<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<!--  do not duplicate title bloginfo_rss('name'); wp_title_rss(); -->
<channel>

	<title>WIST Quotations</title>
	<atom:link href="https://wist.info/topic/plot/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://wist.info</link>
	<description>Wish I&#039;d Said That!</description>
	<lastBuildDate>Fri, 17 Apr 2026 22:39:47 +0000</lastBuildDate>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<language></language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/06/little-w-little-box-60x60.jpg</url>
	<title>plot &#8211; WIST Quotations</title>
	<link>https://wist.info</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://wist.info/topic/plot/feed/"/>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">43606282</site>		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Shakespeare, William -- Tempest, Act 2, sc. 1, l. 344ff (2.1.344-349) (1611)</title>
		<link>https://wist.info/shakespeare-william/78025/</link>
		<comments>https://wist.info/shakespeare-william/78025/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Jul 2025 17:31:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Shakespeare, William]]></category>
		<category><![CDATA[awakening]]></category>
		<category><![CDATA[awareness]]></category>
		<category><![CDATA[beware]]></category>
		<category><![CDATA[conspiracy]]></category>
		<category><![CDATA[danger]]></category>
		<category><![CDATA[plot]]></category>
		<category><![CDATA[sleeping]]></category>
		<category><![CDATA[wariness]]></category>
		<category><![CDATA[warning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=78025</guid>
		<description><![CDATA[ARIEL: While you here do snoring lie, Open-eyed conspiracy His time doth take. If of life you keep a care, Shake off slumber and beware. Awake, awake! Warning the sleeping Gonzalo of Antonio and Sebastian&#8217;s plot to kill Alonso.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p class="hangingindent">ARIEL:  While you here do snoring lie,<br />
Open-eyed conspiracy<br />
<span class="tab">His time doth take.<br />
If of life you keep a care,<br />
Shake off slumber and beware.<br />
<span class="tab">Awake, awake!</span></span></p>
<p></p>
<br><b>William Shakespeare</b> (1564-1616) English dramatist and poet<br><i>Tempest,</i> Act 2, sc. 1, l. 344ff (2.1.344-349) (1611) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.folger.edu/explore/shakespeares-works/the-tempest/read/#:~:text=While%C2%A0you%C2%A0here,Awake%2C%C2%A0awake!" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Warning the sleeping Gonzalo of Antonio and Sebastian's plot to kill Alonso.




						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/shakespeare-william/78025/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">78025</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Euripides -- Electra [Ἠλέκτρα], l.  966ff (c. 420 BC) [tr. @sentantiq (2020)]</title>
		<link>https://wist.info/euripides/74687/</link>
		<comments>https://wist.info/euripides/74687/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 11 Feb 2025 17:28:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Euripides]]></category>
		<category><![CDATA[killing]]></category>
		<category><![CDATA[mother]]></category>
		<category><![CDATA[murder]]></category>
		<category><![CDATA[plot]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=74687</guid>
		<description><![CDATA[ORESTES: What should we do? Should we kill our mother? [ὈΡΈΣΤΗΣ: τί δῆτα δρῶμεν; μητέρ᾿ ἦ φονεύσομεν.] The answer from Electra, of course, is yes &#8212; Clytemnestra is to be killed for her role in the murder of her late husband (and Electra and Oresthes&#8217; father), Agamemnon. They have already killed the other responsible party, [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>ORESTES:  What should we do? Should we kill our mother?</p>
<p>[ὈΡΈΣΤΗΣ: τί δῆτα δρῶμεν; μητέρ᾿ ἦ φονεύσομεν.]</p>
<br><b>Euripides</b> (485?-406? BC) Greek tragic dramatist<br><i>Electra</i> [Ἠλέκτρα], l.  966ff (c. 420 BC) [tr. @sentantiq (2020)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://sententiaeantiquae.com/2020/09/09/should-we-kill-our-mother-reading-euripides-electra-online/#:~:text=Euripides%2C%20Electra,%CE%BC%CE%B7%CF%84%E1%BD%B3%CF%81%E1%BE%BF%20%E1%BC%A6%20%CF%86%CE%BF%CE%BD%CE%B5%E1%BD%BB%CF%83%CE%BF%CE%BC%CE%B5%CE%BD%3B%E2%80%99" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

The answer from Electra, of course, is yes -- Clytemnestra is to be killed for her role in the murder of her late husband (and Electra and Oresthes' father), Agamemnon. They have already killed the other responsible party, her next husband, Aegisthus.<br><br>

(<a href="https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0095%3Acard%3D957#:~:text=%CF%84%CE%AF%20%CE%B4%E1%BF%86%CF%84%CE%B1%20%CE%B4%CF%81%E1%BF%B6%CE%BC%CE%B5%CE%BD%3B%20%CE%BC%CE%B7%CF%84%CE%AD%CF%81%E1%BE%BD%20%E1%BC%A6%20%CF%86%CE%BF%CE%BD%CE%B5%CF%8D%CF%83%CE%BF%CE%BC%CE%B5%CE%BD%3B">Source (Greek)</a>). Alternate translations: <br><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">What now remains <br>
For us to do, shall we with ruthless steel <br>
Pierce the maternal breast?<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/nineteentragedi02wodhgoog/page/292/mode/2up?q=%22What+%C2%AB0W+remains%22">Wodhull</a> (1809)] </blockquote><br>

<blockquote>What are we going to do? Shall we kill our mother?<br>
[tr. <a href="https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0096%3Acard%3D957#:~:text=What%20are%20we%20going%20to%20do%3F%20Shall%20we%20kill%20our%20mother%3F">Coleridge</a> (1891)]</blockquote><br>

<blockquote>What then shall we do? shall we murder our mother?<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_tragedies_of_Euripides_literally_tr/xdkNAAAAQAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22shall%20we%20murder%22">Buckley</a> (1892)] </blockquote><br>

<blockquote>What shall we do? -- our mother shall we slay?<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Tragedies_of_Euripides_(Way)/Electra#cite_ref-34:~:text=What%20shall%20we%20do%3F%E2%80%94our%20mother%20shall%20we%20slay%3F">Way</a> (1896)] </blockquote><br>

<blockquote>What would we with our mother? Didst thou say<br>
Kill her?<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Electra_(Murray)/Text#:~:text=What%20would%20we%20with%20our%20mother%3F%20Didst%20thou%20say%0AKill%20her%3F">Murray</a> (1905)] </blockquote><br>

<blockquote>What must we do to our mother? Slay her?<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/completegreekdr02oate/page/94/mode/2up?view=theater&q=%22what+must+we+do+to%22">Coleridge</a> (1938 ed.)]</blockquote><br>

<blockquote>What shall we do then? Slaughter our mother?<br>
[tr. <a href="https://bacchicstage.wordpress.com/euripides/elektra-aka-electra/#:~:text=What%20shall%20we%20do%20then%3F%20Slaughter%20our%20mother%3F">Theodoridis</a> (2006)] </blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">What are we going to do?<br>
Kill our mother?<br>
[tr. <a href="https://johnstoniatexts.x10host.com/euripides/electrahtml.html#:~:text=What%20are%20we%20going%20to%20do%3F%0AKill%20our%20mother%3F">Johnston</a> (2009)] </blockquote><br>

<blockquote>What shall we do? Can we really kill our mother?<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Greek_Plays/P5O5DAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22orestes%20what%20shall%20we%20do%22">Wilson</a> (2016)]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/euripides/74687/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">74687</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Addison, Joseph -- Cato, Act 1, sc. 3, l.  50ff (1713)</title>
		<link>https://wist.info/addison-joseph/68754/</link>
		<comments>https://wist.info/addison-joseph/68754/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 22 Apr 2024 19:32:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Addison, Joseph]]></category>
		<category><![CDATA[anxiety]]></category>
		<category><![CDATA[conspiracy]]></category>
		<category><![CDATA[danger]]></category>
		<category><![CDATA[destruction]]></category>
		<category><![CDATA[plan]]></category>
		<category><![CDATA[plot]]></category>
		<category><![CDATA[risk]]></category>
		<category><![CDATA[tension]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=68754</guid>
		<description><![CDATA[SEMPRONIUS: Oh! think what anxious moments pass between The birth of plots, and their last fatal periods, Oh! &#8217;tis a dreadful interval of time, Filled up with horror all, and big with death! Destruction hangs on every word we speak, On every thought, till the concluding stroke Determines all, and closes our design.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p class="hangingindent">SEMPRONIUS: Oh! think what anxious moments pass between<br />
The birth of plots, and their last fatal periods,<br />
Oh! &#8217;tis a dreadful interval of time,<br />
Filled up with horror all, and big with death!<br />
Destruction hangs on every word we speak,<br />
On every thought, till the concluding stroke<br />
Determines all, and closes our design.</p>
<p></p>
<br><b>Joseph Addison</b> (1672-1719) English essayist, poet, statesman<br><i>Cato</i>, Act 1, sc. 3, l.  50ff (1713) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://en.wikisource.org/wiki/Cato,_a_Tragedy/Act_I#:~:text=O%20think%20what%20anxious%20moments%20pass%20between" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/addison-joseph/68754/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">68754</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Virgil -- The Aeneid [Ænē̆is], Book  4, l. 124ff (4.124-128) [Juno] (29-19 BC) [tr. Mandelbaum (1971), l. 164ff]</title>
		<link>https://wist.info/virgil/54738/</link>
		<comments>https://wist.info/virgil/54738/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 13 Jul 2022 19:08:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Virgil]]></category>
		<category><![CDATA[conspiracy]]></category>
		<category><![CDATA[marriage]]></category>
		<category><![CDATA[plans]]></category>
		<category><![CDATA[plot]]></category>
		<category><![CDATA[scheme]]></category>
		<category><![CDATA[wedding]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=54738</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;Both Dido and the Trojan chief will reach their shelter in the same cave. I shall be there. And if I can rely on your goodwill, I shall unite the two in certain marriage And seal her as Aeneas&#8217; very own; and this shall be their wedding.&#8221; Cytherea said nothing to oppose the plan; she [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Both Dido and the Trojan chief will reach<br />
their shelter in the same cave. I shall be there.<br />
And if I can rely on your goodwill,<br />
I shall unite the two in certain marriage<br />
And seal her as Aeneas&#8217; very own;<br />
and this shall be their wedding.&#8221; Cytherea<br />
said nothing to oppose the plan; she granted<br />
what Juno wanted, smiling at its cunning.</p>
<p><em>[&#8220;Speluncam Dido dux et Troianus eandem<br />
devenient; adero, et, tua si mihi certa voluntas,<br />
conubio iungam stabili propriamque dicabo,<br />
hic hymenaeus erit.&#8221; &#8212; Non adversata petenti<br />
adnuit, atque dolis risit Cytherea repertis.]</em></p>
<br><b>Virgil</b> (70-19 BC) Roman poet [b. Publius Vergilius Maro; also Vergil]<br><i>The Aeneid [Ænē̆is]</i>, Book  4, l. 124ff (4.124-128) [Juno] (29-19 BC) [tr. Mandelbaum (1971), l. 164ff] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/aeneidofvirgil100virg/page/84/mode/2up?q=%22same+cave%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Juno, planning stratagems to isolate then marry Aeneas and Dido, and Venus (who's actually working for Jove) consenting to the shenanigans.<br><br> 

(<a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.02.0055%3Abook%3D4%3Acard%3D105#:~:text=speluncam%20Dido%20dux,Cytherea%20repertis.">Source (Latin)</a>). Alternate translations:<br><br>



<blockquote>The Trojan, and the Queen shall take one cave,<br>
I will be present, if thy aid I have.<br>
In wedlock firme I'le dedicate her thine.<br>
There, Hymen them in private shall combine.<br>
These faire proposalls Venus not denide,<br>
Smiling when she her cunning drift espide.<br>
[tr. <a href="https://quod.lib.umich.edu/e/eebo2/A65106.0001.001/1:6.4?rgn=div2;view=fulltext#:~:text=The%20Trojan%2C,cunning%20drift%20espide.">Ogilby</a> (1649)]</blockquote><br>




<blockquote>"One cave a grateful shelter shall afford<br>
To the fair princess and the Trojan lord.<br>
I will myself the bridal bed prepare,<br>
If you, to bless the nuptials, will be there:<br>
So shall their loves be crown'd with due delights,<br>
And Hymen shall be present at the rites."<br>
The Queen of Love consents, and closely smiles<br>
At her vain project, and discover'd wiles.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Aeneid_(Dryden)/Book_IV#:~:text=One%20cave%20a,and%20discover%27d%20wiles.">Dryden</a> (1697)]</blockquote><br>

<blockquote>Dido and the Trojan prince shall repair to the same cave: there will I be present, and, if I hav eyour firm consent, I will join them in the lasting bonds of wedlock, and consecrate her to be his for ever. The god of marriage will be there. Venus, without any opposition, agreed to her proposal, and smiled at the fraud she discovered.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Works_of_Virgil/GuFCAQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22repair%20to%20the%20same%22">Davidson/Buckley</a> (1854)]</blockquote><br>

<blockquote>While Dido and the Trojan king<br>
Chance to the self-same cave shall bring:<br>
And there myself, your will once known,<br>
Will make her his, and his alone.<br>
Thus shall they wed.' Love's queen assents:<br>
Smiles at the fraud, but not prevents.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Aeneid_(Conington_1866)/Book_4#:~:text=While%20Dido%20and%20the%20Trojan%20king%0AChance%20to%20the%20self%2Dsame%20cave%20shall%20bring%3A%0AAnd%20there%20myself%2C%20your%20will%20once%20known%2C%0AWill%20make%20her%20his%2C%20and%20his%20alone.%0AThus%20shall%20they%20wed.%27%20Love%27s%20queen%20assents%3A%0ASmiles%20at%20the%20fraud%2C%20but%20not%20prevents.">Conington</a> (1866)]</blockquote><br>

<blockquote>"Dido and the Trojan prince <br>
To the same cave for shelter will repair. <br>
I will be there, and, if thy will be mine, <br>
Will join them in firm wedlock, and declare <br>
Their union. There the nuptial rites shall be."<br>
Not adverse, Cytherea nods assent <br>
To her request, and smiles at the open fraud.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aeneidvirgiltra00crangoog/page/n129/mode/2up?q=%22shelter+will+repair%22">Cranch</a> (1872), l. 163ff]</blockquote><br>

<blockquote>"Dido and the Trojan captain shall take refuge in the same cavern. I will be there, and if thy goodwill is assured me, I will unite them in wedlock, and make her wholly his; here shall Hymen be present." The Cytherean gave ready assent to her request, and laughed at the wily invention.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/22456/pg22456-images.html#BOOK_FOURTH:~:text=Dido%20and%20the,the%20wily%20invention.">Mackail</a> (1885)]</blockquote><br>

<blockquote>"Then Dido and the Trojan lord on one same cave shall hap;<br>
I will be there, and if to me thy heart be stable grown,<br>
In wedlock will I join the two and deem her all his own:<br>
And there shall be their bridal God." Then Venus nought gainsaid,<br>
But, nodding yea, she smiled upon the snare before her laid.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/29358/pg29358-images.html#BOOK_IV:~:text=Then%20Dido%20and,before%20her%20laid.">Morris</a> (1900)]</blockquote><br>

<blockquote>"One cave shall screen both lovers in that hour.<br>
There will I be, if thou approve, meanwhile<br>
And make her his in wedlock. Hymen's power<br>
Shall seal the rite." -- Not adverse, with a smile<br>
Sweet Venus nods assent, and gladdens at the guile.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/18466/pg18466-images.html#:~:text=One%20cave%20shall,at%20the%20guile.">Taylor</a> (1907), st. 16, l. 140ff]</blockquote><br>

<blockquote>"... While Dido and her hero out of Troy<br>
to the same cavern fly. My auspices<br>
I will declare -- if thou alike wilt bless;<br>
and yield her in true wedlock for his bride.<br>
Such shall their spousal be!" To Juno's will<br>
Cythera's Queen inclined assenting brow,<br>
and laughed such guile to see.<br>
[tr. <a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.02.0054%3Abook%3D4%3Acard%3D105#:~:text=while%20Dido%20and%20her%20hero%20out%20of%20Troy%0Ato%20the%20same%20cavern%20fly.%20My%20auspices%0AI%20will%20declare%E2%80%94if%20thou%20alike%20wilt%20bless%3B%0Aand%20yield%20her%20in%20true%20wedlock%20for%20his%20bride.%0ASuch%20shall%20their%20spousal%20be!%E2%80%9D%20To%20Juno%27s%20will%0ACythera%27s%20Queen%20inclined%20assenting%20brow%2C%0Aand%20laughed%20such%20guile%20to%20see.">Williams</a> (1910)]</blockquote><br>

<blockquote>"To the same cave shall come Dido and the Trojan chief. I will be there and, if certain of thy goodwill, will link them in sure wedlock, sealing her for his own ; this shall be their bridal!" Yielding to her suit, the Cytherean gave assent and smiled at the guile discovered.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/L063NVirgilIEcloguesGeorgicsAeneid16/page/n411/mode/2up?q=%22same+cave%22">Fairclough</a> (1916)]</blockquote><br>

<blockquote>"And Dido and the Trojan come for shelter<br>
To the same cave. I will be there and join them<br>
In lasting wedlock; she will be his own,<br>
His bride, forever; this will be their marriage."<br>
Venus assented, smiling, not ungracious --<br>
The trick was in the open.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/61596/pg61596-images.html#BOOK_IV:~:text=And%20Dido%20and,in%20the%20open.">Humphries</a> (1951)]</blockquote><br>

<blockquote>But Dido and lord Aeneas, finding their way to the same cave,<br>
Shall meet. I'll be there: and if I may rely on your goodwill,<br>
There I shall join them in lasting marriage, and seal her his,<br>
With Hymen present in person.  Venus made no opposition<br>
To Juno's request, though she smiled at the ingenuity of it.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aenei00virg/page/84/mode/2up?q=%22the+same+cave%22">Day Lewis</a> (1952)] </blockquote><br>

<blockquote>"As Dido and the Trojan captain come<br>
To one same cavern, I shall be on hand,<br>
and if I can be certain you are willing,<br>
There I shall marry them and call her his.<br>
A wedding, this will be." Then Cytherea,<br>
Not disinclined, nodded to Juno's plea,<br>
And smiled at the stratagem now given away.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aeneid00virg/page/100/mode/2up?q=%22one+same+cavern%22">Fitzgerald</a> (1981), l. 173ff] </blockquote><br>

<blockquote>"Dido and the leader of the Trojans will both take refuge in the same cave. I shall be there, and if your settled will is with me in this, I shall join them in lasting marriage and make her his. This will be their wedding." This was what Juno asked, and Venus of Cythera did not refuse her but nodded in assent. She saw through the deception and laughed.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aeneidvirg00virg/page/84/mode/2up?q=%22both+take+refuge%22">West</a> (1990)]</blockquote><br>



<blockquote>Dido and the Trojan leader will reach the same cave.<br>
I’ll be there, and if I’m assured of your good will,<br>
I’ll join them firmly in marriage, and speak for her as his own:<br>
this will be their wedding-night.” Not opposed to what she wanted,<br>
Venus agreed, and smiled to herself at the deceit she’d found.<br>
[tr. <a href="https://www.poetryintranslation.com/PITBR/Latin/VirgilAeneidIV.php#anchor_Toc342017:~:text=Dido%20and%20the,deceit%20she%E2%80%99d%20found.">Kline</a> (2002)]</blockquote><br>



<blockquote>"And Dido and Troy’s commander will make their way<br>
to the same cave for shelter. And I’ll be there,<br>
if I can count on your own good will in this --<br>
I’ll bind them in lasting marriage, make them one.<br>
Their wedding it will be!” So Juno appealed<br>
and Venus did not oppose her, nodding in assent<br>
and smiling at all the guile she saw through ...<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Aeneid/okrFGPoJb6cC?hl=en&gbpv=1&printsec=frontcover&bsq=%22commander%20will%20make%22">Fagles</a> (2006)]</blockquote><br>

<blockquote>"But Dido and the Trojan prince will come to the same cave. <br>
I'll be there, and if you're sure you want this, <br>
I'll join them in a stable marriage; she'll be his. <br>
This will be their wedding." <br>
Venus, smiling at the trick's transparency, agreed to this request.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Aeneid/FioVEAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&printsec=frontcover&bsq=%22dido%20and%20the%20trojan%20prince%22">Bartsch</a> (2021)]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/virgil/54738/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">54738</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Maugham, W. Somerset -- The Summing Up, ch. 59 (1938)</title>
		<link>https://wist.info/maugham-william-somerset/50678/</link>
		<comments>https://wist.info/maugham-william-somerset/50678/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 05 Jan 2022 15:29:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Maugham, W. Somerset]]></category>
		<category><![CDATA[author]]></category>
		<category><![CDATA[direction]]></category>
		<category><![CDATA[manipulation]]></category>
		<category><![CDATA[plot]]></category>
		<category><![CDATA[reader]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=50678</guid>
		<description><![CDATA[The author always loads his dice, but he must never let the reader see that he has done so. On using plot to direct the reader&#8217;s interest.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The author always loads his dice, but he must never let the reader see that he has done so. </p>
<br><b>W. Somerset Maugham</b> (1874-1965) English novelist and playwright [William Somerset Maugham]<br><i>The Summing Up</i>, ch. 59 (1938) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Summing_Up/UW9z5gESfAkC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22loads%20his%20dice%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

On using plot to direct the reader's interest.						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/maugham-william-somerset/50678/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">50678</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Homer -- The Odyssey [Ὀδύσσεια], Book 13, l. 386ff (13.386) [Odysseus] (c. 700 BC) [tr. Fagles (1996)]</title>
		<link>https://wist.info/homer/49177/</link>
		<comments>https://wist.info/homer/49177/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 13 Oct 2021 18:04:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Homer]]></category>
		<category><![CDATA[ally]]></category>
		<category><![CDATA[battle]]></category>
		<category><![CDATA[divine favor]]></category>
		<category><![CDATA[divine intervention]]></category>
		<category><![CDATA[enthusiasm]]></category>
		<category><![CDATA[plan]]></category>
		<category><![CDATA[plot]]></category>
		<category><![CDATA[scheme]]></category>
		<category><![CDATA[vengeance]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=49177</guid>
		<description><![CDATA[Come, weave us a scheme so I can pay them back! Stand beside me, Athena, fire me with daring, fierce as the day we ripped Troy&#8217;s glittering crown of towers down. Stand by me &#8212; furious now as then, my bright-eyed one &#8212; and I would fight three hundred men, great goddess, with you to [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Come, weave us a scheme so I can pay them back!<br />
Stand beside me, Athena, fire me with daring, fierce<br />
as the day we ripped Troy&#8217;s glittering crown of towers down.<br />
Stand by me &#8212; furious now as then, my bright-eyed one &#8212;<br />
and I would fight three hundred men, great goddess,<br />
with you to brace me, comrade-in-arms in battle!</p>
<p>[ἀλλ᾽ ἄγε μῆτιν ὕφηνον, ὅπως ἀποτίσομαι αὐτούς:<br />
πὰρ δέ μοι αὐτὴ στῆθι, μένος πολυθαρσὲς ἐνεῖσα,<br />
οἷον ὅτε Τροίης λύομεν λιπαρὰ κρήδεμνα.<br />
αἴ κέ μοι ὣς μεμαυῖα παρασταίης, γλαυκῶπι,<br />
καί κε τριηκοσίοισιν ἐγὼν ἄνδρεσσι μαχοίμην<br />
σὺν σοί, πότνα θεά, ὅτε μοι πρόφρασσ᾽ ἐπαρήγοις]</p>
<br><b>Homer</b> (fl. 7th-8th C. BC) Greek author<br><i>The Odyssey</i> [Ὀδύσσεια], Book 13, l. 386ff (13.386) [Odysseus] (c. 700 BC) [tr. Fagles (1996)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/stream/pdfy-T2WaiIPwOMJF1pR3/Homer-The-Odyssey-Fagles_djvu.txt#:~:text=Come%2C%20weave%20us,arms%20in%20battle!" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0135%3Abook%3D13%3Acard%3D366#:~:text=%E1%BC%80%CE%BB%CE%BB%E1%BE%BD%20%E1%BC%84%CE%B3%CE%B5%20%CE%BC%E1%BF%86%CF%84%CE%B9%CE%BD,%CE%BC%CE%BF%CE%B9%20%CF%80%CF%81%CF%8C%CF%86%CF%81%CE%B1%CF%83%CF%83%E1%BE%BD%20%E1%BC%90%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%AE%CE%B3%CE%BF%CE%B9%CF%82">Source (Greek)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>Advise then means to the reveng’d events<br>
We both resolve on. Be thyself so kind<br>
To stand close to me, and but such a mind<br>
Breathe in my bosom, as when th’ Ilion tow’rs<br>
We tore in cinders. O if equal pow’rs<br>
Thou wouldst enflame amidst my nerves as then,<br>
I could encounter with three hundred men,<br>
Thy only self, great Goddess, had to friend,<br>
In those brave ardors thou wert wont t’ extend!<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/files/48895/48895-h/48895-h.htm#:~:text=Advise%20then%20means,wont%20t%E2%80%99%20extend!%E2%80%9D">Chapman</a> (1616)]</blockquote><br>

<blockquote>But now, O Pallas, find out some device,<br>
How of the suitors best I may be rid,<br>
And by me stand, inspiring courage stout,<br>
As when we pull’d Troy’s head-gear off her head.<br>
For then to master them I should not doubt,<br>
Three hundred though they were.<br>
[tr. <a href="https://oll.libertyfund.org/title/hobbes-the-english-works-vol-x-iliad-and-odyssey#:~:text=But%20now%2C%20O%20Pallas%2C%20find%20out%20some%20device%2C">Hobbes</a> (1675), l. 347ff]</blockquote><br>

<blockquote>Vouchsafe the means of vengeance to debate,<br>
And plan with all thy arts the scene of fate.<br>
Then, then be present, and my soul inspire,<br>
As when we wrapp'd Troy's heaven-built walls in fire.<br>
Though leagued against me hundred heroes stand.<br>
Hundreds shall fall, if Pallas aid my hand.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Odyssey_(Pope)/Book_XIII#:~:text=Vouchsafe%20the%20means%20of%20vengeance%20to%20debate%2C">Pope</a> (1725)]</blockquote><br>

<blockquote>Come then -- Devise the means; teach me, thyself,<br>
The way to vengeance, and my soul inspire<br>
With daring fortitude, as when we loos’d<br>
Her radiant frontlet from the brows of Troy.<br>
Would’st thou with equal zeal, O Pallas! aid<br>
Thy servant here, I would encounter thrice<br>
An hundred enemies, let me but perceive<br>
Thy dread divinity my prompt ally.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/files/24269/24269-h/24269-h.htm#:~:text=Come%20then%E2%80%94Devise,my%20prompt%20ally.">Cowper</a> (1792), l. 466]</blockquote><br>

<blockquote>Come, weave me counsel neither void nor vain,<br>
That red vengeance reap till not a man remain!<br>
But stand thou near, and such bold strength inspire<br>
As when we loosed the shining tiars of Troy.<br>
If thou stand near me to inbreathe like fire,<br>
Then with three hundred could I fight with joy!<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Odyssey_tr_into_Engl_verse_by_P_S_Wo/TYMCAAAAQAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=odyssey%20worsley&pg=PA19&printsec=frontcover&bsq=%22weave%20me%20%20counsel%22">Worsley</a> (1861), st. 49-50]</blockquote><br>

<blockquote>Come! weave some plan for my revenge upon them!<br>
Stand by me fast, and inspire with daring courage,<br>
As when from Troy we loosed her glittering tire.<br>
If thou, Eyebright! thus breathing fire stand by me,<br>
I fain would fight 'gainst e'en three hundred men --<br>
With thee, dread goddess, close at hand to aid me!<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/A_Nearly_Literal_Translation_of_Homer_s/44YXAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA230&printsec=frontcover&bsq=%22weave%20some%20plan%22">Bigge-Wither</a> (1869)]</blockquote><br>

<blockquote>Now let thy mind<br>
The plot contrive which on that hateful crew<br>
May all my vengeance wreak -- and then do thou<br>
Thyself beside me stand, and in my soul<br>
Such dauntless valor rouse as in me wrought<br>
When we the crested pride of Ilion's tow'rs <br>
Cast down in overthrow. If, in that hour,<br>
O, azure-eyed! thou would'st but at my side<br>
Thy presence grant, I, with three hundred men,<br>
By thy prompt succor champion'd to the fight,<br>
Would thou stood'st by, in conflict would engage.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Odyssey_of_Homer/GcQzAQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22the%20plot%20contrive%22&pg=PA21&printsec=frontcover">Musgrave</a> (1869), l. 614ff]</blockquote><br>

<blockquote>Come then, weave some counsel whereby I may requite them; and thyself stand by me, and put great boldness of spirit within me, even as in the day when we loosed the shining coronal of Troy. If but thou wouldest stand by me with such eagerness, thou grey-eyed goddess, I would war even with three hundred men, with thee my lady and goddess, if thou of thy grace didst succour me the while.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/files/1728/1728-h/1728-h.htm#:~:text=Come%20then%2C%20weave,me%20the%20while.">Butcher/Lang</a> (1879)]</blockquote><br>

<blockquote>But I prithee weave and devise it how of these avenged I may be;<br>
And stand by me thyself and set in me that heart for the battle-joy<br>
As wherewith we loosed aforetime the shining coif of Troy.<br>
If thou stand beside me, O Grey-eyed, as battle-glad as then,<br>
Forsooth would I hold the battle 'gainst thrice an hundred men,<br>
With thee, O worshipped Goddess, so kind to bear me aid.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Odyssey_of_Homer/VwcOAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA245&printsec=frontcover&bsq=%22prithee%20weave%20and%20devise%22">Morris</a> (1887)]</blockquote><br>

<blockquote>Come then, and frame a plot for me to win revenge. And do you stand beside me, inspiring hardy courage, even so as when we tore the shining crown from Troy. If you would stand as stoutly by me, clear-eyed one, then I would face three hundred men, mat4ed with you, dread goddess, with you for my strong aid.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Odyssey/KYlBAQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA211&printsec=frontcover&bsq=%22frame%20a%20plot%22">Palmer</a> (1891)]</blockquote><br>

<blockquote>Advise me how I shall best avenge myself. Stand by my side and put your courage into my heart as on the day when we loosed Troy's fair diadem from her brow. Help me now as you did then, and I will fight three hundred men, if you, goddess, will be with me.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Odyssey_(Butler)/Book_XIII#:~:text=Advise%20me%20how%20I%20shall%20best%20avenge%20myself.%20Stand%20by%20my%20side%20and%20put%20your%20courage%20into%20my%20heart%20as%20on%20the%20day%20when%20we%20loosed%20Troy%27s%20fair%20diadem%20from%20her%20brow.%20Help%20me%20now%20as%20you%20did%20then%2C%20and%20I%20will%20fight%20three%20hundred%20men%2C%20if%20you%2C%20goddess%2C%20will%20be%20with%20me.">Butler</a> (1898)]</blockquote><br>

<blockquote>But come, weave some plan by which I may requite them; and stand thyself by my side, and endue me with dauntless courage, even as when we loosed the bright diadem of Troy. Wouldest thou but stand by my side, thou flashing-eyed one, as eager as thou wast then, I would fight even against three hundred men, with thee, mighty goddess, if with a ready heart thou wouldest give me aid.<br>
[tr. <a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0136%3Abook%3D13%3Acard%3D366#:~:text=But%20come%2C%20weave,give%20me%20aid.">Murray</a> (1919)]</blockquote><br>

<blockquote>Wherefore extend your bounty and disclose how I may avenge myself upon these suitors. Stand by me, Mistress, fanning my valorous rage as on the day we despoiled shining Troy of its pride of towers. With your countenance, august One, I would fight three hundred men together: only buoy me up with your judicious aid, O wise-eyed Goddess.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Odyssey/qhQAywOYz10C?hl=en&gbpv=1&pg=PA239&printsec=frontcover&bsq=%22extend%20your%20bounty%22">Lawrence</a> (1932)]</blockquote><br>

<blockquote>I beseech you to think of some way by which I could pay these miscreants out. And take your stand at my side, filling me with the spirit that dares all, as you did on the day when we pulled down Troy’s shining diadem of towers. Ah, Lady of the bright eyes, if only you would aid me with such vehemence as you did then, I could fight against three hundred, with you beside me, sovran goddess, and with your whole-hearted help to count on!<br>
[tr. <a href="https://archive.org/stream/TheOdyssey/TheOdyssey_djvu.txt#:~:text=I%20beseech%20you%20to%20think,hearted%20help%20to%20count%20on!">Rieu</a> (1946)]</blockquote><br>

<blockquote>Weave me a way to pay them back! And you, too,<br>
take your place with me, breathe valor in me<br>
the way you did that night when we Akhaians<br>
unbound the bright veil from the brow of Troy!<br>
O grey-eyed one, fire my heart and brace me!<br>
I'll take on fighting men three hundred strong<br>
if you fight at my  back, immortal lady!<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Odyssey/bafQVqR6O5kC?hl=en&gbpv=1&pg=PT280&printsec=frontcover&bsq=%22weave%20me%20a%20way%22">Fitzgerald</a> (1961)]</blockquote><br>

<blockquote>Come then, weave the design, the way I shall take my vengeance <br>
upon them; stand beside me, inspire me with strength and courage, <br>
as when together we brought down Troy's shining coronal. <br>
For if in your fury, O gray-eyed goddess, you stood beside me,<br> 
I would fight, lady and goddess, with your help against three hundred v
men if you, freely and in full heart, would help me.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/stream/hmril/The%20Odyssey%20of%20Homer%2C%20translated%20by%20Richmond%20Lattimore_djvu.txt#:~:text=Come%20then%2C%20weave,would%20help%20me.">Lattimore</a> (1965)]</blockquote><br>

<blockquote>Come, goddess, weave some plan<br>
that lets me punish them. Stand at my side;<br>
give me the gift of courage, as you did<br>
when we tore loose Troy's gleaming diadem.<br>
Were you, just as impetuous as then,<br>
to stand beside me, gray-eyed goddess, I<br>
could face even three hundred enemies:<br>
I need your ready heart; I need your help.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Odyssey_of_Homer/ORyo8qAA-CQC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22weave%20some%20plan%22&pg=PA268&printsec=frontcover">Mandelbaum</a> (1990)]</blockquote><br>

<blockquote>Weave a plan so I can pay them back!<br>
And stand by me yourself, give me the spirit I had<br>
When we ripped down Troy's shining towers!<br>
With you at my side, you reyes glinting<br>
And your mind focused on battle -- I would take on <br>
Three hundred men if your power were with me.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Odyssey/yIFAC9r4NW0C?hl=en&gbpv=1&pg=PA204&printsec=frontcover&bsq=%22weave%20a%20plan%22">Lombardo</a> (2000), l. 401ff]</blockquote><br>

<blockquote>But come, devise some ingenious scheme to punish these miscreants. And take your stand at my side, filling me with the spirit that dares all, as you did on the day when we pulled down Troy's shining diadem of towers. Ah, Lady of the Bright Eyes, if only you would waid me with such eagerness as you did then, I could fight against three hundred, with you beside me, gracious goddess, with your whole-hearted support to count on.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Odyssey/U2Jovv1NuMsC?hl=en&gbpv=1&pg=PT4&printsec=frontcover&bsq=%22devise%20me%20some%20ingenious%22">DCH Rieu</a> (2002)]</blockquote><br>

<blockquote>So come now, weave me a scheme of revenge upon these men, and yourself stand by my side, fill me with strength and daring, as when we undid the bright diadem of Troy! Were you, grey-eyed goddess, beside me, hot to fight, I'd take on, with you, three hundred warriors, O my sovereign goddess, given your free and ready support.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Odyssey/BUFJDwAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PR1&printsec=frontcover&bsq=weave%20me%20a%20scheme">Green</a> (2018)]</blockquote><br>

<blockquote>Come, weave a plan so I can pay them back.<br>
Stand in person by my side, and fill me<br>
with indomitable courage, as you did<br>
when we loosed the bright diadem of Troy.<br>
I pray, goddess with the glittering eyes,<br>
that you are with me now as eagerly<br>
as you were then. If so, then I would fight<br>
three hundred men, if you, mighty goddess,<br>
in your heart are willing to assist me.<br>
[tr. <a href="http://johnstoniatexts.x10host.com/homer/odyssey13html.html#:~:text=Come%2C%20weave%20a,to%20assist%20me.">Johnston</a> (2019), l. 473ff]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/homer/49177/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">49177</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Richardson, James -- &#8220;Vectors: 56 Aphorisms and Ten-second Essays,&#8221; Michigan Quarterly Review, # 25 (Spring 1999)</title>
		<link>https://wist.info/richardson-james/49162/</link>
		<comments>https://wist.info/richardson-james/49162/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Oct 2021 14:24:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Richardson, James]]></category>
		<category><![CDATA[characters]]></category>
		<category><![CDATA[plot]]></category>
		<category><![CDATA[puzzle]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=49162</guid>
		<description><![CDATA[Writing a book is like doing a huge jigsaw puzzle, unendurably slow at first, almost self-propelled at the end. Actually, it&#8217;s more like doing a puzzle from a box in which several puzzles have been mixed. Starting out, you can&#8217;t tell whether a piece belongs to the puzzle at hand, or one you&#8217;ve already done, [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Writing a book is like doing a huge jigsaw puzzle, unendurably slow at first, almost self-propelled at the end. Actually, it&#8217;s more like doing a puzzle from a box in which several puzzles have been mixed. Starting out, you can&#8217;t tell whether a piece belongs to the puzzle at hand, or one you&#8217;ve already done, or will do in ten years, or will never do.</p>
<br><b>James Richardson</b> (b. 1950) American poet<br>&#8220;Vectors: 56 Aphorisms and Ten-second Essays,&#8221; <i>Michigan Quarterly Review</i>, # 25 (Spring 1999) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="http://hdl.handle.net/2027/spo.act2080.0038.210" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/richardson-james/49162/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">49162</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Hofstadter, Richard -- &#8220;The Paranoid Style in American Politics,&#8221; Herbert Spencer Lecture, Oxford (Nov 1963)</title>
		<link>https://wist.info/hofstadter-richard/44954/</link>
		<comments>https://wist.info/hofstadter-richard/44954/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 06 Jan 2021 16:44:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Hofstadter, Richard]]></category>
		<category><![CDATA[conspiracy]]></category>
		<category><![CDATA[conspiracy theory]]></category>
		<category><![CDATA[history]]></category>
		<category><![CDATA[military]]></category>
		<category><![CDATA[paranoia]]></category>
		<category><![CDATA[plot]]></category>
		<category><![CDATA[warfare]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=44954</guid>
		<description><![CDATA[Any historian of warfare knows it is in good part a comedy of errors and a museum of incompetence; but if for every error and every act of incompetence one can substitute an act of treason, many points of fascinating interpretation are open to the paranoid imagination. In the end, the real mystery, for one [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Any historian of warfare knows it is in good part a comedy of errors and a museum of incompetence; but if for every error and every act of incompetence one can substitute an act of treason, many points of fascinating interpretation are open to the paranoid imagination. In the end, the real mystery, for one who reads the primary works of paranoid scholarship, is not how the United States has been brought to its present dangerous position but how it has managed to survive at all.</p>
<br><b>Richard Hofstadter</b> (1916-1970) American historian and intellectual <br>&#8220;The Paranoid Style in American Politics,&#8221; Herbert Spencer Lecture, Oxford (Nov 1963) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Paranoid_Style_in_American_Politics/XcLSoljnmBcC?hl=en&gbpv=1&pg=PR2&printsec=frontcover&bsq=%22historian%20of%20warfare%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

<a href="http://harpers.org/archive/1964/11/the-paranoid-style-in-american-politics/">Reprinted</a> in Harpers (Nov 1964). 
 

						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/hofstadter-richard/44954/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">44954</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Twain, Mark -- The Adventures of Huckleberry Finn, &#8220;Notice&#8221; (1884)</title>
		<link>https://wist.info/twain-mark/38605/</link>
		<comments>https://wist.info/twain-mark/38605/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Apr 2018 15:49:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Twain, Mark]]></category>
		<category><![CDATA[entertainment]]></category>
		<category><![CDATA[meaning]]></category>
		<category><![CDATA[meme]]></category>
		<category><![CDATA[moral]]></category>
		<category><![CDATA[motive]]></category>
		<category><![CDATA[plot]]></category>
		<category><![CDATA[seriousness]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=38605</guid>
		<description><![CDATA[Persons attempting to find a motive in this narrative will be prosecuted; persons attempting to find a moral in it will be banished; persons attempting to find a plot in it will be shot. &#8212; By Order of the Author]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Persons attempting to find a motive in this narrative will be prosecuted; persons attempting to find a moral in it will be banished; persons attempting to find a plot in it will be shot.<br />
&#8212; By Order of the Author</p>
<p><a href="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2018/04/Twain-notice-persons-attempting-find-motive-narrative-prosecuted-wist_info-quote.png"><img alt="" fetchpriority="high" decoding="async" src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2018/04/Twain-notice-persons-attempting-find-motive-narrative-prosecuted-wist_info-quote-1024x555.png" alt="" width="640" height="347" class="aligncenter size-large wp-image-38609" srcset="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2018/04/Twain-notice-persons-attempting-find-motive-narrative-prosecuted-wist_info-quote-1024x555.png 1024w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2018/04/Twain-notice-persons-attempting-find-motive-narrative-prosecuted-wist_info-quote-300x163.png 300w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2018/04/Twain-notice-persons-attempting-find-motive-narrative-prosecuted-wist_info-quote-768x416.png 768w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2018/04/Twain-notice-persons-attempting-find-motive-narrative-prosecuted-wist_info-quote.png 1210w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></a></p>
<br><b>Mark Twain</b> (1835-1910) American writer [pseud. of Samuel Clemens]<br><i>The Adventures of Huckleberry Finn</i>, &#8220;Notice&#8221; (1884) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://books.google.com/books?id=LzxBAwAAQBAJ&lpg=PP1&dq=twain%20%22huckleberry%20finn%22&pg=PT31#v=onepage&q=notice&f=false" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/twain-mark/38605/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">38605</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Brust, Steven -- The Phoenix Guards (1991)</title>
		<link>https://wist.info/brust-steven/35489/</link>
		<comments>https://wist.info/brust-steven/35489/#respond</comments>
		<pubDate>Sat, 29 Oct 2016 04:44:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Brust, Steven]]></category>
		<category><![CDATA[complication]]></category>
		<category><![CDATA[plot]]></category>
		<category><![CDATA[story]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=35489</guid>
		<description><![CDATA[Chapter the Eleventh: In Which the Plot, Behaving in Much the Manner Of a Soup to which Corn Starch Has been Added, Begins, at Last, to Thicken]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Chapter the Eleventh: In Which the Plot, Behaving in Much the Manner Of a Soup to which Corn Starch Has been Added, Begins, at Last, to Thicken</p>
<br><b>Steven Brust</b> (b. 1955) American writer, systems programmer<br><i>The Phoenix Guards</i> (1991) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/brust-steven/35489/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">35489</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Quarles, Francis -- Respice Finem, Epigram (1635)</title>
		<link>https://wist.info/quarles-francis/33997/</link>
		<comments>https://wist.info/quarles-francis/33997/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 31 May 2016 14:02:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Quarles, Francis]]></category>
		<category><![CDATA[change]]></category>
		<category><![CDATA[judgment]]></category>
		<category><![CDATA[life]]></category>
		<category><![CDATA[opportunity]]></category>
		<category><![CDATA[plot]]></category>
		<category><![CDATA[redemption]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=33997</guid>
		<description><![CDATA[My soul, sit thou a patient looker-on; Judge not the play before the play is done: Her plot hath many changes; every day Speaks a new scene; the last act crowns the play.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>My soul, sit thou a patient looker-on;<br />
Judge not the play before the play is done:<br />
Her plot hath many changes; every day<br />
Speaks a new scene; the last act crowns the play.</p>
<br><b>Francis Quarles</b> (1592-1644) English poet<br><i>Respice Finem</i>, Epigram (1635) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/quarles-francis/33997/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">33997</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Rusk, Dean -- Speech, American Bar Assoc., Atlanta (22 Oct 1964)</title>
		<link>https://wist.info/rusk-dean/31113/</link>
		<comments>https://wist.info/rusk-dean/31113/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Oct 2015 14:08:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Rusk, Dean]]></category>
		<category><![CDATA[conspiracy]]></category>
		<category><![CDATA[diplomacy]]></category>
		<category><![CDATA[foreign affairs]]></category>
		<category><![CDATA[foreign policy]]></category>
		<category><![CDATA[plot]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=31113</guid>
		<description><![CDATA[Physicists and astronomers see their own implications in the world being round, but to me it means that only one-third of the world is asleep at any given time and the other two-thirds is up to something.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Physicists and astronomers see their own implications in the world being round, but to me it means that only one-third of the world is asleep at any given time and the other two-thirds is up to something.</p>
<br><b>Dean Rusk</b> (1909-1994) American politician and diplomat<br>Speech, American Bar Assoc., Atlanta (22 Oct 1964) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/rusk-dean/31113/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">31113</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Polybius -- Histories, 9.12 [tr. Paton (1925)]</title>
		<link>https://wist.info/polybius/27068/</link>
		<comments>https://wist.info/polybius/27068/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Oct 2014 12:44:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Polybius]]></category>
		<category><![CDATA[covert]]></category>
		<category><![CDATA[force]]></category>
		<category><![CDATA[opportunity]]></category>
		<category><![CDATA[plan]]></category>
		<category><![CDATA[plot]]></category>
		<category><![CDATA[stratagem]]></category>
		<category><![CDATA[strategy]]></category>
		<category><![CDATA[trick]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=27068</guid>
		<description><![CDATA[In military operations what is done openly and by force is much less than what is done by stratagem and the use of opportunity.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>In military operations what is done openly and by force is much less than what is done by stratagem and the use of opportunity.</p>
<br><b>Polybius</b> (203?-120 BC) Greek historian<br><i>Histories</i>, 9.12 [tr. Paton (1925)] 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/polybius/27068/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">27068</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Pratchett, Terry -- Discworld No. 10, Moving Pictures (1990)</title>
		<link>https://wist.info/pratchett-terry/5702/</link>
		<comments>https://wist.info/pratchett-terry/5702/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 10:58:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pratchett, Terry]]></category>
		<category><![CDATA[confusion]]></category>
		<category><![CDATA[discernment]]></category>
		<category><![CDATA[film]]></category>
		<category><![CDATA[life]]></category>
		<category><![CDATA[meaning of life]]></category>
		<category><![CDATA[movie]]></category>
		<category><![CDATA[mystery]]></category>
		<category><![CDATA[obscurity]]></category>
		<category><![CDATA[plot]]></category>
		<category><![CDATA[story]]></category>
		<category><![CDATA[understanding]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=5702</guid>
		<description><![CDATA[The whole of life is just like watching a [film], he thought. Only it&#8217;s as though you always get in ten minutes after the big picture has started, and no one will tell you the plot, so you have to work it all out yourself from the clues. And you never, never get a chance [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The whole of life is just like watching a [film], he thought. Only it&#8217;s as though you always get in ten minutes after the big picture has started, and no one will tell you the plot, so you have to work it all out yourself from the clues. And you never, never get a chance to stay in your seat for the second house.</p>
<br><b>Terry Pratchett</b> (1948-2015) English author<br>Discworld No. 10, <i>Moving Pictures</i> (1990) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/movingpicturesno0000prat/page/238/mode/2up?q=%22big+picture+has+started%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/pratchett-terry/5702/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">5702</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>~Other -- Robert J. Hanlon, &#8220;Hanlon&#8217;s Razor,&#8221; Murphy&#8217;s Law, Book Two (ed. A. Bloch) (1980)</title>
		<link>https://wist.info/other/4285/</link>
		<comments>https://wist.info/other/4285/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 16:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[~Other]]></category>
		<category><![CDATA[conspiracy]]></category>
		<category><![CDATA[evil]]></category>
		<category><![CDATA[idiocy]]></category>
		<category><![CDATA[incompetence]]></category>
		<category><![CDATA[malice]]></category>
		<category><![CDATA[mediocrity]]></category>
		<category><![CDATA[plot]]></category>
		<category><![CDATA[stupidity]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=4285</guid>
		<description><![CDATA[Never attribute to malice that which is adequately explained by stupidity. Cf. Heinlein (again), Napoleon, Taylor, Bonhoeffer, Colton, and Goethe. See here for more information, including discussion that &#8220;Robert J. Hanlon&#8221; may be a corruption or obfuscation of &#8220;Robert A. Heinlein.&#8221; Various variants in combinations with &#8220;ascribe,&#8221; &#8220;what can be,&#8221; and &#8220;incompetence.&#8221; Variant (&#8220;Aerospace saying&#8221;): [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Never attribute to malice that which is adequately explained by stupidity.</p>
<br>(Other Authors and Sources)<br>Robert J. Hanlon, &#8220;Hanlon&#8217;s Razor,&#8221; <i>Murphy&#8217;s Law, Book Two</i> (ed. A. Bloch) (1980) 
														<br><br><span class="cite">
						
Cf. <a href="/heinlein-robert-a/1824/">Heinlein</a> (<a href="/heinlein-robert-a/38273/">again</a>), <a href="/napoleon-bonaparte/2941/">Napoleon</a>, <a href="/taylor-ajp/41382/">Taylor</a>, <a href="/bonhoeffer-dietrich/36487/">Bonhoeffer</a>, <a href="/colton-charles-caleb/78866/">Colton</a>, and <a href="/goethe-johann/6749/">Goethe</a>.<br><br>  

See <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hanlon%27s_razor">here</a> for more information, including discussion that "Robert J. Hanlon" may be a corruption or obfuscation of "Robert A. Heinlein."<br><br>

Various variants in combinations with "ascribe," "what can be," and "incompetence."<br><br>

Variant ("Aerospace saying"): "Never ascribe something to another cause that can be fully explained by stupidity and mediocrity."
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/other/4285/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4285</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
