<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<!--  do not duplicate title bloginfo_rss('name'); wp_title_rss(); -->
<channel>

	<title>WIST Quotations</title>
	<atom:link href="https://wist.info/topic/payment/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://wist.info</link>
	<description>Wish I&#039;d Said That!</description>
	<lastBuildDate>Wed, 22 Apr 2026 18:57:03 +0000</lastBuildDate>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<language></language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/06/little-w-little-box-60x60.jpg</url>
	<title>payment &#8211; WIST Quotations</title>
	<link>https://wist.info</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://wist.info/topic/payment/feed/"/>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">43606282</site>		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Lincoln, Abraham -- Speech (1850), Notes for a Law Lecture (fragment)</title>
		<link>https://wist.info/lincoln-abraham/83448/</link>
		<comments>https://wist.info/lincoln-abraham/83448/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Apr 2026 21:46:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lincoln, Abraham]]></category>
		<category><![CDATA[advance]]></category>
		<category><![CDATA[attorney]]></category>
		<category><![CDATA[commitment]]></category>
		<category><![CDATA[completion]]></category>
		<category><![CDATA[disinterest]]></category>
		<category><![CDATA[fee]]></category>
		<category><![CDATA[incentive]]></category>
		<category><![CDATA[interest]]></category>
		<category><![CDATA[lawyer]]></category>
		<category><![CDATA[on delivery]]></category>
		<category><![CDATA[payment]]></category>
		<category><![CDATA[retainer]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=83448</guid>
		<description><![CDATA[As a general rule never take your whole fee in advance, nor any more than a small retainer. When fully paid beforehand, you are more than a common mortal if you can feel the same interest in the case, as if something was still in prospect for you, as well as for your client. And [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>As a general rule never take your whole fee in advance, nor any more than a small retainer. When fully paid beforehand, you are more than a common mortal if you can feel the same interest in the case, as if something was still in prospect for you, as well as for your client. And when you lack interest in the case the job will very likely lack skill and diligence in the performance.</p>
<br><b>Abraham Lincoln</b> (1809-1865) American lawyer, politician, US President (1861-65)<br>Speech (1850), Notes for a Law Lecture (fragment) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://quod.lib.umich.edu/l/lincoln/lincoln2/1:134?rgn=div1;view=fulltext#:~:text=As%20a%20general,faithfully%20and%20well." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

No lecture of the sort given by Lincoln has been recorded. The date was assigned by Nicolay and Hay, with nothing concrete to contradict it.  The lecture notes might well have been written <a href="https://quod.lib.umich.edu/l/lincoln/lincoln2/1:134?rgn=div1;view=fulltext#:~:text=the%20legal%20profession-,several%20years%20later,-.">several years later</a>. 
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/lincoln-abraham/83448/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">83448</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Rogers, Will -- Column (1927-02-27), &#8220;Weekly Article: Big Bouts for Farm Relief&#8221;</title>
		<link>https://wist.info/rogers-will/75676/</link>
		<comments>https://wist.info/rogers-will/75676/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 14 Mar 2025 21:53:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Rogers, Will]]></category>
		<category><![CDATA[agriculture]]></category>
		<category><![CDATA[aid]]></category>
		<category><![CDATA[borrowing]]></category>
		<category><![CDATA[debt]]></category>
		<category><![CDATA[farm]]></category>
		<category><![CDATA[farmer]]></category>
		<category><![CDATA[government]]></category>
		<category><![CDATA[loan]]></category>
		<category><![CDATA[payment]]></category>
		<category><![CDATA[relief]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=75676</guid>
		<description><![CDATA[The trouble with the farmer up to now has been that every time somebody has thought of relief for him it has been to make it so he could borrow more money. That&#8217;s what&#8217;s the matter with him now. What he needs is some way to pay back. Not some way to borrow more. The [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The trouble with the farmer up to now has been that every time somebody has thought of relief for him it has been to make it so he could borrow more money. That&#8217;s what&#8217;s the matter with him now. What he needs is some way to pay back. Not some way to borrow more.</p>
<br><b>Will Rogers</b> (1879-1935) American humorist<br>Column (1927-02-27), &#8220;Weekly Article: Big Bouts for Farm Relief&#8221; 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/per_washington-post_1927-02-27_18518/page/n79/mode/2up?q=%22trouble+with+the+farmer%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

The <em>Washington Post</em> used "Big Bouts in Congress" as its headline.<br><br>

The above text is how it was worded both as published and as catalogued in <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Writings_of_Will_Rogers/vScb_ZidxWYC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22The%20trouble%20with%20the%20farmer%22"><i>Will Rogers' Weekly Articles: The Coolidge Years, 1925-1927</i></a>, No. 220 (1973).  When generally quoted, however, it is frequently in a more condensed form:<br><br>

<blockquote>Every time somebody has thought of relief for the farmer it has been to make it so he could borrow more money. What he needs is some way to pay back. Not some way to borrow more.</blockquote>

						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/rogers-will/75676/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">75676</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Franklin, Benjamin -- Poor Richard (1738 ed.)</title>
		<link>https://wist.info/franklin-benjamin/75437/</link>
		<comments>https://wist.info/franklin-benjamin/75437/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 06 Mar 2025 18:08:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Franklin, Benjamin]]></category>
		<category><![CDATA[borrowing]]></category>
		<category><![CDATA[Easter]]></category>
		<category><![CDATA[Lent]]></category>
		<category><![CDATA[loan]]></category>
		<category><![CDATA[passage of time]]></category>
		<category><![CDATA[payment]]></category>
		<category><![CDATA[perspective]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=75437</guid>
		<description><![CDATA[He that would have a short Lent, let him borrow Money to be repaid at Easter.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>He that would have a short Lent, let him borrow Money to be repaid at Easter.</p>
<br><b>Benjamin Franklin</b> (1706-1790) American statesman, scientist, philosopher, aphorist<br><i>Poor Richard</i> (1738 ed.) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://founders.archives.gov/documents/Franklin/01-02-02-0035#:~:text=He%20that%20would%20have%20a%20short%20Lent%2C%20let%20him%20borrow%20Money%20to%20be%20repaid%20at%20Easter." target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/franklin-benjamin/75437/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">75437</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Mencken, H. L. -- A Little Book in C Major, ch.  4, §  7 (1916)</title>
		<link>https://wist.info/mencken-hl/70529/</link>
		<comments>https://wist.info/mencken-hl/70529/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Jul 2024 16:00:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Mencken, H. L.]]></category>
		<category><![CDATA[bribery]]></category>
		<category><![CDATA[economic injustice]]></category>
		<category><![CDATA[fine]]></category>
		<category><![CDATA[legal system]]></category>
		<category><![CDATA[payment]]></category>
		<category><![CDATA[poor]]></category>
		<category><![CDATA[punishment]]></category>
		<category><![CDATA[wealthy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=70529</guid>
		<description><![CDATA[A fine is a bribe paid by a rich man to escape the lawful penalty of his crime. In China such bribes are paid to the judge personally. In America they are paid to him as agent for the public. But it makes no difference to the men who pay them, nor to the men [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>A fine is a bribe paid by a rich man to escape the lawful penalty of his crime. In China such bribes are paid to the judge personally. In America they are paid to him as agent for the public. But it makes no difference to the men who pay them, nor to the men who can&#8217;t pay them.</p>
<br><b>H. L. Mencken</b> (1880-1956) American writer and journalist [Henry Lewis Mencken]<br><i>A Little Book in C Major</i>, ch.  4, §  7 (1916) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/littlebookcmajor00mencrich/page/39/mode/2up?q=fine" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Variants:<br><br>

<blockquote>FINE. A bribe paid by a rich man to escape the lawful penalty of his crime. In China such bribes are paid to the judge personally; in America they are paid to him as agent for the public. But it makes no difference to the men who pay them -- nor to the men who can't pay them.<br>
<i>[<a href="https://archive.org/details/bookburlesques00mencrich/page/n207/mode/2up?q=%22fine+a+bribe%22">A Book of Burlesques</a></i>, "The Jazz Webster" (1924)]</blockquote><br>

<blockquote>Fine -- A bribe paid by a rich man to escape the lawful penalty of his crime. In China such bribes are paid to the judge personally; in America they are paid to him as agent for the public. But it makes no difference to the men who pay them -- nor to the men who can’t pay them.<br>
<i>[<a href="https://archive.org/details/menckenchrestoma0000menc_b1y1/page/622/mode/2up?q=%22fine+a+bribe%22">Chrestomathy</a></i>, ch. 30 "Sententiae" (1949)]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/mencken-hl/70529/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">70529</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Rogers, Will -- Radio broadcast (1935-04-07)</title>
		<link>https://wist.info/rogers-will/58636/</link>
		<comments>https://wist.info/rogers-will/58636/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Feb 2023 22:56:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Rogers, Will]]></category>
		<category><![CDATA[benefit]]></category>
		<category><![CDATA[congress]]></category>
		<category><![CDATA[government]]></category>
		<category><![CDATA[hypocrisy]]></category>
		<category><![CDATA[payment]]></category>
		<category><![CDATA[program]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=58636</guid>
		<description><![CDATA[Well, we cuss the lawmakers. But I notice we&#8217;re always perfectly willin&#8217; to share in any of the sums of money that they might distribute.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Well, we cuss the lawmakers. But I notice we&#8217;re always perfectly willin&#8217; to share in any of the sums of money that they might distribute.</p>
<br><b>Will Rogers</b> (1879-1935) American humorist<br>Radio broadcast (1935-04-07) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/willrogerssaysfo00roge/page/75/mode/2up?q=%22cuss+the+lawmakers%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/rogers-will/58636/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">58636</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Martial -- Epigrams [Epigrammata], Book 11, epigram 108 (11.108) (AD 96) [tr. Pott &#038; Wright (1921), &#8220;A Hint&#8221;]</title>
		<link>https://wist.info/martial/55221/</link>
		<comments>https://wist.info/martial/55221/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Aug 2022 20:46:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Martial]]></category>
		<category><![CDATA[career]]></category>
		<category><![CDATA[cheapskate]]></category>
		<category><![CDATA[customer]]></category>
		<category><![CDATA[deadbeat]]></category>
		<category><![CDATA[patronage]]></category>
		<category><![CDATA[payment]]></category>
		<category><![CDATA[reader]]></category>
		<category><![CDATA[writer]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=55221</guid>
		<description><![CDATA[Though so lengthy a book should your taste satisfy, You have asked me for more: but my household will cry For some food, and the usurer’s drained me quite dry; So reader &#8230; you see what I mean to imply? You are silent and don’t understand me? Good bye! [Quamvis tam longo possis satur esse [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Though so lengthy a book should your taste satisfy,<br />
You have asked me for more: but my household will cry<br />
<span class="tab">For some food, and the usurer’s drained me quite dry;<br />
So reader &#8230; you see what I mean to imply?<br />
<span class="tab">You are silent and don’t understand me? Good bye!</p>
<p><em>[Quamvis tam longo possis satur esse libello,<br />
Lector, adhuc a me disticha pauca petis.<br />
Sed Lupus usuram puerique diaria poscunt.<br />
Lector, solve. Taces dissimulasque? Vale.]</em></span></span></p>
<br><b>Martial</b> (AD c.39-c.103) Spanish Roman poet, satirist, epigrammatist [Marcus Valerius Martialis]<br><i>Epigrams [Epigrammata]</i>, Book 11, epigram 108 (11.108) (AD 96) [tr. Pott &#038; Wright (1921), &#8220;A Hint&#8221;] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/martialtwelveboo0000tran/page/368/mode/2up?q=%22cviii+a+hint%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

"To the Reader." (<a href="http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi1294.phi002.perseus-lat1:11.108">Source (Latin)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>With my long book thou well may'st glutted be,<br>
<span class="tab">Yet thou more epigrams exact'st of me:<br>
But Lupus calls for use, servants for pay,<br>
<span class="tab">Discharge them, reader. Now thou'st nought to say,<br>
Dissemblest, as my words thou could'st not spell.<br>
<span class="tab">No riddle thou'rt to me, reader, farewell.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Epigrams_of_Martial/LzXgAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA544">Killigrew</a> (1695)] </blockquote><br>

<blockquote>Although, reader, you may well be tired of so long a book, you still want a few more distichs from me. But Lupus demands his interest; and my copyists their wages. Pay, reader. You are silent; do you pretend not to hear? Then, goodbye.<br>
[tr. <a href="https://www.tertullian.org/fathers/martial_epigrams_book11.htm#:~:text=Although%2C%20reader%2C%20you%20may%20well%20be%20tired%20of%20so%20long%20a%20book%2C%20you%20still%20want%20a%20few%20more%20distichs%20from%20me.%20But%20Lupus%201%20demands%20his%20interest%3B%20and%20my%20copyists%20their%20wages.%20Pay%2C%20reader.%20You%20are%20silent%3B%20do%20you%20pretend%20not%20to%20hear%3F%20Then%2C%20goodbye.">Bohn's Classical</a> (1859)]</blockquote><br>

<blockquote>Although with so long a book you may well be sated, reader, yiou still ask for a few distichs from me. But Lupus requires his interest, and my slaves their rations. Reader, pay me. Do you say nothing, and pretend yuo don't understand? Good bye!<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Epigrams/RIxiAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22so%20long%20a%20book%22">Ker</a> (1919)]</blockquote><br>

<blockquote>Contented reader -- I had thought to say,<br>
<span class="tab">But something's wanting? Then perhaps you'll pay.<br>
My bailiff's broke, my lads for victuals cry;<br>
<span class="tab">What? Silent? Can't afford it? Then good-bye.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Martial_s_Epigrams/g35fAAAAMAAJ?gbpv=1&bsq=%22a%20postscript%22">Francis & Tatum</a> (1924), ep. 639,  "A Postscript"]</blockquote><br>

<blockquote>I should have thought you'd had your fill<br>
<span class="tab">By now -- this book's too long -- yet still<br>
You clamour for couplets. You forget,<br>
<span class="tab">My slaves need rations, I'm in debt,<br>
The interest's due ... Dear reader, pay<br>
<span class="tab">My creditors for me. Silent, eh?<br>
<span class="tab">The puzzled innocent? Good-day!<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/epigrams0000mart/page/158/mode/2up?q=%22had+your+fill%22">Michie</a> (1972)]</blockquote><br>

<blockquote>Reader, although you might well be satisfied with so long a little book, you ask me for a few couplets more. But Lupus demands his interest and the boys their rations. Pay up, reader. You say nothing and pretend not to hear? Good-bye.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/martialepigrams0003unse/page/86/mode/2up?q=%22Lupus+demands%22">Shackleton Bailey</a> (1993)]</blockquote><br>

<blockquote>Reader, so long a book should satisfy you,<br>
<span class="tab">yet still "a few more couplets," you reply.<br>
But boys want food and Lupus wants his interest.<br>
<span class="tab">Pay up! You're silent, playing deaf? Goodbye.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/selectedepigrams0000mart_b6d3/page/96/mode/2up?q=%22book+should+satisfy%22">McLean</a> (2014)]</blockquote><br>

<blockquote>A little book this long could satisfy your appetite, reader, but still you ask me for a few couplets more; but Lupus wants his interest, and my boys, their rations. Reader, clear my slate. Nothing to say? Pretending you're deaf? Get lost!<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Epigrams/AqHKBwAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&printsec=frontcover&bsq=%22you're%20deaf%22">Nisbet</a> (2015)]</blockquote><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/martial/55221/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">55221</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Martial -- Epigrams [Epigrammata], Book 11, epigram  62 (11.62) (AD 96) [tr. Wills (2007)]</title>
		<link>https://wist.info/martial/53415/</link>
		<comments>https://wist.info/martial/53415/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Jun 2022 18:09:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Martial]]></category>
		<category><![CDATA[payment]]></category>
		<category><![CDATA[sex]]></category>
		<category><![CDATA[value]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=53415</guid>
		<description><![CDATA[Sylvia never gives free lays. It&#8217;s never free &#8212; because she pays. [Lesbia se iurat gratis numquam esse fututam. Verum est. Cum futui vult, numerare solet.] (Source (Latin)). Alternate translations: Lesbia protests that no one has ever obtained her favours without payment. That is true; when she wants a lover, she herself pays. [tr. Bohn&#8217;s [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sylvia never gives free lays.<br />
It&#8217;s never free &#8212; because she pays.</p>
<p><em>[Lesbia se iurat gratis numquam esse fututam.<br />
Verum est. Cum futui vult, numerare solet.]</em></p>
<br><b>Martial</b> (AD c.39-c.103) Spanish Roman poet, satirist, epigrammatist [Marcus Valerius Martialis]<br><i>Epigrams [Epigrammata]</i>, Book 11, epigram  62 (11.62) (AD 96) [tr. Wills (2007)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Martial_s_Epigrams/13X80r3_zQIC?hl=en&gbpv=1&printsec=frontcover&bsq=%22free%20lays%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi1294.phi002.perseus-lat1:11.62">Source (Latin)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>Lesbia protests that no one has ever obtained her favours without payment.<br> 
That is true; when she wants a lover, she herself pays.<br>
[tr. <a href="https://www.tertullian.org/fathers/martial_epigrams_book11.htm#:~:text=Lesbia%20protests%20that%20no%20one%20has%20ever%20obtained%20her%20favours%20without%20payment.%20That%20is%20true%3B%20when%20she%20wants%20a%20lover%2C%20she%20herself%20pays.">Bohn's Classical</a> (1897)]</blockquote><br>

<blockquote>Lesbia swears she has never granted her favours without a price.<br> 
That is true: on those occasions she is wont herself to pay it.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Epigrams/RIxiAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22lesbia%20swears%22">Ker</a> (1919)]</blockquote><br>

<blockquote>She never gives herself for love? No doubt.<br>
She has to buy her loves or do without!<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/martialtwelveboo0000tran/page/356/mode/2up">Pott & Wright</a> (1921), "Bought Pleasures"]</blockquote><br>

<blockquote>Lesbia swears she's never been had<br>
<span class="tab">Gratis. That's true. You see:<br>
When she is in one of her amorous moods,<br>
<span class="tab">It's she who pays, not we.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/martialselectede0000unse/page/130/mode/2up?q=lesbia">Marcellino</a> (1968), ]</blockquote><br>

<blockquote>Lesbia claims she's never been laid<br>
Without good money being paid.<br>
That's true enough: when she's on fire<br>
She'll always pay the hose's hire.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Epigrams/vTKq7EFMBDoC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22lesbia%20claims%22&printsec=frontcover">Michie</a> (1972)]</blockquote><br>

<blockquote>Lesbia swears she's never been fucked for free.<br>
True, for when she wants it, she pays the fee.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Epigrams_of_Martial/fZWq0MP5XQUC?gbpv=1&bsq=%22lesbia%20swears%22">Pitt-Kethley</a> (1987)]</blockquote><br>

<blockquote>Lesbia swears she's never screwed for free.<br>
That's true, for when she's fucked, she pays the fee.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/literarycompanio0000unse_l6g1/page/32/mode/2up?q=martial">Pitt-Kethley</a> (1992)]</blockquote><br>

<blockquote>Lesbia swears that she has never been fucked free of charge. <br>
It's true. When she wants to be fucked, she is accustomed to pay cash.<br>
[tr. <a href="https://dokumen.pub/martial-epigrams-books-11-14-3-0674995295-9780674995291-k-4493753.html#:~:text=Lesbia%20swears%20that%20she%20has%20never%20been%20fucked%20free%20of%20charge.%20lt%27s%20true.%20When%20she%20wants%20to%20be%20fucked%2C%20she%20is%20accustomed%20to%20pay%20cash.">Shackleton-Bailey</a> (1993)]</blockquote><br>

<blockquote>She swears she never puts out for free.<br>
(Though she's the one who pays the fee.)<br>
[tr. Ericsson (1995)]</blockquote><br>

<blockquote>Lesbia swears she’s never been fucked for free.<br>
True. When she wants to be fucked, she has to pay.<br>
[tr. <a href="https://www.poetryintranslation.com/PITBR/Latin/Martial.php#anchor_Toc123799007">Kline</a> (2006), "On the Nail"]</blockquote><br>

<blockquote>Lesbia swears she never gives free lays.<br>
It's true: when she gets fucked, she always pays.<br>
[tr. <a href="https://books.google.ie/books?id=SQwwBQAAQBAJ&lpg=PR7&pg=PR7#v=snippet&q=%22lesbia%20swears%22&f=false">Kennelly</a> (2008)]</blockquote><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/martial/53415/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">53415</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Wooden, John -- They Call Me Coach, ch. 8, epigram (1972)</title>
		<link>https://wist.info/wooden-john/5019/</link>
		<comments>https://wist.info/wooden-john/5019/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 17 Oct 2005 19:44:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Wooden, John]]></category>
		<category><![CDATA[charity]]></category>
		<category><![CDATA[giving]]></category>
		<category><![CDATA[pay it forward]]></category>
		<category><![CDATA[payment]]></category>
		<category><![CDATA[perfection]]></category>
		<category><![CDATA[repay]]></category>
		<category><![CDATA[transaction]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=5019</guid>
		<description><![CDATA[You cannot live the perfect day without doing something for someone who will never be able to repay you.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>You cannot live the perfect day without doing something for someone who will never be able to repay you.</p>
<br><b>John Wooden</b> (1910-2010) American basketball player and coach<br><i>They Call Me Coach</i>, ch. 8, epigram (1972) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://books.google.com/books?id=sD-etTE0uAgC&dq=wooden+%22they+call+me+coach%22&focus=searchwithinvolume&q=%22perfect+day%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/wooden-john/5019/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">5019</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
