises which they do not deserve. In a word, the man in a high post is never regarded with an indifferent [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>If men of eminence are exposed to censure on one hand, they are as much liable to flattery on the other. If they receive reproaches which are not due to them, they likewise receive praises which they do not deserve. In a word, the man in a high post is never regarded with an indifferent eye, but always considered as a friend or an enemy.</p>
<br><b>Joseph Addison</b> (1672-1719) English essayist, poet, statesman<br>Essay (1711-06-26), <i>The Spectator</i>, No. 101 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Spectator/3rpDAQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22emininence%20are%20exposed%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/addison-joseph/77505/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">77505</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Billings, Josh -- Everybody&#8217;s Friend, Or; Josh Billing&#8217;s Encyclopedia and Proverbial Philosophy of Wit and Humor, ch. 156 &#8220;Affurisms: Embers on the Harth&#8221; (1874)</title>
		<link>https://wist.info/billings-josh/76858/</link>
		<comments>https://wist.info/billings-josh/76858/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Jun 2025 15:20:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Billings, Josh]]></category>
		<category><![CDATA[acclaim]]></category>
		<category><![CDATA[admiration]]></category>
		<category><![CDATA[adoration]]></category>
		<category><![CDATA[celebrity]]></category>
		<category><![CDATA[compliments]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[praise]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=76858</guid>
		<description><![CDATA[The love that a man gains by flattery, is worth just about az mutch az the flattery is. [The love that a man gains by flattery is worth just about as much as the flattery is.]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The love that a man gains by flattery, is worth just about az mutch az the flattery is.</p>
<p>[The love that a man gains by flattery is worth just about as much as the flattery is.]</p>
<br><b>Josh Billings</b> (1818-1885) American humorist, aphorist [pseud. of Henry Wheeler Shaw]<br><i>Everybody&#8217;s Friend, Or; Josh Billing&#8217;s Encyclopedia and Proverbial Philosophy of Wit and Humor</i>, ch. 156 &#8220;Affurisms: Embers on the Harth&#8221; (1874) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Everybody_s_Friend_Or_Josh_Billing_s_Enc/7rA8AAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22gains%20by%20flattery%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/billings-josh/76858/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">76858</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Fuller, Thomas (1654) -- Introductio ad Prudentiam, Vol. 2, # 1816 (1727)</title>
		<link>https://wist.info/fuller-thomas-1654/76013/</link>
		<comments>https://wist.info/fuller-thomas-1654/76013/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Apr 2025 16:15:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fuller, Thomas (1654)]]></category>
		<category><![CDATA[admiration]]></category>
		<category><![CDATA[compliments]]></category>
		<category><![CDATA[esteem]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[praise]]></category>
		<category><![CDATA[respect]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=76013</guid>
		<description><![CDATA[Believe not that Men have an Esteem for thee only because they say so.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Believe not that Men have an Esteem for thee only because they say so.</p>
<br><b>Thomas Fuller</b> (1654-1734) English physician, preacher, aphorist, writer<br><i>Introductio ad Prudentiam</i>, Vol. 2, # 1816 (1727) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Introductio_Ad_Prudentiam/Wgmk5czFrOkC?hl=en&gbpv=1&bsq=1816" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/fuller-thomas-1654/76013/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">76013</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Moliere -- Le Misanthrope, Act 2, sc. 5 (1666) [tr. Wilbur (1954)]</title>
		<link>https://wist.info/moliere/74395/</link>
		<comments>https://wist.info/moliere/74395/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Jan 2025 20:53:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Moliere]]></category>
		<category><![CDATA[candor]]></category>
		<category><![CDATA[challenge]]></category>
		<category><![CDATA[complaisance]]></category>
		<category><![CDATA[criticism]]></category>
		<category><![CDATA[fawning]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[relationship]]></category>
		<category><![CDATA[submission]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=74395</guid>
		<description><![CDATA[ALCESTE: The more one loves, the more one should object To every blemish, every least defect. Were I this lady, I would soon get rid Of lovers who approved of all I did, And by their slack indulgence and applause Endorsed my follies and excused my flaws. [Plus on aime quelqu’un, moins il faut qu’on [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p class="hangingindent">ALCESTE: The more one loves, the more one should object<br />
To every blemish, every least defect.<br />
Were I this lady, I would soon get rid<br />
Of lovers who approved of all I did,<br />
And by their slack indulgence and applause<br />
Endorsed my follies and excused my flaws.</p>
<p></p>
<p><em>[Plus on aime quelqu’un, moins il faut qu’on le flatte ;<br />
À ne rien pardonner le pur amour éclate ;<br />
Et je bannirais, moi, tous ces lâches amants<br />
Que je verrais soumis à tous mes sentiments,<br />
Et dont, à tous propos, les molles complaisances<br />
Donneraient de l’encens à mes extravagances.]</em></p>
<br><b>Molière</b> (1622-1673) French playwright, actor [stage name for Jean-Baptiste Poquelin]<br><i>Le Misanthrope</i>, Act 2, sc. 5 (1666) [tr. Wilbur (1954)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/misanthropetartu00moli/page/68/mode/2up?q=%22the+more+one+loves%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://fr.wikisource.org/wiki/Le_Misanthrope/%C3%89dition_Louandre,_1910/Acte_II#:~:text=Plus%20on%20aime,%C3%A0%20mes%20extravagances.">Source (French)</a>). Alternate translations: <br><br>

<blockquote>The more we love any one, the less we ought to flatter her. True love shows itself in overlooking nothing; and, were I a lady, I would banish all those mean-spirited lovers who submit to all my sentiments, and whose mild complacencies every moment offer up incense to my vagaries.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_dramatic_works_of_Moli%C3%A8re/1on2BpTRSJkC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22more%20we%20love%22">Van Laun</a> (1878)]</blockquote><br>

<blockquote>The more we love any one, the less it behoves us to flatter them; true love shows itself by pardoning nothing, and for my part I would banish all those mean-spirited lovers whom I found submissive to all my opinions, and whose soft complaisance offered incense to all my extravagant ideas.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/comedies00molirich/page/408/mode/2up?q=%22more+we+love%22">Mathew</a> (1890), 2.6]</blockquote><br>

<blockquote>The more we love our friends, the less we flatter them; it is by excusing nothing that pure love shows itself. For my part, I would banish those unworthy lovers who slavishly submit to all my sentiments, and by their weak compliance swing incense to my follies.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Moli%C3%A8re/wbLfngFjN_MC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22more%20we%20love%22">Wormeley</a> (1894)]</blockquote><br>

<blockquote>The more we love, the less ought we to flatter. True love shows itself in not pardoning anything; and, for my part, I would banish every one of those mean-spirited lovers who submit to all my views, whose tame compliance on every occasion burns incense to my vagaries. <br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Plays_of_Moli%C3%A8re_in_French_with_a_N/71qHR4Zj1KYC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22more%20we%20love%22">Waller</a> (1903), 2.4]</blockquote><br>

<blockquote>The more we love, the less we ought to flatter;<br>
True love is proven by condoning nothing;<br>
For my part, I would banish those base lovers<br>
I found agreeing with my own opinions,<br>
And pandering with weak obsequiousness<br>
To my vagaries upon all occasions.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Misanthrope_(Moli%C3%A8re)#:~:text=The%20more%20we,upon%20all%20occasions.">Page</a> (1913)]</blockquote><br>

<blockquote>The more you love, the less you ought to flatter;<br>
And true love is incapable of pardon.<br>
If I were she, I'd banish all admirers<br>
Submissive to my slightest sentiment,<br>
Fawning upon me with their cheap applause<br>
For even my most extreme extravagances.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/eightplaysbymoli00moli/page/246/mode/2up?q=%22more+you+love%22">Bishop</a> (1957)]</blockquote><br>

<blockquote>Loving and flattering are worlds apart;<br>
The least forgiving is the truest heart;<br>
And I would send those soft suitors away,<br>
Seeing they dote on everything I say,<br>
And that their praise, complaisant to excess,<br>
Encourages me in my foolishness.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/classiccomedies0000unse/page/258/mode/2up?q=%22loving+and+flattering%22">Frame</a> (1967), 2.4]</blockquote><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/moliere/74395/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">74395</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Fuller, Thomas (1654) -- Introductio ad Prudentiam, Vol. 1, # 1184 (1725)</title>
		<link>https://wist.info/fuller-thomas-1654/73741/</link>
		<comments>https://wist.info/fuller-thomas-1654/73741/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Jan 2025 18:32:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fuller, Thomas (1654)]]></category>
		<category><![CDATA[advice]]></category>
		<category><![CDATA[advisor]]></category>
		<category><![CDATA[criticism]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[power]]></category>
		<category><![CDATA[reproof]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=73741</guid>
		<description><![CDATA[Endure Reproof when thou doest amiss. It&#8217;s a Benefit which Princes are deprived of; for they converse familiarly with very few Persons, and those make it their only Business to humour, not to advise them.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Endure Reproof when thou doest amiss. It&#8217;s a Benefit which Princes are deprived of; for they converse familiarly with very few Persons, and those make it their only Business to humour, not to advise them. </p>
<br><b>Thomas Fuller</b> (1654-1734) English physician, preacher, aphorist, writer<br><i>Introductio ad Prudentiam</i>, Vol. 1, # 1184 (1725) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Introductio_Ad_Prudentiam/Wgmk5czFrOkC?hl=en&gbpv=1&bsq=1184" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/fuller-thomas-1654/73741/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">73741</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Horace -- Odes [Carmina], Book 4, #  5, l.   1ff (4.5.1-8) (13 BC) [tr. Gladstone (1894)]</title>
		<link>https://wist.info/horace/73392/</link>
		<comments>https://wist.info/horace/73392/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Dec 2024 18:09:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Horace]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[leader]]></category>
		<category><![CDATA[paean]]></category>
		<category><![CDATA[plea]]></category>
		<category><![CDATA[prayer]]></category>
		<category><![CDATA[return]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=73392</guid>
		<description><![CDATA[Best seed of gods, best keeper of the race Of Romulus, thou art too long from home. Thy word, giv&#8217;n in the Senate&#8217;s holy place, Redeem that word, and come. Restore, good Prince, thy country&#8217;s light of day, For when thy visage dawns, like spring benign, The hours more smoothly win their gracious way, The [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Best seed of gods, best keeper of the race<br />
<span class="tab">Of Romulus, thou art too long from home.<br />
Thy word, giv&#8217;n in the Senate&#8217;s holy place,<br />
<span class="tab">Redeem that word, and come.<br />
Restore, good Prince, thy country&#8217;s light of day,<br />
<span class="tab">For when thy visage dawns, like spring benign,<br />
The hours more smoothly win their gracious way,<br />
<span class="tab">The suns more kindly shine.</p>
<p><em>[Divis orte bonis, optume Romulae<br />
custos gentis, abes iam nimium diu;<br />
maturum reditum pollicitus patrum<br />
<span class="tab">sancto concilio redi.<br />
lucem redde tuae, dux bone, patriae:<br />
instar veris enim voltus ubi tuus<br />
adfulsit populo, gratior it dies<br />
<span class="tab">et soles melius nitent.]</span></span></em></span></span></span></span></p>
<br><b>Horace</b> (65–8 BC) Roman poet, satirist, soldier, politician [Quintus Horatius Flaccus]<br><i>Odes [Carmina]</i>, Book 4, #  5, l.   1ff (4.5.1-8) (13 BC) [tr. Gladstone (1894)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/a587951400horauoft/page/n151/mode/2up?q=%22BEST+seed+of+gods%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

First two stanzas of an ode to Augustus, composed after the emperor had been on campaign in Germany and Gaul for 2½ years.  The ode continues on lauding him for eight more stanzas. August returned to Rome that year.<br><br>

(<a href="https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.02.0024%3Abook%3D4%3Apoem%3D5#:~:text=Divis%20orte%20bonis,melius%20nitent.">Source (Latin)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>Heavens choicest gift, Rome's greatest stay,<br>
<span class="tab">Now thou art too too long away:<br>
The holy Senate urge thy word<br>
<span class="tab">For soon return, return. Afford,<br>
Like day, thy presence; like the Spring<br>
<span class="tab">Give a new life to every thing:<br>
The first, good Prince, our night will chace,<br>
<span class="tab">The second will prolong our dayes.<br>
[tr. <a href="https://quod.lib.umich.edu/e/eebo/A44478.0001.001/1:6?rgn=div1;view=fulltext#:~:text=HEavens%20choicest%20gift%2C%20Romes%20greatest%20stay%2C">Fanshawe</a>; ed. Brome (1666)]</blockquote><br>

<blockquote>Great Hero's Son, Rome's gracious Lord,<br>
<span class="tab">How long shall we thy absence mourn!<br>
Thy promis'd self at last afford,<br>
<span class="tab">Rome's sacred Senate begs: Return.<br>
Great Sir restore your Country light;<br>
<span class="tab">When your auspitious beams arise,<br>
Just as in Spring, the Sun's more bright,<br>
<span class="tab">And fairer days smile o're the Skys.<br>
[tr. <a href="https://quod.lib.umich.edu/e/eebo/A44471.0001.001/1:5?rgn=div1;view=fulltext#:~:text=GReat%20Hero%27s,o%27re%20the%20Skys.">Creech</a> (1684)]</blockquote><br>

<blockquote>Best guardian of Rome's people, dearest boon<br>
<span class="tab">Of a kind Heaven, thou lingerest all too long:<br>
Thou bad'st thy senate look to meet thee soon:<br>
<span class="tab">Do not thy promise wrong.<br>
Restore, dear chief, the light thou tak'st away:<br>
<span class="tab">Ah! when, like spring, that gracious mien of thine<br>
Dawns on thy Rome, more gently glides the day,<br>
<span class="tab">And suns serener shine.<br>
[tr. <a href="https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.02.0025%3Abook%3D4%3Apoem%3D5#:~:text=Best%20guardian%20of,suns%20serener%20shine.">Conington</a> (1872)]</blockquote><br>

<blockquote>O best guardian of the Roman people, born under propitious gods, already art thou too long absent; after having promised a mature arrival to the sacred council of the senators, return. Restore, O excellent chieftain, the light to thy country; for, like the spring, wherever thy countenance has shone, the day passes more agreeably for the people, and the sun has a superior lustre.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_works_of_Horace/Fourth_Book_of_Odes#:~:text=O%20best%20guardian,a%20superior%20lustre.">Smart/Buckley</a> (1853)]</blockquote><br>

<blockquote>From gods benign descended, thou,<br>
<span class="tab">Best guardian of the fates of Rome,<br>
<span class="tab">Too long already from thy home<br>
Hast thou, dear chief, been absent now.<br>
Oh, then, return, the pledge redeem<br>
<span class="tab">Thou gav'st the Senate, and once more<br>
<span class="tab">Its light to all the land restore;<br>
For when thy face, like spring-tide's gleam,<br>
Its brightness on the people sheds,<br>
<span class="tab">Then glides the day more sweetly by,<br>
<span class="tab">A brighter blue pervades the sky,<br>
The sun a richer radiance spreads!<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Littell%27s_Living_Age/Volume_145/Issue_1877/Ode_to_Augustus#:~:text=From%20gods%20benign%20descended%2C%20thou">Martin</a> (1864)]</blockquote><br>

<blockquote>Best guardian of the race of Romulus, <br>
And sprung thyself from deities benign, <br>
Absent too long, fulfill thy promise, pledged <br>
<span class="tab">To Rome's high court -- return.<br>
Bring to thy country back, belovéd chief,<br>
The light: thy looks are to thy people Spring,<br>
And where they smile, more grateful glides the day, <br>
<span class="tab">More genial shines the sun.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Littell%27s_Living_Age/Volume_145/Issue_1877/Ode_to_Augustus#:~:text=From%20gods%20benign%20descended%2C%20thou">Bulwer-Lytton</a> (1870)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab">Most renowned Guardian of the Roman nation, sprung from the beneficent Gods, thou remainest absent too long. Fulfil thy promise to the Sacred Senate of a speedy return to us.<br>
<span class="tab">Restore the light, gracious Commander, to thy country, for when, like Spring, thy countenance has shone on the populace, the day goes round more happily, and the orb of the Sun has greater brilliancy.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Works_of_Horace/-f8pAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22book%20iv.%22">Elgood</a> (1893)]</blockquote><br>

<blockquote>O Thou, sprung from good Gods, best of the Guardians <br>
Of old Romulus' race ; thou art too long away, <br>
After promise of thine, made in the Senators' <br>
<span class="tab">Sacred gathering, O return!<br>
Bring back daylight, great chief, now to thy countrymen! <br>
For, like spring's sweet return, when thy glad countenance <br>
On thy people hath shone, days pass more pleasantly, <br>
<span class="tab">And the suns have a warmer glow.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/odesofhoraceinen00horarich/page/106/mode/2up?q=%22O+Thou%2C+sprung+from+good+Gods%22">Phelps</a> (1897)]</blockquote><br>

<blockquote>O Thou, arisen through good gods, best guardian of the race<br>
Of Romulus, thine absence now is all too long:<br>
Since to the Fathers' sacred council thou didst promise<br>
<span class="tab">Returning prompt -- return. <br>
Restore its light, good leader, to thy fatherland. <br>
For when thy face beams like the face of Spring, <br>
Upon the people, gailier speeds the day.<br>
<span class="tab">And better shine the suns.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/cu31924026490726/page/n217/mode/2up?q=%22O+THOU%2C+arisen+through%22">Garnsey</a> (1907)]</blockquote><br>

<blockquote>Born under kindly gods, best guardian thou <br>
Of Romulus' race, absent art thou too long! <br>
Promise of swift return thou gave the throng <br>
<span class="tab">Of thy high Senate, -- come then, now!<br>
Restore, kind chief, light to this land of thine; <br>
For when, like Spring, thou dost thy face display <br>
For thy folk's joy, more sweetly goes the day, <br>
<span class="tab">And the new morns serener shine.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/horacescompletew00hora/page/98/mode/2up?q=%22Born+under+kindly%22">Marshall</a> (1908)]</blockquote><br>

<blockquote>Sprung from the blessed gods, best guardian of the race of Romulus, too long already art thou absent. Come back, for thou didst pledge a swift return to the sacred council of the Fathers. To thy country give again, blest leader, the light of thy presence ! For when, like spring, thy face has beamed upon the folk, more pleasant runs the day, and brighter shines the sun.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.98705/page/n329/mode/2up?q=%22Sprung+from+the+blessed%22">Bennett</a> (Loeb) (1912)]</blockquote><br>

<blockquote>By grace of kind Gods born, best champion <br>
<span class="tab">Of Romulus' race, too long you stay from home; <br>
Upon your promise to return anon<br>
<span class="tab">Our sacred Council rests; keep it, and come. <br>
Give to your country back, dear Chief, your light,<br>
<span class="tab">For, when upon our folk your face has shone, <br>
Like Spring, the very sunshine seems more bright,<br>
<span class="tab">Aye, and more pleasantly the days pass on.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/odesofhoracemills00horaiala/page/98/mode/2up?q=%22BY+grace+of+kind%22">Mills</a> (1924)]</blockquote><br>

<blockquote>Great guardian of the race of Romulus<br>
Born when the gods were being good to us,<br>
<span class="tab">You have been absent now<br>
<span class="tab">Too long.  You pledged your word<br>
<span class="tab">(The august Fathers heard)<br>
To swift home-coming. Honour, then, that vow.<br>
Restore, kind leader, to your countrymen<br>
The light they lack. For like the sunshine when<br>
<span class="tab">It's springtime, where your face <br>
<span class="tab">Lights on the people, there<br>
<span class="tab">The weather turns to fair<br>
And the day travels with a happier pace.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/odesofhorace0000hora/page/222/mode/2up?q=%22great+guardian+of+the+race%22">Michie</a> (1963)]</blockquote><br>

<blockquote>Augustus, born of the gods, Rome's<br>
Best guardian, you've stayed away<br>
Too long. Return, as you promised<br>
<span class="tab">Our pious Senate, come swiftly.v
O noble prince, light up your country!<br>
Whenever your face, like the Spring,<br>
Shines on your people, that day is better,<br>
<span class="tab">That sun shines with more warmth.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/essentialhoraceo0000hora/page/92/mode/2up?q=%22augustus%2C+born+of%22">Raffel</a> (1983)]</blockquote><br>

<blockquote>Custodian of the people who descend<br>
From Romulus, the grandsire and the founder<br>
Of the city you ahve promised to return to,<br>
<span class="tab">O blessed guardian, shine upon your country.<br>
For then the Roman day will be more pleasant,<br>
The sunlight brighter, then it will be like spring.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/odesofhorace00hora_1/page/276/mode/2up?q=%22custodian+of+the+people%22">Ferry</a> (1997)]</blockquote><br>

<blockquote>You of divine grace born, you,<br>
best guardian of the Roman people,<br>
too long already have you been absent!<br>
<span class="tab">O return to<br>
the sacred counsel to the fathers!<br>
For you have promised us an opportune return.<br>
Come home, auspicious Prince, bring back<br>
<span class="tab">the light to your fatherland.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/completeodessati0000hora/page/164/mode/2up?q=%22you+of+divine+grace%22">Alexander</a> (1999)]</blockquote><br>

<blockquote>Son of the blessed gods, and greatest defender<br>
of Romulus’ people, you’ve been away too long:<br>
make that swift return you promised, to the sacred<br>
<span class="tab">councils of the City Fathers,<br>
Blessed leader, bring light to your country again:<br>
when your face shines on the people, like the shining<br>
springtime, then the day itself is more welcoming,<br>
<span class="tab">and the sun beams down more brightly.<br>
[tr. <a href="https://www.poetryintranslation.com/PITBR/Latin/HoraceOdesBkIV.php#anchor_Toc40764106:~:text=Son%20of%20the,down%20more%20brightly.">Kline</a> (2015)]</blockquote><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/horace/73392/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">73392</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Moliere -- Le Misanthrope, Act 1, sc. 1 (1666) [tr. Wilbur (1954)]</title>
		<link>https://wist.info/moliere/73138/</link>
		<comments>https://wist.info/moliere/73138/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Nov 2024 18:54:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Moliere]]></category>
		<category><![CDATA[bad behavior]]></category>
		<category><![CDATA[corruption]]></category>
		<category><![CDATA[deceit]]></category>
		<category><![CDATA[evil]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[humanity]]></category>
		<category><![CDATA[injustice]]></category>
		<category><![CDATA[insincerity]]></category>
		<category><![CDATA[misanthropy]]></category>
		<category><![CDATA[self-interest]]></category>
		<category><![CDATA[selfishness]]></category>
		<category><![CDATA[treachery]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=73138</guid>
		<description><![CDATA[ALCESTE: Finding on every hand base flattery, Injustice, fraud, self-interest, treachery &#8230; Ah, it&#8217;s too much; mankind has grown so base, I mean to break with the whole human race. [Je ne trouve partout que lâche flatterie, Qu&#8217;injustice, intérêt, trahison, fourberie; Je n&#8217;y puis plus tenir, j&#8217;enrage, et mon dessein Est de rompre en visière [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p class="hangingindent">ALCESTE: Finding on every hand base flattery,<br />
Injustice, fraud, self-interest, treachery &#8230;<br />
Ah, it&#8217;s too much; mankind has grown so base,<br />
I mean to break with the whole human race.</p>
<p></p>
<p><em>[Je ne trouve partout que lâche flatterie,<br />
Qu&#8217;injustice, intérêt, trahison, fourberie;<br />
Je n&#8217;y puis plus tenir, j&#8217;enrage, et mon dessein<br />
Est de rompre en visière à tout le genre humain.]</em></p>
<br><b>Molière</b> (1622-1673) French playwright, actor [stage name for Jean-Baptiste Poquelin]<br><i>Le Misanthrope</i>, Act 1, sc. 1 (1666) [tr. Wilbur (1954)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/misanthropetartu00moli/page/22/mode/2up?q=%22base+flattery%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Plays_of_Moli%C3%A8re_in_French_with_a_N/71qHR4Zj1KYC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22whatever%20insulting%22">Source (French)</a>). Alternate translations: <br><br>

<blockquote>Everywhere I find nothing but base flattery, in justice, self-interest, deceit, roguery. I cannot bear it any longer; I am furious; and my intention is to break with all mankind.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_dramatic_works_of_Moli%C3%A8re/1on2BpTRSJkC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22but%20base%20flattery%22">Van Laun</a> (1878)]</blockquote><br>

<blockquote>I find nothing anywhere but base flattery, injustice, interest, treachery, and knavery. I can contain myself no longer; I am. in a rage, and my purpose is to break off all intercourse with all mankind.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/comedies00molirich/page/392/mode/2up?q=%22but+base+flattery%22">Mathew</a> (1890)]</blockquote><br>

<blockquote>Everywhere I find base flattery, injustice, self-interest, treachery, deceit. I cannot bear it any longer; I am enraged; and my intention is to tell the truth, henceforth, to all the human race.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Moli%C3%A8re/wbLfngFjN_MC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22base%20flattery%22">Wormeley</a> (1894)] </blockquote><br>

<blockquote>Nothing is to be seen anywhere but base flattery, injustice, self-interest, deceit, roguery. I cannot bear it any longer: I am furious: and it is my intention to break a lance with all mankind.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Plays_of_Moli%C3%A8re_in_French_with_a_N/71qHR4Zj1KYC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22but%20base%20flattery%22">Waller</a> (1903)]</blockquote><br>

<blockquote>There's nowhere aught but dastard flattery,<br>
Injustice, treachery, selfishness, deceit;<br>
I can't endure it, I go mad -- and mean<br>
Squarely to break with all the human race.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Misanthrope_(Moli%C3%A8re)#:~:text=There%27s%20nowhere%20aught,the%20human%20race.">Page</a> (1913)]</blockquote><br>

<blockquote>All I see everywhere is flattery,<br>
Injustice, treason, selfishness, deceit.<br>
It makes me furious; I cannot stand it;<br>
I will defy the entire human race.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/eightplaysbymoli00moli/page/226/mode/2up?q=%22everywhere+is+flattery%22">Bishop</a> (1957)]</blockquote><br>

<blockquote>Cowardly flattery is all I see,<br>
Injustice, selfishness, fraud, treachery;<br>
I've had my fill; it makes me mad; I plan<br>
To clash head-on with the whole race of man.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/classiccomedies0000unse/page/238/mode/2up?q=%22cowardly+flattery%22">Frame</a> (1967)]</blockquote><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/moliere/73138/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">73138</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Buck, Pearl S. -- To My Daughters, with Love, ch.  4 &#8220;First Meeting&#8221; (1967)</title>
		<link>https://wist.info/buck-pearl-s/71914/</link>
		<comments>https://wist.info/buck-pearl-s/71914/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Sep 2024 17:06:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Buck, Pearl S.]]></category>
		<category><![CDATA[blame]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[hurt]]></category>
		<category><![CDATA[offense]]></category>
		<category><![CDATA[praise]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=71914</guid>
		<description><![CDATA[Praise out of season, or tactlessly bestowed, can freeze the heart as much as blame. To praise for the wrong possession or attribute can wound beyond amends.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Praise out of season, or tactlessly bestowed, can freeze the heart as much as blame. To praise for the wrong possession or attribute can wound beyond amends.</p>
<br><b>Pearl S. Buck</b> (1892-1973) American writer<br><i>To My Daughters, with Love</i>, ch.  4 &#8220;First Meeting&#8221; (1967) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/tomydaughterswit00buck/page/48/mode/2up?q=%22praise+out+of+season%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/buck-pearl-s/71914/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">71914</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Fuller, Thomas (1654) -- Introductio ad Prudentiam, Vol. 1, #  422 (1725)</title>
		<link>https://wist.info/fuller-thomas-1654/71719/</link>
		<comments>https://wist.info/fuller-thomas-1654/71719/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Aug 2024 13:50:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fuller, Thomas (1654)]]></category>
		<category><![CDATA[bad intent]]></category>
		<category><![CDATA[denunciation]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[good intent]]></category>
		<category><![CDATA[insult]]></category>
		<category><![CDATA[intent]]></category>
		<category><![CDATA[motivation]]></category>
		<category><![CDATA[motives]]></category>
		<category><![CDATA[praise]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=71719</guid>
		<description><![CDATA[Look as much into the Intention of him that praises thee, as of him that calumniates thee.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Look as much into the Intention of him that praises thee, as of him that calumniates thee.</p>
<br><b>Thomas Fuller</b> (1654-1734) English physician, preacher, aphorist, writer<br><i>Introductio ad Prudentiam</i>, Vol. 1, #  422 (1725) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Introductio_Ad_Prudentiam/Wgmk5czFrOkC?hl=en&gbpv=1&bsq=422" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/fuller-thomas-1654/71719/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">71719</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Colton, Charles Caleb -- Lacon: Or, Many Things in Few Words, Vol. 1, § 513 (1820)</title>
		<link>https://wist.info/colton-charles-caleb/71170/</link>
		<comments>https://wist.info/colton-charles-caleb/71170/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Aug 2024 15:22:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Colton, Charles Caleb]]></category>
		<category><![CDATA[adversity]]></category>
		<category><![CDATA[enemies]]></category>
		<category><![CDATA[failure]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[friends]]></category>
		<category><![CDATA[hardship]]></category>
		<category><![CDATA[self-awareness]]></category>
		<category><![CDATA[self-knowledge]]></category>
		<category><![CDATA[success]]></category>
		<category><![CDATA[trouble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=71170</guid>
		<description><![CDATA[He that has never known adversity is but half acquainted with others, or with himself. Constant success shows us but one side of the world. For, as it surrounds us with friends, who will tell us only our merits, so it silences those enemies from whom alone we can learn our defects.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>He that has never known adversity is but half acquainted with others, or with himself. Constant success shows us but one side of the world. For, as it surrounds us with friends, who will tell us only our merits, so it silences those enemies from whom alone we can learn our defects.</p>
<br><b>Charles Caleb "C. C." Colton</b> (1780-1832) English cleric, writer, aphorist<br><i>Lacon: Or, Many Things in Few Words</i>, Vol. 1, § 513 (1820) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Lacon_Or_Many_Things_in_Few_Words/PHMlAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22never%20known%20adversity%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/colton-charles-caleb/71170/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">71170</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>La Bruyere, Jean de -- The Characters [Les Caractères], ch.  9 &#8220;Of the Great [Des Grands],&#8221; §  56 (9.56) (1688) [tr. Stewart (1970)]</title>
		<link>https://wist.info/la-bruyere-jean-de/70360/</link>
		<comments>https://wist.info/la-bruyere-jean-de/70360/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Jul 2024 17:01:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[La Bruyere, Jean de]]></category>
		<category><![CDATA[criticism]]></category>
		<category><![CDATA[danger]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[great]]></category>
		<category><![CDATA[lese majeste]]></category>
		<category><![CDATA[powerful]]></category>
		<category><![CDATA[truth to power]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=70360</guid>
		<description><![CDATA[We should keep silent about those in power; to speak well of them almost implies flattery; to speak ill of them while they are alive is dangerous, and when they are dead is cowardly. [L&#8217;on doit se taire sur les puissants: il y a presque toujours de la flatterie à en dire du bien; il [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>We should keep silent about those in power; to speak well of them almost implies flattery; to speak ill of them while they are alive is dangerous, and when they are dead is cowardly.</p>
<p><em>[L&#8217;on doit se taire sur les puissants: il y a presque toujours de la flatterie à en dire du bien; il y a du péril à en dire du mal pendant qu&#8217;ils vivent, et de la lâcheté quand ils sont morts.]</em></p>
<br><b>Jean de La Bruyère</b> (1645-1696) French essayist, moralist<br><i>The Characters [Les Caractères]</i>, ch.  9 &#8220;Of the Great <i>[Des Grands],&#8221;</i> §  56 (9.56) (1688) [tr. Stewart (1970)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/characters00labr/page/164/mode/2up?q=%22we+should+keep+silent%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/17980/pg17980-images.html#Des_grands:~:text=L%27on%20doit%20se%20taire%20sur%20les%20puissants%3A%20il%20y%20a%20presque%20toujours%20de%20la%20flatterie%20%C3%A0%20en%20dire%20du%20bien%3B%20il%20y%20a%20du%20p%C3%A9ril%20%C3%A0%20en%20dire%20du%20mal%20pendant%20qu%27ils%20vivent%2C%20et%20de%20la%20l%C3%A2chet%C3%A9%20quand%20ils%20sont%20morts.">Source (French)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>The less we talk of the powerful, the better; what we say good of them, is often flattery: 'Tis dangerous to speak ill of 'em while they live, and villainous when they are dead.<br>
[<a href="https://quod.lib.umich.edu/e/eebo/A47658.0001.001/1:5.9?rgn=div2;view=fulltext#:~:text=The%20less%20we%20talk%20of%20the%20powerful%2C%20the%20better%3B%20what%20we%20say%20good%20of%20them%2C%20is%20often%20flattery%3A%20%27Tis%20dangerous%20to%20speak%20ill%20of%20%27em%20while%20they%20live%2C%20and%20villanous%20when%20they%20are%20dead.">Bullord</a> ed. (1696)]</blockquote><br>

<blockquote>The less we talk of the Great and Powerful, the better; what good we say of them is often Flattery  'Tis dangerous to speak ill of them while they are alive, and villainous when dead.<br>
[<a href="https://archive.org/details/worksmonsieurde00rowegoog/page/n201/mode/2up?q=%22Tbelefswe+talk%22">Curll</a> ed. (1713)] </blockquote><br>

<blockquote>The less we talk of the Great and Powerful, the better; what good we say of them is often Flattery: It is dangerous to speak of of them while living, it is base to insult over them when dead.<br>
[<a href="https://archive.org/details/worksmonsdelabr00rowegoog/page/n307/mode/2up?q=%22The+lefs+we+talk%22">Browne</a> ed. (1752)]</blockquote><br>

<blockquote>The less we talk of the great and powerful the better; if we say any good of them, it is often almost flattery; it is dangerous to speak ill of them whilst they are alive, and cowardly when they are dead.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/46633/pg46633-images.html#Page_221:~:text=The%20less%20we%20talk%20of%20the%20great%20and%20powerful%20the%20better%3B%20if%20we%20say%20any%20good%20of%20them%2C%20it%20is%20often%20almost%20flattery%3B%20it%20is%20dangerous%20to%20speak%20ill%20of%20them%20whilst%20they%20are%20alive%2C%20and%20cowardly%20when%20they%20are%20dead.">Van Laun</a> (1885)]</blockquote><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/la-bruyere-jean-de/70360/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">70360</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Colton, Charles Caleb -- Lacon: Or, Many Things in Few Words, Vol. 1, § 217 (1820)</title>
		<link>https://wist.info/colton-charles-caleb/68104/</link>
		<comments>https://wist.info/colton-charles-caleb/68104/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Mar 2024 14:17:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Colton, Charles Caleb]]></category>
		<category><![CDATA[emulation]]></category>
		<category><![CDATA[fashion]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[imitation]]></category>
		<category><![CDATA[trend]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=68104</guid>
		<description><![CDATA[Imitation is the sincerest of flattery. This reference predates by several decades the (attributed) Oscar Wilde, &#8220;Imitation is the sincerest form of flattery that mediocrity can pay to greatness&#8221; (1880s) though a variety of thematically similar quotations came about in the interim. By the 1850s &#8220;form&#8221; had been soundly fit into the common phrase. More [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Imitation is the sincerest of flattery.</p>
<br><b>Charles Caleb "C. C." Colton</b> (1780-1832) English cleric, writer, aphorist<br><i>Lacon: Or, Many Things in Few Words</i>, Vol. 1, § 217 (1820) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Lacon_Or_Many_Things_in_Few_Words/PHMlAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22imitation%20is%20the%20sincerest%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

This reference predates by several decades the (attributed) Oscar Wilde, "Imitation is the sincerest form of flattery that mediocrity can pay to greatness" (1880s) though a variety of thematically similar quotations came about in the interim. By the 1850s "form" had been soundly fit into the common phrase.<br><br>

More discussion here: <a href="https://quoteinvestigator.com/2024/01/19/imitation-flattery/">Quote Origin: Imitation Is the Sincerest Form of Flattery That Mediocrity Can Pay To Greatness – Quote Investigator®</a>.						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/colton-charles-caleb/68104/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">68104</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>McLaughlin, Mignon -- The Second Neurotic&#8217;s Notebook, ch.  3 (1966)</title>
		<link>https://wist.info/mclaughlin-mignon/63747/</link>
		<comments>https://wist.info/mclaughlin-mignon/63747/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Oct 2023 15:10:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[McLaughlin, Mignon]]></category>
		<category><![CDATA[appeal]]></category>
		<category><![CDATA[cooking]]></category>
		<category><![CDATA[ego]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[food]]></category>
		<category><![CDATA[men]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=63747</guid>
		<description><![CDATA[The way to a man&#8217;s heart is through his stomach, especially if you tell him how flat it is.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The way to a man&#8217;s heart is through his stomach, especially if you tell him how flat it is.</p>
<br><b>Mignon McLaughlin</b> (1913-1983) American journalist and author<br><i>The Second Neurotic&#8217;s Notebook</i>, ch.  3 (1966) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/secondneuroticsn00mcla/page/20/mode/2up" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/mclaughlin-mignon/63747/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">63747</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Colton, Charles Caleb -- Lacon: Or, Many Things in Few Words, Vol. 1, §   6 (1820)</title>
		<link>https://wist.info/colton-charles-caleb/63739/</link>
		<comments>https://wist.info/colton-charles-caleb/63739/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Oct 2023 22:30:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Colton, Charles Caleb]]></category>
		<category><![CDATA[applause]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[praise]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=63739</guid>
		<description><![CDATA[Great minds had rather deserve contemporaneous applause, without obtaining it, than obtain, without deserving it; if it follow them, it is well, but they will not deviate to follow it. With inferior minds the reverse is observable; so that they can command the flattery of knaves while living, they care not for the execrations of [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Great minds had rather deserve <i>contemporaneous</i> applause, without obtaining it, than obtain, without deserving it; if it follow <i>them</i>, it is well, but they will not deviate to follow it. With inferior minds the reverse is observable; so that they can command the flattery of knaves while living, they care not for the execrations of honest men, when dead.</p>
<br><b>Charles Caleb "C. C." Colton</b> (1780-1832) English cleric, writer, aphorist<br><i>Lacon: Or, Many Things in Few Words</i>, Vol. 1, §   6 (1820) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Lacon_Or_Many_Things_in_Few_Words/PHMlAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22contemporaneous%20applause%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/colton-charles-caleb/63739/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">63739</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Gracián, Baltasar -- The Art of Worldly Wisdom [Oráculo Manual y Arte de Prudencia], §   7 (1647) [tr. Maurer (1992)]</title>
		<link>https://wist.info/gracian-y-morales-baltasar/60710/</link>
		<comments>https://wist.info/gracian-y-morales-baltasar/60710/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 09 May 2023 14:48:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gracián, Baltasar]]></category>
		<category><![CDATA[advice]]></category>
		<category><![CDATA[assistance]]></category>
		<category><![CDATA[boss]]></category>
		<category><![CDATA[ego]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[help]]></category>
		<category><![CDATA[memory]]></category>
		<category><![CDATA[pride]]></category>
		<category><![CDATA[reminder]]></category>
		<category><![CDATA[royalty]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=60710</guid>
		<description><![CDATA[Princes like to be helped, but not surpassed. When you counsel someone, you should appear to be reminding him of something he had forgotten, not of the light he was unable to see. [Gustan de ser ayudados los príncipes, pero no excedidos, y que el aviso haga antes viso de recuerdo de lo que olvidaba [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Princes like to be helped, but not surpassed. When you counsel someone, you should appear to be reminding him of something he had forgotten, not of the light he was unable to see.</p>
<p><em>[Gustan de ser ayudados los príncipes, pero no excedidos, y que el aviso haga antes viso de recuerdo de lo que olvidaba que de luz de lo que no alcanzó.]</em></p>
<br><b>Baltasar Gracián y Morales</b> (1601-1658) Spanish Jesuit priest, writer, philosopher<br><i>The Art of Worldly Wisdom [Oráculo Manual y Arte de Prudencia]</i>, §   7 (1647) [tr. Maurer (1992)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://community.fortunecity.ws/roswell/vortex/401/library/aoww/aoww01.htm#007:~:text=Princes%20like%20to%20be%20helped%2C%20but%20not%20surpassed.%20When%20you%20counsel%20someone%2C%20you%20should%20appear%20to%20be%20reminding%20him%20of%20something%20he%20had%20forgotten%2C%20not%20of%20the%20light%20he%20was%20unable%20to%20see." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://es.wikisource.org/wiki/Or%C3%A1culo_manual_y_arte_de_prudencia/Aforismos_(1-25)#:~:text=Gustan%20de%20ser%20ayudados%20los%20pr%C3%ADncipes%2C%20pero%20no%20excedidos%2C%20y%20que%20el%20aviso%20haga%20antes%20viso%20de%20recuerdo%20de%20lo%20que%20olvidaba%20que%20de%20luz%20de%20lo%20que%20no%20alcanz%C3%B3.">Source (Spanish)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>Princes are willing to be assisted, but not surpassed. Those who advise them ought to speak as if they put them in mind of what they forgot, and not as teaching them what they knew not.<br>
[<a href="https://quod.lib.umich.edu/e/eebo/A41733.0001.001/1:4.7?rgn=div2;view=fulltext#:~:text=Princes%20are%20willing%20to%20be%20assisted%2C%20but%20not%20surpassed.%20Those%20who%20advise%20them%2C%20ought%20to%20speak%2C%20as%20if%20they%20put%20them%20in%20mind%20of%20what%20they%20for%E2%88%A3got%2C%20and%20not%20as%20teaching%20them%20what%20they%20knew%20not.">Flesher</a> ed. (1685)]</blockquote><br>

<blockquote>They [princes] will allow a man to help them but not to surpass them, and will have any advice tendered them appear like a recollection of something they have forgotten rather than as a guide to something they cannot find.<br>
[tr. <a href="https://www.sacred-texts.com/eso/aww/aww10.htm#:~:text=They%20will%20allow%20a%20man%20to%20help%20them%20but%20not%20to%20surpass%20them%2C%20and%20will%20have%20any%20advice%20tendered%20them%20appear%20like%20a%20recollection%20of%20something%20they%20have%20forgotten%20rather%20than%20as%20a%20guide%20to%20something%20they%20cannot%20find.">Jacobs</a> (1892)]</blockquote><br>

<blockquote>They [kings] may abide being helped, but not surpassed, wherefore let advice given them appear more a jog to what they forgot, than a light to what they could not find.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/artofworldlywisd00grac/page/4/mode/2up?q=%22abide+being+helped%22">Fischer</a> (1937)]</blockquote><br>

						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/gracian-y-morales-baltasar/60710/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">60710</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Russell, Bertrand -- &#8220;On Tact,&#8221; New York American (1933-02-01)</title>
		<link>https://wist.info/russell-bertrand/59711/</link>
		<comments>https://wist.info/russell-bertrand/59711/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Mar 2023 15:09:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Russell, Bertrand]]></category>
		<category><![CDATA[courtesy]]></category>
		<category><![CDATA[fear]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[hypocrisy]]></category>
		<category><![CDATA[kindness]]></category>
		<category><![CDATA[motive]]></category>
		<category><![CDATA[politeness]]></category>
		<category><![CDATA[tact]]></category>
		<category><![CDATA[vice]]></category>
		<category><![CDATA[virtue]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=59711</guid>
		<description><![CDATA[But although tact is a virtue, it is very closely allied to certain vices; the line between tact and hypocrisy is a very narrow one. I think the distinction comes in the motive: when it is kindliness that makes us wish to please, our tact is the right sort; when it is fear of offending, [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>But although tact is a virtue, it is very closely allied to certain vices; the line between tact and hypocrisy is a very narrow one. I think the distinction comes in the motive: when it is kindliness that makes us wish to please, our tact is the right sort; when it is fear of offending, or desire to obtain some advantage by flattery, our tact is apt to be of a less amiable kind.</p>
<br><b>Bertrand Russell</b> (1872-1970) English mathematician and philosopher<br>&#8220;On Tact,&#8221; <i>New York American</i> (1933-02-01) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Mortals_and_Others_Volume_I/GuoV6dX5uMoC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22Although%20tact%20is%20a%20virtue%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/russell-bertrand/59711/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">59711</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Dante Alighieri -- The Divine Comedy [Divina Commedia], Book 1 &#8220;Inferno,&#8221; Canto 11, l.  52ff (11.52-60) [Virgil] (1309) [tr. Binyon (1943)]</title>
		<link>https://wist.info/dante-alighieri-poet/59559/</link>
		<comments>https://wist.info/dante-alighieri-poet/59559/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 17 Mar 2023 22:15:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dante Alighieri]]></category>
		<category><![CDATA[corruption]]></category>
		<category><![CDATA[deceit]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[fraud]]></category>
		<category><![CDATA[hell]]></category>
		<category><![CDATA[hypocrisy]]></category>
		<category><![CDATA[lying]]></category>
		<category><![CDATA[pandering]]></category>
		<category><![CDATA[punishment]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=59559</guid>
		<description><![CDATA[Fraud, which so gnaweth at all men&#8217;s conscience, A man may use on one who trusts him best And on him also who risks no confidence. This latter mode seems only to arrest The love which Nature meaneth to endure; Hence in the second circle huddled nest Hypocrisy, flattery; they who would conjure By spells; [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Fraud, which so gnaweth at all men&#8217;s conscience,<br />
<span class="tab">A man may use on one who trusts him best<br />
<span class="tab">And on him also who risks no confidence.<br />
This latter mode seems only to arrest<br />
<span class="tab">The love which Nature meaneth to endure;<br />
<span class="tab">Hence in the second circle huddled nest<br />
Hypocrisy, flattery; they who would conjure<br />
<span class="tab">By spells; and simony; the thief, the cheat,<br />
<span class="tab">Pandars and barrators, and the like ordure.</p>
<p><em>[La frode, ond&#8217;ogne coscïenza è morsa,<br />
<span class="tab">può l&#8217;omo usare in colui che &#8216;n lui fida<br />
<span class="tab">e in quel che fidanza non imborsa.<br />
Questo modo di retro par ch’incida<br />
<span class="tab">pur lo vinco d’amor che fa natura;<br />
<span class="tab">onde nel cerchio secondo s’annida<br />
ipocresia, lusinghe e chi affattura,<br />
<span class="tab">falsità, ladroneccio e simonia,<br />
<span class="tab">ruffian, baratti e simile lordura.]</span></span></span></span></span></span></em></span></span></span></span></span></span></p>
<br><b>Dante Alighieri</b> (1265-1321) Italian poet<br><i>The Divine Comedy [Divina Commedia]</i>, Book 1 <i>&#8220;Inferno,&#8221;</i> Canto 11, l.  52ff (11.52-60) [Virgil] (1309) [tr. Binyon (1943)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/portabledante00dant/page/58/mode/2up?q=%22fraud+which+so%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

On the punishment of common fraudsters, who do not betray a personal trust but only the natural love of humanity. This is still deemed worse, in Dante's cosmology, than deadly "bestial" violence.<br><br>

<em>Barratry</em> is the sale of justice, employment, or public offices, going alongside <em>simony</em>, the sale of holy offices.<br><br>

(<a href="https://it.wikisource.org/wiki/Divina_Commedia/Inferno/Canto_XI#:~:text=La%20frode%2C%20ond%27ogne,e%20simile%20lordura.">Source (Italian)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>That Fraud of which each Conscience feels the pangs<br>
Man may commit 'gainst those who do confide<br>
In him, as well as those who trust him not. <br>
The first unhappily destroys the Bond<br>
In general by Nature form'd: from whence<br>
Confined in the second Circle are<br>
The Hypocrites, the Flatterers, and they<br>
Who practice Coz'ning, Sorcery, and Theft, <br>
Base Simony, procuring with a smile,<br>
Masked Deceit, and all such filthy tricks.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Inferno_of_Dante_Translated/1ARcAAAAQAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22that%20fraud%20of%20which%22">Rogers</a> (1782), l. 53ff]</blockquote><br>

<blockquote>Fraud skulks below with all her various brood, <br>
<span class="tab">There darkling dwell the foes of public good.<br>
The pilf'rer, and the cheat, his dark ally: <br>
With those, whose felon hand their trust betray'd, <br>
<span class="tab">Hypocrisy in faintly garb array'd.<br>
<span class="tab">Corruption foul, and frontless Perjury.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinacommediaof01dantuoft/page/184/mode/2up?q=%22Fraud+fkulks+below%22">Boyd</a> (1802), st. 8] </blockquote><br>

<blockquote>Fraud, that in every conscience leaves a sting,<br>
May be by man employ’d on one, whose trust<br>
He wins, or on another who withholds<br>
Strict confidence. Seems as the latter way<br>
Broke but the bond of love which Nature makes.<br>
Whence in the second circle have their nest<br>
Dissimulation, witchcraft, flatteries,<br>
Theft, falsehood, simony, all who seduce<br>
To lust, or set their honesty at pawn,<br>
With such vile scum as these. <br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/files/8789/8789-h/8789-h.htm#cantoI.11:~:text=Fraud%2C%20that%20in,scum%20as%20these.">Cary</a> (1814)]</blockquote><br>

<blockquote>Fraud, to the stricken conscience inly known, <br>
<span class="tab">Might man devise on him who faith disbursed, <br>
<span class="tab">And eke on him who credence had not shown. <br>
The bond of love which nature framed at first. <br>
<span class="tab">But only that, the latter mode hath slain, <br>
<span class="tab">Whence nesting in the second orb lie curst <br>
Hypocrites, and flatterers, and the wizard train, <br>
<span class="tab">Falseness, and simonies, and pilferers' trade, <br>
<span class="tab">Panders, and cheats, and all of foulest stain.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/infernodanteali02daymgoog/page/n76/mode/2up?q=%22Fraud%2C+to+the+stricken%22">Dayman</a> (1843)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab">Fraud, which gnaws every conscience, a man may practice upon one who confides in him; and upon him who reposes no confidence.<br>
<span class="tab">This latter mode seems only to cut off the bond of love which Nature makes: hence in the second circle nests<br>
<span class="tab">hypocrisy, flattery, sorcerers, cheating, theft and simony, pandars, barrators, and like filth.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Inferno/WqpEAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22fraud%20which%20gnaws%22">Carlyle</a> (1849)]</blockquote><br>

<blockquote>And fraud, that every conscience can corrode --<br>
Fraud may be practiced against them who trust,<br>
<span class="tab">And those who put no confidence in dust.<br>
This seems to come behind, it only slays<br>
The kindly chains of love that nature binds<br>
<span class="tab">Hence, in the lower circle, station finds<br>
Hypocrisy, flattery and sorcery;<br>
Falsification, robbery, simony,<br>
<span class="tab">Seduction, quarrels, and brutality.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/comedyofdanteal00dant/page/48/mode/2up?q=%22and+fraud+that%22">Bannerman</a> (1850)]</blockquote><br>

<blockquote>That fraud, which sharply, ev'ry conscience bites,<br>
<span class="tab">Man against those who trust in him may use,<br>
<span class="tab">Or against those by whom no trust is giv'n.<br>
This latter seems to rend in twain the bond <br>
<span class="tab">Which Nature in her love for us hath made;<br>
<span class="tab">Whence in the second circle such are held;<br>
Magic, hypocrisy, and flatters,<br>
<span class="tab">Vile falsehood, robbery and simony,<br>
<span class="tab">Panders and Userers, and such foul stuff.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/A_Translation_of_Dante_s_Inferno/dzvcz2MMLLMC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22that%20fraud%20which%22">Johnston</a> (1867)]</blockquote><br>

<blockquote>Fraud, wherewithal is every conscience stung,<br>
<span class="tab">A man may practise upon him who trusts,<br>
<span class="tab">And him who doth no confidence imburse.<br>
This latter mode, it would appear, dissevers ⁠<br>
<span class="tab">Only the bond of love which Nature makes;<br>
<span class="tab">Wherefore within the second circle nestle<br>
Hypocrisy, flattery, and who deals in magic,<br>
<span class="tab">Falsification, theft, and simony,<br>
<span class="tab">Panders, and barrators, and the like filth. <br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Divine_Comedy_(Longfellow_1867)/Volume_1/Canto_11#:~:text=Fraud%2C%20wherewithal%20is,the%20like%20filth.">Longfellow</a> (1867)]</blockquote><br>

<blockquote>The fraud, wherewith every conscience is pricked, man can practise towards the one who trusts him, and towards him who has no confidence in store. This latter mode seems to destroy only the bond of love that nature makes; whence in the second circle have their nests hypocrisy, flatteries, and whoso uses arts; forgery, robbery, and simony; pandars, jobbers, and suchlike filth.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/dli.granth.92729/page/126/mode/2up?q=%22The+fraud%2C+wherewith%22">Butler</a> (1885)] </blockquote><br>

<blockquote>Such fraud, for which all must compunction feel.<br>
<span class="tab">Can man exert 'gainst him whose trust he shares,<br>
<span class="tab">And him whose thoughts no confidence reveal. <br>
This latter fashion all unseemly tears<br>
<span class="tab">The golden chain of love which Nature weaves.<br>
<span class="tab">Whence gather in the second circle's lairs <br>
Hypocrisy, all flattery that deceives,<br>
<span class="tab">Witchcraft, lies, thefts, the Simoniac blot.<br>
<span class="tab">Panders, chicaners, and all similar thieves.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedyofda00dantrich/page/42/mode/2up?q=%22Such+fraud%2C+for+whicli%22">Minchin</a> (1885)]</blockquote><br>

<blockquote>Fraud, by which every conscience is bitten, man may practice on one that confides in him, or on one that owns no confidence. This latter mode seemeth to destroy only the bond of love that nature makes; wherefore in the second circle nestle hypocrisy, flatteries, and sorcerers, falsity, robbery, and simony, panders, barrators, and such like filth.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/files/1995/1995-h/1995-h.htm#cantoI.XI:~:text=Fraud%2C%20by%20which,such%20like%20filth.">Norton</a> (1892)]</blockquote><br>

<blockquote>Fraud, with which there is no conscience but is bitten, a man may practise upon one who putteth his trust in him; and upon one who giveth no credit for fidelity. This last kind seemeth only to sever the bond of love which nature weaveth; and therefore is it that in the second circle there nestle hypocrisy, flattery, workers of sorcery, treachery, robbery and simony, panders, barrators, and such-like refuse.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/comedydantealig00sullgoog/page/n70/mode/2up?q=%22Fraud%2C+with+which%22">Sullivan</a> (1893)]</blockquote><br>

<blockquote>Fraud, wherewithal is bitten every conscience, <br>
<span class="tab">A man may use regarding one who trusts him, <br>
<span class="tab">Or one who has no store of trust to deal with.<br>
This latter way, as it would seem, slays only <br>
<span class="tab">The tie of love that nature itself fashions; <br>
<span class="tab">Whence make their nest within the second circle<br>
Hypocrisy, smooth speeches, and bewitchment, <br>
<span class="tab">Forgery, thieving, and the sin of Simon, <br>
<span class="tab">Panders, and jobbers, and the like offscouring.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/infernodanteali00grifgoog/page/n82/mode/2up?q=%22Fraud%2C+wherewithal%22">Griffith</a> (1908)]</blockquote><br>

<blockquote>Fraud, which always stings the conscience, a man may practice on one who confides in him or on one who does not so place his confidence; it is evident that this latter way destroys simply the bond of love which nature makes, so that in the next circle, hypocrisy, flatteries, sorceries, falsifications, theft, and simony, panders, jobbers, and like filth have their nest.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Divine_Comedy/7I7_cvKw8xkC?hl=en&gbpv=1&printsec=frontcover&bsq=%22Fraud%2C%20which%20always%20stings%22">Sinclair</a> (1939)]</blockquote><br>

<blockquote>Fraud, which gnaws at every conscience, may be a breach<br>
<span class="tab">Of trust against the confiding, or deceive<br>
<span class="tab">Such as repose no confidence; though each<br>
Is fraud, the latter sort seems but to cleave<br>
<span class="tab">The general bond of love and Nature's tie;<br>
<span class="tab">So the second circle opens to receive<br>
Hypocrites, flatterers, dealers in sorcery,<br>
<span class="tab">Panders and cheats, and all such filthy stuff,<br>
<span class="tab">With theft, and simony and barratry.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedy00peng/page/134/mode/2up?q=%22fraud+which+gnaws%22">Sayers</a> (1949)] </blockquote><br>

<blockquote>Fraud, which is a canker to every conscience,<br>
<span class="tab">may be practiced by a man on those who trust him,<br>
<span class="tab">and on those who have reposed no confidence.<br>
This latter mode seems only to deny<br>
<span class="tab">the bond of love which all men have from Nature;<br>
<span class="tab">therefore within the second circle lie<br>
simoniacs, sycophants, and hypocrites,<br>
<span class="tab">falsifiers, thieves, and sorcerers,<br>
<span class="tab">grafters, pimps, and all such filthy cheats.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/infernoverserend00dantrich/page/104/mode/2up?q=%22fraud%2C+which+is+a+canker%22">Ciardi</a> (1954)] </blockquote><br>

<blockquote>Fraud, which gnaws at every conscience, a man may practice upon one who trusts in him, or upon one who reposes no condifence. This altter way seems to sever only the bond of love which nature makes; wherefore in the second circle hypocrisy, flatteries, sorcerers, falsity, theft, simony, panders, barratry, and like filth have their nest. <br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/inferno0000dant/page/n123/mode/2up?q=%22Fraud%2C+which+gnaws%22">Singleton</a> (1970)]</blockquote><br>

<blockquote>Fraud, that gnaws the conscience of its servants,<br>
<span class="tab">can be used on one who puts his trust in you<br>
<span class="tab">or else on one who has no trust invested.<br>
This latter sort seems only to destroy<br>
<span class="tab">the bond of love that Nature gives to man;<br>
<span class="tab">so in the second circle there are nests<br>
of hypocrites, flatterers, dabblers in sorcery,<br>
<span class="tab">falsifiers, thieves and simonists,<br>
<span class="tab">panders, seducers, grafters and like filth. <br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/dantesinferno00dant/page/90/mode/2up?q=%22Fraud%2C+that+gnaws%22">Musa</a> (1971)]</blockquote><br>

<blockquote>Now fraud, that eats away at every conscience,<br>
<span class="tab">is praticed by a man against another<br>
<span class="tab">who trusts in him, or one who has no trust.<br>
This latter way seems only to cut off<br>
<span class="tab">the bond of love that nature forges; thus,<br>
<span class="tab">nestled within the second circle are:<br>
hypocrisy and flattery, sorcerers,<br>
<span class="tab">and falsifiers, simony, and theft,<br>
<span class="tab">and barrators and panders and like trash.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/lccn_83048678/page/96/mode/2up?q=%22Now+fraud%22">Mandelbaum</a> (1980)] </blockquote><br>



<blockquote>Fraud, by which every conscience is bitten,<br>
<span class="tab">A man may practice on a person who trusts him<br>
<span class="tab">Or upon one who has no confidence in him.<br>
This latter mode cuts only the bond of love<br>
<span class="tab">Which nature itself establishes;<br>
<span class="tab">And so there are, lodged in the second circle,<br>
Hypocrisy, flatterers, and those who delude,<br>
<span class="tab">Falsity, thieving and simony,<br>
<span class="tab">Pimps, trouble-makers, and all such-like scum.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedy0000dant/page/90/mode/2up?q=%22conscience+is+bitten%22">Sisson</a> (1981)] </blockquote><br>




<blockquote><span class="tab">Fraud, which bites every conscience, a man may play<br>
Either on one who trusts him, or one who does not.<br>
<span class="tab">The latter of the two is seen to destroy<br>
<span class="tab">Only those bonds of love that nature makes:<br>
So in the second circle hypocrisy,<br>
<span class="tab">Flatterers, sorcery, larceny, simoniacs,<br>
<span class="tab">With pimps, barrators, and such filth have their nest.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/infernoofdantene00dant/page/86/mode/2up?q=%22Fraud%2C+which+bites%22">Pinsky</a> (1994), ll. 53-59]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab">Fraud, which bites at every mind, a man can use against one who trusts in him or against one who has in his purse no cause for trust.<br>
<span class="tab">This latter mode seems to cut solely into the bond of love that Nature makes; thus in the second circle find their nest<br>
<span class="tab">hypocrisy, flattery, casters of spells, impersonators, thievery and simony, panders, embezzlers, and similar filth.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedyofda0001dant_u1l7/page/172/mode/2up?q=%22Fraud%2C+which+bites%22">Durling</a> (1996)] </blockquote><br>

<blockquote>Human beings may practise deceit, which gnaws at every conscience, on one who trusts them, or on one who places no trust. This latter form of fraud only severs the bond of love that Nature created, and so, in the eighth circle, are nested hypocrisy; sorcery; flattery; cheating; theft and selling of holy orders; pimps; corrupters of public office; and similar filth.<br>
[tr. <a href="https://www.poetryintranslation.com/PITBR/Italian/DantInf8to14.php#anchor_Toc64091778:~:text=Human%20beings%20may,and%20similar%20filth.">Kline</a> (2002)] </blockquote><br>

<blockquote>As for deceit -- which gnaws all rational minds -- <br>
<span class="tab">we practise this on those who trust in us,<br>
<span class="tab">or those whose pockets have no room for trust.<br>
Fraud of the second kind will only gash<br>
<span class="tab">the ligature of love that Nature forms:<br>
<span class="tab">and therefore in great Circle Two there nests<br>
smarm and hypocrisy, the casting-up of spells,<br>
<span class="tab">impersonation, thievery, crooked priests,<br>
<span class="tab">embezzlement and pimping, such like scum.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedy0000dant_l7y1/page/48/mode/2up?q=%22As+for+deceit%22">Kirkpatrick</a> (2006)] </blockquote><br>

<blockquote>Fraud gnaws at every conscience,<br>
<span class="tab">whether used on him who trusted<br>
<span class="tab">or on one who lacked such faith.<br>
Fraud against the latter only severs<br>
<span class="tab">the bond of love that nature makes.<br>
<span class="tab">Thus in the second circle nest<br>
hypocrisy, flatteries, and sorcerers;<br>
<span class="tab">lies, theft, and simony;<br>
<span class="tab"><a href="https://dante.princeton.edu/cgi-bin/dante/campuscgi/mpb/GetCantoSection.pl?LANG=2&INP_POEM=Inf&INP_SECT=11&INP_START=52&INP_LEN=9">panders, barrators, and all such filth.[tr. Hollander</a>/Hollander (2007)] </blockquote><br>

<blockquote>Fraud will gnaw at the conscience, but a man may bury<br>
<span class="tab">His heart and cheat the people who believe in him --<br>
<span class="tab">But trust's not needed, just opportunity.<br>
This sinning slices away the soft-tied tether<br>
<span class="tab">Of love, prepared for us by Nature. The second <br>
<span class="tab">Circle is therefore a nest for flatterers<br>
And hypocrites and liars, and those who press <br>
<span class="tab">Illiterate fools for high Church office, well-paid<br>
<span class="tab">For their filthy work, and bawds, and all such festering <br>
Sores.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Divine_Comedy/WZyBj-s9PfsC?hl=en&gbpv=1&bsq=this%20sinning%20slices">Raffel</a> (2010)]</blockquote><br>

<blockquote>Fraud eats the conscience, whether used against<br>
Those who trust us, or those who trust us not.<br>
In the latter case, the bonds of love dispensed<br>
By nature are undone. Thus you have got,<br>
In Circle Eight, toadies and hypocrites,<br>
Magicians, forgers, thieves, thugs, dealers in<br>
Holy preferment, everything that fits<br>
The definition of sheer filth.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/inferno0000dant_y2l4/page/58/mode/2up?q=%22Fraud+eats+the+conscience%22">James</a> (2013)]</blockquote><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/dante-alighieri-poet/59559/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">59559</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Goethe, Johann von -- Elective Affinities [Die Wahlverwandtschaften], Part 2, ch. 4, &#8220;From Ottilie&#8217;s Journal [Aus Ottiliens Tagebuche]&#8221; (1809) [Niles ed. (1872)]</title>
		<link>https://wist.info/goethe-johann/58823/</link>
		<comments>https://wist.info/goethe-johann/58823/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Feb 2023 15:46:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Goethe, Johann von]]></category>
		<category><![CDATA[argument]]></category>
		<category><![CDATA[communication]]></category>
		<category><![CDATA[conversation]]></category>
		<category><![CDATA[discussion]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[good faith]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=58823</guid>
		<description><![CDATA[Argument and flattery are but poor elements out of which to form a conversation. [Widerspruch und Schmeichelei machen beide ein schlechtes Gespräch.] (Source (German)). Alternate translation: Contradiction and flattery both make bad conversation. [tr. Hollingdale (1971)]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Argument and flattery are but poor elements out of which to form a conversation. </p>
<p><em>[Widerspruch und Schmeichelei machen beide ein schlechtes Gespräch.]</em></p>
<br><b>Johann Wolfgang von Goethe</b> (1749-1832) German poet, statesman, scientist<br><i>Elective Affinities [Die Wahlverwandtschaften]</i>, Part 2, ch. 4, &#8220;From Ottilie&#8217;s Journal <i>[Aus Ottiliens Tagebuche]&#8221;</i> (1809) [Niles ed. (1872)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Goethe_s_Elective_Affinities/4D8qAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA184" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://archive.org/details/diewahlverwandts0000goet/page/152/mode/2up?q=widerspruch">Source (German)</a>). Alternate translation:<br><br>

<blockquote>Contradiction and flattery both make bad conversation.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/electiveaffiniti00goet/page/180/mode/2up?q=%22contradiction+and+flattery%22">Hollingdale</a> (1971)]</blockquote><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/goethe-johann/58823/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">58823</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Shakespeare, William -- Coriolanus, Act 3, sc. 1, l. 326ff (3.1.326-331) (c. 1608)</title>
		<link>https://wist.info/shakespeare-william/57438/</link>
		<comments>https://wist.info/shakespeare-william/57438/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Nov 2022 17:20:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Shakespeare, William]]></category>
		<category><![CDATA[anger]]></category>
		<category><![CDATA[candor]]></category>
		<category><![CDATA[fearlessness]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[integrity]]></category>
		<category><![CDATA[pride]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=57438</guid>
		<description><![CDATA[MENENIUS: His nature is too noble for the world. He would not flatter Neptune for his trident Or Jove for &#8216;s power to thunder. His heart&#8217;s his mouth; What his breast forges, that his tongue must vent, And, being angry, does forget that ever He heard the name of death. Speaking of the title character.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p class="hangingindent">MENENIUS: His nature is too noble for the world.<br />
He would not flatter Neptune for his trident<br />
Or Jove for &#8216;s power to thunder. His heart&#8217;s his mouth;<br />
What his breast forges, that his tongue must vent,<br />
And, being angry, does forget that ever<br />
He heard the name of death.</p>
<p></p>
<br><b>William Shakespeare</b> (1564-1616) English dramatist and poet<br><i>Coriolanus</i>, Act 3, sc. 1, l. 326ff (3.1.326-331) (c. 1608) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://shakespeare.folger.edu/shakespeares-works/coriolanus/entire-play/#:~:text=marred%20his%20fortune.-,MENENIUS,-His%20nature%20is" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Speaking of the title character.




						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/shakespeare-william/57438/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">57438</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Holland, Barbara -- Endangered Pleasures, &#8220;Dogs&#8221; (1995)</title>
		<link>https://wist.info/holland-barbara/55669/</link>
		<comments>https://wist.info/holland-barbara/55669/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 29 Aug 2022 17:26:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Holland, Barbara]]></category>
		<category><![CDATA[adoration]]></category>
		<category><![CDATA[dogs]]></category>
		<category><![CDATA[ego]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[worship]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=55669</guid>
		<description><![CDATA[Almost any dog thinks almost any human is the Great Spirit, the Primal Creator, and the Universal Force Behind the Sun and Tides. What human can resist?]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Almost any dog thinks almost any human is the Great Spirit, the Primal Creator, and the Universal Force Behind the Sun and Tides. What human can resist?</p>
<br><b>Barbara Holland</b> (1933-2010) American author<br><i>Endangered Pleasures</i>, &#8220;Dogs&#8221; (1995) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/endangeredpleasu00unse/page/152/mode/2up?q=%22what+human+can+resist%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/holland-barbara/55669/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">55669</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Gracián, Baltasar -- The Art of Worldly Wisdom [Oráculo Manual y Arte de Prudencia], §  84 (1647) [tr. Maurer (1992)]</title>
		<link>https://wist.info/gracian-y-morales-baltasar/50895/</link>
		<comments>https://wist.info/gracian-y-morales-baltasar/50895/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 18 Jan 2022 16:02:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gracián, Baltasar]]></category>
		<category><![CDATA[enemy]]></category>
		<category><![CDATA[faults]]></category>
		<category><![CDATA[feedback]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[flaws]]></category>
		<category><![CDATA[hatred]]></category>
		<category><![CDATA[perspective]]></category>
		<category><![CDATA[self-awareness]]></category>
		<category><![CDATA[self-reflection]]></category>
		<category><![CDATA[truth]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=50895</guid>
		<description><![CDATA[Many owe their greatness to their enemies. Flattery is fiercer than hatred, for hatred corrects the faults flattery had disguised. The prudent man makes a mirror out of the evil eye of others; it is more truthful than that of affection, and helps him reduce his defects or emend them. [Fabricáronles a muchos su grandeza [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Many owe their greatness to their enemies. Flattery is fiercer than hatred, for hatred corrects the faults flattery had disguised. The prudent man makes a mirror out of the evil eye of others; it is more truthful than that of affection, and helps him reduce his defects or emend them.</p>
<p><em>[Fabricáronles a muchos su grandeza sus malévolos. Más fiera es la lisonja que el odio, pues remedia este eficazmente las tachas que aquella disimula. Hace el cuerdo espejo de la ojeriza, más fiel que el de la afición, y previene a la detracción los defectos, o los enmienda.]</em></p>
<br><b>Baltasar Gracián y Morales</b> (1601-1658) Spanish Jesuit priest, writer, philosopher<br><i>The Art of Worldly Wisdom [Oráculo Manual y Arte de Prudencia]</i>, §  84 (1647) [tr. Maurer (1992)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://community.fortunecity.ws/roswell/vortex/401/library/aoww/aoww04.htm#84:~:text=Many%20owe%20their%20greatness%20to%20their%20enemies.%20Flattery%20is%20fiercer%20than%20hatred%2C%20for%20hatred%20corrects%20the%20faults%20flattery%20had%20disguised.%20The%20prudent%20man%20makes%20a%20mirror%20out%20of%20the%20evil%20eye%20of%20others%20and%20it%20is%20more%20truthful%20than%20that%20of%20affection%2C%20and%20helps%20him%20reduce%20his%20defects%20or%20emend%20them.
" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://es.wikisource.org/wiki/Or%C3%A1culo_manual_y_arte_de_prudencia/Aforismos_(76-100)#:~:text=Fabric%C3%A1ronles%20a%20muchos%20su%20grandeza%20sus%20mal%C3%A9volos.%20M%C3%A1s%20fiera%20es%20la%20lisonja%20que%20el%20odio%2C%20pues%20remedia%20este%20eficazmente%20las%20tachas%20que%20aquella%20disimula.%20Hace%20el%20cuerdo%20espejo%20de%20la%20ojeriza%2C%20m%C3%A1s%20fiel%20que%20el%20de%20la%20afici%C3%B3n%2C%20y%20previene%20a%20la%20detracci%C3%B3n%20los%20defectos%2C%20o%20los%20enmienda">Source (Spanish)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>Many owe their fortune to their enviers. Flattery is more cruel than ha∣tred, in as much as it palliates the faults, which the other makes us remedy. The wise man makes the hatred of his Enviers his looking-glass, wherein he sees himself far better than in that of kindness. <br>
[<a href="https://quod.lib.umich.edu/e/eebo/A41733.0001.001/1:4.84?rgn=div2;view=fulltext#:~:text=Many%20owe%20their,that%20of%20kindness.">Flesher</a> ed. (1685)]</blockquote><br>

<blockquote>Many have had their greatness made for them by their enemies. Flattery is more dangerous than hatred, because it covers the stains which the other causes to be wiped out. The wise will turn ill-will into a mirror more faithful than that of kindness, and remove or improve the faults referred to. <br>
[tr. <a href="https://www.sacred-texts.com/eso/aww/aww11.htm#:~:text=Many%20have%20had%20their%20greatness%20made%20for%20them%20by%20their%20enemies.%20Flattery%20is%20more%20dangerous%20than%20hatred%2C%20because%20it%20covers%20the%20stains%20which%20the%20other%20causes%20to%20be%20wiped%20out.%20The%20wise%20will%20turn%20ill%2Dwill%20into%20a%20mirror%20more%20faithful%20than%20that%20of%20kindness.%20and%20remove%20or%20improve%20the%20faults%20referred%20to.">Jacobs</a> (1892)]</blockquote><br>

<blockquote>Many have been made through the greatness of their enemies. Far more to be feared is flattery, than hate, since this exposes the flaws, which flattery would conceal. The man who knows makes a mirror of spite, more faithful than the mirror of affection, and envisages his shortcomings, to correct them.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/artofworldlywisd00grac/page/46/mode/2up?q=%22many+have+been+made%22">Fischer</a> (1937)]</blockquote><br>

						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/gracian-y-morales-baltasar/50895/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">50895</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Antrim, Minna -- Naked Truth and Veiled Allusions (1901)</title>
		<link>https://wist.info/antrim-minna/48661/</link>
		<comments>https://wist.info/antrim-minna/48661/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 10 Sep 2021 15:12:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Antrim, Minna]]></category>
		<category><![CDATA[acting]]></category>
		<category><![CDATA[beauty]]></category>
		<category><![CDATA[ego]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[morality]]></category>
		<category><![CDATA[theater]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=48661</guid>
		<description><![CDATA[The very women who object to the morals of a notoriously beautiful actress, grow big with pride when an admirer suggests their marked resemblance to this stage beauty in physique.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The very women who object to the morals of a notoriously beautiful actress, grow big with pride when an admirer suggests their marked resemblance to this stage beauty in physique.</p>
<br><b>Minna Antrim</b> (1861-1950) American epigrammatist, writer<br><i>Naked Truth and Veiled Allusions</i> (1901) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/antrim-minna/48661/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">48661</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Antisthenes -- In Diogenes Laërtius, Lives of Eminent Philosophers, Book 6, sec. 4 [tr. Mensch (2018)]</title>
		<link>https://wist.info/antisthenes/42513/</link>
		<comments>https://wist.info/antisthenes/42513/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Jul 2020 23:38:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Antisthenes]]></category>
		<category><![CDATA[flatterers]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[hangers-on]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=42513</guid>
		<description><![CDATA[According to Hecaton in his Anecdotes, Antisthenes used to say it was better to fall in with crows than with flatterers; for you are devoured by the former when dead, but by the latter while you are alive. A pun, as korakas = crows and kolakas = flatterers. Alt. trans.: &#8220;He used to say, as [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>According to Hecaton in his <i>Anecdotes,</i> Antisthenes used to say it was better to fall in with crows than with flatterers; for you are devoured by the former when dead, but by the latter while you are alive.</p>
<br><b>Antisthenes</b> (c. 445 - c. 365 BC) Greek Cynic philosopher<br>In Diogenes Laërtius, <i>Lives of Eminent Philosophers</i>, Book 6, sec. 4 [tr. Mensch (2018)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Lives_of_the_Eminent_Philosophers/HLNSDwAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=diogenes%20laertius%20lives%20of%20eminent%20philosophers&pg=PA262&printsec=frontcover&bsq=crows" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

A pun, as <em>korakas</em> = crows and <em>kolakas</em> = flatterers.<br><br>

Alt. trans.: "He used to say, as Hecaton tells us in his <em>Apophthegms</em>, "That it was better to fall among crows, than among flatterers; for that they only devour the dead, but the others devour the living." [tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Lives_of_the_Eminent_Philosophers/HLNSDwAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=diogenes%20laertius%20lives%20of%20eminent%20philosophers&pg=PA262&printsec=frontcover&bsq=%22good%20men%20from%20bad%22">Yonge</a> (1853)]

						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/antisthenes/42513/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">42513</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Hanks, Tom -- Interview with Larry King, CNN (30 Jun 1995)</title>
		<link>https://wist.info/hanks-tom/42058/</link>
		<comments>https://wist.info/hanks-tom/42058/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Jun 2020 23:51:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Hanks, Tom]]></category>
		<category><![CDATA[criticism]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[growth]]></category>
		<category><![CDATA[learning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=42058</guid>
		<description><![CDATA[You learn more from getting your butt kicked than from getting it kissed.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>You learn more from getting your butt kicked than from getting it kissed.</p>
<br><b>Tom Hanks</b> (b. 1956) American actor and filmmaker [Thomas Jeffrey Hanks]<br>Interview with Larry King, CNN (30 Jun 1995) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/hanks-tom/42058/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">42058</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Holmes, Oliver Wendell, Sr. -- Article (1858-01), &#8220;The Autocrat of the Breakfast-Table,&#8221; Atlantic Monthly</title>
		<link>https://wist.info/holmes-sr-oliver-wendell/40931/</link>
		<comments>https://wist.info/holmes-sr-oliver-wendell/40931/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Mar 2020 15:43:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Holmes, Oliver Wendell, Sr.]]></category>
		<category><![CDATA[author]]></category>
		<category><![CDATA[cat]]></category>
		<category><![CDATA[ego]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[pleasure]]></category>
		<category><![CDATA[praise]]></category>
		<category><![CDATA[review]]></category>
		<category><![CDATA[satisfaction]]></category>
		<category><![CDATA[writer]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=40931</guid>
		<description><![CDATA[I never saw an author in my life &#8212; saving perhaps one &#8212; that did not purr as audibly as a full-grown domestic cat on having his fur smoothed the right way by a skillful hand. Collected in The Autocrat of the Breakfast Table, ch. 3 (1858).]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>I never saw an author in my life &#8212; saving perhaps one &#8212; that did not purr as audibly as a full-grown domestic cat on having his fur smoothed the right way by a skillful hand.</p>
<br><b>Oliver Wendell Holmes, Sr.</b> (1809-1894) American poet, essayist, scholar<br>Article (1858-01), &#8220;The Autocrat of the Breakfast-Table,&#8221; <i>Atlantic Monthly</i> 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Atlantic_Monthly/Volume_1/Number_3/The_Autocrat_of_the_Breakfast-Table#:~:text=I%20never%20saw%20an%20author%20in%20my%20life%E2%80%94saving%2C%20perhaps%2C%20one%E2%80%94that%20did%20not%20purr%20as%20audibly%20as%20a%20full%2Dgrown%20domestic%20cat%2C%20(Felis%20Catus%2C%20Linn.%2C)%20on%20having%20his%20fur%20smoothed%20in%20the%20right%20way%20by%20a%20skilful%20hand." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Breakfast_table_Series/hORDAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22purr%20as%20audibly%22">Collected</a> in <i>The Autocrat of the Breakfast Table</i>, ch. 3 (1858).						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/holmes-sr-oliver-wendell/40931/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">40931</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>~Other -- Princess Marie Louise of Schleswig-Holstein (1872-1956) (Attributed)</title>
		<link>https://wist.info/other/34770/</link>
		<comments>https://wist.info/other/34770/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Aug 2016 00:52:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[~Other]]></category>
		<category><![CDATA[charisma]]></category>
		<category><![CDATA[charm]]></category>
		<category><![CDATA[cleverness]]></category>
		<category><![CDATA[complement]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[greatness]]></category>
		<category><![CDATA[leadership]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=34770</guid>
		<description><![CDATA[After sitting next to Mr. Gladstone I thought he was the cleverest man in England. But after sitting next to Mr. Disraeli I thought I was the cleverest woman in England.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>After sitting next to Mr. Gladstone I thought he was the cleverest man in England. But after sitting next to Mr. Disraeli I thought I was the cleverest woman in England.</p>
<br>(Other Authors and Sources)<br>Princess Marie Louise of Schleswig-Holstein (1872-1956) (Attributed) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/other/34770/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">34770</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Wilcox, Ella Wheeler -- Poem (1896-10), &#8220;Life&#8217;s Scars,&#8221; st. 3, Frank Leslie&#8217;s Popular Monthly, Vol. 42, No. 4</title>
		<link>https://wist.info/wilcox-ella-wheeler/34348/</link>
		<comments>https://wist.info/wilcox-ella-wheeler/34348/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 01 Jul 2016 17:54:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Wilcox, Ella Wheeler]]></category>
		<category><![CDATA[acquaintance]]></category>
		<category><![CDATA[beloved]]></category>
		<category><![CDATA[familiarity]]></category>
		<category><![CDATA[family]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[guest]]></category>
		<category><![CDATA[hospitality]]></category>
		<category><![CDATA[inconsideration]]></category>
		<category><![CDATA[neglect]]></category>
		<category><![CDATA[priorities]]></category>
		<category><![CDATA[thoughtlessness]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=34348</guid>
		<description><![CDATA[The choicest garb, the sweetest grace, Are oft to strangers shown; The careless mien, the frowning face, Are given to our own. We flatter those we scarcely know, We please the fleeting guest, And deal full many a thoughtless blow To those who love us best. Originally published in Frank Leslie&#8217;s Popular Monthly, Vol. 42, [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The choicest garb, the sweetest grace,<br />
<span class="tab">Are oft to strangers shown;<br />
The careless mien, the frowning face,<br />
<span class="tab">Are given to our own.<br />
We flatter those we scarcely know,<br />
<span class="tab">We please the fleeting guest,<br />
And deal full many a thoughtless blow<br />
<span class="tab">To those who love us best.</span></span></span></span></p>
<br><b>Ella Wheeler Wilcox</b> (1850-1919) American author, poet, temperance advocate, spiritualist<br>Poem (1896-10), &#8220;Life&#8217;s Scars,&#8221; st. 3, <i>Frank Leslie&#8217;s Popular Monthly</i>, Vol. 42, No. 4 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Frank_Leslie_s_Popular_Monthly/R8HQAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=wilcox+%22life%27s+scars%22&pg=PA441&printsec=frontcover" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

<a href="https://www.google.com/books/edition/Frank_Leslie_s_Popular_Monthly/R8HQAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=wilcox+%22life%27s+scars%22&pg=PA441&printsec=frontcover">Originally published</a> in <i>Frank Leslie's Popular Monthly,</i> Vol. 42, #4 (1896-10)

						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/wilcox-ella-wheeler/34348/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">34348</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Heinlein, Robert A. -- Friday [Friday Jones] (1982)</title>
		<link>https://wist.info/heinlein-robert-a/30334/</link>
		<comments>https://wist.info/heinlein-robert-a/30334/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 25 Aug 2015 15:19:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Heinlein, Robert A.]]></category>
		<category><![CDATA[ego]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[male]]></category>
		<category><![CDATA[men]]></category>
		<category><![CDATA[vanity]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=30334</guid>
		<description><![CDATA[Properly regarded, male vanity is a virtue, not a vice. Treated correctly, it makes him enormously pleasanter to deal with.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Properly regarded, male vanity is a virtue, not a vice. Treated correctly, it makes him enormously pleasanter to deal with.</p>
<br><b>Robert A. Heinlein</b> (1907-1988) American writer<br><i>Friday</i> [Friday Jones] (1982) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/heinlein-robert-a/30334/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">30334</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Chesterfield (Lord) -- Letter to his son, #214 (18 Jan 1750)</title>
		<link>https://wist.info/chesterfield-lord/30219/</link>
		<comments>https://wist.info/chesterfield-lord/30219/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 14 Aug 2015 13:23:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chesterfield (Lord)]]></category>
		<category><![CDATA[attention]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[please]]></category>
		<category><![CDATA[pleasing]]></category>
		<category><![CDATA[pleasure]]></category>
		<category><![CDATA[respect]]></category>
		<category><![CDATA[role model]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=30219</guid>
		<description><![CDATA[You will find that he takes care never to say or do anything, that can be construed into a slight, or a negligence; or that can, in any degree, mortify people&#8217;s vanity and self-love; on the contrary, you will perceive that he makes people pleased with him by making them first pleased with themselves: he [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>You will find that he takes care never to say or do anything, that can be construed into a slight, or a negligence; or that can, in any degree, mortify people&#8217;s vanity and self-love; on the contrary, you will perceive that he makes people pleased with him by making them first pleased with themselves: he shows respect, regard, esteem and attention, where they are severally proper: he sows them with care, and he reaps them in plenty.</p>
<br><b>Lord Chesterfield</b> (1694-1773) English statesman, wit [Philip Dormer Stanhope]<br>Letter to his son, #214 (18 Jan 1750) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/letterstohisson00ches/page/302/mode/2up?q=%22makes+people+pleased%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

On a proper role model to imitate.						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/chesterfield-lord/30219/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">30219</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Chesterfield (Lord) -- Letter to his son, #183 (22 May 1749)</title>
		<link>https://wist.info/chesterfield-lord/29998/</link>
		<comments>https://wist.info/chesterfield-lord/29998/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Jul 2015 14:37:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chesterfield (Lord)]]></category>
		<category><![CDATA[coercion]]></category>
		<category><![CDATA[conviction]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[intimidation]]></category>
		<category><![CDATA[management]]></category>
		<category><![CDATA[manipulation]]></category>
		<category><![CDATA[persuasion]]></category>
		<category><![CDATA[reason]]></category>
		<category><![CDATA[teasing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=29998</guid>
		<description><![CDATA[Some people are to be reasoned, some flattered, some intimidated, and some teased into a thing; but, in general, all are to be brought into it at last, if skillfully applied to, properly managed, and indefatigably attacked in their several weak places.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Some people are to be reasoned, some flattered, some intimidated, and some teased into a thing; but, in general, all are to be brought into it at last, if skillfully applied to, properly managed, and indefatigably attacked in their several weak places.</p>
<br><b>Lord Chesterfield</b> (1694-1773) English statesman, wit [Philip Dormer Stanhope]<br>Letter to his son, #183 (22 May 1749) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/letterstohisson00ches/page/232/mode/2up?q=%22indefatigably+attacked%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/chesterfield-lord/29998/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">29998</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Sheen, Fulton -- Life Is Worth Living, s.5 (1957)</title>
		<link>https://wist.info/sheen-fulton/29831/</link>
		<comments>https://wist.info/sheen-fulton/29831/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Jul 2015 17:10:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sheen, Fulton]]></category>
		<category><![CDATA[age]]></category>
		<category><![CDATA[beauty]]></category>
		<category><![CDATA[blarney]]></category>
		<category><![CDATA[complement]]></category>
		<category><![CDATA[con]]></category>
		<category><![CDATA[flatter]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[shmooze]]></category>
		<category><![CDATA[sweet talk]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=29831</guid>
		<description><![CDATA[To tell a woman who is forty, &#8220;You look like sixteen,&#8221; is baloney. The blarney way of saying it is: &#8220;Tell me how old you are, I should like to know at what age women are most beautiful.&#8221;]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>To tell a woman who is forty, &#8220;You look like sixteen,&#8221; is baloney. The blarney way of saying it is: &#8220;Tell me how old you are, I should like to know at what age women are most beautiful.&#8221;</p>
<br><b>Fulton Sheen</b> (1895-1979) American Catholic archbishop, preacher, televangelist<br><i>Life Is Worth Living</i>, s.5 (1957) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/sheen-fulton/29831/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">29831</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Johnson, Samuel -- The Rambler, #136 (6 Jul 1751)</title>
		<link>https://wist.info/johnson-samuel/29738/</link>
		<comments>https://wist.info/johnson-samuel/29738/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Jun 2015 13:21:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Johnson, Samuel]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[praise]]></category>
		<category><![CDATA[rarity]]></category>
		<category><![CDATA[scarcity]]></category>
		<category><![CDATA[value]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=29738</guid>
		<description><![CDATA[Praise, like gold and diamonds, owes its value only to its scarcity.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Praise, like gold and diamonds, owes its value only to its scarcity.</p>
<br><b>Samuel Johnson</b> (1709-1784) English writer, lexicographer, critic<br><i>The Rambler</i>, #136 (6 Jul 1751) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Works_of_Samuel_Johnson_Ll_D_Contain/CMRZAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22like%20gold%20and%20diamonds%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/johnson-samuel/29738/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">29738</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Abi-Talib, Ali ibn -- Maxims of &#8216;Ali [tr. Mualan Akbar]</title>
		<link>https://wist.info/abi-talib-ali-ibn/29250/</link>
		<comments>https://wist.info/abi-talib-ali-ibn/29250/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 06 May 2015 12:09:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Abi-Talib, Ali ibn]]></category>
		<category><![CDATA[credit]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[honesty]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=29250</guid>
		<description><![CDATA[One who praises you for qualities you lack, will next be found blaming you for faults not yours.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>One who praises you for qualities you lack, will next be found blaming you for faults not yours.</p>
<br><b>'Ali ibn Abi-Talib</b> (602-661) Fourth Caliph<br><i>Maxims of &#8216;Ali</i> [tr. Mualan Akbar] 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/abi-talib-ali-ibn/29250/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">29250</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Greville, Fulke -- Maxims, Characters and Reflections, 98 (1757 ed.)</title>
		<link>https://wist.info/greville-fulke/27217/</link>
		<comments>https://wist.info/greville-fulke/27217/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Oct 2014 12:29:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Greville, Fulke]]></category>
		<category><![CDATA[applause]]></category>
		<category><![CDATA[conversation]]></category>
		<category><![CDATA[discussion]]></category>
		<category><![CDATA[egoism]]></category>
		<category><![CDATA[egotism]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[friends]]></category>
		<category><![CDATA[rhetoric]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=27217</guid>
		<description><![CDATA[Our companions please us less from the charms we find in their conversation than from those they find in ours.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Our companions please us less from the charms we find in their conversation than from those they find in ours.</p>
<br><b>Fulke Greville</b> (1554-1628) 1st Baron Brooke; Elizabethan poet, dramatist, and statesman<br><i>Maxims, Characters and Reflections</i>, 98 (1757 ed.) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/greville-fulke/27217/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">27217</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Persius -- Fourth Satire</title>
		<link>https://wist.info/persius/27208/</link>
		<comments>https://wist.info/persius/27208/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 17 Oct 2014 13:43:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Persius]]></category>
		<category><![CDATA[be yourself]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[identity]]></category>
		<category><![CDATA[integrity]]></category>
		<category><![CDATA[reputation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=27208</guid>
		<description><![CDATA[Please not thyself the flattering crowd to hear; &#8216;Tis fulsome stuff, to please thy itching ear. [&#8230;] Survey thy soul, not what thou does appear, But what thou art.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Please not thyself the flattering crowd to hear;<br />
&#8216;Tis fulsome stuff, to please thy itching ear.<br />
[&#8230;]<br />
Survey thy soul, not what thou does appear,<br />
But what thou art.</p>
<br><b>Persius</b> (AD 34-62) Roman poet and satirist [Aulus Persius Flaccus]<br><i>Fourth Satire</i> 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/persius/27208/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">27208</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Seneca the Younger -- Moral Essays, &#8220;De moribus,&#8221; 76</title>
		<link>https://wist.info/seneca-the-younger/25504/</link>
		<comments>https://wist.info/seneca-the-younger/25504/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 26 May 2014 17:38:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Seneca the Younger]]></category>
		<category><![CDATA[accuse]]></category>
		<category><![CDATA[blame]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[honesty]]></category>
		<category><![CDATA[praise]]></category>
		<category><![CDATA[truth]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=25504</guid>
		<description><![CDATA[Do not be hasty to praise or blame; speak always as though you were giving testimony before the judgment seat of the gods.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Do not be hasty to praise or blame; speak always as though you were giving testimony before the judgment seat of the gods.</p>
<br><b>Seneca the Younger</b> (c. 4 BC-AD 65) Roman statesman, philosopher, playwright [Lucius Annaeus Seneca]<br><i>Moral Essays</i>, &#8220;De moribus,&#8221; 76 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/seneca-the-younger/25504/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">25504</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Herbert, George -- Jacula Prudentum, or Outlandish Proverbs, Sentences, &#038;c. (compiler), #  865 (1640 ed.)</title>
		<link>https://wist.info/herbert-george/23267/</link>
		<comments>https://wist.info/herbert-george/23267/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Dec 2013 13:54:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Herbert, George]]></category>
		<category><![CDATA[envy]]></category>
		<category><![CDATA[exploitation]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[isolation]]></category>
		<category><![CDATA[rich]]></category>
		<category><![CDATA[suspicion]]></category>
		<category><![CDATA[wealthy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=23267</guid>
		<description><![CDATA[The Rich knowes not who is his friend.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The Rich knowes not who is his friend.</p>
<br><b>George Herbert</b> (1593-1633) Welsh priest, orator, poet.<br><i>Jacula Prudentum, or Outlandish Proverbs, Sentences, &#038;c.</i> (compiler), #  865 (1640 ed.) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/worksofgeorgeher030204mbp/page/348/mode/2up?q=%22rich+knowes+not%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/herbert-george/23267/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">23267</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Colton, Charles Caleb -- Lacon: Or, Many Things in Few Words, Vol. 2, §  25 (1822)</title>
		<link>https://wist.info/colton-charles-caleb/18450/</link>
		<comments>https://wist.info/colton-charles-caleb/18450/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Jul 2012 12:32:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Colton, Charles Caleb]]></category>
		<category><![CDATA[ass-kissing]]></category>
		<category><![CDATA[bootlicker]]></category>
		<category><![CDATA[brown nose]]></category>
		<category><![CDATA[coterie]]></category>
		<category><![CDATA[deception]]></category>
		<category><![CDATA[delusion]]></category>
		<category><![CDATA[fawning]]></category>
		<category><![CDATA[flatterers]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[lickspittle]]></category>
		<category><![CDATA[power]]></category>
		<category><![CDATA[self-absorption]]></category>
		<category><![CDATA[self-approval]]></category>
		<category><![CDATA[self-awareness]]></category>
		<category><![CDATA[self-confidence]]></category>
		<category><![CDATA[self-delusion]]></category>
		<category><![CDATA[self-esteem]]></category>
		<category><![CDATA[self-glorification]]></category>
		<category><![CDATA[self-knowledge]]></category>
		<category><![CDATA[self-regard]]></category>
		<category><![CDATA[sycophant]]></category>
		<category><![CDATA[toady]]></category>
		<category><![CDATA[toadying]]></category>
		<category><![CDATA[yes man]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=18450</guid>
		<description><![CDATA[Power multiplies flatterers, and flatterers multiply our delusions by hiding us from ourselves.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Power multiplies flatterers, and flatterers multiply our delusions by hiding us from ourselves.</p>
<br><b>Charles Caleb "C. C." Colton</b> (1780-1832) English cleric, writer, aphorist<br><i>Lacon: Or, Many Things in Few Words</i>, Vol. 2, §  25 (1822) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Lacon_Or_Many_Things_in_Few_Words/PHMlAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22power%20multiplies%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/colton-charles-caleb/18450/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">18450</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Hoffer, Eric -- Passionate State of Mind, Aphorism 128 (1955)</title>
		<link>https://wist.info/hoffer-eric/17022/</link>
		<comments>https://wist.info/hoffer-eric/17022/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Jan 2012 14:39:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Hoffer, Eric]]></category>
		<category><![CDATA[calumny]]></category>
		<category><![CDATA[credulity]]></category>
		<category><![CDATA[ego]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[insult]]></category>
		<category><![CDATA[others]]></category>
		<category><![CDATA[popularity]]></category>
		<category><![CDATA[public opinion]]></category>
		<category><![CDATA[self-awareness]]></category>
		<category><![CDATA[self-image]]></category>
		<category><![CDATA[self-opinion]]></category>
		<category><![CDATA[vanity]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=17022</guid>
		<description><![CDATA[Our credulity is greatest concerning the things we know least about. And since we know least about ourselves, we are ready to believe all that is said about us. Hence the mysterious power of both flattery and calumny.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Our credulity is greatest concerning the things we know least about. And since we know least about ourselves, we are ready to believe all that is said about us. Hence the mysterious power of both flattery and calumny.</p>
<br><b>Eric Hoffer</b> (1902-1983) American writer, philosopher, longshoreman<br><i>Passionate State of Mind</i>, Aphorism 128 (1955) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/passionatestateo00hoff/page/80/mode/2up?q=%22our+credulity%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/hoffer-eric/17022/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">17022</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Irving, Washington -- Bracebridge Hall, &#8220;Bachelors&#8221; (1822)</title>
		<link>https://wist.info/irving-washington/15996/</link>
		<comments>https://wist.info/irving-washington/15996/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 12 Oct 2011 13:34:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Irving, Washington]]></category>
		<category><![CDATA[age]]></category>
		<category><![CDATA[appearance]]></category>
		<category><![CDATA[complements]]></category>
		<category><![CDATA[elderly]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[youth]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=15996</guid>
		<description><![CDATA[Whenever a man&#8217;s friends begin to compliment him about looking young, he may be sure that they think he is growing old.Sometimes attributed to Mark Twain.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Whenever a man&#8217;s friends begin to compliment him about looking young, he may be sure that they think he is growing old.</p>
<br><b>Washington Irving</b> (1783-1859) American author [pseud. for Geoffrey Crayon]<br><i>Bracebridge Hall</i>, &#8220;Bachelors&#8221; (1822) 
														<br><br><span class="cite">
						Sometimes attributed to Mark Twain.						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/irving-washington/15996/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">15996</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Huxley, Aldous -- (Attributed)</title>
		<link>https://wist.info/huxley-aldous/14852/</link>
		<comments>https://wist.info/huxley-aldous/14852/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Jun 2011 12:27:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Huxley, Aldous]]></category>
		<category><![CDATA[admiration]]></category>
		<category><![CDATA[brilliance]]></category>
		<category><![CDATA[dog]]></category>
		<category><![CDATA[ego]]></category>
		<category><![CDATA[fawning]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[owner]]></category>
		<category><![CDATA[pet]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=14852</guid>
		<description><![CDATA[To his dog, every man is Napoleon; hence the constant popularity of dogs. In Reader&#8217;s Digest (1934).]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>To his dog, every man is Napoleon; hence the constant popularity of dogs.</p>
<br><b>Aldous Huxley</b> (1894-1963) English novelist, essayist and critic<br>(Attributed) 
														<br><br><span class="cite">
						In <i>Reader's Digest</i> (1934).						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/huxley-aldous/14852/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">14852</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Ebner-Eschenbach, Marie von -- Aphorisms [Aphorismen], No. 528 (1880) [tr. Scrase &#038; Mieder (1994)]</title>
		<link>https://wist.info/von-ebner-eschenbach-marie/11745/</link>
		<comments>https://wist.info/von-ebner-eschenbach-marie/11745/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Aug 2010 14:13:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ebner-Eschenbach, Marie von]]></category>
		<category><![CDATA[candor]]></category>
		<category><![CDATA[comfort]]></category>
		<category><![CDATA[dishonesty]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[honesty]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=11745</guid>
		<description><![CDATA[There are very few honest friends &#8212; the demand is not particularly great. [Es gibt wenig aufrichtige Freunde. Die Nachfrage ist auch gering.] (Source (German))]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>There are very few honest friends &#8212; the demand is not particularly great.</p>
<p><em>[Es gibt wenig aufrichtige Freunde. Die Nachfrage ist auch gering.]</em></p>
<br><b>Marie von Ebner-Eschenbach</b> (1830-1916) Austrian writer<br><i>Aphorisms [Aphorismen]</i>, No. 528 (1880) [tr. Scrase &#038; Mieder (1994)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Aphorisms/BeEnAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22honest%20friends%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://www.gutzitiert.de/aphorismen_parabeln_maerchen_und_gedichte-marie_von_ebner_eschenbach-kapitel_6.html#:~:text=Es%20giebt%20wenig%20aufrichtige%20Freunde%20%E2%80%94%20die%20Nachfrage%20ist%20auch%20gering.">Source (German)</a>)

						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/von-ebner-eschenbach-marie/11745/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">11745</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Johnson, Samuel -- The Rambler, #155 (10 Sep 1751)</title>
		<link>https://wist.info/johnson-samuel/11015/</link>
		<comments>https://wist.info/johnson-samuel/11015/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 24 May 2010 12:49:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Johnson, Samuel]]></category>
		<category><![CDATA[ambition]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[hard work]]></category>
		<category><![CDATA[merit]]></category>
		<category><![CDATA[reward]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=11015</guid>
		<description><![CDATA[The mischief of flattery is not that it persuades any man that he is what he is not, but that it suppresses the influence of honest ambition, by raising an opinion that honor may be gained without the toil of merit.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The mischief of flattery is not that it persuades any man that he is what he is not, but that it suppresses the influence of honest ambition, by raising an opinion that honor may be gained without the toil of merit.</p>
<br><b>Samuel Johnson</b> (1709-1784) English writer, lexicographer, critic<br><i>The Rambler</i>, #155 (10 Sep 1751) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/THE_RAMBLER_BY_SAMUEL_JOHNSON_L_L_D_IN_T/ff5kAAAAcAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22mischief%20of%20flattery%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/johnson-samuel/11015/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">11015</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Shaw, George Bernard -- John Bull&#8217;s Other Island, ch. 4 (1904)</title>
		<link>https://wist.info/shaw-george-bernard/10791/</link>
		<comments>https://wist.info/shaw-george-bernard/10791/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 03 May 2010 16:25:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Shaw, George Bernard]]></category>
		<category><![CDATA[ego]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=10791</guid>
		<description><![CDATA[What really flatters a man is that you think him worth flattering.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>What really flatters a man is that you think him worth flattering.</p>
<br><b>George Bernard Shaw</b> (1856-1950) Irish playwright and critic<br><i>John Bull&#8217;s Other Island</i>, ch. 4 (1904) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/shaw-george-bernard/10791/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">10791</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Swift, Jonathan -- &#8220;Cadenus and Vanessa,&#8221; l. 766ff (1713)</title>
		<link>https://wist.info/swift-jonathan/10403/</link>
		<comments>https://wist.info/swift-jonathan/10403/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 31 Mar 2010 12:48:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Swift, Jonathan]]></category>
		<category><![CDATA[ego]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[folly]]></category>
		<category><![CDATA[pride]]></category>
		<category><![CDATA[wit]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=10403</guid>
		<description><![CDATA[&#8216;Tis an old maxim in the schools, That flattery&#8217;s the food of fools; Yet now and then your men of wit Will condescend to take a bit.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8216;Tis an old maxim in the schools,<br />
That flattery&#8217;s the food of fools;<br />
Yet now and then your men of wit<br />
Will condescend to take a bit.</p>
<br><b>Jonathan Swift</b> (1667-1745) English writer and churchman<br>&#8220;Cadenus and Vanessa,&#8221; l. 766ff (1713) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/stream/in.ernet.dli.2015.65806/2015.65806.Jonathan-Swift-The-Complete-Poems_djvu.txt#:~:text=%E2%80%99Tis%20an%20old%20maxim%20m%20the%20schools.%20%0A%0AThat%20vaiuty%E2%80%99s%20the%20food%20of%20fools.%20%0A%0AYet%20now%20and%20then%20your%20men%20of%20wit%20%0AWill%20condescend%20to%20take%20a%20bit" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/swift-jonathan/10403/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">10403</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Collins, John Churton -- Aphorisms (1904)</title>
		<link>https://wist.info/collins-john-churton/9317/</link>
		<comments>https://wist.info/collins-john-churton/9317/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 05 Jan 2010 15:54:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Collins, John Churton]]></category>
		<category><![CDATA[envy]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=9317</guid>
		<description><![CDATA[Envy is the sincerest form of flattery. See Colton.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Envy is the sincerest form of flattery.</p>
<br><b>John Churton Collins</b> (1848-1908) American literary academic<br><i>Aphorisms</i> (1904) 
														<br><br><span class="cite">
						

See <a href="https://wist.info/colton-charles-caleb/68104/">Colton</a>.						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/collins-john-churton/9317/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">9317</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>La Rochefoucauld, Francois -- Réflexions ou sentences et maximes morales [Reflections; or Sentences and Moral Maxims], ¶158 (1665-1678) [tr. Kronenberger (1959)]</title>
		<link>https://wist.info/la-rochefoucauld-francois/2359/</link>
		<comments>https://wist.info/la-rochefoucauld-francois/2359/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 18:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[La Rochefoucauld, Francois]]></category>
		<category><![CDATA[ego]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[meme]]></category>
		<category><![CDATA[pride]]></category>
		<category><![CDATA[self-admiration]]></category>
		<category><![CDATA[self-deception]]></category>
		<category><![CDATA[vanity]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=2359</guid>
		<description><![CDATA[Flattery is counterfeit money which, but for vanity, would have no circulation. [La flatterie est une fausse monnaie qui n’a de cours que par notre vanité] First present in the 5th ed. (1678). (Source (French)). Other translations: Flattery is like false Money, and if it were not for our own Vanity could never pass in [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Flattery is counterfeit money which, but for vanity, would have no circulation.</p>
<p><em>[La flatterie est une fausse monnaie qui n’a de cours que par notre vanité]</em></p>
<p><a href="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2004/02/la-rochefoucauld-flattery-is-counterfeit-money-which-but-for-vanity-would-have-no-circulation-wist-info-quote.png"><img fetchpriority="high" decoding="async" src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2004/02/la-rochefoucauld-flattery-is-counterfeit-money-which-but-for-vanity-would-have-no-circulation-wist-info-quote.png" title="la rochefoucauld - flattery is counterfeit money which but for vanity would have no circulation - wist.info quote" alt="la rochefoucauld - flattery is counterfeit money which but for vanity would have no circulation - wist.info quote" width="800" height="465" class="aligncenter size-full wp-image-78021" srcset="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2004/02/la-rochefoucauld-flattery-is-counterfeit-money-which-but-for-vanity-would-have-no-circulation-wist-info-quote.png 800w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2004/02/la-rochefoucauld-flattery-is-counterfeit-money-which-but-for-vanity-would-have-no-circulation-wist-info-quote-300x174.png 300w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2004/02/la-rochefoucauld-flattery-is-counterfeit-money-which-but-for-vanity-would-have-no-circulation-wist-info-quote-768x446.png 768w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></a></p>
<br><b>François VI, duc de La Rochefoucauld</b> (1613-1680) French epigrammatist, memoirist, noble<br><i>Réflexions ou sentences et maximes morales [Reflections; or Sentences and Moral Maxims]</i>, ¶158 (1665-1678) [tr. Kronenberger (1959)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/maximsoflarochef00laro/page/62/mode/2up?q=%22counterfeit+money%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

First present in the 5th ed. (1678). <br><br>

(<a href="https://fr.wikisource.org/wiki/%C5%92uvres_de_La_Rochefoucauld_-_T.1/R%C3%A9flexions_ou_sentences_et_maximes_morales#:~:text=La%20flatterie%20est%20une%20fausse%20monnoie%2C%20qui%20n%E2%80%99a%20de%20cours%20que%20par%20notre%20vanit%C3%A9">Source (French)</a>). Other translations:<br><br>

<blockquote>Flattery is like false Money, and if it were not for our own Vanity could never pass in Payment.<br>
[tr. <a href="https://quod.lib.umich.edu/e/eebo/A49601.0001.001?rgn=main;view=fulltext#:~:text=Flattery%20is%20like%20false%20Money%2C%20and%20if%20it%20were%20not%20for%20our%20own%20Vanity%20could%20never%20pass%20in%20Payment.">Stanhope</a> (1694), Book 2, ¶104; <a href="https://archive.org/details/moralmaximsrefle00larouoft/page/130/mode/2up?q=money">Stanhope</a> (1706 ed.), ¶517]</blockquote><br>

<blockquote>Flattery is a sort of bad money, to which our vanity gives currency.<br>
[pub. <a href="https://archive.org/details/maximsandmoralr00rochgoog/page/n61/mode/2up?q=%22Flattery+is+a+fort%22">Donaldson</a> (1783), ¶145; ed. <a href="https://archive.org/details/maximsmoralrefle00larouoft/page/55/mode/1up">Lepoittevin-Lacroix</a> (1797), ¶152]</blockquote><br>

<blockquote>Flattery may be considered as a sort of bad money, to which our vanity gives currency.<br>
[ed. <a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=hvd.32044019833292&view=2up&seq=49&skin=2021&q1=%22bad%20money%22">Carvill</a> (1835), ¶128] </blockquote><br>

<blockquote>Flattery is a false coin, which only derives its currency from our vanity.<br>
[ed. <a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=nyp.33433075829600&view=2up&seq=125&skin=2021&q1=flattery">Gowens</a> (1851), ¶270] </blockquote><br>

<blockquote>Flattery is base coin to which only our vanity gives currency.<br>
[tr. <a href="https://gutenberg.org/files/9105/9105-h/9105-h.htm#:~:text=Flattery%20is%20base%20coin%20to%20which%20only%20our%20vanity%20gives%20currency.">Bund/Friswell</a> (1871), ¶158] </blockquote><br>

<blockquote>Flattery is a counterfeit coinage, current only because our vanity accepts it.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Maxims_of_Le_Duc_de_La_Rochefoucauld/eq89AQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22counterfeit%20coinage%22">Heard</a> (1917), ¶266]</blockquote><br>

<blockquote>Flattery is a counterfeit coinage to which our vanity alone gives currency.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Maxims_of_Fran%C3%A7ois_Duc_de_La_Rochef/MhZEAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22counterfeit%20coinage%22">Stevens</a> (1939), ¶158; tr. <a href="https://archive.org/details/maximsofducdelar0000laro/page/62/mode/2up?q=%22counterfeit+coinage%22">FitzGibbon</a> (1957), ¶158] </blockquote><br>

<blockquote>Flattery is a spurious coinage only made current by our vanity.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/maxims0000laro/page/54/mode/2up?q=%22spurious+coinage%22">Tancock</a> (1959), ¶158]</blockquote><br>

<blockquote>Flattery is a kind of counterfeit currency, which is put in circulation only by our vanity.<br>
[tr. <a href="https://thomaswhichello.com/a-translation-of-reflections-or-sentences-and-moral-maxims-by-francois-de-la-rochefoucauld/#:~:text=Flattery%20is%20a%20kind%20of%20counterfeit%20currency%2C%20which%20is%20put%20in%20circulation%20only%20by%20our%20vanity.">Whichello</a> (2016) ¶158]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/la-rochefoucauld-francois/2359/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2359</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Billings, Josh -- Josh Billings&#8217; Farmer&#8217;s Allminax, 1870-02 (1870 ed.)</title>
		<link>https://wist.info/billings-josh/1045/</link>
		<comments>https://wist.info/billings-josh/1045/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 16:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Billings, Josh]]></category>
		<category><![CDATA[adulation]]></category>
		<category><![CDATA[buttering up]]></category>
		<category><![CDATA[fawning]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[obsequiousness]]></category>
		<category><![CDATA[praise]]></category>
		<category><![CDATA[servility]]></category>
		<category><![CDATA[skepticism]]></category>
		<category><![CDATA[sweet talk]]></category>
		<category><![CDATA[sycophancy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=1045</guid>
		<description><![CDATA[Flattery iz like colone water, tew be smelt ov, not swallered. [Flattery is like cologne water, to be smelt of, not swallowed.] This passage can be originally found in column material, e.g., in the Middlesex County Journal (Massachusetts) (1969-07-10), &#8220;Sollum Thoughts&#8220;: Flattery is like kolone water, tew be smelt ov, not swallowed.&#160;]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Flattery iz like colone water, tew be smelt ov, not swallered.</p>
<p>[Flattery is like cologne water, to be smelt of, not swallowed.]</p>
<br><b>Josh Billings</b> (1818-1885) American humorist, aphorist [pseud. of Henry Wheeler Shaw]<br><i>Josh Billings&#8217; Farmer&#8217;s Allminax</i>, 1870-02 (1870 ed.) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://gutenberg.org/cache/epub/40191/pg40191-images.html#:~:text=And%20let%20the-,animile%20went,-." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

This passage can be originally found in column material, e.g., in the <i>Middlesex County Journal</i> (Massachusetts) (1969-07-10), "<a href="https://archive.org/details/WoburnJournal/1869-03-July-Sept/page/n3/mode/2up?q=kolone">Sollum Thoughts</a>":<br><br>

<blockquote>Flattery is like kolone water, tew be smelt ov, not swallowed.<br>&nbsp;</blockquote>

						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/billings-josh/1045/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1045</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Brilliant, Ashleigh -- Pot-Shots</title>
		<link>https://wist.info/brilliant-ashleigh/918/</link>
		<comments>https://wist.info/brilliant-ashleigh/918/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 16:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Brilliant, Ashleigh]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[honesty]]></category>
		<category><![CDATA[liar]]></category>
		<category><![CDATA[lie]]></category>
		<category><![CDATA[secret]]></category>
		<category><![CDATA[white lie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=918</guid>
		<description><![CDATA[Please don&#8217;t lie to me, unless you&#8217;re absolutely sure I&#8217;ll never find out the truth.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Please don&#8217;t lie to me, unless you&#8217;re absolutely sure I&#8217;ll never find out the truth.</p>
<br><b>Ashleigh Brilliant</b> (b. 1933) Anglo-American epigramist, aphorist, cartoonist<br><i>Pot-Shots</i> 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/brilliant-ashleigh/918/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">918</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
