<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<!--  do not duplicate title bloginfo_rss('name'); wp_title_rss(); -->
<channel>

	<title>WIST Quotations</title>
	<atom:link href="https://wist.info/topic/revels/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://wist.info</link>
	<description>Wish I&#039;d Said That!</description>
	<lastBuildDate>Wed, 22 Apr 2026 18:57:03 +0000</lastBuildDate>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<language></language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/06/little-w-little-box-60x60.jpg</url>
	<title>revels &#8211; WIST Quotations</title>
	<link>https://wist.info</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://wist.info/topic/revels/feed/"/>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">43606282</site>		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Euripides -- Bacchæ [Βάκχαι], l.  217ff [Pentheus/Πενθεύς] (405 BC) [tr. Arrowsmith (1960)]</title>
		<link>https://wist.info/euripides/58472/</link>
		<comments>https://wist.info/euripides/58472/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Jan 2023 23:03:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Euripides]]></category>
		<category><![CDATA[abandonment]]></category>
		<category><![CDATA[desertion]]></category>
		<category><![CDATA[drinking]]></category>
		<category><![CDATA[ecstasy]]></category>
		<category><![CDATA[freedom]]></category>
		<category><![CDATA[orgies]]></category>
		<category><![CDATA[pretense]]></category>
		<category><![CDATA[religion]]></category>
		<category><![CDATA[revels]]></category>
		<category><![CDATA[sexism]]></category>
		<category><![CDATA[wine]]></category>
		<category><![CDATA[women]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=58472</guid>
		<description><![CDATA[Stories of our women leaving home to frisk in mock ecstasies among the thickets on the mountain, dancing in honor of the latest divinity, a certain Dionysus, whoever he may be! In their midst stand bowls brimming with wine. And then, one by one, the women wander off to hidden nooks where they serve the [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Stories of our women leaving home to frisk<br />
in mock ecstasies among the thickets on the mountain,<br />
dancing in honor of the latest divinity,<br />
a certain Dionysus, whoever he may be!<br />
In their midst stand bowls brimming with wine.<br />
And then, one by one, the women wander off<br />
to hidden nooks where they serve the lusts of men.<br />
Priestesses of Bacchus they claim they are,<br />
but it&#8217;s really Aphrodite they adore. </p>
<p>[γυναῖκας ἡμῖν δώματ᾽ ἐκλελοιπέναι<br />
πλασταῖσι βακχείαισιν, ἐν δὲ δασκίοις<br />
ὄρεσι θοάζειν, τὸν νεωστὶ δαίμονα<br />
Διόνυσον, ὅστις ἔστι, τιμώσας χοροῖς:<br />
πλήρεις δὲ θιάσοις ἐν μέσοισιν ἑστάναι<br />
κρατῆρας, ἄλλην δ᾽ ἄλλοσ᾽ εἰς ἐρημίαν<br />
πτώσσουσαν εὐναῖς ἀρσένων ὑπηρετεῖν,<br />
πρόφασιν μὲν ὡς δὴ μαινάδας θυοσκόους,<br />
τὴν δ᾽ Ἀφροδίτην πρόσθ᾽ ἄγειν τοῦ Βακχίου.]</p>
<br><b>Euripides</b> (485?-406? BC) Greek tragic dramatist<br><i>Bacchæ</i> [Βάκχαι], l.  217ff [Pentheus/Πενθεύς] (405 BC) [tr. Arrowsmith (1960)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://classics.domains.skidmore.edu/lit-campus-only/primary/translations/Euripides%20Bac.pdf" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0091%3Acard%3D215#:~:text=%CE%B3%CF%85%CE%BD%CE%B1%E1%BF%96%CE%BA%CE%B1%CF%82%20%E1%BC%A1%CE%BC%E1%BF%96%CE%BD%20%CE%B4%CF%8E%CE%BC%CE%B1%CF%84,%CF%84%CE%BF%E1%BF%A6%20%CE%92%CE%B1%CE%BA%CF%87%CE%AF%CE%BF%CF%85.">Source (Greek)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Their homes <br>
Our women have deserted, on pretence <br>
That they in mystic orgies are engaged; <br>
On the umbrageous hills they chant the praise <br>
Of this new God, whoe'er he be, this Bacchus; <br>
Him in their dances they revere, and place <br>
Amid their ranks huge goblets fraught with wine: <br>
Some fly to pathless deserts, where they meet <br>
Their paramours, while they in outward shew <br>
Are Mænedes by holy rites engrossed. <br>
Yet Venus more than Bacchus they revere. <br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/nineteentragedi00wodhgoog/page/356/mode/2up?q=%22their+homes+our+women%22">Wodhull</a> (1809)]</blockquote><br>

<blockquote>The women have left our homes in contrived Bacchic rites, and rush about in the shadowy mountains, honoring with dances this new deity Dionysus, whoever he is. I hear that mixing-bowls stand full in the midst of their assemblies, and that they each creep off different ways into secrecy to serve the beds of men, on the pretext that they are Maenads worshipping; but they consider Aphrodite before Bacchus.<br>
[tr. <a href="https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0092%3Acard%3D215#:~:text=the%20women%20have,Aphrodite%20before%20Bacchus.">Buckley</a> (1850)]</blockquote><br>

<blockquote>Our women all have left their homes, to join<br>
These fabled mysteries. On the shadowy rocks<br>
Frequent they sit, this God of yesterday, <br>
Dionysus, whosoe'er he be, with revels<br>
Dishonorable honoring. In the midst<br>
Stand the crowned goblets; and each stealing forth,<br>
This way and that, creeps to a lawless bed;<br>
In pretext, holy sacrificing Mænads,<br>
But serving Aphrodite more than Bacchus.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/bacchae0000euri_x9h8/page/8/mode/2up?q=%22our+women+all%22">Milman</a> (1865)]</blockquote><br>

<blockquote>Our women have deserted from their homes,<br>
Pretending Bacchic rites, and now they lurk<br>
In the shady hill-tops reverencing forsooth<br>
This Dionysus, this new deity.<br>
Full bowls of wine are served out to the throng;<br>
And scattered here and there through the glades,<br>
The wantons hurry to licentious love.<br>
They call themselves the priestess Mænades;<br>
Bacchus invoke, but Aphrodite serve.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/bacchaerogers00euri/page/10/mode/2up?q=%22women+have+deserted%22">Rogers</a> (1872), l. 200ff]</blockquote><br>

<blockquote>I hear that our women-folk have left their homes on pretence of Bacchic rites, and on the wooded hills rush wildly to and fro, honouring in the dance this new god Dionysus, whoe’er he is; and in the midst of each revel-rout the brimming wine-bowl stands, and one by one they steal away to lonely spots to gratify their lust, pretending forsooth that they are Mænads bent on sacrifice, though it is Aphrodite they are placing before the Bacchic god.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Plays_of_Euripides_(Coleridge)/The_Bacchantes#:~:text=I%20hear%20that,the%20Bacchic%20god.">Coleridge</a> (1891)]</blockquote><br>

<blockquote>How from their homes our women have gone forth<br>
Feigning a Bacchic rapture, and rove wild<br>
O'er wooded hills, in dances honouring<br>
Dionysus, this new God -- whoe'er he be. ⁠<br>
And midst each revel-rout the wine-bowls stand<br>
Brimmed: and to lonely nooks, some here, some there,<br>
They steal, to work with men the deed of shame,<br>
In pretext Maenad priestesses, forsooth,<br>
But honouring Aphroditê more than Bacchus.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Tragedies_of_Euripides_(Way)/The_Bacchanals#cite_ref-6:~:text=How%20from%20their,more%20than%20Bacchus.">Way</a> (1898)]</blockquote><br>

<blockquote>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Our own<br>
Wives, our own sisters, from their hearths are flown<br>
To wild and secret rites; and cluster there<br>
High on the shadowy hills, with dance and prayer<br>
To adore this new-made God, this Dionyse,<br>
Whate'er he be! -- And in their companies<br>
Deep wine-jars stand, and ever and anon<br>
Away into the loneliness now one<br>
Steals forth, and now a second, maid or dame,<br>
Where love lies waiting, not of God! The flame,<br>
They say, of Bacchios wraps them. Bacchios! Nay,<br>
'Tis more to Aphrodite that they pray.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/35173/pg35173-images.html#:~:text=our%20own%0AWives,that%20they%20pray.">Murray</a> (1902)]</blockquote><br>

<blockquote>That our women have abandoned their homes<br>
in fake bacchic revels, and in the deep-shaded<br>
mountains are roaming around, honoring with dances<br>
the new-made god Dionysus, whoever he is;<br>
that wine-bowls are set among the sacred companies<br>
full to the brim, and that one by one the women go crouching <br>
into the wilderness, to serve the lechery of men --<br>
they profess to be maenads making sacrifice, <br>
but actually they put Aphrodite before the Bacchic god. <br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/bacchae0000euri_w7z7/page/46/mode/2up?q=%22abandoned+their+homes%22">Kirk</a> (1970)]</blockquote><br>

<blockquote>Our women, I discover, have abandoned their homes on some pretence of Bacchic worship, and go gadding about in the woods on the mountain side, dancing in honour of this upstart god Dionysus, whoever he may be. They tell me, in the midst of each group of revellers stands a bowl full of wine; and the women go creeping off this way and that to lonely places and there give themselves to lecherous men, under the excuse that they are Maenad priestesses; though in their ritual Aphrodite comes before Bacchus.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/bacchae0000phil/page/188/mode/2up?q=%22Our+women%2C+I+discover%22">Vellacott</a> (1973)]</blockquote><br>

<blockquote>They leave their home, desert their children<br>
Follow the new fashion and join the Bacchae<br>
Flee the hearth to mob the mountains -- those contain<br>
Deep shadows of course, secret caves to hide<br>
Lewd games for this new god -- Dionysos!<br>
That's the holy spirit newly discovered.<br>
Dionysos! Their ecstasy is flooded down <br>
In brimming bowls of wine -- so much for piety!<br>
Soused, with all the senses roused, they crawl<br>
Into the bushes and there of course a man<br>
Awaits them. All part of the service for for this<br>
Mysterious deity. The hypocrisy? All they care about<br>
Is getting serviced.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/bacchaeofeuripid00soyi/page/26/mode/2up?q=%22they+leave+their%22">Soyinka</a> (1973)]</blockquote><br>

<blockquote>Our women gone, abandoning their homes,<br>
pretending to be bacchae, massing<br>
in the bushy mountains, this latest divinity<br>
Dionysos (whoever he is) honouring and chorusing, <br>
filling and setting amidst the thiasus<br>
wine-bowls, and one by one in solitude<br>
sneaking off to cater to male bidding, --<br>
supposedly as sacrificial maenads,<br>
but Aphrodite ranks before their Bacchic One.<br>
[tr. <a href="https://web.archive.org/web/20070928000447/http://pages.sbcglobal.net/mattneub/downloads/bacchae.pdf">Neuburg</a> (1988)]</blockquote><br>

<blockquote>Our women, I am told, have left their homes, <br>
in a religious trance -- what travesty! --<br>
and scamper up and down the wooded mountains, dancing<br>
in honor of this newfangled God, Dionysus,<br>
whoever he might be.<br>
In the middle of each female group<br>
of revelers, I hear,<br>
stands a jar of wine, brimming! And that taking turns,<br>
they steal away, one here, one there, to shady nooks,<br>
where they satisfy the lechery of men,<br>
pretending to be priestesses,<br>
performing their religious duties. Ha!<br>
<i>That</i> performance reeks more of Aphrodite than of Bacchus.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/bacchae0000euri_p3f3/page/14/mode/2up?q=%22our+women+i+am+told%22">Cacoyannis</a> (1982)]</blockquote><br>

<blockquote>Our women have abandoned our homes <br>
And, in a jacked-up frenzy of phony inspiration,<br>
Riot in the dark mountains,<br>
Honoring this upstart god, Dionysos --<br>
Whatever he is -- dancing in his chorus.<br>
Full jugs of wine stand in their midst<br>
And each woman slinks off<br>
To the wilderness to serve male lust,<br>
Pretending they are praying priestesses,<br>
But Aphrodite leads them, not Bacchus.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/bacchae0000euri_h0w4/page/8/mode/2up?q=%22abandoned+our+homes%22">Blessington</a> (1993)]</blockquote><br>

<blockquote>Our women have abandoned their homes<br>
for the sham revelries of Bacchus<br>
frisking about on the dark-shadowed mountains<br>
honoring with their dances the latest god, Dionysius, whoever he is.<br>
They've set up their mixing bowls brimming with wine<br>
amidst their cult gatherings, and each lady slinks off in a different direction<br>
to some secluded wilderness to service the lusts of men.<br>
They pretend to be maenads performing sacrifices<br>
but in reality they rank Aphrodite's pleasures before Bacchus!<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/bacchaeofeuripid0000euri/page/34/mode/2up?q=%22mixing+bowls%22">Esposito</a> (1998)]</blockquote><br>

<blockquote>These women of ours have left their homes<br>
and run away to the dark mountains, pretending<br>
to be Bacchants. It's this brand-new god,<br>
Dionysus, whoever that is; they're dancing for <i>him!</i><br>
They gather in throngs around full bowls<br>
of wine; then one by one they sneak away<br>
to lonely places where they sleep with men.<br>
Priestesses they call themselves! Maenads!<br>
It's Aphrodite they put first, not Bacchus.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/bacchae0000euri_s0g4/page/8/mode/2up?q=%22these+women+of+ours%22">Woodruff</a> (1999)]</blockquote><br>

<blockquote>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Women leave<br>
Our houses for bogus revels (“Bakkhic” indeed!), <br>
Dashing through the dark shade of mountain forests<br>
To honor with their dancing this new god,<br>
Dionysos -- whoever he may be --<br>
And right in their midst they set full bowls of wine,<br>
And slink into the thickets to meet men there,<br>
Saying they are maenads sacrificing <br>
When they really rank Aphrodite first,<br>
Over Bakkhos!<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/bacchaeotherplay0000euri_p0i4/page/252/mode/2up?q=%22bogus+revels%22">Gibbons/Segal</a> (2000)]</blockquote><br>

<blockquote>The women have left our homes in fictitious ecstatic rites and flit about on the thick-shaded mountains, honoring the new god Dionysus, whoever he is, with their dancing. They set up full wine bowls in the middle of their assembles and sneak off, one here, one there, to tryst in private with men. The pretext for all of this is that they are maenads, performing their rites, but they hold Aphrodite in higher regard than the bacchic god. <br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/bacchaeiphigenia00euri/page/30/mode/2up">Kovacs</a> (2002)]</blockquote><br>

<blockquote>I hear our women have flown from their proper place in the home -- dancing about in the shadowy hills in sham ecstasy for this newfound Dionysus! And these wine-befuddled women slink into the darkness, drawn by the sirens of lust. Fine high priestesses of the new god! They seem to make more worship of Aphrodite than of Bacchus!<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Euripides_The_Bacchae/_2TKSJfPDT4C?hl=en&gbpv=1&printsec=frontcover&bsq=%20%22hear%20our%20women%22">Rao/Wolf</a> (2004)]</blockquote><br>

<blockquote>I heard that our women have left their homes and gone off to the mountains dancing the Bacchic dances! Some new, young god! Utter rubbish! There they are, placing great tubs full of wine in the centre of their group, in the middle of nowhere and off they go, one here, another there, rolling around with any man they come across and giving the excuse that they are maenads; but what are they doing? Serving Dionysos?  No way! They’re serving Aphrodite!<br>
[tr. <a href="https://bacchicstage.wordpress.com/euripides/bacchae/#:~:text=I%20heard%20that,They%E2%80%99re%20serving%20Aphrodite!">Theodoridis</a> (2005)]</blockquote><br>

<blockquote>The women have left us, abandoning their homes in <br>
phony Bacchic worship and that they gad about on<br>
the bushy mountaintops; that this "new" god Dio-<br>
nysus, whoever he really is, is honoured in their dances,<br>
and that they set the sacred wine-bowls, fill'd, in the<br>
midst of the thiasoi, each slinking off her sep'rate<br>
way to serve males' hot lust in the woods, pre-<br>
tending to be Maenads sacrificing; and so<br>
they place Aphrodite on top of Bacchus.<br>
[tr. <a href="https://euripidesofathens.blogspot.com/2008/01/scene-1.html#:~:text=the%20women%20have,top%20of%20Bacchus.">Valerie</a> (2005)]</blockquote><br>

<blockquote>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;... women leaving home<br>
to go to silly Bacchic rituals,<br>
cavorting there in mountain shadows,<br>
with dances honoring some upstart god,<br>
this Dionysus, whoever he may be. Mixing bowls<br>
in the middle of their meetings filled with wine,<br>
they creep off one by one to lonsely spots<br>
to have sex with men, claiming they're Maenads<br>
busy worshipping. But they rank Aphrodite,<br>
goddess of sexual desire, ahead of Bacchus.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Bacchae/o4JeCg6u18oC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22women%20leaving%20home%22">Johnston</a> (2008), l. 272ff]</blockquote><br>

<blockquote>Women have deserted their homes for these<br>
fraudulent rites -- up in the woods and mountains,<br>
dancing to celebrate some new god --<br>
Dionysus, whoever he is.<br>
Drink is at the bottom of it all.<br>
Huge bowls stand in their midst, I'm told,<br>
brimming with wine, and one by one the women<br>
slip into the shadows to satisfy the lusts of men. <br>
They say they are priestesses, sworn to Bacchus,<br>
but it's clearly Aphrodite they adore.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/bacchae0000euri_p3z6/page/16/mode/2up?q=%22deserted+their+homes%22">Robertson</a> (2014)]</blockquote><br>

<blockquote>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Women have forsaken their homes. It’s a front, it’s a fake, a false Bacchic rite, an excuse for them to cavort in the mountain’s shade, dancing to honor this "new god" Dionysus.<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Whoever <i>that</i> is. Whoever he <i>really</i> is.<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I hear they’ve got casks of wine up there, full to the brim, just sitting there in the midst of their frolicking. And that they sneak off into secluded corners, servicing men, excusing it as a sacred thing, a Maenad’s ritual.<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If it <i>is</i> a ritual, it’s to Aphrodite, not this Bacchus of theirs.<br>
[tr. <a href="https://the-mercurian.com/2019/12/13/the-bacchae/#:~:text=women%20have%20forsaken,Bacchus%20of%20theirs.">Pauly</a> (2019)]</blockquote><br>

<blockquote>How our women<br>
had run off<br>
to celebrate<br>
perferse rites<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;in the mountains,<br>
roaming about with this<br>
brand new god, Dionysus --<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;whoever he is.<br>
Everywhere<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;in the midst of their revels<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;stand full wine bowls.<br>
And women slink off<br>
one by one<br>
to copulate<br>
with any man<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;who happens by.<br>
They pretend to be Maenads, priestesses.<br>
It's Aphrodite,<br>
not Bacchus,<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;they worship.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Bacchae_of_Euripides/UmCTDwAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&printsec=frontcover&bsq=%22how%20our%20women%22">Behr/Foster</a> (2019)]</blockquote><br>

<blockquote>Our women have left our homes in contrived Bacchic rites, and rush about in the shadowy mountains, honoring with <i>khoroi</i> this new <i>daimōn</i> Dionysus, whoever he is. I hear that mixing-bowls stand full in the midst of their assemblies, and that each woman, flying to secrecy in different directions, yields to the embraces of men, on the pretext that they are Maenads worshipping. They consider Aphrodite of greater priority than Dionysus.<br>
[tr. <a href="https://chs.harvard.edu/primary-source/euripides-bacchae-sb/#:~:text=our%20women%20have,priority%20than%20Dionysus.">Buckley/Sens/Nagy</a> (2020)]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/euripides/58472/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">58472</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
