<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<!--  do not duplicate title bloginfo_rss('name'); wp_title_rss(); -->
<channel>

	<title>WIST Quotations</title>
	<atom:link href="https://wist.info/topic/witness/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://wist.info</link>
	<description>Wish I&#039;d Said That!</description>
	<lastBuildDate>Fri, 22 May 2026 18:25:58 +0000</lastBuildDate>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<language></language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/06/little-w-little-box-60x60.jpg</url>
	<title>witness &#8211; WIST Quotations</title>
	<link>https://wist.info</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://wist.info/topic/witness/feed/"/>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">43606282</site>		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Bierce, Ambrose -- &#8220;Proof,&#8221; The Devil&#8217;s Dictionary (1911)</title>
		<link>https://wist.info/bierce-ambrose/76615/</link>
		<comments>https://wist.info/bierce-ambrose/76615/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 13 May 2025 17:05:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bierce, Ambrose]]></category>
		<category><![CDATA[evidence]]></category>
		<category><![CDATA[plausibility]]></category>
		<category><![CDATA[proof]]></category>
		<category><![CDATA[testimony]]></category>
		<category><![CDATA[witness]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=76615</guid>
		<description><![CDATA[PROOF, n. Evidence having a shade more of plausibility than of unlikelihood. The testimony of two credible witnesses as opposed to that of only one. Originally published in the &#8220;Cynic&#8217;s Word Book&#8221; column in the New York American (1906-06-27).]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p class="hangingindent">PROOF, <i>n.</i> Evidence having a shade more of plausibility than of unlikelihood. The testimony of two credible witnesses as opposed to that of only one.</p>
<p></p>
<br><b>Ambrose Bierce</b> (1842-1914?) American writer and journalist<br>&#8220;Proof,&#8221; <i>The Devil&#8217;s Dictionary</i> (1911) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Devil%27s_Dictionary/P#:~:text=PROOF%2C%20n.%20Evidence%20having%20a%20shade%20more%20of%20plausibility%20than%20of%20unlikelihood.%20The%20testimony%20of%20two%20credible%20witnesses%20as%20opposed%20to%20that%20of%20only%20one." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

<a href="https://archive.org/details/unabridgeddevils00bier/page/376/mode/2up?q=%22proof+proof-reader%22">Originally published</a> in the "Cynic's Word Book" column in the <i>New York American</i> (1906-06-27).						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/bierce-ambrose/76615/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">76615</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Peoples, David -- Blade Runner (1982) [screenplay with Hampton Fancher]</title>
		<link>https://wist.info/peoples-david-w/75504/</link>
		<comments>https://wist.info/peoples-david-w/75504/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 10 Mar 2025 16:06:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Peoples, David]]></category>
		<category><![CDATA[death]]></category>
		<category><![CDATA[history]]></category>
		<category><![CDATA[loss]]></category>
		<category><![CDATA[memory]]></category>
		<category><![CDATA[moments]]></category>
		<category><![CDATA[witness]]></category>
		<category><![CDATA[wonders]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=75504</guid>
		<description><![CDATA[BATTY: I’ve seen things you people wouldn’t believe. Attack ships on fire off the shoulder of Orion. I watched C-beams glitter in the dark near the Tannhauser Gate. All those moments will be lost in time, like tears in rain. Time to die. (Source (Video); dialog confirmed) Roy Batty was played by Rutger Hauer. These [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p class="hangingindent">BATTY: I’ve seen things you people wouldn’t believe. Attack ships on fire off the shoulder of Orion. I watched C-beams glitter in the dark near the Tannhauser Gate. All those moments will be lost in time, like tears in rain. Time to die.</p>
<p></p>
<br><b>David Peoples</b> (b. 1940) American screenwriter<br><i>Blade Runner</i> (1982) [screenplay with Hampton Fancher] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.imdb.com/title/tt0083658/quotes/?item=qt0378266" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://youtu.be/NoAzpa1x7jU?si=h0qWc1qSqzw7wJGI&t=108">Source (Video)</a>; dialog confirmed)<br><br>

Roy Batty was played by Rutger Hauer. These lines are not in Philip K. Dick's source story, <i>Do Androids Dream of Electric Sheep?</i> (1968).<br><br>




						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/peoples-david-w/75504/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">75504</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Dante Alighieri -- The Divine Comedy [Divina Commedia], Book 1 &#8220;Inferno,&#8221; Canto 25, l.  46ff (25.46-48) (1309) [tr. Carson (2002)]</title>
		<link>https://wist.info/dante-alighieri-poet/61463/</link>
		<comments>https://wist.info/dante-alighieri-poet/61463/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Jun 2023 20:52:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dante Alighieri]]></category>
		<category><![CDATA[disbelief]]></category>
		<category><![CDATA[incredulity]]></category>
		<category><![CDATA[testimony]]></category>
		<category><![CDATA[witness]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=61463</guid>
		<description><![CDATA[If, dear Reader, what I tell you throws you into disbelief, it&#8217;s no surprise &#8212; I scarcely credit it myself, God knows, and I was there. [Se tu se’ or, lettore, a creder lento ciò ch’io dirò, non sarà maraviglia, ché io che ’l vidi, a pena il mi consento.] Dante is gobsmacked over a [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<figure id="attachment_61466" aria-describedby="caption-attachment-61466" style="width: 235px" class="wp-caption alignright"><a href="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2023/06/Dore-inferno-25-59-61.jpg"><img fetchpriority="high" decoding="async" src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2023/06/Dore-inferno-25-59-61-235x300.jpg" alt="Gustav Dore - Inferno 25.59-61" width="235" height="300" class="size-medium wp-image-61466" srcset="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2023/06/Dore-inferno-25-59-61-235x300.jpg 235w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2023/06/Dore-inferno-25-59-61-768x980.jpg 768w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2023/06/Dore-inferno-25-59-61.jpg 784w" sizes="(max-width: 235px) 100vw, 235px" /></a><figcaption id="caption-attachment-61466" class="wp-caption-text">Dore &#8211; Inferno, Canto 25 &#8211; Agnello being transformed to a serpent</figcaption></figure>
<p>If, dear Reader, what I tell you throws<br />
<span class="tab">you into disbelief, it&#8217;s no surprise &#8212;<br />
<span class="tab">I scarcely credit it myself, God knows,<br />
and I was there.</p>
<p><em>[Se tu se’ or, lettore, a creder lento<br />
<span class="tab">ciò ch’io dirò, non sarà maraviglia,<br />
<span class="tab">ché io che ’l vidi, a pena il mi consento.]</span></span></em></span></span></p>
<br><b>Dante Alighieri</b> (1265-1321) Italian poet<br><i>The Divine Comedy [Divina Commedia]</i>, Book 1 <i>&#8220;Inferno,&#8221;</i> Canto 25, l.  46ff (25.46-48) (1309) [tr. Carson (2002)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Inferno_of_Dante_Alighieri/B8DHyhZK8ZQC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22if%20dear%20reader%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Dante is gobsmacked over a serpent/lizard biting a thief, and each of their bodies changing into the other. He spends the rest of the canto in detailed description of the transformation.<br><br>

(<a href="https://it.wikisource.org/wiki/Divina_Commedia/Inferno/Canto_XXV#:~:text=Se%20tu%20se%E2%80%99%20or%2C%20lettore%2C%20a%20creder%20lento%0Aci%C3%B2%20ch%E2%80%99io%20dir%C3%B2%2C%20non%20sar%C3%A0%20maraviglia%2C%0Ach%C3%A9%20io%20che%20%E2%80%99l%20vidi%2C%20a%20pena%20il%20mi%20consento.">Source (Italian)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote><span class="tab">If, Reader, you are tardy to believe<br>
What I shall say, it will no wonder raise;<br>
For I who saw it scarcely give assent.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Inferno_of_Dante_Translated/1ARcAAAAQAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22tardy%20to%20believe%22https://www.google.com/books/edition/The_Inferno_of_Dante_Translated/1ARcAAAAQAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22tardy%20to%20believe%22">Rogers</a> (1782), l. 42ff]</blockquote><br>

<blockquote>Nor marvel, ye that hear the wondrous tale! <br>
If doubts, arising oft, your minds assail!<br>
<span class="tab">Those eyes, that saw them, scarce believ'd the sight.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinacommediaof01dantuoft/page/300/mode/2up?q=%22Nor+marvel%2C+ye%22">Boyd</a> (1802), st. 8]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">O reader! now<br>
Thou be not apt to credit what I tell,<br>
No marvel; for myself do scarce allow<br>
The witness of mine eyes.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/files/8789/8789-h/8789-h.htm#cantoI.25:~:text=O%20reader!%20now%0AThou%20be%20not%20apt%20to%20credit%20what%20I%20tell%2C%0ANo%20marvel%3B%20for%20myself%20do%20scarce%20allow%0AThe%20witness%20of%20mine%20eyes.">Cary</a> (1814)]</blockquote><br>

<blockquote>If, reader, thou should'st tardily receive <br>
<span class="tab">What now I tell, it might not much surprise, <br>
<span class="tab">When I, who saw it, scarce myself believe.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/infernodanteali02daymgoog/page/n168/mode/2up?q=%22If%2C+reader%2C+thou%22">Dayman</a> (1843)]</blockquote><br>

<blockquote>If thou art now, O Reader, slow to credit what I have to tell, it will be no wonder: for I who saw it, scare allow it to myself.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Inferno/WqpEAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA277">Carlyle</a> (1849)]</blockquote><br>

<blockquote>And if thou, reader, to believe art slow,<br>
<span class="tab">What I shall tell, 'twill be by no means strange,<br>
<span class="tab">For I who saw it must suspect the change.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/comedyofdanteal00dant/page/112/mode/2up?q=%22and+if+thou%22">Bannerman</a> (1850)]</blockquote><br>

<blockquote>If, reader, thou art backward to believe<br>
<span class="tab">What I shall say, no wonder thou shouldst doubt,<br>
<span class="tab">For I myself who saw can scarce believe.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/A_Translation_of_Dante_s_Inferno/dzvcz2MMLLMC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22thou%20art%20backward%22">Johnston</a> (1867)]</blockquote><br>

<blockquote>If thou art, Reader, slow now to believe<br>
<span class="tab">What I shall say, it will no marvel be,<br>
<span class="tab">For I who saw it hardly can admit it.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Divine_Comedy_(Longfellow_1867)/Volume_1/Canto_25#:~:text=If%20thou%20art,can%20admit%20it.">Longfellow</a> (1867)]</blockquote><br>

<blockquote>If thou art now, reader, slow to believe that which I am going to say, it will be no marvel, for I who saw it hardly allow it to myself.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/cu31924060237603/page/n317/mode/2up?q=%22If+thou+art+now%2C+reader%2C+slow%22">Butler</a> (1885)] </blockquote><br>

<blockquote>If now, O reader, thou shouldst scarce be bent<br>
<span class="tab">To trust my speech no marvel it will be,<br>
<span class="tab">Since I who saw it scarcely can consent.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedyofda00dantrich/page/94/mode/2up?q=%22thou+shouldst+scarce%22">Minchin</a> (1885)]</blockquote><br>

<blockquote>If thou art now, Reader, slow to credit that which I shall tell, it will not be a marvel, for I who saw it hardly admit it to myself.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/files/1995/1995-h/1995-h.htm#cantoI.XXV:~:text=If%20thou%20art%20now%2C%20Reader%2C%20slow%20to%20credit%20that%20which%20I%20shall%20tell%2C%20it%20will%20not%20be%20a%20marvel%2C%20for%20I%20who%20saw%20it%20hardly%20admit%20it%20to%20myself.">Norton</a> (1892)] </blockquote><br>

<blockquote>If, Reader, thou art now slow to believe what I shall tell thee, it were no thing to wonder at, for I that saw it can scarce admit its truth.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/comedydantealig00sullgoog/page/n142/mode/2up?q=%22If%2C+Reader%2C+thou%22">Sullivan</a> (1893)]</blockquote><br>

<blockquote>If thou art slow, now, reader, at believing <br>
<span class="tab">What I shall say, it will not be a marvel, <br>
<span class="tab">For I, who saw it, scarcely do accept it.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/infernodanteali00grifgoog/page/n176/mode/2up?q=%22If+thou+art+slow%22">Griffith</a> (1908)]</blockquote><br>

<blockquote>If, reader, thou art now slow to credit what I shall tell, it will be no wonder, for I who saw it scarcely admit it to myself.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Divine_Comedy/7I7_cvKw8xkC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22slow%20to%20credit%22">Sinclair</a> (1939)]</blockquote><br>

<blockquote>If thou art slow of faith, thou who dost read <br>
<span class="tab">What I shall tell, 'tis nothing for surprise. <br>
<span class="tab">Since half I doubt, I who witnessed it indeed.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/portabledante00dant/page/132/mode/2up?q=%22if+thou+art+slow%22">Binyon</a> (1943)]</blockquote><br>

<blockquote>Reader, if thou discredit what is here <br>
<span class="tab">Set down, no wonder; for I hesitate <br>
<span class="tab">Myself, who saw it all as clear as clear.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.247916/page/n229/mode/2up?q=%22Reader%2C+if+thou+discredit%22">Sayers</a> (1949)]</blockquote><br>

<blockquote>Reader, should you doubt what next I tell,<br>
<span class="tab">it will be no wonder, for though I saw it happen,<br>
<span class="tab">I can scarce believe it possible, even in Hell.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/infernoverserend00dantrich/page/214/mode/2up?q=%22reader%2C+should+you+doubt%22">Ciardi</a> (1954)] </blockquote><br>

<blockquote>If, reader, you are now slow to credit that which I shall tell, it will be no wonder, for I who saw it do scarcely admit it to myself.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/inferno0000dant/page/n271/mode/2up?q=%22if%2C+reader%2C+you%22">Singleton</a> (1970)]</blockquote><br>

<blockquote>Now if, my reader, you should hesitate<br>
<span class="tab">to believe what I shall say, there's little wonder,<br>
<span class="tab">for I, the witness, scarcely can believe it.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/dantesinferno00dant/page/206/mode/2up?q=%22now+if%2C+my+reader%22">Musa</a> (1971)]</blockquote><br>

<blockquote>If, reader, you are slow now to believe <br>
<span class="tab">what I shall tell, that is no cause for wonder, <br>
<span class="tab">for I who saw it hardly can accept it.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/lccn_83048678/page/228/mode/2up?q=%22if+reader%2C+you+are%22">Mandelbaum</a> (1980)] </blockquote><br>

<blockquote>If you now, reader, are slow to believe <br>
<span class="tab">What I shall tell you, it will be no wonder <br>
<span class="tab">For I who saw it can scarcely credit it!<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedy0000dant/page/150/mode/2up?q=%22if+you+now+reader%22">Sisson</a> (1981)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Reader, if you are slow<br>
<span class="tab">To credit what I tell you next, it should<br>
Be little wonder, for I who saw it know<br>
That I myself can hardly acknowledge it<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/infernoofdantene00dant/page/208/mode/2up?q=%22be+little+wonder%22">Pinsky</a> (1994), l. 44ff]</blockquote><br>

<blockquote>If now, reader, you are slow to believe what I say, that will be no marvel, for I, who saw it, hardly allow it.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedyofda0001dant_u1l7/page/382/mode/2up?q=%22if+now+reader%22">Durling</a> (1996)] </blockquote><br>

<blockquote>Reader, if you are slow to credit, now, what I have to tell, it will be no wonder, since I who saw it, scarcely credit it myself.<br>
[tr. <a href="https://www.poetryintranslation.com/PITBR/Italian/DantInf22to28.php#anchor_Toc64099315:~:text=Reader%2C%20if%20you%20are%20slow%20to%20credit%2C%20now%2C%20what%20I%20have%20to%20tell%2C%20it%20will%20be%20no%20wonder%2C%20since%20I%20who%20saw%20it%2C%20scarcely%20credit%20it%20myself.">Kline</a> (2002)] </blockquote><br>

<blockquote>If you are slow, my reader, to receive, <br>
<span class="tab">in faith, what I'll say now -- no miracle. <br>
<span class="tab">I saw it all, and yet can scarce believe.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/infernovolume1of0000dant/page/110/mode/2up?q=%22if+you+are+slow%22">Kirkpatrick</a> (2006)]</blockquote><br>

<blockquote>If, reader, you are slow to credit<br>
<span class="tab">what I'm about to tell you, it's no wonder:<br>
<span class="tab">I saw it, and I myself can scarce believe it.<br>
[tr. <a href="https://dante.princeton.edu/cgi-bin/dante/campuscgi/mpb/GetCantoSection.pl?LANG=2&INP_POEM=Inf&INP_SECT=25&INP_START=46&INP_LEN=3">Hollander/Hollander</a> (2007)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Now, readers all,<br>
If you cannot quite believe my story,<br>
<i>I</i> find it hard, and I'm the one who saw it.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Divine_Comedy/WZyBj-s9PfsC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22quite%20believe%22">Raffel</a> (2010)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">If you are slow <br>
To credit, reader, what I tell you now,<br>
No wonder. I, who saw it to be so,<br>
Scarcely believe it still.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/inferno0000dant_y2l4/page/130/mode/2up?q=%22if+you+are+slow%22">James</a> (2013)]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/dante-alighieri-poet/61463/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">61463</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Virgil -- The Aeneid [Ænē̆is], Book  2, l.   5ff (2.5-6) [Aeneas] (29-19 BC) [tr. Fitzgerald (1981)]</title>
		<link>https://wist.info/virgil/51718/</link>
		<comments>https://wist.info/virgil/51718/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Feb 2022 18:37:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Virgil]]></category>
		<category><![CDATA[participation]]></category>
		<category><![CDATA[pity]]></category>
		<category><![CDATA[role]]></category>
		<category><![CDATA[tragedy]]></category>
		<category><![CDATA[witness]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=51718</guid>
		<description><![CDATA[Heartbreaking things I saw with my own eyes And was myself a part of. [Quaeque ipse miserrima vidi et quorum pars magna fui.] Recounting the fall of Troy. (Source (Latin)). Alternate translations: Whose sad destruction I my self have seen, And in her losse have no small sharer been. [tr. Ogilby (1649)] All that I [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Heartbreaking things I saw with my own eyes<br />
And was myself a part of.</p>
<p><em>[Quaeque ipse miserrima vidi<br />
et quorum pars magna fui.]</em></p>
<br><b>Virgil</b> (70-19 BC) Roman poet [b. Publius Vergilius Maro; also Vergil]<br><i>The Aeneid [Ænē̆is]</i>, Book  2, l.   5ff (2.5-6) [Aeneas] (29-19 BC) [tr. Fitzgerald (1981)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/aeneid00virg/page/32/mode/2up?q=%22heartbreaking+things%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Recounting the fall of Troy. (<a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.02.0055%3Abook%3D2%3Acard%3D1#:~:text=quaeque%20ipse%20miserrima%20vidi%2C">Source (Latin)</a>). Alternate translations:<br><br>

Whose sad destruction I my self have seen,<br>
And in her losse have no small sharer been.<br>
[tr. <a href="https://quod.lib.umich.edu/e/eebo2/A65106.0001.001/1:6.2?rgn=div2;view=fulltext#:~:text=Whose%20sad%20destruction,small%20sharer%20been.">Ogilby</a> (1649)]<br>


<blockquote>All that I saw, and part of which I was.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Aeneid_(Dryden)/Book_II#:~:text=All%20that%20I%20saw%2C%20and%20part%20of%20which%20I%20was%3A">Dryden</a> (1697)]</blockquote><br>

<blockquote>The woes I saw with these sad eyne,<br>
The deeds whereof large part was mine<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Aeneid_(Conington_1866)/Book_2#:~:text=The%20woes%20I%20saw%20with%20these%20sad%20eyne">Conington</a> (1866)]</blockquote><br>

<blockquote>The afflicting scenes that I myself<br>
Beheld, and a great part of which I was.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aeneidvirgiltra00crangoog/page/n63/mode/2up?q=%22book+ii%22">Cranch</a> (1872)]</blockquote><br>

<blockquote>I myself saw these things in all their horror, and I bore great part in them.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/22456/pg22456-images.html#:~:text=I%20myself%20saw%20these%20things%20in%20all%20their%20horror%2C%20and%20I%20bore%20great%20part%20in%20them.">Mackail</a> (1885)]</blockquote><br>

<blockquote>Which thing myself unhappy did behold,<br>
Yea, and was no small part thereof<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/29358/pg29358-images.html#:~:text=which%20thing%20myself,small%20part%20thereof">Morris</a> (1900)]</blockquote><br>

<blockquote>The woes I saw, thrice piteous to behold,<br>
And largely shared.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/18466/pg18466-images.html#:~:text=The%20woes%20I%20saw%2C%20thrice%20piteous%20to%20behold">Taylor</a> (1907), st. 1, ll. 6-7]</blockquote><br>

<blockquote>Which woeful scene I saw,<br>
and bore great part in each event I tell.<br>
[tr. <a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.02.0054%3Abook%3D2%3Acard%3D1#:~:text=which%20woeful%20scene%20I%20saw%2C">Williams</a> (1910)]</blockquote><br>

<blockquote>The sights most piteous that I myself saw and whereof I was no small part.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/L063NVirgilIEcloguesGeorgicsAeneid16/page/n305/mode/2up#:~:text=the%20sights%20most%20piteous%20that%20I%20myself%20saw%20and%20whereof%20I%20was%20no%20small%20part">Fairclough</a> (1916)] </blockquote><br>

<blockquote>Sorrowful things I saw myself, wherein<br>
I had my share and more.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/61596/pg61596-images.html#:~:text=Sorrowful%20things%20I,share%20and%20more.">Humphries</a> (1951)]</blockquote><br>

<blockquote>Most piteous events I saw with my own eyes<br>
And played no minor part in.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aenei00virg/page/34/mode/2up?q=%22most+piteous+events%22">Day Lewis</a> (1952)]</blockquote><br>

<blockquote>I saw these terrible things,<br>
and took great part in them.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Respectfully_Quoted/91IFAYFhtOMC?hl=en&gbpv=1&dq=virgil+%22All+of+which+misery+I+saw%22&pg=PA365&printsec=frontcover">Mantinband</a> (1964)]</blockquote><br>

<blockquote>For I myself<br>
saw these sad things; I took large part in them.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aeneidofvirgil100virg/page/28/mode/2up?q=%22saw+these+sad+things%22">Mandelbaum</a> (1971)] </blockquote><br>

<blockquote>And all the horrors I have seen, and in which I played a large part.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aeneidvirg00virg/page/28/mode/2up?q=%22all+the+horrors%22">West</a> (1990)]</blockquote><br>



<blockquote>Miseries I saw myself,<br>
and in which I played a great part.<br>
[tr. <a href="https://www.poetryintranslation.com/PITBR/Latin/VirgilAeneidII.php#anchor_Toc536009309:~:text=miseries%20I%20saw,a%20great%20part">Kline</a> (2002)]</blockquote><br>



<blockquote>I saw these horrors myself<br>
And played no small part in them.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Aeneid/KGG_69G7uQ0C?hl=en&gbpv=1&dq=lombardo%20aeneid&pg=PA29&printsec=frontcover&bsq=part%20myrmidons">Lombardo</a> (2005)]</blockquote><br>

<blockquote>What horrors I saw,<br>
a tragedy where I played a leading role myself.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Aeneid/okrFGPoJb6cC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22what%20horrors%22">Fagles</a> (2006)]</blockquote><br>

<blockquote>I saw the piteous events myself -- I played no minor part.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Aeneid/FioVEAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=bartsch%20aeneid&pg=PP1&printsec=frontcover&bsq=part%20myrmidon">Bartsch</a> (2021)]</blockquote><br>

<blockquote>All of which misery I saw,<br> 
and a great part of which I was.</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/virgil/51718/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">51718</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Kendall, Paul Murray -- &#8220;Walking the Boundaries,&#8221; The Art of Biography (1965)</title>
		<link>https://wist.info/kendall-paul-murray/48658/</link>
		<comments>https://wist.info/kendall-paul-murray/48658/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Sep 2021 17:01:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kendall, Paul Murray]]></category>
		<category><![CDATA[biographer]]></category>
		<category><![CDATA[investigation]]></category>
		<category><![CDATA[research]]></category>
		<category><![CDATA[skepticism]]></category>
		<category><![CDATA[suspicion]]></category>
		<category><![CDATA[testimony]]></category>
		<category><![CDATA[witness]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=48658</guid>
		<description><![CDATA[The biographer does not trust his witnesses, living or dead. He may drip with the milk of human kindness, believe everything that his wife and his friends and his children tell him, enjoy his neighbors and embrace the universe &#8212; but in the workshop he must be as ruthless as a board meeting smelling out [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The biographer does not trust his witnesses, living or dead. He may drip with the milk of human kindness, believe everything that his wife and his friends and his children tell him, enjoy his neighbors and embrace the universe &#8212; but in the workshop he must be as ruthless as a board meeting smelling out embezzlement, as suspicious as a secret agent riding the Simplon-Orient Express, as cold-eyed as a pawnbroker viewing a leaky concertina. With no respect for human dignity, he plays off his witnesses one against the other, snoops for additional information to confront them with, probes their prejudices and their pride, checks their reliability against their self-interest, thinks the worst until he is permitted to think better.</p>
<br><b>Paul Murray Kendall</b> (1911-1973) American academic and historian<br>&#8220;Walking the Boundaries,&#8221; <i>The Art of Biography</i> (1965) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Art_of_Biography/ZIkfAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22milk%20of%20human%20kindness%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/kendall-paul-murray/48658/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">48658</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Moody, D. L. -- (Attributed)</title>
		<link>https://wist.info/moody-dwight-l/32327/</link>
		<comments>https://wist.info/moody-dwight-l/32327/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2016 16:52:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Moody, D. L.]]></category>
		<category><![CDATA[actions]]></category>
		<category><![CDATA[bragging]]></category>
		<category><![CDATA[deeds]]></category>
		<category><![CDATA[holiness]]></category>
		<category><![CDATA[holy life]]></category>
		<category><![CDATA[integrity]]></category>
		<category><![CDATA[meme]]></category>
		<category><![CDATA[piety]]></category>
		<category><![CDATA[witness]]></category>
		<category><![CDATA[words]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=32327</guid>
		<description><![CDATA[It is a great deal better to live a holy life than to talk about it. We are told to let our light shine, and if it does, we won&#8217;t need to tell anybody it does. Light-houses don&#8217;t ring bells and fire cannon to call attention to their shining &#8212; they just shine. Sometimes quoted, [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>It is a great deal better to live a holy life than to talk about it. We are told to let our light shine, and if it does, we won&#8217;t need to tell anybody it does. Light-houses don&#8217;t ring bells and fire cannon to call attention to their shining &#8212; they just shine.</p>
<p><a href="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/01/Moody-light-houses-wist_info-quote.jpg"><img decoding="async" src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/01/Moody-light-houses-wist_info-quote.jpg" alt="Moody - light-houses - wist_info quote" width="605" height="442" class="aligncenter size-full wp-image-32335" srcset="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/01/Moody-light-houses-wist_info-quote.jpg 605w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/01/Moody-light-houses-wist_info-quote-300x219.jpg 300w" sizes="(max-width: 605px) 100vw, 605px" /></a></p>
<br><b>Dwight Lyman "D. L." Moody</b> (1837-1899) American evangelist and publisher<br>(Attributed) 
														<br><br><span class="cite">
						

Sometimes quoted, "they just shine on."


						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/moody-dwight-l/32327/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">32327</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>La Rochefoucauld, Francois -- Réflexions ou sentences et maximes morales [Reflections; or Sentences and Moral Maxims], ¶216 (1665-1678) [tr. FitzGibbon (1957)]</title>
		<link>https://wist.info/la-rochefoucauld-francois/31813/</link>
		<comments>https://wist.info/la-rochefoucauld-francois/31813/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Dec 2015 16:20:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[La Rochefoucauld, Francois]]></category>
		<category><![CDATA[action]]></category>
		<category><![CDATA[alone]]></category>
		<category><![CDATA[audience]]></category>
		<category><![CDATA[behavior]]></category>
		<category><![CDATA[bravery]]></category>
		<category><![CDATA[courage]]></category>
		<category><![CDATA[deed]]></category>
		<category><![CDATA[motivation]]></category>
		<category><![CDATA[obscurity]]></category>
		<category><![CDATA[peer pressure]]></category>
		<category><![CDATA[self-challenging]]></category>
		<category><![CDATA[self-discipline]]></category>
		<category><![CDATA[self-motivation]]></category>
		<category><![CDATA[self-starter]]></category>
		<category><![CDATA[shame]]></category>
		<category><![CDATA[solitude]]></category>
		<category><![CDATA[unknown]]></category>
		<category><![CDATA[valor]]></category>
		<category><![CDATA[witness]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=31813</guid>
		<description><![CDATA[Perfect valour is to behave, without witnesses, as one would act were all the world watching. [La parfaite valeur est de faire sans témoins ce qu&#8217;on serait capable de faire devant tout le monde.] (Appeared in the 1st (1665) ed. as the similar: [La pure valeur, s’il y en avoit, seroit de faire sans témoins [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Perfect valour is to behave, without witnesses, as one would act were all the world watching.</p>
<p><em>[La parfaite valeur est de faire sans témoins ce qu&#8217;on serait capable de faire devant tout le monde.]</em></p>
<br><b>François VI, duc de La Rochefoucauld</b> (1613-1680) French epigrammatist, memoirist, noble<br><i>Réflexions ou sentences et maximes morales [Reflections; or Sentences and Moral Maxims]</i>, ¶216 (1665-1678) [tr. FitzGibbon (1957)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/maximsofducdelar0000laro/page/74/mode/2up?q=216" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(Appeared in <a href="https://fr.wikisource.org/wiki/%C5%92uvres_de_La_Rochefoucauld_-_T.1/R%C3%A9flexions_ou_sentences_et_maximes_morales#cite_note-355">the 1st (1665) ed.</a> as the similar:<br><br>

<blockquote><em>[La pure valeur, s’il y en avoit, seroit de faire sans témoins ce qu’on est capable de faire devant le monde.]</em></blockquote><br>

(<a href="https://fr.wikisource.org/wiki/%C5%92uvres_de_La_Rochefoucauld_-_T.1/R%C3%A9flexions_ou_sentences_et_maximes_morales#:~:text=La%20parfaite%20valeur%20est%20de%20faire%20sans%20t%C3%A9moins%20ce%20qu%E2%80%99on%20seroit%20capable%20de%20faire%20devant%20tout%20le%20monde">Source (French)</a>). Other translations:<br><br>

<blockquote>Pure Valour, if there were any such thing, would consist in the doing of that without witnesses, which it were able to do, if all the world were to be spectators thereof.<br>
[tr. <a href="https://quod.lib.umich.edu/e/eebo/A49597.0001.001?rgn=main;view=fulltext#:~:text=Pure%20Valour%2C%20if%20there%20were%20any%20such%20thing%2C%20would%20consist%20in%20the%20doing%20of%20that%20without%20witnesses%2C%20which%20it%20were%20able%20to%20do%2C%20if%20all%20the%20world%20were%20to%20be%20spectators%20thereof.">Davies</a> (1669), ¶117]</blockquote><br>

<blockquote>True Valour would do all that, when alone, that it could do, if all the World were by.<br>
[tr. <a href="https://quod.lib.umich.edu/e/eebo/A49601.0001.001?rgn=main;view=fulltext#:~:text=True%20Valour%20would%20do%20all%20that%2C%20when%20alone%2C%20that%20it%20could%20do%2C%20if%20all%20the%20World%20were%20by.">Stanhope</a> (1694), ¶217]</blockquote><br>

<blockquote>Perfect valour consists in doing without witnesses all we should be capable of doing before the whole world.<br>
[pub. <a href="https://archive.org/details/maximsandmoralr00rochgoog/page/n137/mode/2up?q=ccccxxxi">Donaldson</a> (1783), ¶431; ed. <a href="https://archive.org/details/maximsmoralrefle00larouoft/page/74/mode/2up">Lepoittevin-Lacroix</a> (1797), ¶207; ed. <a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=hvd.32044019833292&view=2up&seq=101&skin=2021&q1=%22perfect%20valour%20consists%22">Carvill</a> (1835), ¶367]</blockquote><br>

<blockquote>Perfect valor is to do unwitnessed what we should be capable of doing before all the world.<br>
[ed. <a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=nyp.33433075829600&view=1up&seq=110&skin=2021&q1=%22perfect%20valor%22">Gowens</a> (1851), ¶225]</blockquote><br>

<blockquote>Perfect valour is to do without witnesses what one would do before all the world.<br>
[tr. <a href="https://gutenberg.org/files/9105/9105-h/9105-h.htm#:~:text=Perfect%20valour%20is%20to%20do%20without%20witnesses%20what%20one%20would%20do%20before%20all%20the%20world.">Bund/Friswell</a> (1871), ¶216]</blockquote><br>

<blockquote>Perfect valor accomplishes without witnesses what anyone could do before the eyes of the world.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Maxims_of_Le_Duc_de_La_Rochefoucauld/eq89AQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22perfect%20valor%22">Heard</a> (1917), ¶221]</blockquote><br>

<blockquote>Perfect courage consists in doing unobserved what we could do in the eyes of the world.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Maxims_of_Fran%C3%A7ois_Duc_de_La_Rochef/MhZEAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=216">Stevens</a> (1939), ¶216]</blockquote><br>

<blockquote>Perfect courage means doing unwitnessed what we would be capable of with the world looking on.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/maximsoflarochef00laro/page/72/mode/2up?q=%22perfect+courage%22">Kronenberger</a> (1959), ¶216]</blockquote><br>

<blockquote>Perfect valor consists in doing without witnesses what one would be capable of doing before the world at large.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Maxims/Yfd0QA1US3AC?hl=en&gbpv=1&bsq=216">Tancock</a> (1959), ¶216]</blockquote><br>

<blockquote>Perfect bravery is being able to do without witnesses what one would be able to do in front of everyone.  <br>
[tr. <a href="https://frenchphilosophes.weebly.com/la-rochefoucauld.html#:~:text=%C2%A0Perfect%20bravery%20is%20being%20able%20to%20do%20without%20witnesses%20what%20one%20would%20be%20able%20to%20do%20in%20front%20of%20everyone.%20%C2%A0%0A%0A%C2%A0La%20parfaite%20valeur%20est%20de%20faire%20sans%20t%C3%A9moins%20ce%20qu%27on%20serait%20capable%20de%20faire%20devant%20tout%20le%20monde.%20%C2%A0%20%C2%A0">Siniscalchi</a> (c. 1994)] </blockquote><br>

<blockquote>Perfect courage is to do without witnesses what one would do before all the world.<br>
[tr. <a href="https://thomaswhichello.com/a-translation-of-reflections-or-sentences-and-moral-maxims-by-francois-de-la-rochefoucauld/#:~:text=Perfect%20courage%20is%20to%20do%C2%A0without%20witnesses%20what%20one%20would%20do%C2%A0before%20all%20the%20world.">Whichello</a> (2016) ¶216]</blockquote><br>

<blockquote>Perfect courage is to do without witnesses what one would be capable of doing with the world looking on.<br>
[<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Columbia_Dictionary_of_Quotations/4cl5c4T9LWkC?hl=en&gbpv=1&dq=%22Perfect+courage+is+to+do+without+witnesses%22&pg=PA191&printsec=frontcover">Source</a>]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/la-rochefoucauld-francois/31813/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">31813</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
