<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<!--  do not duplicate title bloginfo_rss('name'); wp_title_rss(); -->
<channel>

	<title>WIST Quotations</title>
	<atom:link href="https://wist.info/topic/game/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://wist.info</link>
	<description>Wish I&#039;d Said That!</description>
	<lastBuildDate>Sat, 04 Jul 2026 07:19:15 +0000</lastBuildDate>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<language></language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/06/little-w-little-box-60x60.jpg</url>
	<title>game &#8211; WIST Quotations</title>
	<link>https://wist.info</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://wist.info/topic/game/feed/"/>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">43606282</site>		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Herbert, A. P. -- &#8220;Ninth Wicket,&#8221; st. 1, l. 13ff, Mild and Bitter (1935)</title>
		<link>https://wist.info/herbert-alan-patrick/81278/</link>
		<comments>https://wist.info/herbert-alan-patrick/81278/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Jan 2026 23:58:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Herbert, A. P.]]></category>
		<category><![CDATA[cricket]]></category>
		<category><![CDATA[exertion]]></category>
		<category><![CDATA[game]]></category>
		<category><![CDATA[relaxation]]></category>
		<category><![CDATA[sports]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=81278</guid>
		<description><![CDATA[I might be swimming in a crystal pool I might be wooing some delicious dame I might be drinking something long and cool I can’t imagine why I play this game. Originally published in Punch.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>I might be swimming in a crystal pool<br />
<span class="tab">I might be wooing some delicious dame<br />
I might be drinking something long and cool<br />
<span class="tab"><i>I can’t imagine why I play this game. </i></span></span></p>
<br><b>A. P. Herbert</b> (1890-1971) English humorist, novelist, playwright, politician [Alan Patrick Herbert; pseud. Albert Haddock]<br>&#8220;Ninth Wicket,&#8221; st. 1, l. 13ff, <i>Mild and Bitter</i> (1935) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/mildbitter0000aphe/page/42/mode/2up?q=%22delicious+dame%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Originally published in <i>Punch</i>.
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/herbert-alan-patrick/81278/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">81278</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Carlin, George -- Show (1996-03-29), Back in Town, &#8220;Free-Floating Hostility,&#8221; Beacon Theatre, New York City (HBO)</title>
		<link>https://wist.info/carlin-george/78751/</link>
		<comments>https://wist.info/carlin-george/78751/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Sep 2025 16:03:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Carlin, George]]></category>
		<category><![CDATA[athletics]]></category>
		<category><![CDATA[blessing]]></category>
		<category><![CDATA[Christians]]></category>
		<category><![CDATA[competition]]></category>
		<category><![CDATA[divine intervention]]></category>
		<category><![CDATA[game]]></category>
		<category><![CDATA[prayer]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=78751</guid>
		<description><![CDATA[And what can we do to silence these Christian athletes who thank Jesus whenever they win, never mention his name when they lose? Not a word. You never hear them say, &#8220;Jesus made me drop the ball.&#8221; &#8220;The good Lord tripped me up behind the line of scrimmage.&#8221; According to these guys, Jesus is undefeated, [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>And what can we do to silence these Christian athletes who thank Jesus whenever they win, never mention his name when they lose? Not a word. You never hear them say, &#8220;Jesus made me drop the ball.&#8221; &#8220;The good Lord tripped me up behind the line of scrimmage.&#8221; According to these guys, Jesus is undefeated, meanwhile these assholes are in last place. Must be another one of those &#8220;miracles.&#8221;</p>
<br><b>George Carlin</b> (1937-2008) American comedian<br>Show (1996-03-29), <i>Back in Town</i>, &#8220;Free-Floating Hostility,&#8221; Beacon Theatre, New York City (HBO) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://en.wikiquote.org/wiki/George_Carlin#:~:text=And%20what%20can,of%20those%20%22miracles.%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://youtu.be/MYpo9iTGo7U?si=K2qoh-tjIfbeIZRd&t=589">Source (Video)</a>; text confirmed)


						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/carlin-george/78751/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">78751</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>McLaughlin, Mignon -- The Second Neurotic&#8217;s Notebook, ch.  5 (1966)</title>
		<link>https://wist.info/mclaughlin-mignon/71567/</link>
		<comments>https://wist.info/mclaughlin-mignon/71567/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Aug 2024 15:50:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[McLaughlin, Mignon]]></category>
		<category><![CDATA[duration]]></category>
		<category><![CDATA[game]]></category>
		<category><![CDATA[life]]></category>
		<category><![CDATA[mortality]]></category>
		<category><![CDATA[rules]]></category>
		<category><![CDATA[scoring]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=71567</guid>
		<description><![CDATA[We vaguely know the rules, and the system of scoring, but for God&#8217;s sake why don&#8217;t they tell us how long the game is?]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>We vaguely know the rules, and the system of scoring, but for God&#8217;s sake why don&#8217;t they tell us how long the game is?</p>
<br><b>Mignon McLaughlin</b> (1913-1983) American journalist and author<br><i>The Second Neurotic&#8217;s Notebook</i>, ch.  5 (1966) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/secondneuroticsn00mcla/page/44/mode/2up?q=%22vaguely+know%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/mclaughlin-mignon/71567/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">71567</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Omar Khayyam -- Rubáiyát [رباعیات], Bod. #  94 [tr. FitzGerald, 1st ed. (1859), # 49]</title>
		<link>https://wist.info/omar-khayyam/69163/</link>
		<comments>https://wist.info/omar-khayyam/69163/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 06 May 2024 05:00:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Omar Khayyam]]></category>
		<category><![CDATA[agency]]></category>
		<category><![CDATA[autonomy]]></category>
		<category><![CDATA[checkers]]></category>
		<category><![CDATA[chess]]></category>
		<category><![CDATA[control]]></category>
		<category><![CDATA[destiny]]></category>
		<category><![CDATA[fate]]></category>
		<category><![CDATA[game]]></category>
		<category><![CDATA[human condition]]></category>
		<category><![CDATA[meaning of life]]></category>
		<category><![CDATA[puppet]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=69163</guid>
		<description><![CDATA[&#8216;Tis all a Chequer-board of Nights and Days Where Destiny with Men for Pieces plays: Hither and thither moves, and mates, and slays, And one by one back in the Closet lays. &#160; &#160; Alternate translations: In the view of reality, not of illusion, We mortals are chess-men and fate is the player; We each [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8216;Tis all a Chequer-board of Nights and Days<br />
Where Destiny with Men for Pieces plays:<br />
<span class="tab">Hither and thither moves, and mates, and slays,<br />
And one by one back in the Closet lays.<br />
<a href="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2024/05/rubaiyat-094.gif"><img decoding="async" src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2024/05/rubaiyat-094-300x163.gif" alt="rubaiyat 094" width="300" height="163" class="alignright size-medium wp-image-69166" /></a><br />
&nbsp;<br />
&nbsp;</span></p>
<br><b>Omar Khayyám </b> (1048-1123) Persian poet, mathematician, philosopher, astronomer [عمر خیام]<br><i>Rubáiyát</i> [رباعیات], Bod. #  94 [tr. FitzGerald, 1st ed. (1859), # 49] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Rubaiyat_of_Omar_Khayyam_(tr._Fitzgerald,_1st_edition)/The_Rubaiyat_of_Omar_Khayyam#:~:text=%27Tis%20all%20a,the%20Closet%20lays." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Alternate translations:<br><br>

<blockquote>In the view of reality, not of illusion,<br>
We mortals are chess-men and fate is the player;<br>
<span class="tab">We each act our game on the board of life,<br>
And then one by one are swept into the box!<br>
[tr. <a href="https://rubaiyatconcordance.org/translations/cowell---1858.html#:~:text=In%20the%20view%20of%20reality%2C%20not%20of%20illusion%2C%0AWe%20mortals%20are%20chess%2Dmen%20and%20fate%20is%20the%20player%3B%0AWe%20each%20act%20our%20game%20on%20the%20board%20of%20life%2C%0AAnd%20then%20one%20by%20one%20are%20swept%20into%20the%20box!">Cowell</a> (1858), # 27]</blockquote><br>

<blockquote>Impotent Pieces of the Game He plays<br>
Upon this Chequer-board of Nights and Days;<br>
<span class="tab">Hither and thither moves, and checks, and slays;<br>
And one by one back in the Closet lays.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Rubaiyat_of_Omar_Khayyam_(tr._Fitzgerald,_2nd_edition)#:~:text=Impotent%20Pieces%20of%20the%20Game%20He%20plays%0AUpon%20this%20Chequer%2Dboard%20of%20Nights%20and%20Days%3B%0AHither%20and%20thither%20moves%2C%20and%20checks%2C%20and%20slays%3B%0AAnd%20one%20by%20one%20back%20in%20the%20Closet%20lays">FitzGerald, 2nd ed.</a> (1868), # 74, and <a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Rubaiyat_of_Omar_Khayyam_(tr._Fitzgerald,_3rd_edition)#:~:text=Impotent%20Pieces%20of%20the%20Game%20He%20plays%0AUpon%20this%20Chequer%2Dboard%20of%20Nights%20and%20Days%3B%0AHither%20and%20thither%20moves%2C%20and%20checks%2C%20and%20slays%2C%0AAnd%20one%20by%20one%20back%20in%20the%20Closet%20lays.">3rd ed</a>. (1872) # 69]</blockquote><br>

<blockquote>But helpless Pieces of the Game He plays<br>
Upon this Chequer-board of Nights and Days;<br>
<span class="tab">Hither and thither moves, and checks, and slays,<br>
And one by one back in the Closet lays.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Rubaiyat_of_Omar_Khayyam_(tr._Fitzgerald,_4th_edition)#:~:text=But%20helpless%20Pieces%20of%20the%20Game%20He%20plays%0A%C2%A0Upon%20this%20Chequer%2Dboard%20of%20Nights%20and%20Days%3B%0A%C2%A0%C2%A0%C2%A0Hither%20and%20thither%20moves%2C%20and%20checks%2C%20and%20slays%2C%0A%C2%A0And%20one%20by%20one%20back%20in%20the%20Closet%20lays.">FitzGerald, 4th ed.</a> (1879), # 49, and <a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Rubaiyat_of_Omar_Khayyam_(tr._Fitzgerald,_5th_edition)#:~:text=But%20helpless%20Pieces%20of%20the%20Game%20He%20plays%0A%C2%A0Upon%20this%20Chequer%2Dboard%20of%20Nights%20and%20Days%3B%0A%C2%A0%C2%A0%C2%A0Hither%20and%20thither%20moves%2C%20and%20checks%2C%20and%20slays%2C%0A%C2%A0And%20one%20by%20one%20back%20in%20the%20Closet%20lays.">5th ed.</a> (1889), # 49]</blockquote><br>

<blockquote>Here, below, we are naught but puppets tor the diversion of the wheel of the heavens. This is indeed a truth, and no simile. We truly are but pieces on this chessboard of humanity, which in the end we leave, only to enter, one by one, into the grave of nothingness.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/rubiytofomark00omar/page/80/mode/2up?q=%22here+below+we+are%22">McCarthy</a> (1879), # 61]</blockquote><br>

<blockquote>We are but chessmen, who to move are fain,<br>
Just as the great Chessplayer doth ordain.<br>
<span class="tab">It moves us on life's chess-board to and fro,<br>
And then in death's box shuts us up again.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/rubaiyatofomarkh01omar/page/134/mode/2up?q=%22move+are+fain%22">Whinfield</a> (1882), # 148] </blockquote><br>

<blockquote>We are but chessmen, destined, it is plain,<br>
That great chess player, Heaven, to entertain;<br>
<span class="tab">It moves us on life's chess-board to and fro,<br>
And then in death's box shuts up again.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Quatrains_of_Omar_Khayyam_(tr._Whinfield,_1883)/Quatrains_201-300#:~:text=We%20are%20but%20chessmen%2C%20destined%2C%20it%20is%20plain%2C%0AThat%20great%20chess%20player%2C%20Heaven%2C%20to%20entertain%3B%0A%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0It%20moves%20us%20on%20life%27s%20chess%2Dboard%20to%20and%20fro%2C%0AAnd%20then%20in%20death%27s%20box%20shuts%20up%20again.">Whinfield</a> (1883), # 270]</blockquote><br>

<blockquote>We are all Puppets of the Sky, we run<br>
As wills the Player till the Game is done,<br>
<span class="tab">And when The Player wearies of the Sport,<br>
He throws us into Darkness One by One.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/rubaiyatofomarkh01omar/page/134/mode/2up?q=%22puppets+of+the+sky%22">Garner</a> (1887), 4.2]</blockquote><br>

<blockquote>But puppets are we in Fate's puppet-show --<br>
No figure of speech is this, but in truth 't is so!<br>
<span class="tab">On the draughtboard of Life we are shuffled to and fro,<br>
Then one by one to the box of Nothing go!<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/rubaiyatofomarkh01omar/page/134/mode/2up?q=%22but+puppets+are+we%22">M. K.</a> (1888)]</blockquote><br>

<blockquote>HERE, BELOW, WE ARE NAUGHT BUT<br>
PUPPETS FOR THE DIVERSION OF THE<br>
WHEEL OF THE HEAVENS. THIS IS<br>
INDEED A TRUTH, AND NO SIMILE.<br>
WE TRULY ARE BUT PIECES ON<br>
THIS CHESSBOARD OF HUMANITY,<br>
WHICH IN THE END WE LEAVE, ONLY<br>
TO ENTER, ONE BY ONE, INTO THE<br>
GRAVE OF NOTHINGNESS.<br>
[tr. <a href="https://rubaiyatconcordance.org/the-bodleian-quatrains/bodleian-quatrain-nr-94.html#:~:text=HERE%2C%20BELOW%2C%20WE%20ARE%20NAUGHT%20BUT%0APUPPETS%20FOR%20THE%20DIVERSION%20OF%20THE%0AWHEEL%20OF%20THE%20HEAVENS.%20THIS%20IS%0AINDEED%20A%20TRUTH%2C%20AND%20NO%20SIMILE.%0AWE%20TRULY%20ARE%20BUT%20PIECES%20ON%0ATHIS%20CHESSBOARD%20OF%20HUMANITY%2C%0AWHICH%20IN%20THE%20END%20WE%20LEAVE%2C%20ONLY%0ATO%20ENTER%2C%20ONE%20BY%20ONE%2C%20INTO%20THE%0AGRAVE%20OF%20NOTHINGNESS.">McCarthy</a> (1889)]</blockquote><br>

<blockquote>Upon this checkerboard of joys and woes<br>
The wretched puppet hither and thither goes,<br>
<span class="tab">Until the mighty Player of the skies<br>
His plaything back in the casket throws.<br>
[tr. <a href="https://rubaiyatconcordance.org/translations/garner---1898.html#:~:text=Upon%20this%20checkerboard%20of%20joys%20and%20woes%0AThe%20wretched%20puppet%20hither%20and%20thither%20goes%2C%0AUntil%20the%20mighty%20Player%20of%20the%20skies%0AHis%20plaything%20back%20in%20the%20casket%20throws.">Garner</a> (1898), # 82]</blockquote><br>

<blockquote>We're the pieces Heaven moves on the chessboard of space<br>
(No metaphor this, but the truth of the case);<br>
<span class="tab">Each awhile on Life's board plays his game and returns<br>
In the box of nonentity back to his place.<br>
[tr. <a href="https://rubaiyatconcordance.org/translations/payne---1898.html#:~:text=We%20%27re%20the%20pieces%20Heaven%20moves%20on%20the%20chessboard%20of%20space%0A(No%20metaphor%20this%2C%20but%20the%20truth%20of%20the%20case)%3B%0AEach%20awhile%20on%20Life%27s%20board%20plays%20his%20game%20and%20returns%0AIn%20the%20box%20of%20nonentity%20back%20to%20his%20place.">Payne</a> (1898), # 480]</blockquote><br>

<blockquote>To speak plain language, and not in parables,<br>
we are the pieces and heaven plays the game,<br>
<span class="tab">we are played together in a baby-game upon the chessboard of existence,<br>
and one by one we return to the box of non-existence.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/proseandverse_heronallen_talbot_rubaiyatofomarkhayyam_text/page/n29/mode/2up?q=94">Heron-Allen</a> (1898), # 94]</blockquote><br>

<blockquote>'Tis not a fancy of disordered brains<br>
<span class="tab">But certain truth, that on life's checkered square<br>
We men are puppets, whose steps God ordains;<br>
<span class="tab">The time is short in which we dally there,<br>
Then in death's casket one by one we fall,<br>
<span class="tab">The game is played and earth must cover all.<br>
[tr. <a href="https://rubaiyatconcordance.org/the-bodleian-quatrains/bodleian-quatrain-nr-94.html#:~:text=%27Tis%20not%20a%20fancy%20of%20disordered%20brains%0ABut%20certain%20truth%2C%20that%20on%20life%27s%20checkered%20square%0AWe%20men%20are%20puppets%2C%20whose%20steps%20God%20ordains%3B%0AThe%20time%20is%20short%20in%20which%20we%20dally%20there%2C%0AThen%20in%20death%27s%20casket%20one%20by%20one%20we%20fall%2C%0AThe%20game%20is%20played%20and%20earth%20must%20cover%20all.">Cadell</a> (1899), # 108]</blockquote><br>

<blockquote>Like helpless chessmen on the checkered blocks,<br>
We 're hither, thither moved, till Heaven knocks<br>
<span class="tab">The luckless pieces from the crowded board,<br>
And one by one returns them to the box.<br>
[tr. <a href="https://rubaiyatconcordance.org/translations/roe---1906.html#:~:text=Like%20helpless%20chessmen%20on%20the%20checkered%20blocks%2C%0AWe%20%27re%20hither%2C%20thither%20moved%2C%20till%20Heaven%20knocks%0AThe%20luckless%20pieces%20from%20the%20crowded%20board%2C%0AAnd%20one%20by%20one%20returns%20them%20to%20the%20box.">Roe</a> (1906), # 53]</blockquote><br>

<blockquote>In truth and not by way of simile.<br>
Heaven plays the game and its mere puppets we;<br>
<span class="tab">In sport moved on Life's chess-board, one by one<br>
We reach the chess-box of Nonentity!<br>
[tr. <a href="https://rubaiyatconcordance.org/translations/thompson---1906.html#:~:text=In%20truth%20and%20not%20by%20way%20of%20simile.%0AHeaven%20plays%20the%20game%20and%20its%20mere%20puppets%20we%3B%0AIn%20sport%20moved%20on%20Life%27s%20chess%2Dboard%2C%20one%20by%20one%0AWe%20reach%20the%20chess%2Dbox%20of%20Nonentity!">Thompson</a> (1906), # 317]</blockquote><br>

<blockquote>To speak plain language, parable to shame, <br>
We are the pieces, Heaven plays the game: <br>
<span class="tab">A childish game upon the board of Life, <br>
Then back into the Box from whence we came.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/proseandverse_heronallen_talbot_rubaiyatofomarkhayyam_text/page/n29/mode/2up?q=94">Talbot</a> (1908), # 94]</blockquote><br>

<blockquote>To speak the truth and not as a metaphor, we are<br>
the pieces of the game and Heaven the player.<br>
<span class="tab">We play a little game on the chessboard of existence.<br>
Then we go back to the box of non-existence, one by one.<br>
[tr. <a href="https://rubaiyatconcordance.org/translations/christensen---1927.html#:~:text=To%20speak%20the%20truth%20and%20not%20as%20a%20metaphor%2C%20we%20are%0Athe%20pieces%20of%20the%20game%20and%20Heaven%20the%20player.%0AWe%20play%20a%20little%20game%20on%20the%20chessboard%20of%20existence.%0AThen%20we%20go%20back%20to%20the%20box%20of%20non%2Dexistence%2C%20one%20by%20one.">Christensen</a> (1927), # 6]</blockquote><br>

<blockquote>This is not an allegory, it is reality:<br>
We are the figures and the Sphere is the player.<br>
<span class="tab">We act a play on the boards of existence<br>
And we go back into the box of non-existence one by one.<br>
[tr. <a href="https://rubaiyatconcordance.org/translations/rosen---1928.html#:~:text=This%20is%20not%20an%20allegory%2C%20it%20is%20reality%3A%0AWe%20are%20the%20figures%20and%20the%20Sphere%20is%20the%20player.%0AWe%20act%20a%20play%20on%20the%20boards%20of%20existence%0AAnd%20we%20go%20back%20into%20the%20box%20of%20non%2Dexistence%20one%20by%20one.">Rosen</a> (1928), # 168]</blockquote><br>

<blockquote>We puppets dance to tunes of Time we know,<br>
We are puppets in fact, and not for show;<br>
<span class="tab">Existence is the carpet where we dance,<br>
So one by one where aught is naught we go.<br>
[tr. <a href="https://rubaiyatconcordance.org/translations/tirtha---1941.html#:~:text=We%20puppets%20dance%20to%20tunes%20of%20Time%20we%20know%2C%0AWe%20are%20puppets%20in%20fact%2C%20and%20not%20for%20show%3B%0AExistence%20is%20the%20carpet%20where%20we%20dance%2C%0ASo%20one%20by%20one%20where%20aught%20is%20naught%20we%20go.">Tirtha</a> (1941), # 2.6]</blockquote><br>

<blockquote>Let me speak out, unallegorically: <br>
We are mere puppets of our Master, toys. <br>
<span class="tab">On the Table of Existence, one by one. <br>
Flung back in the toy box of Non-existence.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Original_Rubaiyyat_of_Omar_Khayaam/4XGBAAAAIAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22let%20me%20speak%20out%22">Graves & Ali-Shah</a> (1967), # 73]</blockquote><br>

<blockquote>We are but chessmen in God’s scheme of things: <br>
The most are merely pawns, a few are kings; <br>
<span class="tab">And when our unimportant game is done <br>
Back in the box we tumble one by one.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/isbn_0856680389/page/88/mode/2up?q=%22the+most+are+merely+pawns%22">Bowen</a> (1976), # 44]</blockquote><br>

<blockquote>We are the puppets and fate the puppeteer<br>
This is not a metaphor, but a truth sincere<br>
<span class="tab">On this stage, fate for sometime our moves steer<br>
Into the chest of non-existence, one by one disappear.<br>
[tr. <a href="https://www.okonlife.com/poems/page6.htm#:~:text=We%20are%20the%20puppets%20and%20fate%20the%20puppeteer%0AThis%20is%20not%20a%20metaphor%2C%20but%20a%20truth%20sincere%0AOn%20this%20stage%2C%20fate%20for%20sometime%20our%20moves%20steer%0AInto%20the%20chest%20of%20non%2Dexistence%2C%20one%20by%20one%20disappear.">Shahriari</a> (1998), literal]</blockquote><br>

<blockquote>The hands of fate play our game<br>
We the players are given a name<br>
<span class="tab">Some are tame, others gain fame<br>
Yet in the end, we’re all the same.<br>
[tr. <a href="https://www.okonlife.com/poems/page6.htm#:~:text=The%20hands%20of%20fate%20play%20our%20game%0AWe%20the%20players%20are%20given%20a%20name%0ASome%20are%20tame%2C%20others%20gain%20fame%0AYet%20in%20the%20end%2C%20we%E2%80%99re%20all%20the%20same.">Shahriari</a> (1998), figurative]</blockquote><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/omar-khayyam/69163/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">69163</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Baring, Maurice -- The Puppet Show of Memory, ch. 5 &#8220;School&#8221; (1922)</title>
		<link>https://wist.info/baring-maurice/62739/</link>
		<comments>https://wist.info/baring-maurice/62739/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Aug 2023 18:19:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Baring, Maurice]]></category>
		<category><![CDATA[competition]]></category>
		<category><![CDATA[enjoyment]]></category>
		<category><![CDATA[fun]]></category>
		<category><![CDATA[game]]></category>
		<category><![CDATA[play]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=62739</guid>
		<description><![CDATA[[T]here is a vast difference between games and play. Play is played for fun, but games are deadly serious, and you do not play them to enjoy yourself.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>[T]here is a vast difference between games and play. Play is played for fun, but games are deadly serious, and you do not play them to enjoy yourself.</p>
<br><b>Maurice Baring</b> (1874-1945) English man of letters, writer, essayist, translator<br><i>The Puppet Show of Memory</i>, ch. 5 &#8220;School&#8221; (1922) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/puppetshowofmemo00bari/mode/2up?q=%22games+and+play%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/baring-maurice/62739/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">62739</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Pratchett, Terry -- Discworld No.  6, Wyrd Sisters (1988)</title>
		<link>https://wist.info/pratchett-terry/44300/</link>
		<comments>https://wist.info/pratchett-terry/44300/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Nov 2020 16:18:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pratchett, Terry]]></category>
		<category><![CDATA[damnation]]></category>
		<category><![CDATA[game]]></category>
		<category><![CDATA[God]]></category>
		<category><![CDATA[gods]]></category>
		<category><![CDATA[meaning of life]]></category>
		<category><![CDATA[salvation]]></category>
		<category><![CDATA[universe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=44300</guid>
		<description><![CDATA[It would be a pretty good bet that the gods of a world like this probably do not play chess and indeed this is the case. In fact no gods anywhere play chess. They haven&#8217;t got the imagination. Gods prefer simple, vicious games, where you Do Not Achieve Transcendence but Go Straight To Oblivion; a [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>It would be a pretty good bet that the gods of a world like this probably do not play chess and indeed this is the case. In fact no gods anywhere play chess. They haven&#8217;t got the imagination. Gods prefer simple, vicious games, where you Do Not Achieve Transcendence but Go Straight To Oblivion; a key to the understanding of all religion is that a god&#8217;s idea of amusement is Snakes and Ladders with greased rungs.</p>
<br><b>Terry Pratchett</b> (1948-2015) English author<br>Discworld No.  6, <i>Wyrd Sisters</i> (1988) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Wyrd_Sisters/9V-9UbzfZXMC?hl=en&gbpv=1&dq=pratchett%20%22wyrd%20sisters%22&pg=PA16&printsec=frontcover&bsq=%22snakes%20and%20ladders%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/pratchett-terry/44300/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">44300</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Ciardi, John -- An Introduction to Literature: How does a poem mean? (1959)</title>
		<link>https://wist.info/ciardi-john/42411/</link>
		<comments>https://wist.info/ciardi-john/42411/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Jul 2020 15:59:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciardi, John]]></category>
		<category><![CDATA[challenge]]></category>
		<category><![CDATA[difficulty]]></category>
		<category><![CDATA[fun]]></category>
		<category><![CDATA[game]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=42411</guid>
		<description><![CDATA[Every game ever invented by mankind, is a way of making things hard for the fun of it. The great fun, of course, is in making the hard look easy.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Every game ever invented by mankind, is a way of making things hard for the fun of it. The great fun, of course, is in making the hard look easy. </p>
<br><b>John Ciardi</b> (1916-1986) American poet, writer, critic<br><i>An Introduction to Literature: How does a poem mean?</i> (1959) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/An_Introduction_to_Literature_How_does_a/Ab-1AAAAIAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22game%20ever%20invented%20by%20mankind%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/ciardi-john/42411/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">42411</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Shakespeare, William -- Henry V, Act 3, sc. 1, l.  34ff (3.1.34-37) (1599)</title>
		<link>https://wist.info/shakespeare-william/38454/</link>
		<comments>https://wist.info/shakespeare-william/38454/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Feb 2018 20:17:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Shakespeare, William]]></category>
		<category><![CDATA[anticipation]]></category>
		<category><![CDATA[attack]]></category>
		<category><![CDATA[battle]]></category>
		<category><![CDATA[charge]]></category>
		<category><![CDATA[game]]></category>
		<category><![CDATA[meme]]></category>
		<category><![CDATA[poise]]></category>
		<category><![CDATA[race]]></category>
		<category><![CDATA[readiness]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=38454</guid>
		<description><![CDATA[HENRY: I see you stand like greyhounds in the slips, Straining upon the start. The game&#8217;s afoot; Follow your spirit: and upon this charge, Cry &#8220;God for Harry, England, and Saint George!&#8221;]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p class="hangingindent">HENRY: I see you stand like greyhounds in the slips,<br />
Straining upon the start. The game&#8217;s afoot;<br />
Follow your spirit: and upon this charge,<br />
Cry &#8220;God for Harry, England, and Saint George!&#8221;</p>
<p></p>
<p><a href="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2018/02/Shakespeare-the-games-afoot-wist_info-quote.png"><img alt="" fetchpriority="high" decoding="async" src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2018/02/Shakespeare-the-games-afoot-wist_info-quote-1024x337.png" alt="" width="640" height="211" class="aligncenter size-large wp-image-38460" srcset="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2018/02/Shakespeare-the-games-afoot-wist_info-quote-1024x337.png 1024w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2018/02/Shakespeare-the-games-afoot-wist_info-quote-300x99.png 300w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2018/02/Shakespeare-the-games-afoot-wist_info-quote-768x253.png 768w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2018/02/Shakespeare-the-games-afoot-wist_info-quote.png 1215w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></a></p>
<br><b>William Shakespeare</b> (1564-1616) English dramatist and poet<br><i>Henry V</i>, Act 3, sc. 1, l.  34ff (3.1.34-37) (1599) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://shakespeare.folger.edu/shakespeares-works/henry-v/entire-play/#:~:text=see%20you%20stand,and%20Saint%20George!%E2%80%9D" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/shakespeare-william/38454/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">38454</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Martial -- Epigrams [Epigrammata], Book  2, epigram  86 (2.86.9-10) (AD 86) [tr. Francis &#038; Tatum (1924), #105]</title>
		<link>https://wist.info/martial/38101/</link>
		<comments>https://wist.info/martial/38101/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Oct 2017 05:47:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Martial]]></category>
		<category><![CDATA[amusement]]></category>
		<category><![CDATA[difficulty]]></category>
		<category><![CDATA[diversion]]></category>
		<category><![CDATA[effort]]></category>
		<category><![CDATA[folly]]></category>
		<category><![CDATA[foolishness]]></category>
		<category><![CDATA[game]]></category>
		<category><![CDATA[labor]]></category>
		<category><![CDATA[trifle]]></category>
		<category><![CDATA[trivia]]></category>
		<category><![CDATA[waste of time]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=38101</guid>
		<description><![CDATA[&#8216;Tis hard bewildering riddles to compose And labour lost to work at nonsense prose. [Turpe est difficiles habere nugas, Et stultus labor est ineptiarum.] Discussing writing elaborate or highly stylized poetry forms. (Source (Latin)). Alternate translations: Disgraceful &#8216;t is unto a poet&#8217;s name Difficult toys to make his highest am: The labour&#8217;s foolish that doth [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8216;Tis hard bewildering riddles to compose<br />
And labour lost to work at nonsense prose.</p>
<p><em>[Turpe est difficiles habere nugas,<br />
Et stultus labor est ineptiarum.]</em></p>
<br><b>Martial</b> (AD c.39-c.103) Spanish Roman poet, satirist, epigrammatist [Marcus Valerius Martialis]<br><i>Epigrams [Epigrammata]</i>, Book  2, epigram  86 (2.86.9-10) (AD 86) [tr. Francis &#038; Tatum (1924), #105] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Martial_s_Epigrams/g35fAAAAMAAJ?gbpv=1&bsq=%22bewildering%20riddles%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Discussing writing elaborate or highly stylized poetry forms. (<a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A2008.01.0506%3Abook%3D2%3Apoem%3D86#:~:text=Turpe%20est%20difficiles,est%20ineptiarum.">Source (Latin)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>Disgraceful 't is unto a poet's name<br>
<span class="tab">Difficult toys to make his highest am:<br>
The labour's foolish that doth rack the brains<br>
<span class="tab">For things have nothing in them, but much pains.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Epigrams_of_Martial/LzXgAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22unto%20a%20poet%27s%20name%22">Killigrew</a> (1695)]</blockquote><br>

<blockquote>How foolish is the toil of trifling cares.<br>
[tr. <a href="https://www.johnsonessays.com/the-rambler/employments-housewife-country/#:~:text=How%20foolish%20is%20the%20toil%20of%20trifling%20cares!">Johnson</a> (1750); he credits the translation Elphinston]</blockquote><br>

<blockquote>How pitifull the boast of petty feats!<br>
How idle is the toil of mean conceits!<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Epigrams_of_M_Val_Martial/vksOAAAAQAAJ?gbpv=1&bsq=%22petty%20feats%22">Elphinston</a> (1782), 2.76]</blockquote><br>

<blockquote>It is disgraceful to be engaged in difficult trifles; and the labour spent on frivolities is foolish.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/martialmoderns00mart/page/28/mode/2up?q=%22DIFFICULT+TRIFLES%22">Amos</a> (1858), 2.19]</blockquote><br>

<blockquote>It is absurd to make one's amusements difficult; and labor expended on follies is childish.<br>
[tr. <a href="https://www.tertullian.org/fathers/martial_epigrams_book02.htm#:~:text=It%20is%20absurd%20to%20make%20one%27s%20amusements%20difficult%3B%20and%20labour%20expended%20on%20follies%20is%20childish.">Bohn's Classical</a> (1859)]</blockquote><br>

<blockquote>'Tis mean and foolish to assign<br>
Long care and pains to trifles light.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/selectedepigrams00martrich/page/22/mode/2up?q=%22mean+and+foolish%22">Webb</a> (1879)]</blockquote><br>

<blockquote>Disgraceful ’tis to treat small things as difficult;<br>
‘Tis silly to waste time on foolish trifles.<br>
[ed. <a href="https://books.google.com/books?id=TPENAAAAYAAJ&dq=%22treat%20small%20things%20as%20difficult%22&pg=PA289#v=onepage&q=%22treat%20small%20things%20as%20difficult%22&f=false">Harbottle</a> (1897)]</blockquote><br>

<blockquote>'Tis degrading to undertake difficult trifles; and foolish is the labour spent on puerilities.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Epigrams/w4ZfAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22difficult%20trifles%22">Ker</a> (1919)]</blockquote><br>



<blockquote>'Tis hard bewildering riddles to compose<br>
And labor lost to work at nonsense prose.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Martial_s_Epigrams/g35fAAAAMAAJ?gbpv=1&bsq=%22hard%20bewildering%22">Francis & Tatum</a> (1924)] </blockquote><br>




<blockquote>It's demeaning to make difficulties out of trifles, and labor over frivolities is foolish.<br>
[tr. <a href="https://dokumen.pub/martial-epigrams-spectacles-books-1-5-1-0674995554-9780674995550.html#:~:text=It%27s%20demeaning%20to%20make%20difficulties%20out%20of%20trifles%2C%20and%20labor%20over%20frivolities%20is%20foolish.">Shackleton Bailey</a> (1993)]</blockquote><br>

<blockquote>It is absurd to make trifling poetry difficult, and hard work on frivolities is foolish.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Martial_s_Epigrams_Book_Two/WC38cQPn17QC?hl=en&gbpv=1&printsec=frontcover&bsq=%22trifling%20poetry%22">Williams</a> (2004)]</blockquote><br>

The Latin phrase was used by <a href="https://www.tertullian.org/rpearse/spectator/spectator470.htm#:~:text=Turpe%20est%20difficiles%20habere%20nugas%2C%0AEt%20stultus%20labor%20est%20ineptiarum%E2%80%94Mart%2C">Addison</a> as the epigram of <i>The Spectator</i> #470 (29 Aug 1712).<br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/martial/38101/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">38101</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Stross, Charles -- The Nightmare Stacks, ch. 9 (2016)</title>
		<link>https://wist.info/stross-charles/37869/</link>
		<comments>https://wist.info/stross-charles/37869/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Aug 2017 00:33:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Stross, Charles]]></category>
		<category><![CDATA[couple]]></category>
		<category><![CDATA[course]]></category>
		<category><![CDATA[culture]]></category>
		<category><![CDATA[game]]></category>
		<category><![CDATA[grind]]></category>
		<category><![CDATA[life]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[marriage]]></category>
		<category><![CDATA[program]]></category>
		<category><![CDATA[tradition]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=37869</guid>
		<description><![CDATA[Somehow he has internalized the ur-cultural narrative: you grow up, go to university, get a job, meet Ms. Right, get married, settle down, have kids, grow old together &#8230; it&#8217;s like some sort of checklist. Or maybe a list of epic quests you&#8217;ve got to complete while level-grinding in a game you’re not allowed to [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Somehow he has internalized the ur-cultural narrative: you grow up, go to university, get a job, meet Ms. Right, get married, settle down, have kids, grow old together &#8230; it&#8217;s like some sort of checklist. Or maybe a list of epic quests you&#8217;ve got to complete while level-grinding in a game you’re not allowed to quit, with no respawns and no cheat codes.</p>
<br><b>Charles "Charlie" Stross</b> (b. 1964) British writer <br><i>The Nightmare Stacks</i>, ch. 9 (2016) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://books.google.com/books?id=6by2CgAAQBAJ&lpg=PP1&dq=stross%20nightmare%20stacks&pg=PA158#v=onepage&q=%22ur-cultural%22&f=false" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/stross-charles/37869/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">37869</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Huxley, T. H. -- &#8220;A Liberal Education and Where to Find It&#8221; (1868)</title>
		<link>https://wist.info/huxley-thomas-henry/12256/</link>
		<comments>https://wist.info/huxley-thomas-henry/12256/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Sep 2010 12:18:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Huxley, T. H.]]></category>
		<category><![CDATA[chess]]></category>
		<category><![CDATA[gamble]]></category>
		<category><![CDATA[game]]></category>
		<category><![CDATA[God]]></category>
		<category><![CDATA[life]]></category>
		<category><![CDATA[stakes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=12256</guid>
		<description><![CDATA[The chessboard is the world; the pieces are the are the phenomena of the universe; the rules of the game are what we call the laws of Nature. The player on the other side is hidden from us. We know that his play is always fair, just, and patient. But also we know, to our [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The chessboard is the world; the pieces are the are the phenomena of the universe; the rules of the game are what we call the laws of Nature. The player on the other side is hidden from us. We know that his play is always fair, just, and patient. But also we know, to our cost, that he never overlooks a mistake, or makes the smallest allowance for ignorance. To the man who plays well, the highest stakes are paid, with that sort of overflowing generosity with which the strong shows delight in strength. And one who plays ill is checkmated &#8212; without haste, but without remorse.</p>
<br><b>T. H. Huxley</b> (1825-1895) English biologist [Thomas Henry Huxley]<br>&#8220;A Liberal Education and Where to Find It&#8221; (1868) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="http://aleph0.clarku.edu/huxley/CE3/LibEd.html" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/huxley-thomas-henry/12256/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">12256</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Butler, Samuel -- The Note-Books of Samuel Butler, &#8220;The World,&#8221; ii (1912)</title>
		<link>https://wist.info/butler-samuel/6747/</link>
		<comments>https://wist.info/butler-samuel/6747/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Jan 2009 13:34:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Butler, Samuel]]></category>
		<category><![CDATA[fortune]]></category>
		<category><![CDATA[game]]></category>
		<category><![CDATA[life]]></category>
		<category><![CDATA[luck]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=6747</guid>
		<description><![CDATA[We play out our days as we play out cards, taking them as they come, not knowing what they will be, hoping for a lucky card and sometimes getting one, often getting just the wrong one. Full text.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>We play out our days as we play out cards, taking them as they come, not knowing what they will be, hoping for a lucky card and sometimes getting one, often getting just the wrong one.</p>
<br><b>Samuel Butler</b> (1835-1902) English novelist, satirist, scholar<br><i>The Note-Books of Samuel Butler</i>, &#8220;The World,&#8221; ii (1912) 
														<br><br><span class="cite">
						
<p>Full <a href="http://www.gutenberg.org/dirs/etext04/nbsb10h.htm" target="_blank">text</a>.</p>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/butler-samuel/6747/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">6747</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Roosevelt, Theodore -- &#8220;What We Can Expect of the American Boy,&#8221; St. Nicholas Magazine (1900-05)</title>
		<link>https://wist.info/roosevelt-theodore/5947/</link>
		<comments>https://wist.info/roosevelt-theodore/5947/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Jun 2008 11:04:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Roosevelt, Theodore]]></category>
		<category><![CDATA[attack]]></category>
		<category><![CDATA[football]]></category>
		<category><![CDATA[game]]></category>
		<category><![CDATA[hard work]]></category>
		<category><![CDATA[honest labor]]></category>
		<category><![CDATA[life]]></category>
		<category><![CDATA[personal effort]]></category>
		<category><![CDATA[principle]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=5947</guid>
		<description><![CDATA[In short, in life, as in a foot-ball game, the principle to follow is: Hit the line hard; don’t foul and don’t shirk, but hit the line hard! Reprinted as &#8220;The American Boy&#8221; in Roosevelt, The Strenuous Life (1900). Roosevelt used this general phrasing on multiple occasions, so various forms can be found attributed or [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>In short, in life, as in a foot-ball game, the principle to follow is:<br />
Hit the line hard; don’t foul and don’t shirk, but hit the line hard!</p>
<br><b>Theodore Roosevelt</b> (1858–1919) American politician, statesman, conservationist, writer, US President (1901–1909)<br>&#8220;What We Can Expect of the American Boy,&#8221; <i>St. Nicholas</i> Magazine (1900-05) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/strenuouslife01roos/page/164/mode/2up?q=%22hit+the+line%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Reprinted as "The American Boy" in Roosevelt, <i>The Strenuous Life</i> (1900).<br><br>

Roosevelt used this general phrasing on multiple occasions, so various forms can be found attributed or associated to him, such as:<br><br>

<a href="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2008/06/Theodore-Roosevelt-handwritten-Dont-fowl-dont-shirk-and-hit-the-line-hard.png"><img src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2008/06/Theodore-Roosevelt-handwritten-Dont-fowl-dont-shirk-and-hit-the-line-hard-202x300.png" title="Theodore Roosevelt handwritten - Don&#039;t fowl, don&#039;t shirk, and hit the line hard" alt="Theodore Roosevelt handwritten - Don&#039;t fowl, don&#039;t shirk, and hit the line hard" width="202" height="300" class="alignright size-medium wp-image-66572" /></a><ul>
	<li>"In life, as in a football game, the principle to follow is: Never flinch. Never foul. Hit the line hard." <br>[<a href="https://archive.org/details/sim_new-outlook_1921-12-28_129/page/676/mode/2up?q=%22Never+flinch.+Never+foul%22">Source</a>]</li>
	<li>"Don't flinch. Don't foul. Hit the line hard." <br>[<a href="https://www.theodorerooseveltcenter.org/Research/Digital-Library/Record.aspx?libID=o286037">Puck</a>]</li>
	<li>"Don't fowl, don't shirk, and hit the line hard!" <br>[<a href="https://www.raabcollection.com/presidential-autographs/theodore-roosevelt-sp-quote">Autograph</a>]</li>
	<li>"Don't flinch, don't fowl, and hit the line hard." <br>[<a href="https://speakola.com/political/theodore-roosevelt-boys-progressive-league-1913#:~:text=In%20other%20words%2C%20don%27t%20flinch%2C%20don%27t%20foul%2C%20and%20hit%20the%20line%20hard.">Speech</a> (1913-07-03)]</li>
</ul>





						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/roosevelt-theodore/5947/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">5947</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Watterson, Bill -- Calvin and Hobbes (1993-05-07)</title>
		<link>https://wist.info/watterson-bill/4798/</link>
		<comments>https://wist.info/watterson-bill/4798/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 07 May 2004 11:21:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Watterson, Bill]]></category>
		<category><![CDATA[competition]]></category>
		<category><![CDATA[contest]]></category>
		<category><![CDATA[dominance]]></category>
		<category><![CDATA[effort]]></category>
		<category><![CDATA[game]]></category>
		<category><![CDATA[losers]]></category>
		<category><![CDATA[trying]]></category>
		<category><![CDATA[winners]]></category>
		<category><![CDATA[winning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=4798</guid>
		<description><![CDATA[HOBBES: Well, the important thing is that we tried our best. CALVIN: The important thing is that we lost! HOBBES: Oops, I always forget the purpose of competition is to divide people into winners and losers. CALVIN: What’s the point of trying if you can’t be a winner?]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2004/05/Calvin-Hobbes-1993-05-07-e1750184744926.jpg"><img decoding="async" src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2004/05/Calvin-Hobbes-1993-05-07-e1750184744926-300x177.jpg" alt="calvin &amp; hobbes 1993-05-07 (excerpt)" title="calvin &amp; hobbes 1993-05-07 (excerpt)" width="300" height="177" class="alignright size-medium wp-image-76998" srcset="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2004/05/Calvin-Hobbes-1993-05-07-e1750184744926-300x177.jpg 300w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2004/05/Calvin-Hobbes-1993-05-07-e1750184744926.jpg 749w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></a></p>
<p class="hangingindent">HOBBES: Well, the important thing is that we tried our best.</p>
<p class="hangingindent">CALVIN: The <em>important</em> thing is that we <em>lost!</em></p>
<p class="hangingindent">HOBBES: Oops, I always forget the purpose of competition is to divide people into winners and losers.</p>
<p class="hangingindent">CALVIN: What’s the point of trying if you can’t be a winner?</p>
<p></p>
<br><b>Bill Watterson</b> (b. 1958) American cartoonist<br><i>Calvin and Hobbes</i> (1993-05-07) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.gocomics.com/calvinandhobbes/1993/05/07" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/watterson-bill/4798/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4798</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Preston, Amarillo Slim -- (Attributed)</title>
		<link>https://wist.info/preston-amarillo-slim/1382/</link>
		<comments>https://wist.info/preston-amarillo-slim/1382/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 16:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Preston, Amarillo Slim]]></category>
		<category><![CDATA[competition]]></category>
		<category><![CDATA[fool]]></category>
		<category><![CDATA[gambling]]></category>
		<category><![CDATA[game]]></category>
		<category><![CDATA[sucker]]></category>
		<category><![CDATA[target]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=1382</guid>
		<description><![CDATA[Look around the table. If you don&#8217;t see a sucker, get up, because you&#8217;re the sucker. Though he used the phrase, he did not take credit for it.  More information here. Variants: &#8220;If after ten minutes at the poker table you do not know who the patsy is &#8212; you are the patsy.&#8221; &#8220;If you [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Look around the table. If you don&#8217;t see a sucker, get up, because you&#8217;re the sucker.</p>
<br><b>"Amarillo Slim" Preston</b> (1928-2012) American gambler [Thomas Austin Preston, Jr.]<br>(Attributed) 
														<br><br><span class="cite">
						Though he used the phrase, he did not take credit for it.  More information <a href="http://quoteinvestigator.com/2011/07/09/poker-patsy/">here</a>.

Variants:
<ul>
 	<li>"If after ten minutes at the poker table you do not know who the patsy is -- you are the patsy."</li>
 	<li>"If you sit in on a poker game and don't see a sucker, get up. You're the sucker."</li>
 	<li>"If you enter a poker game and you don't see a sucker, get up and leave -- you’re it."</li>
</ul>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/preston-amarillo-slim/1382/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1382</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Pratchett, Terry -- Good Omens, 7. &#8220;Sunday&#8221; (1990) [with Neil Gaiman]</title>
		<link>https://wist.info/pratchett-terry/3205/</link>
		<comments>https://wist.info/pratchett-terry/3205/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 19:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pratchett, Terry]]></category>
		<category><![CDATA[creation]]></category>
		<category><![CDATA[divine plan]]></category>
		<category><![CDATA[divine purpose]]></category>
		<category><![CDATA[game]]></category>
		<category><![CDATA[God]]></category>
		<category><![CDATA[ineffability]]></category>
		<category><![CDATA[mystery]]></category>
		<category><![CDATA[plan]]></category>
		<category><![CDATA[test]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=3205</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;I mean, maybe you just want to see how it all turns out. Maybe it&#8217;s all part of a great big ineffable plan. All of it. You, me, him, everything. Some great big test to see if what you&#8217;ve built all works properly, eh? You start thinking: it can&#8217;t be a great cosmic game of [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p><span class="tab">&#8220;I mean, maybe you just want to see how it all turns out.  Maybe it&#8217;s all part of a great big ineffable plan.  All of it.  You, me, him, everything.  Some great big test to see if what you&#8217;ve built all works properly, eh?  You start thinking:  it <i>can&#8217;t</i> be a great cosmic game of chess, it <i>has</i> to be just very complicated Solitaire.  And don&#8217;t bother to answer.  If we could understand, we wouldn&#8217;t be us.  Because it&#8217;s all &#8212; all &#8211;&#8221;<br />
<span class="tab">INEFFABLE, said the figure feeding the ducks.</span></span></p>
<br><b>Terry Pratchett</b> (1948-2015) English author<br><i>Good Omens</i>, 7. &#8220;Sunday&#8221; (1990) [with Neil Gaiman] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/goodomensniceacc0000gaim_d0u5/page/546/mode/2up?q=%22great+big+ineffable+plan%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Crowley speculating to Aziraphale about God's motivations in creating a flawed Universe.						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/pratchett-terry/3205/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3205</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
