<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<!--  do not duplicate title bloginfo_rss('name'); wp_title_rss(); -->
<channel>

	<title>WIST Quotations</title>
	<atom:link href="https://wist.info/topic/task/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://wist.info</link>
	<description>Wish I&#039;d Said That!</description>
	<lastBuildDate>Wed, 03 Jun 2026 10:41:43 +0000</lastBuildDate>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<language></language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/06/little-w-little-box-60x60.jpg</url>
	<title>task &#8211; WIST Quotations</title>
	<link>https://wist.info</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://wist.info/topic/task/feed/"/>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">43606282</site>		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Shakespeare, William -- Tempest, Act 1, sc. 2, l. 224ff (1.2.224-228) (1611)</title>
		<link>https://wist.info/shakespeare-william/77239/</link>
		<comments>https://wist.info/shakespeare-william/77239/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Jun 2025 16:03:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Shakespeare, William]]></category>
		<category><![CDATA[assignment]]></category>
		<category><![CDATA[hail]]></category>
		<category><![CDATA[obedience]]></category>
		<category><![CDATA[readiness]]></category>
		<category><![CDATA[servant]]></category>
		<category><![CDATA[service]]></category>
		<category><![CDATA[task]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=77239</guid>
		<description><![CDATA[ARIEL: All hail, great master! Grave sir, hail! I come To answer thy best pleasure. Be ’t to fly, To swim, to dive into the fire, to ride On the curled clouds, to thy strong bidding task Ariel and all his quality.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p class="hangingindent">ARIEL: All hail, great master! Grave sir, hail! I come<br />
To answer thy best pleasure. Be ’t to fly,<br />
To swim, to dive into the fire, to ride<br />
On the curled clouds, to thy strong bidding task<br />
Ariel and all his quality.</p>
<p></p>
<br><b>William Shakespeare</b> (1564-1616) English dramatist and poet<br><i>Tempest,</i> Act 1, sc. 2, l. 224ff (1.2.224-228) (1611) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.folger.edu/explore/shakespeares-works/the-tempest/read/#:~:text=All%C2%A0hail%2C%C2%A0great,all%C2%A0his%C2%A0quality." target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/shakespeare-william/77239/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">77239</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Euripides -- Electra [Ἠλέκτρα], l.  985ff (c. 420 BC) [tr. Wilson (2016)]</title>
		<link>https://wist.info/euripides/74862/</link>
		<comments>https://wist.info/euripides/74862/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 18 Feb 2025 16:58:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Euripides]]></category>
		<category><![CDATA[action]]></category>
		<category><![CDATA[assignment]]></category>
		<category><![CDATA[burden]]></category>
		<category><![CDATA[deed]]></category>
		<category><![CDATA[divine justice]]></category>
		<category><![CDATA[divine punishment]]></category>
		<category><![CDATA[divine retribution]]></category>
		<category><![CDATA[divine will]]></category>
		<category><![CDATA[dread]]></category>
		<category><![CDATA[enterprise]]></category>
		<category><![CDATA[horror]]></category>
		<category><![CDATA[matricide]]></category>
		<category><![CDATA[mission]]></category>
		<category><![CDATA[mixed feelings]]></category>
		<category><![CDATA[task]]></category>
		<category><![CDATA[terror]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=74862</guid>
		<description><![CDATA[ORESTES: I&#8217;ll go. I&#8217;ll start to do this dreadful thing, this horror. Yes, I will. If it&#8217;s the gods&#8217; will, I&#8217;ll do it. But I take no joy in it. [ὈΡΈΣΤΗΣ: ἔσειμι: δεινοῦ δ᾽ ἄρχομαι προβλήματος καὶ δεινὰ δράσω γε — εἰ θεοῖς δοκεῖ τάδε, ἔστω: πικρὸν δὲ χἡδὺ τἀγώνισμά μοι.] Orestes going to kill [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p class="hangingindent">ORESTES: I&#8217;ll go. I&#8217;ll start to do this dreadful thing, this horror. Yes, I will. If it&#8217;s the gods&#8217; will, I&#8217;ll do it. But I take no joy in it.</p>
<p></p>
<p class="hangingindent">[ὈΡΈΣΤΗΣ: ἔσειμι: δεινοῦ δ᾽ ἄρχομαι προβλήματος<br />
καὶ δεινὰ δράσω γε — εἰ θεοῖς δοκεῖ τάδε,<br />
ἔστω: πικρὸν δὲ χἡδὺ τἀγώνισμά μοι.]</p>
<p></p>
<br><b>Euripides</b> (485?-406? BC) Greek tragic dramatist<br><i>Electra</i> [Ἠλέκτρα], l.  985ff (c. 420 BC) [tr. Wilson (2016)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Greek_Plays/P5O5DAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22orestes%20i%27ll%20go%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Orestes going to kill his mother, Clytemnestra, who was, along with the already-killed Aegisthus, the murderer of his father, Agamemnon.<br><br>

Interestingly, earlier translations have him characterize the task as both bitter and sweet; later ones only speak of its bitterness.<br><br>

(<a href="https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0095%3Acard%3D957#:~:text=%E1%BC%94%CF%83%CE%B5%CE%B9%CE%BC%CE%B9%3A%20%CE%B4%CE%B5%CE%B9%CE%BD%CE%BF%E1%BF%A6%20%CE%B4%E1%BE%BD%20%E1%BC%84%CF%81%CF%87%CE%BF%CE%BC%CE%B1%CE%B9%20%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%B2%CE%BB%CE%AE%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%BF%CF%82%0A%CE%BA%CE%B1%E1%BD%B6%20%CE%B4%CE%B5%CE%B9%CE%BD%E1%BD%B0%20%CE%B4%CF%81%CE%AC%CF%83%CF%89%20%CE%B3%CE%B5%20%E2%80%94%20%CE%B5%E1%BC%B0%20%CE%B8%CE%B5%CE%BF%E1%BF%96%CF%82%20%CE%B4%CE%BF%CE%BA%CE%B5%E1%BF%96%20%CF%84%CE%AC%CE%B4%CE%B5%2C%0A%E1%BC%94%CF%83%CF%84%CF%89%3A%20%CF%80%CE%B9%CE%BA%CF%81%E1%BD%B8%CE%BD%20%CE%B4%E1%BD%B2%20%CF%87%E1%BC%A1%CE%B4%E1%BD%BA%20%CF%84%E1%BC%80%CE%B3%CF%8E%CE%BD%CE%B9%CF%83%CE%BC%CE%AC%20%CE%BC%CE%BF%CE%B9.">Source (Greek)</a>). Alternate translations: <br><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">I go in. <br>
Tho' I am entering on a deed that's fraught <br>
With horror, I will execute the deed; <br>
Thus let it be, if thus the righteous Gods <br>
Ordain: altho' this conflict to my soul <br>
At the same time be bitter, and yet sweet.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/nineteentragedi02wodhgoog/page/294/mode/2up?q=%22Tho*+I+am+entering%22">Wodhull</a> (1809)] </blockquote><br>

<blockquote>I will go in; it is a dreadful task I am beginning and I will do dreadful things. If the gods approve, let it be; to me the contest is bitter and also sweet.<br>
[tr. <a href="https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0096%3Acard%3D957#:~:text=I%20will%20go%20in%3B%20it%20is%20a%20dreadful%20task%20I%20am%20beginning%20and%20I%20will%20do%20dreadful%20things.%20If%20the%20gods%20approve%2C%20let%20it%20be%3B%20to%20me%20the%20contest%20is%20bitter%20and%20also%20sweet.">Coleridge</a> (1891)]</blockquote><br>

<blockquote>I will enter in; but I am beginning a dreadful attempt. Ay, and I shall do dreadful things; but if this seems fit to the Gods, let it be; but the contest is for me [at once] bitter and sweet.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_tragedies_of_Euripides_literally_tr/xdkNAAAAQAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22i%20will%20enter%20in%22">Buckley</a> (1892)]</blockquote><br>

<blockquote>I will go in. A horror I essay!<br>
Yea, horrors will achieve! If this please Heaven,<br>
So be it. Bitter strife, yet sweet, for me.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Tragedies_of_Euripides_(Way)/Electra#:~:text=I%20will%20go,sweet%2C%20for%20me.">Way</a> (1896)] </blockquote><br>

<blockquote>Aye. So be it. -- I have ta'en<br>
A path of many terrors: and shall do<br>
Deeds horrible. 'Tis God will have it so. ...<br>
Is this the joy of battle, or wild woe?<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Electra_(Murray)/Text#:~:text=Aye.%20So%20be%20it.%E2%80%94I%20have%20ta%27en">Murray</a> (1905)] </blockquote><br>

<blockquote>I will go in; 'tis an awful task I undertake; an awful deed I have to do; still if it is Heaven's will, be it so; I loathe and yet I love the enterprise.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/completegreekdr02oate/page/96/mode/2up?view=theater&q=%22i+will+go+in+tis%22">Coleridge</a> (1938 ed.)]</blockquote><br>

<blockquote>Fine. I am going inside. Terrible the deed I shall begin and frightening the deeds I shall accomplish. If this is liked by the gods then so be it. My battle is bitter, not sweet.<br>
[tr. <a href="https://bacchicstage.wordpress.com/euripides/elektra-aka-electra/#:~:text=Fine.%20I%20am%20going%20inside.%20Terrible%20the%20deed%20I%20shall%20begin%20and%20frightening%20the%20deeds%20I%20shall%20accomplish.%20If%20this%20is%20liked%20by%20the%20gods%20then%20so%20be%20it.%20My%20battle%20is%20bitter%2C%20not%20sweet.">Theodoridis</a> (2006)] </blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">I’ll go in.<br>
I’m on the verge of a horrendous act,<br>
something truly dreadful. Well, so be it,<br>
if gods approve of this. And yet, for me<br>
the contest is not sweet at all, but bitter.<br>
[tr. <a href="https://johnstoniatexts.x10host.com/euripides/electrahtml.html#:~:text=I%E2%80%99ll%20go%20in.%0AI%E2%80%99m%20on%20the%20verge%20of%20a%20horrendous%20act%2C%0Asomething%20truly%20dreadful.%20Well%2C%20so%20be%20it%2C%0Aif%20gods%20approve%20of%20this.%20And%20yet%2C%20for%20me%0Athe%20contest%20is%20not%20sweet%20at%20all%2C%20but%20bitter.">Johnston</a> (2009)] </blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/euripides/74862/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">74862</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Maugham, W. Somerset -- The Summing Up, ch. 73 (1934)</title>
		<link>https://wist.info/maugham-william-somerset/61591/</link>
		<comments>https://wist.info/maugham-william-somerset/61591/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Jun 2023 20:40:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Maugham, W. Somerset]]></category>
		<category><![CDATA[attempt]]></category>
		<category><![CDATA[endeavor]]></category>
		<category><![CDATA[old age]]></category>
		<category><![CDATA[patience]]></category>
		<category><![CDATA[task]]></category>
		<category><![CDATA[youth]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=61591</guid>
		<description><![CDATA[When I was young I was amazed at Plutarch&#8217;s statement that the elder Cato began at the age of eighty to learn Greek. I am amazed no longer. Old age is ready to undertake tasks that youth shirked because they would take too long.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>When I was young I was amazed at Plutarch&#8217;s statement that the elder Cato began at the age of eighty to learn Greek. I am amazed no longer. Old age is ready to undertake tasks that youth shirked because they would take too long.</p>
<br><b>W. Somerset Maugham</b> (1874-1965) English novelist and playwright [William Somerset Maugham]<br><i>The Summing Up</i>, ch. 73 (1934) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.264693/page/n289/mode/2up?q=%22youth+shirked%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/maugham-william-somerset/61591/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">61591</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Tolkien, J.R.R. -- The Lord of the Rings, Vol. 1: The Fellowship of the Ring, Book 2, ch.  2 &#8220;The Council of Elrond&#8221; [Elrond] (1954)</title>
		<link>https://wist.info/tolkien-jrr/52014/</link>
		<comments>https://wist.info/tolkien-jrr/52014/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Mar 2022 16:13:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tolkien, J.R.R.]]></category>
		<category><![CDATA[actions]]></category>
		<category><![CDATA[deed]]></category>
		<category><![CDATA[great]]></category>
		<category><![CDATA[real world]]></category>
		<category><![CDATA[small]]></category>
		<category><![CDATA[task]]></category>
		<category><![CDATA[weak]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=52014</guid>
		<description><![CDATA[The road must be trod, but it will be very hard. And neither strength nor wisdom will carry us far upon it. This quest may be attempted by the weak with as much hope as the strong. Yet such is oft the course of deeds that move the wheels of the world: small hands do [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The road must be trod, but it will be very hard. And neither strength nor wisdom will carry us far upon it. This quest may be attempted by the weak with as much hope as the strong. Yet such is oft the course of deeds that move the wheels of the world: small hands do them because they must, while the eyes of the great are elsewhere.</p>
<br><b>J.R.R. Tolkien</b> (1892-1973) English writer, fabulist, philologist, academic [John Ronald Reuel Tolkien]<br><i>The Lord of the Rings, Vol. 1: The Fellowship of the Ring</i>, Book 2, ch.  2 &#8220;The Council of Elrond&#8221; [Elrond] (1954) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/fellowshipofring0001tolk/page/268/mode/2up?q=%22The+road+must+be+trod%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Possibly the origin of the spurious "Even the smallest person can change the course of the future."  This is said by Galadriel, but only in the film version, <i>The Fellowship of the Ring</i> (2001), screenplay by Fran Wash and Philippa Boyens.<br><br>

More discussion: <a href="https://thetolkienist.com/2021/07/26/not-a-tolkien-quote-even-the-smallest-person-can-change-the-course-of-the-future/">Not a Tolkien quote: "Even the smallest person can change the course of the future." - thetolkienist.com</a>.
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/tolkien-jrr/52014/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">52014</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Brilliant, Ashleigh -- Pot-Shots, #1194</title>
		<link>https://wist.info/brilliant-ashleigh/46018/</link>
		<comments>https://wist.info/brilliant-ashleigh/46018/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Feb 2021 15:24:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Brilliant, Ashleigh]]></category>
		<category><![CDATA[epic]]></category>
		<category><![CDATA[goal]]></category>
		<category><![CDATA[incrementalism]]></category>
		<category><![CDATA[job]]></category>
		<category><![CDATA[overwhelm]]></category>
		<category><![CDATA[procrastination]]></category>
		<category><![CDATA[task]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=46018</guid>
		<description><![CDATA[By doing just a little every day, I can gradually let the task completely overwhelm me.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>By doing just a little every day, I can gradually let the task completely overwhelm me.</p>
<br><b>Ashleigh Brilliant</b> (b. 1933) Anglo-American epigramist, aphorist, cartoonist<br><i>Pot-Shots</i>, #1194 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/brilliant-ashleigh/46018/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">46018</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Brilliant, Ashleigh -- Pot-Shots, #6392</title>
		<link>https://wist.info/brilliant-ashleigh/44593/</link>
		<comments>https://wist.info/brilliant-ashleigh/44593/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Dec 2020 16:59:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Brilliant, Ashleigh]]></category>
		<category><![CDATA[assignment]]></category>
		<category><![CDATA[completion]]></category>
		<category><![CDATA[mess]]></category>
		<category><![CDATA[priority]]></category>
		<category><![CDATA[task]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=44593</guid>
		<description><![CDATA[Don&#8217;t give me anything else to make a mess of, until I finish making my present mess.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Don&#8217;t give me anything else to make a mess of, until I finish making my present mess.</p>
<br><b>Ashleigh Brilliant</b> (b. 1933) Anglo-American epigramist, aphorist, cartoonist<br><i>Pot-Shots</i>, #6392 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/brilliant-ashleigh/44593/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">44593</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Polk, James K. -- Inaugural Address (4 Mar 1845)</title>
		<link>https://wist.info/polk-james-k/43934/</link>
		<comments>https://wist.info/polk-james-k/43934/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2020 15:36:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Polk, James K.]]></category>
		<category><![CDATA[burden]]></category>
		<category><![CDATA[president]]></category>
		<category><![CDATA[responsibility]]></category>
		<category><![CDATA[task]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=43934</guid>
		<description><![CDATA[If the more aged and experienced men who have filled the office of President of the United States even in the infancy of the Republic distrusted their ability to discharge the duties of that exalted station, what ought not to be the apprehensions of one so much younger and less endowed now that our domain [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>If the more aged and experienced men who have filled the office of President of the United States even in the infancy of the Republic distrusted their ability to discharge the duties of that exalted station, what ought not to be the apprehensions of one so much younger and less endowed now that our domain extends from ocean to ocean, that our people have so greatly increased in numbers, and at a time when so great diversity of opinion prevails in regard to the principles and policy which should characterize the administration of our Government? Well may the boldest fear and the wisest tremble when incurring responsibilities on which may depend our country&#8217;s peace and prosperity, and in some degree the hopes and happiness of the whole human family.</p>
<br><b>James K. Polk</b> (1795-1849) American lawyer, politician, US President (1845-1849)<br>Inaugural Address (4 Mar 1845) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://avalon.law.yale.edu/19th_century/polk.asp#:~:text=If%20the%20more%20aged%20and%20experienced,happiness%20of%20the%20whole%20human%20family." target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/polk-james-k/43934/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">43934</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Kingsley, Charles -- Letter, &#8220;To a lady who consulted him about Sisterhoods&#8221; (24 Jul 1854)</title>
		<link>https://wist.info/kingsley-charles/37219/</link>
		<comments>https://wist.info/kingsley-charles/37219/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Jun 2017 01:44:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kingsley, Charles]]></category>
		<category><![CDATA[ambition]]></category>
		<category><![CDATA[divine purpose]]></category>
		<category><![CDATA[ego]]></category>
		<category><![CDATA[God]]></category>
		<category><![CDATA[humility]]></category>
		<category><![CDATA[mission]]></category>
		<category><![CDATA[pride]]></category>
		<category><![CDATA[purpose]]></category>
		<category><![CDATA[talents]]></category>
		<category><![CDATA[task]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=37219</guid>
		<description><![CDATA[Let us be content to do little, if God sets us at little tasks. It is but pride and self-will which says, &#8220;Give me something huge to fight, &#8212; and I should enjoy that &#8212; but why make me sweep the dust?&#8221;]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Let us be content to do little, if God sets us at little tasks. It is but pride and self-will which says, &#8220;Give me something huge to fight, &#8212; and I should enjoy that &#8212; but why make me sweep the dust?&#8221;</p>
<br><b>Charles Kingsley</b> (1819-1875) English clergyman, historian, essayist, novelist (pseud. "Parson Lot")<br>Letter, &#8220;To a lady who consulted him about Sisterhoods&#8221; (24 Jul 1854) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://books.google.com/books?id=g1woAQAAIAAJ&pg=PA330" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/kingsley-charles/37219/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">37219</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Talmud -- Mishnah, Pirkei Avot [Ethics of the Fathers; פִּרְקֵי אָבוֹת] 2:16</title>
		<link>https://wist.info/talmud/35632/</link>
		<comments>https://wist.info/talmud/35632/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Nov 2016 06:16:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Talmud]]></category>
		<category><![CDATA[accomplishment]]></category>
		<category><![CDATA[aspiration]]></category>
		<category><![CDATA[completion]]></category>
		<category><![CDATA[duty]]></category>
		<category><![CDATA[endeavor]]></category>
		<category><![CDATA[finish]]></category>
		<category><![CDATA[ideal]]></category>
		<category><![CDATA[keep trying]]></category>
		<category><![CDATA[labor]]></category>
		<category><![CDATA[meme]]></category>
		<category><![CDATA[obligation]]></category>
		<category><![CDATA[quest]]></category>
		<category><![CDATA[success]]></category>
		<category><![CDATA[task]]></category>
		<category><![CDATA[work]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=35632</guid>
		<description><![CDATA[It is not yours to finish the task, but neither are you free to set it aside. לֹא עָלֶיךָ הַמְּלָאכָה לִגְמֹר, וְלֹא אַתָּה בֶן חוֹרִין לִבָּטֵל מִמֶּנָּה. In some editions cited as 2:15 or 2:21. Many of the references below (&#8220;E.g.&#8221;) have no identified translator, nor is it clear whether the translations are from the [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>It is not yours to finish the task, but neither are you free to set it aside.</p>
<p align="right">
לֹא עָלֶיךָ הַמְּלָאכָה לִגְמֹר, וְלֹא אַתָּה בֶן חוֹרִין לִבָּטֵל מִמֶּנָּה.
</p>
<p><img fetchpriority="high" decoding="async" src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/11/Tarfon-finish-the-task-wist_info-quote.jpg" alt="tarfon-finish-the-task-wist_info-quote" width="1080" height="600" class="aligncenter size-full wp-image-35633" srcset="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/11/Tarfon-finish-the-task-wist_info-quote.jpg 1080w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/11/Tarfon-finish-the-task-wist_info-quote-300x167.jpg 300w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/11/Tarfon-finish-the-task-wist_info-quote-768x427.jpg 768w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/11/Tarfon-finish-the-task-wist_info-quote-1024x569.jpg 1024w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/11/Tarfon-finish-the-task-wist_info-quote-60x33.jpg 60w" sizes="(max-width: 1080px) 100vw, 1080px" /></p>
<br><b>The Talmud</b> (AD 200-500) Collection of Jewish rabbinical writings<br><i>Mishnah</i>, Pirkei Avot [Ethics of the Fathers; פִּרְקֵי אָבוֹת]</i> 2:16 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.carolynmahboubi.com/blog/wisdom-vs-knowledge-life-lessons-part-2#:~:text=It%20is%20not%20yours%20to%20finish%20the%20task%2C%20but%20neither%20are%20you%20free%20to%20set%20it%20aside." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

In some editions cited as 2:15 or 2:21. Many of the references below ("E.g.") have no identified translator, nor is it clear whether the translations are from the surrounding writers or borrowed from elsewhere.<br><br>

Quoting Rabbi Tarfon (c. AD 130). While literally speaking of studying the Torah, the passage is usually understood to imply solving the problems of the world.<br><br>

(<a href="https://www.sefaria.org/Pirkei_Avot.2.16?lang=bi&with=all&lang2=en">Source (Hebrew)</a>). Other translations:<br><br>

<blockquote>It is not for thee to finish the work, nor art thou free to desist therefrom.<br>
[tr. <a href="https://www.sefaria.org/Pirkei_Avot.2.16?ven=english|Sayings_of_the_Jewish_Fathers_(Pirqe_Aboth)_translated_by_Charles_Taylor_[1897]&lang=bi&with=Translations&lang2=en">Taylor</a> (1897)]</blockquote><br>

<blockquote>It is not incumbent upon you to complete the work, but neither are you at liberty to desist from it.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/the-grand-bible-3rd-edition-2021/THE%20GRAND%20BIBLE%2C%203rd%20Edition%202021/page/556/mode/2up">Charles</a> (1913); 2:21]</blockquote><br>

<blockquote>The work is not upon thee to finish nor art thou free to desist from it.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/pirkeabothtracta00abot/page/62/mode/2up?q=%22thee+to+finish%22">Herford</a> (1929); 2:21]</blockquote><br>

<blockquote>It is not thy part to finish the task, yet thou art not free to desist from it.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Mishnah/jqdTvyjPkNIC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22yet%20thou%20art%20not%22">Danby</a> (1933)]</blockquote><br>

<blockquote>It is not up to you to complete the work; but neither are you free to desist from it.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Talmud/PEKObmjLpPsC?hl=en&gbpv=1&dq=%22but+neither+are+you+free+to+desist+from+it%22&pg=PA224&printsec=frontcover">Bokser</a> (1989)]</blockquote><br>

<blockquote>It is not your responsibility to finish the work [of perfecting the world], but you are not free to desist from it either.<br>
[tr. <a href="https://jewishvirtuallibrary.org/ethics-of-the-fathers-pirkei-avot#:~:text=It%20is%20not%20your%20responsibility%20to%20finish%20the%20work%20%5Bof%20perfecting%20the%20world%5D%2C%20but%20you%20are%20not%20free%20to%20desist%20from%20it%20either">Telushkin</a> (1991)?]</blockquote><br>

<blockquote>It is not your duty to finish the work, but neither are you at liberty to neglect it.<br>
[tr. <a href="https://www.sefaria.org/Pirkei_Avot.2.16?lang=bi&with=all&lang2=en">Kulp</a> (2014?)]</blockquote><br>

<blockquote>The work is not yours to complete. [The Holy One Blessed be He did not hire you to complete all of it, in which instance you would lose your wage if you did not complete it.] And [lest you say: (In that case,) I will not learn and I will not take a wage] — you are not free to abstain from it. [Perforce the yoke is upon you to labor.]<br>
[tr. <a href="https://www.sefaria.org/Pirkei_Avot.2.16?ven=english|The_Mishna_with_Obadiah_Bartenura_by_Rabbi_Shraga_Silverstein&lang=bi&with=Translations&lang2=en">Silverstein</a> (2013?)]</blockquote><br>

<blockquote>It is not [incumbent] upon thee to finish the work, but neither art thou a free man so as to [be entitled to] refrain therefrom.<br>
[<a href="https://en.wikisource.org/wiki/Translation:Mishnah/Seder_Nezikin/Tractate_Avot/Chapter_2/16">Wikisource</a>]</blockquote><br>

<blockquote>It is not your responsibility to finish the work, but neither are you free to desist from it.<br>
[tr. <a href="https://www.sefaria.org/Pirkei_Avot.2.16?ven=english|Open_Mishnah&lang=bi&with=Translations&lang2=en">Open Mishnah</a>]</blockquote><br>

<blockquote>It is not your duty to finish the work, but neither are you free to desist from it.<br>
[<a href="https://templeemanuelatlanta.org/kesherquick/the-memes-of-200-ce-teachings-of-pirkei-avot/#:~:text=It%20is%20not%20your%20duty%20to%20finish%20the%20work%2C%20but%20neither%20are%20you%20free%20to%20desist%20from%20it.">E.g.</a>]</blockquote><br>

<blockquote>It is not incumbent upon you to finish the task, but neither are you free to absolve yourself from it.<br>
[<a href="https://www.chabad.org/library/article_cdo/aid/2011/jewish/Chapter-Two.htm#:~:text=It%20is%20not%20incumbent%20upon%20you%20to%20finish%20the%20task%2C%20but%20neither%20are%20you%20free%20to%20absolve%20yourself%20from%20it.">E.g.</a>]</blockquote><br>

<blockquote>It is not up to you to finish the task, but you are not free to avoid it.<br>
[<a href="https://www.jewishboston.com/read/it-is-not-up-to-you-to-finish-the-task-but-you-are-not-free-to-avoid-it/#:~:text=It%20is%20not%20up%20to%20you%20to%20finish%20the%20task%2C%20but%20you%20are%20not%20free%20to%20avoid%20it.">E.g.</a>]</blockquote><br>

<blockquote>You need not finish the work , but you are not free to stop working.<br>
[<a href="https://www.google.com/books/edition/On_the_Doorposts_of_Your_House_Prayers_a/rsYpEAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22you%20need%20not%20finish%22">E.g</a>.]</blockquote><br>

<blockquote>Although I am not free to avoid doing the work, it is not always necessary that I finish the task.<br>
[<a href="https://deforest.london/2015/09/04/september-with-celidonius-dialogue-with-tarfon-94/#:~:text=although%20I%20am%20not%20free%20to%20avoid%20doing%20the%20work%2C%20it%20is%20not%20always%20necessary%20that%20I%20finish%20the%20task">E.g.</a>]</blockquote><br>

<blockquote>You are not obliged to complete the task, nor are you free to abandon it.<br>
[<a href="https://deforest.london/2015/09/04/september-with-celidonius-dialogue-with-tarfon-94/#:~:text=Avot%202%3A20-,%E2%80%9CYou%20are%20not%20obliged%20to%20complete%20the%20task%2C%20nor%20are%20you%20free%20to%20abandon%20it.,-If%20you%20have">E.g.</a>]</blockquote><br>

<blockquote>You are not obligated to complete the work, but neither are you free to abandon it.<br>
[<a href="https://reformjudaism.org/blog/repent-repair-renew#:~:text=You%20are%20not%20obligated%20to%20complete%20the%20work%2C%20but%20neither%20are%20you%20free%20to%20abandon%20it">E.g.</a>]</blockquote><br>

<blockquote>It is not your duty to complete the work, but neither are you free to desist from it.<br>
[<a href="https://www.google.com/books/edition/STEVIE_J_S_LIFESTYLE_GUIDE_TO_JEWISH_WIS/vbjMEQAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22not%20your%20duty%22">E.g.</a>]</blockquote><br>

<blockquote>It is not your obligation to finish the task, nor are you free to desist from it.<br>
[<a href="https://www.google.com/books/edition/And_Hannah_Wept/adsaAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=Pirkei+Avot+2:16&dq=Pirkei+Avot+2:16&printsec=frontcover">E.g.</a>]</blockquote><br>

<blockquote>It is not yours to finish the task, but neither are you free to desist from it.<br>
[<a href="https://templedehirschsinai.org/a-message-from-our-clergy/#:~:text=It%20is%20not%20yours%20to%20finish%20the%20task%2C%20but%20neither%20are%20you%20free%20to%20desist%20from%20it.">E.g.</a>]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/talmud/35632/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">35632</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Fuller, Thomas (1654) -- Introductio ad Prudentiam, Vol. 1, # 1072 (1725)</title>
		<link>https://wist.info/fuller-thomas-1654/31930/</link>
		<comments>https://wist.info/fuller-thomas-1654/31930/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Dec 2015 21:13:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fuller, Thomas (1654)]]></category>
		<category><![CDATA[accountability]]></category>
		<category><![CDATA[assignment]]></category>
		<category><![CDATA[coordination]]></category>
		<category><![CDATA[delegation]]></category>
		<category><![CDATA[leadership]]></category>
		<category><![CDATA[management]]></category>
		<category><![CDATA[organization]]></category>
		<category><![CDATA[plan]]></category>
		<category><![CDATA[responsibility]]></category>
		<category><![CDATA[task]]></category>
		<category><![CDATA[work]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=31930</guid>
		<description><![CDATA[Let the Care of one&#8217;s Business be committed but to one Person; for otherwise, besides Disagreement which may arise when Account is taken, everyone&#8217;s Answer is, That he thought others had done it.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Let the Care of one&#8217;s Business be committed but to one Person; for otherwise, besides Disagreement which may arise when Account is taken, everyone&#8217;s Answer is, That he thought others had done it.</p>
<br><b>Thomas Fuller</b> (1654-1734) English physician, preacher, aphorist, writer<br><i>Introductio ad Prudentiam</i>, Vol. 1, # 1072 (1725) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Introductio_Ad_Prudentiam/Wgmk5czFrOkC?hl=en&gbpv=1&dq=thomas%20fuller%20%22thou%20canst%20never%20judge%20rightly%22&pg=PA80&printsec=frontcover&bsq=%22Care%20of%20one's%20business%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/fuller-thomas-1654/31930/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">31930</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Gracián, Baltasar -- The Art of Worldly Wisdom [Oráculo Manual y Arte de Prudencia], § 204 (1647) [tr. Fischer (1937)]</title>
		<link>https://wist.info/gracian-y-morales-baltasar/28856/</link>
		<comments>https://wist.info/gracian-y-morales-baltasar/28856/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Apr 2015 12:25:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gracián, Baltasar]]></category>
		<category><![CDATA[difficulty]]></category>
		<category><![CDATA[discouragement]]></category>
		<category><![CDATA[easiness]]></category>
		<category><![CDATA[fear]]></category>
		<category><![CDATA[just do it]]></category>
		<category><![CDATA[overconfidence]]></category>
		<category><![CDATA[task]]></category>
		<category><![CDATA[work]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=28856</guid>
		<description><![CDATA[Approach the easy as though it were difficult, and the difficult as though it were easy; the first, lest overconfidence make you careless, and the second, lest faint-heartedness make you afraid. [Lo fácil se ha de emprender como dificultoso, y lo dificultoso como fácil. Allí porque la confianza no descuide, aquí porque la desconfianza no [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Approach the easy as though it were difficult, and the difficult as though it were easy; the first, lest overconfidence make you careless, and the second, lest faint-heartedness make you afraid.</p>
<p><em>[Lo fácil se ha de emprender como dificultoso, y lo dificultoso como fácil. Allí porque la confianza no descuide, aquí porque la desconfianza no desmaye.]</em></p>
<br><b>Baltasar Gracián y Morales</b> (1601-1658) Spanish Jesuit priest, writer, philosopher<br><i>The Art of Worldly Wisdom [Oráculo Manual y Arte de Prudencia]</i>, § 204 (1647) [tr. Fischer (1937)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/artofworldlywisd00grac/page/118/mode/2up?q=%22as+though+it+were+easy%22
" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://es.wikisource.org/wiki/Or%C3%A1culo_manual_y_arte_de_prudencia/Aforismos_(201-225)#:~:text=Lo%20f%C3%A1cil%20se%20ha%20de%20emprender%20como%20dificultoso%2C%20y%20lo%20dificultoso%20como%20f%C3%A1cil.%20All%C3%AD%20porque%20la%20confianza%20no%20descuide%2C%20aqu%C3%AD%20porque%20la%20desconfianza%20no%20desmaye.">Source (Spanish)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>What is easie ought to be set about, as if it were difficult; and what is difficult as if it were easie. The one for fear of slackening through too much confidence; and the other for fear of losing courage through too much apprehensiveness.<br>
[<a href="https://quod.lib.umich.edu/e/eebo/A41733.0001.001/1:4.204?rgn=div2;view=fulltext#:~:text=The%20one%20for,too%20much%20apprehensiveness.">Flesher</a> ed. (1685)]</blockquote><br>

<blockquote>Attempt easy tasks as if they were difficult, and difficult as if they were easy.
In the one case that confidence may not fall asleep, in the other that it may not be dismayed.<br>
[tr. <a href="https://www.sacred-texts.com/eso/aww/aww14.htm#:~:text=Attempt%20easy%20Tasks,not%20be%20dismayed.">Jacobs</a> (1892)]</blockquote><br>

<blockquote>Undertake the easy as though it were difficult, and the difficult as though it were easy, so as not to grow overconfident or discouraged.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Art_of_Worldly_Wisdom/xo15VMaGsmwC?hl=en&gbpv=1&printsec=frontcover&bsq=%22undertake%20the%20easy%22">Maurer</a> (1992)]</blockquote><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/gracian-y-morales-baltasar/28856/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">28856</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Arendt, Hannah -- Eichmann in Jerusalem: A Report on the Banality of Evil, ch.  6 (1963)</title>
		<link>https://wist.info/arendt-hannah/13940/</link>
		<comments>https://wist.info/arendt-hannah/13940/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Feb 2011 12:45:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arendt, Hannah]]></category>
		<category><![CDATA[banality of evil]]></category>
		<category><![CDATA[burden]]></category>
		<category><![CDATA[difficulty]]></category>
		<category><![CDATA[duty]]></category>
		<category><![CDATA[genocide]]></category>
		<category><![CDATA[Holocaust]]></category>
		<category><![CDATA[killer]]></category>
		<category><![CDATA[murder]]></category>
		<category><![CDATA[murderer]]></category>
		<category><![CDATA[persuasion]]></category>
		<category><![CDATA[pity]]></category>
		<category><![CDATA[self-centeredness]]></category>
		<category><![CDATA[self-deception]]></category>
		<category><![CDATA[self-justification]]></category>
		<category><![CDATA[self-pity]]></category>
		<category><![CDATA[task]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=13940</guid>
		<description><![CDATA[What stuck in the minds of these men who had become murderers was simply the notion of being involved in something historic, grandiose, unique (&#8220;a great task that occurs once in two thousand years&#8221;), which must therefore be difficult to bear. This was important, because the murderers were not sadists or killers by nature; on [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>What stuck in the minds of these men who had become murderers was simply the notion of being involved in something historic, grandiose, unique (&#8220;a great task that occurs once in two thousand years&#8221;), which must therefore be difficult to bear. This was important, because the murderers were not sadists or killers by nature; on the contrary, a systematic effort was made to weed out all those who derived physical pleasure from what they did. The troops of the <em>Einsatzgruppen </em>had been drafted from the Armed S.S., a military unit with hardly more crimes in its record than any ordinary unit of the German Army, and their commanders had been chosen by Heydrich from the S.S. élite with academic degrees. Hence the problem was how to overcome not so much their conscience as the animal pity by which all normal men are affected in the presence of physical suffering. The trick used by Himmler &#8212; who apparently was rather strongly afflicted by these instinctive reactions himself &#8212; was very simple and probably very effective; it consisted in turning these instincts around, as it were, in directing them toward the self. So that instead of saying: <em>What horrible things I did to people!</em>, the murderers would be able to say: <em>What horrible things I had to watch in the pursuance of my duties, how heavily the task weighed upon my shoulders!</em></p>
<br><b>Hannah Arendt</b> (1906-1975) German-American philosopher, political theorist<br><i>Eichmann in Jerusalem: A Report on the Banality of Evil</i>, ch.  6 (1963) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/eichmanninjerusa0000aren/mode/2up?q=%22what+stuck+in+the+minds%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/arendt-hannah/13940/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">13940</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Tolkien, J.R.R. -- The Lord of the Rings, Vol. 3: The Return of the King, Book 5, ch.  9 &#8220;The Last Debate&#8221; [Gandalf] (1955)</title>
		<link>https://wist.info/tolkien-jrr/3876/</link>
		<comments>https://wist.info/tolkien-jrr/3876/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 18:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tolkien, J.R.R.]]></category>
		<category><![CDATA[do your best]]></category>
		<category><![CDATA[focus]]></category>
		<category><![CDATA[limitation]]></category>
		<category><![CDATA[mission]]></category>
		<category><![CDATA[responsibility]]></category>
		<category><![CDATA[task]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=3876</guid>
		<description><![CDATA[Other evils there are that may come; for Sauron is himself but a servant or emissary. Yet it is not our part to master all the tides of the world, but to do what is in us for the succour of those years wherein we are set, uprooting the evil in the fields that we [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Other evils there are that may come; for Sauron is himself but a servant or emissary. Yet it is not our part to master all the tides of the world, but to do what is in us for the succour of those years wherein we are set, uprooting the evil in the fields that we know, so that those who live after may have clean earth to till. What weather they shall have is not ours to rule.</p>
<br><b>J.R.R. Tolkien</b> (1892-1973) English writer, fabulist, philologist, academic [John Ronald Reuel Tolkien]<br><i>The Lord of the Rings, Vol. 3: The Return of the King</i>, Book 5, ch.  9 &#8220;The Last Debate&#8221; [Gandalf] (1955) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/returnoftheking0000unse/page/860/mode/2up?q=%22other+evils+there+are%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/tolkien-jrr/3876/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3876</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Bible, Vol. 2. New Testament -- Book  9. Letter to the Galatians  6: 4ff (Gal 6:4–5) [GNT (1976)]</title>
		<link>https://wist.info/bible-nt/4698/</link>
		<comments>https://wist.info/bible-nt/4698/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 18:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bible, Vol. 2. New Testament]]></category>
		<category><![CDATA[actions]]></category>
		<category><![CDATA[comparison]]></category>
		<category><![CDATA[conduct]]></category>
		<category><![CDATA[duty]]></category>
		<category><![CDATA[labor]]></category>
		<category><![CDATA[merit]]></category>
		<category><![CDATA[responsibility]]></category>
		<category><![CDATA[self-awareness]]></category>
		<category><![CDATA[task]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=4698</guid>
		<description><![CDATA[You should each judge your own conduct. If it is good, then you can be proud of what you yourself have done, without having to compare it with what someone else has done. For each of you have to carry your own load. [Τὸ δὲ ἔργον ἑαυτοῦ δοκιμαζέτω ἕκαστος καὶ τότε εἰς ἑαυτὸν μόνον τὸ [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>You should each judge your own conduct. If it is good, then you can be proud of what you yourself have done, without having to compare it with what someone else has done. For each of you have to carry your own load.</p>
<p>[Τὸ δὲ ἔργον ἑαυτοῦ δοκιμαζέτω ἕκαστος καὶ τότε εἰς ἑαυτὸν μόνον τὸ καύχημα ἕξει καὶ οὐκ εἰς τὸν ἕτερον. ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει.]</p>
<br><b>The Bible (The New Testament)</b> (AD 1st - 2nd C) Christian sacred scripture<br>Book  9. <i>Letter to the Galatians</i>  6: 4ff (Gal 6:4–5) [GNT (1976)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.biblegateway.com/passage/?search=Galatians++6%3A4-5&version=GNT" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://biblehub.com/psb/galatians/6.htm">Source (Greek)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote><span class="tab">But let every man prove his own work, and then shall he have rejoicing in himself alone, and not in another.<br>
<span class="tab">For every man shall bear his own burden.<br>
[<a href="https://www.biblegateway.com/passage/?search=Galatians++6%3A4-5&version=KJV">KJV</a> (1611)]</blockquote><br>

<blockquote>Let each of you examine his own conduct; if you find anything to boast about, it will at least be something of your own, not just something better than your neighbour has. Everyone has his own burden to carry.<br>
[<a href="https://bibledoctrine.us/galatians/#:~:text=Let%20each%20of,burden%20to%20carry.">JB</a> (1966)]</blockquote><br>

<blockquote>But everyone is to examine his own achievements, and then he will confine his boasting to his own achievements, not comparing them with anybody else's. Each one has his own load to carry.<br>
[<a href="https://www.bibliacatolica.com.br/en/new-jerusalem-bible/galatians/6/#:~:text=but%20everyone%20is,load%20to%20carry.">NJB</a> (1985)]</blockquote><br>

<blockquote>Each person should test their own work and be happy with doing a good job and not compare themselves with others. Each person will have to carry their own load.<br>
[<a href="https://www.biblegateway.com/passage/?search=Galatians++6%3A4-5&version=CEB">CEB</a> (2011)]</blockquote><br>

<blockquote>All must test their own work; then that work, rather than their neighbor’s work, will become a cause for pride. For all must carry their own loads.<br>
[<a href="https://www.biblegateway.com/passage/?search=Galatians++6%3A4-5&version=NRSVUE">NRSV</a> (2021 ed.)]</blockquote><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/bible-nt/4698/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4698</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
