<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<!--  do not duplicate title bloginfo_rss('name'); wp_title_rss(); -->
<channel>

	<title>WIST Quotations</title>
	<atom:link href="https://wist.info/topic/woman/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://wist.info</link>
	<description>Wish I&#039;d Said That!</description>
	<lastBuildDate>Wed, 24 Jun 2026 23:03:29 +0000</lastBuildDate>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<language></language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/06/little-w-little-box-60x60.jpg</url>
	<title>woman &#8211; WIST Quotations</title>
	<link>https://wist.info</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://wist.info/topic/woman/feed/"/>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">43606282</site>		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Doyle, Arthur Conan -- Story (1891-07), &#8220;A Scandal in Bohemia,&#8221; ch. 1, The Strand Magazine, Vol.  2, No.     1</title>
		<link>https://wist.info/doyle-arthur-conan/84060/</link>
		<comments>https://wist.info/doyle-arthur-conan/84060/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Jun 2026 18:25:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Doyle, Arthur Conan]]></category>
		<category><![CDATA[dispassion]]></category>
		<category><![CDATA[distraction]]></category>
		<category><![CDATA[disturbance]]></category>
		<category><![CDATA[emotion]]></category>
		<category><![CDATA[female]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[lovelessness]]></category>
		<category><![CDATA[passion]]></category>
		<category><![CDATA[reason]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=84060</guid>
		<description><![CDATA[To Sherlock Holmes she is always the woman. I have seldom heard him mention her under any other name. In his eyes she eclipses and predominates the whole of her sex. It was not that he felt any emotion akin to love for Irene Adler. All emotions, and that one particularly, were abhorrent to his [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>To Sherlock Holmes she is always <i>the</i> woman. I have seldom heard him mention her under any other name. In his eyes she eclipses and predominates the whole of her sex. It was not that he felt any emotion akin to love for Irene Adler. All emotions, and that one particularly, were abhorrent to his cold, precise but admirably balanced mind. He was, I take it, the most perfect reasoning and observing machine that the world has seen, but as a lover he would have placed himself in a false position. He never spoke of the softer passions, save with a gibe and a sneer. They were admirable things for the observer &#8212; excellent for drawing the veil from men&#8217;s motives and actions. But for the trained reasoner to admit such intrusions into his own delicate and finely adjusted temperament was to introduce a distracting factor which might throw a doubt upon all his mental results. Grit in a sensitive instrument, or a crack in one of his own high-power lenses, would not be more disturbing than a strong emotion in a nature such as his. And yet there was but one woman to him, and that woman was the late Irene Adler, of dubious and questionable memory.</p>
<br><b>Arthur Conan Doyle</b> (1859-1930) British writer and physician<br>Story (1891-07), &#8220;A Scandal in Bohemia,&#8221; ch. 1, <i>The Strand Magazine</i>, Vol.  2, No.     1 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=mdp.39015056049250&seq=72&q1=%22o+sherlock+holmes+she%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Opening words of the story.  <a href="https://www.arthur-conan-doyle.com/wiki/A_Scandal_in_Bohemia#:~:text=To%20Sherlock%20Holmes%20she,dubious%20and%20questionable%20memory.">Collected</a> in <i><a href="https://archive.org/details/adventuresofsher001892doyl/page/n7/mode/2up?q=%22sherlock+holmes+she+is%22">The Adventures of Sherlock Holmes</a></i>, No. 1, ch.  1 (1892).						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/doyle-arthur-conan/84060/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">84060</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Twain, Mark -- Inscription (1908-02), Eve&#8217;s Diary (1906-06)</title>
		<link>https://wist.info/twain-mark/82391/</link>
		<comments>https://wist.info/twain-mark/82391/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Feb 2026 22:27:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Twain, Mark]]></category>
		<category><![CDATA[appearance]]></category>
		<category><![CDATA[clothes]]></category>
		<category><![CDATA[clothing]]></category>
		<category><![CDATA[female]]></category>
		<category><![CDATA[humanity]]></category>
		<category><![CDATA[male]]></category>
		<category><![CDATA[man]]></category>
		<category><![CDATA[nakedness]]></category>
		<category><![CDATA[nudity]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=82391</guid>
		<description><![CDATA[Clothes make the man, but they do not improve the woman. Handwritten inscription in the front of a first edition of Eve&#8217;s Dairy. The book was banned in several locations for including illustrations (by Lester Ralph) showing a naked Eve. See also Twain for more information.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2026/02/twain-clothes-woman.png"><img data-dominant-color="e4d9bf" data-has-transparency="false" style="--dominant-color: #e4d9bf;" fetchpriority="high" decoding="async" src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2026/02/twain-clothes-woman-300x219.png" alt="twain clothes woman" width="300" height="219" class="alignright size-medium wp-image-82392 not-transparent" srcset="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2026/02/twain-clothes-woman-300x219.png 300w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2026/02/twain-clothes-woman-768x562.png 768w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2026/02/twain-clothes-woman.png 871w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></a>Clothes make the man, but they do not improve the woman.</p>
<br><b>Mark Twain</b> (1835-1910) American writer [pseud. of Samuel Clemens]<br>Inscription (1908-02), <i>Eve&#8217;s Diary</i> (1906-06) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://natedsanders.com/lot-12159.aspx" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Handwritten inscription in the front of a first edition of <i>Eve's Dairy</i>. The book was banned in several locations for including illustrations (by Lester Ralph) showing a naked Eve.<br><br>

See also <a href="/twain-mark/3924/">Twain</a> for more information.						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/twain-mark/82391/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">82391</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Antrim, Minna -- Naked Truth and Veiled Allusions (1902)</title>
		<link>https://wist.info/antrim-minna/73114/</link>
		<comments>https://wist.info/antrim-minna/73114/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Nov 2024 22:34:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Antrim, Minna]]></category>
		<category><![CDATA[aging]]></category>
		<category><![CDATA[getting old]]></category>
		<category><![CDATA[wisdom]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=73114</guid>
		<description><![CDATA[A wise woman is never passé. She crosses the bridge spanning youth and age with firm step and smiling lips.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>A wise woman is never <em>passé.</em>  She crosses the bridge spanning youth and age with firm step and smiling lips.</p>
<br><b>Minna Antrim</b> (1861-1950) American epigrammatist, writer<br><i>Naked Truth and Veiled Allusions</i> (1902) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Naked_Truths_and_Veiled_Allusions/rvE9TzH19kcC?gbpv=1&bsq=%22wise%20woman%20is%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/antrim-minna/73114/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">73114</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Catullus -- Carmina #  70 [tr. Stewart (1915)]</title>
		<link>https://wist.info/catullus/72864/</link>
		<comments>https://wist.info/catullus/72864/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 07 Nov 2024 01:16:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Catullus]]></category>
		<category><![CDATA[lover]]></category>
		<category><![CDATA[promises]]></category>
		<category><![CDATA[vows]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=72864</guid>
		<description><![CDATA[My mistress says she&#8217;d wed with me If Jove himself had sought her; She says &#8212; but write what woman says In winds and running water. &#160; [Nulli se dicit mulier mea nubere malle quam mihi, non si se Iuppiter ipse petat. Dicit: sed mulier cupido quod dicit amanti in vento et rapida scribere oportet [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>My mistress says she&#8217;d wed with me<br />
<span class="tab">If Jove himself had sought her;<br />
She says &#8212; but write what woman says<br />
<span class="tab">In winds and running water.<br />
&nbsp;<br />
<em>[Nulli se dicit mulier mea nubere malle<br />
quam mihi, non si se Iuppiter ipse petat.<br />
Dicit: sed mulier cupido quod dicit amanti<br />
in vento et rapida scribere oportet aqua.]</em></span></span></p>
<br><b>Catullus</b> (c. 84 BC – c. 54 BC) Latin poet [Gaius Valerius Catullus]<br>Carmina #  70 [tr. Stewart (1915)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=uc2.ark:/13960/t4pk0h310&seq=68&q1=lxx" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

While an impolitic impugning of women's promises, compare to <a href="https://wist.info/catullus/71736/">Carmina 64</a> for a much more fiery condemnation of vows from men.<br><br>

(<a href="http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0472.phi001.perseus-lat1:70">Source (Latin)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>My nymph averr'd, that mine alone<br>
<span class="tab">She'd be, and Jove himself despise;<br>
Tho' courted to partake his throne,<br>
<span class="tab">And reign the empress of the skies!<br>
Thus did the flatt'rer fondly swear;<br>
<span class="tab">But what, alas, are women's vows?<br>
Fit to be written but on air,<br>
<span class="tab">Or on the stream that swiftly flows!<br>
[tr. <a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=uc2.ark:/13960/t6154g976&seq=382&q1=%22nubere+malle%22">Nott</a> (1795), # 67]</blockquote><br>

<blockquote>My Fair says, she no spouse but me<br>
Would wed, though Jove himself were he.<br>
<span class="tab">She says it: But I deem<br>
That what the fair to lovers swear<br>
Should be inscribed upon the air<br>
<span class="tab">Or in the running stream.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_poems_of_Caius_Valerius_Catullus_tr/j10UAAAAQAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22running%20stream%22">Lamb</a> (1821), # 71]</blockquote><br>

<blockquote>My Mistress tells me oft, that she<br>
<span class="tab">Would not prefer Great Jove to me.<br>
She tells me: -- but I know full well<br>
<span class="tab">What women eager lovers tell<br>
Ought to be written on the breeze,<br>
<span class="tab">The running streams, and flowing seas.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Parerga/Woman%27s_Faith">Creasy</a> (1843)]</blockquote><br>

<blockquote>My mistress says, there's not a man<br>
<span class="tab">Of all the many swains she knows,<br>
She'd rather wed than me, not one<br>
<span class="tab">Though Jove himself were to propose.<br>
She says so; -- but what woman says<br>
<span class="tab">To him who fancies he has caught her,<br>
'Tis only fit it should be writ<br>
<span class="tab">In air or in the running water.<br>
[tr. <a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=uc1.31175007358511&seq=44&q1=running">T. Martin</a> (1861)]</blockquote><br>

<blockquote>Lesbia declares she'd marry none but me,<br>
<span class="tab">Not even Jove, should he her wooer be;<br>
She says so: but on wind and rapid wave<br>
<span class="tab">A woman's troth to her fond swain engrave.<br>
[tr. <a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=loc.ark:/13960/t1hh7rq7f&seq=160&q1=%22marry+none+but+me%22">Cranstoun</a> (1867)]</blockquote><br>

<blockquote>Saith my lady to me, no man shall wed me, but only<br>
Thou; no other if e'en Jove should approach me to woo;<br>
Yea; but a woman's words, when a lover fondly desireth,<br>
Limn them on ebbing floods, write on a wintery gale.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/18867/pg18867-images.html#:~:text=Saith%20my%20lady,a%20wintery%20gale.">Ellis</a> (1871)]</blockquote><br>

<blockquote>Never, my woman oft says, with any of men will she mate be,<br>
Save wi' my own very self, ask her though Jupiter deign!<br>
Says she: but womanly words that are spoken to desireful lover<br>
Ought to be written on wind or upon water that runs.<br>
[tr. <a href="http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0472.phi001.perseus-eng1:70">Burton</a> (1893)]</blockquote><br>

<blockquote>My mistress vowed she'd never wed<br>
<span class="tab">Another, not if Jove e'en sought her;<br>
But women's oaths, 'tis ever said,<br>
<span class="tab">Are writ in wind and running water.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Various_Verses/Zzko1WrcxDQC?hl=en&gbpv=1&dq=%22Nulli+se+dicit+mulier+mea+nubere+malle%22&pg=PA7&printsec=frontcover">Harvey</a> (1893)]</blockquote><br>

<blockquote>No one, says my lady, would she rather wed than myself, not even if Jupiter himself sought her. Thus she says! but what a woman says to a desirous lover ought fitly to be written on the breezes and in running waters.<br>
[tr. <a href="http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0472.phi001.perseus-eng2:70">Smithers</a> (1894)]</blockquote><br>

<blockquote>The woman I love says that there is no one whom she would rather marry than me, not if Jupiter himself were to woo her. Says -- but what a woman says to her ardent lover should be written in wind and running water.<br>
[tr. <a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=coo.31924074296397&seq=146&q1=%22the+woman+i+love%22">Warre Cornish</a> (1904)]</blockquote><br>

<blockquote>My mistress says no man would she rather marry than me, not even were Jove himself to seek her hand. These are her words: but what a woman says to her eager lover may be writ on the winds and in running water.<br>
[tr. <a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=uc2.ark:/13960/t4hm54w4w&seq=212&q1=%22my+mistress+says%22">Stuttaford</a> (1912)]</blockquote><br>

<blockquote>My love declares there's none she'd rather<br>
<span class="tab">Wed than me, not Jove the father;<br>
What woman says to men that court her<br>
<span class="tab">Is writ on wind or running water.<br>
[tr. <a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=uc1.$b311029&seq=52&q1=lxx">Symons-Jeune</a> (1923)]</blockquote><br>

<blockquote>None else but me, my lady vows 'tis true,<br>
<span class="tab">None else for her, though Jove himself should sue;<br>
She vows, a woman to her love: grave<br>
<span class="tab">Such words upon the wind and fleeting wave!<br>
[tr. <a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=uc1.$b311029&seq=52&q1=lxx">MacNaghten</a> (1925)]</blockquote><br>

<blockquote>"Were Jupiter himself to come<br>
<span class="tab">And ask me for his bride,<br>
I would not take him, dear" -- she cries --<br>
<span class="tab">"Nor leave my darling's side."<br>
So she pretends: but women's vows<br>
<span class="tab">To eager lovers made<br>
Are as unstable as a word<br>
<span class="tab">In wind or water graved.<br>
[tr. <a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=uc1.32106015467548&seq=118&q1=lxx">Wright</a> (1926)]</blockquote><br>

<blockquote>My woman says that she would rather wear the wedding-veil for me<br>
than anyone, even if Jupiter himself came storming after her;<br>
that's what she says, but when a woman talks to a hungry, ravenous lover, <br>
her words should be written upon the wind and engraved in rapid waters.<br>
[tr. <a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=uc1.32106001542577&seq=286&q1=70">Gregory</a> (1931)]</blockquote><br>

<blockquote>My woman says there is no one whom she'd rather <br>
marry than me, not even Jupiter, if he came courting.<br>
That's what she says -- but what a woman says to a passionate lover<br>
ought to be scribbled on wind, on running water.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Poems_of_Catullus/y_HafujaJM4C?hl=en&gbpv=1&bsq=%22my%20woman%20says%22">C. Martin</a> (1979)]</blockquote><br>

<blockquote>My girl says she’d rather marry no one but me,<br>
not if Jupiter himself were to ask her.<br>
She says: but what a girl says to her eager lover,<br>
should be written on the wind and in running water.<br>
[tr. <a href="https://www.poetryintranslation.com/PITBR/Latin/Catullus.php#anchor_Toc531846796:~:text=My%20girl%20says,in%20running%20water.">Kline</a> (2001)]</blockquote><br>

<blockquote>My woman declares there's no one she'd sooner marry<br>
<span class="tab">than me, not even were Jove himself to propose.<br>
<i>She declares</i> -- but a woman's words to her eager lover<br>
<span class="tab">should be written on running water, on the wind.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Poems_of_Catullus/4qsYinaVXQ8C?hl=en&gbpv=1&bsq=%2270%20my%20woman%22">Green</a> (2005)]</blockquote><br>

<blockquote>My woman says that she prefers to be married to no one<br>
but me, not even if Jupiter himself should seek her.<br>
She says: but what a woman says to her passionate lover,<br>
she ought to write on the wind and swift-flowing water.<br>
[tr. <a href="https://en.wikibooks.org/wiki/The_Poetry_of_Gaius_Valerius_Catullus/70">Wikibooks</a> (2017)]</blockquote><br>

<blockquote>My woman says that she prefers to marry no one<br>
over me, not even if Jupiter himself should seek her.<br>
She says (these things), but what a woman says to her desirous lover<br>
is fitting to write on the wind and on fast-flowing water.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Translation:Catullus_70">Wikisource</a> (2018)]</blockquote><br>

<blockquote>My woman says there’s nobody she prefers to marry<br>
than me -- not even if Jupiter himself wooed her,<br>
She says. But what a woman says to a burning lover<br>
One should scribble in the breeze and in the fast-flowing water.<br>
[tr. <a href="https://sententiaeantiquae.com/2021/02/25/sappho-or-catullus-who-to-believe/#:~:text=My%20woman%20says%20there%E2%80%99s%20nobody%20she%20prefers%20to%20marry%0Athan%20me%E2%80%94not%20even%20if%20Jupiter%20himself%20wooed%20her%2C%0AShe%20says.%20But%20what%20a%20woman%20says%20to%20a%20burning%20lover%0AOne%20should%20scribble%20in%20the%20breeze%20and%20in%20the%20fast%2Dflowing%20water.">Benn</a> (2021)]</blockquote><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/catullus/72864/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">72864</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Franklin, Benjamin -- Poor Richard (1733)</title>
		<link>https://wist.info/franklin-benjamin/61271/</link>
		<comments>https://wist.info/franklin-benjamin/61271/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Jun 2023 16:33:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Franklin, Benjamin]]></category>
		<category><![CDATA[evaluation]]></category>
		<category><![CDATA[gender]]></category>
		<category><![CDATA[gold]]></category>
		<category><![CDATA[integrity]]></category>
		<category><![CDATA[man]]></category>
		<category><![CDATA[proof]]></category>
		<category><![CDATA[quality]]></category>
		<category><![CDATA[temptation]]></category>
		<category><![CDATA[test]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=61271</guid>
		<description><![CDATA[The proof of gold is fire, the proof of woman, gold; the proof of man, a woman.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The proof of gold is fire, the proof of woman, gold; the proof of man, a woman. </p>
<br><b>Benjamin Franklin</b> (1706-1790) American statesman, scientist, philosopher, aphorist<br><i>Poor Richard</i> (1733) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://founders.archives.gov/documents/Franklin/01-01-02-0093#:~:text=The%20proof%20of%20gold%20is%20fire%2C%20the%20proof%20of%20woman%2C%20gold%3B%20the%20proof%20of%20man%2C%20a%20woman." target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/franklin-benjamin/61271/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">61271</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Virgil -- The Aeneid [Ænē̆is], Book  5, l.   4ff (5.4-8) (29-19 BC) [tr. Conington (1866)]</title>
		<link>https://wist.info/virgil/55935/</link>
		<comments>https://wist.info/virgil/55935/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Sep 2022 21:09:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Virgil]]></category>
		<category><![CDATA[abandonment]]></category>
		<category><![CDATA[desperation]]></category>
		<category><![CDATA[foreboding]]></category>
		<category><![CDATA[guilt]]></category>
		<category><![CDATA[pyre]]></category>
		<category><![CDATA[regret]]></category>
		<category><![CDATA[scorn]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=55935</guid>
		<description><![CDATA[Oft to the town he turns his eyes, Whence Dido&#8217;s fires already rise. What cause has lit so fierce a flame They know not: but the pangs of shame From great love wronged, and what despair Can make a baffled woman dare &#8212; All this they know, and knowing tread The paths of presage, vague [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Oft to the town he turns his eyes,<br />
Whence Dido&#8217;s fires already rise.<br />
What cause has lit so fierce a flame<br />
They know not: but the pangs of shame<br />
From great love wronged, and what despair<br />
Can make a baffled woman dare &#8212;<br />
All this they know, and knowing tread<br />
The paths of presage, vague and dread.</p>
<p><em>[&#8230; moenia respiciens, quae iam infelicis Elissae<br />
conlucent flammis. Quae tantum accenderit ignem,<br />
causa latet; duri magno sed amore dolores<br />
polluto, notumque, furens quid femina possit,<br />
triste per augurium Teucrorum pectora ducunt.]</em></p>
<br><b>Virgil</b> (70-19 BC) Roman poet [b. Publius Vergilius Maro; also Vergil]<br><i>The Aeneid [Ænē̆is]</i>, Book  5, l.   4ff (5.4-8) (29-19 BC) [tr. Conington (1866)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://en.wikisource.org/wiki/Aeneid_(Conington_1866)/Book_5#:~:text=Oft%20to%20the%20town%20he%20turns%20his%20eyes%2C%0AWhence%20Dido%27s%20fires%20already%20rise.%0AWhat%20cause%20has%20lit%20so%20fierce%20a%20flame%0AThey%20know%20not%3A%20but%20the%20pangs%20of%20shame%0AFrom%20great%20love%20wronged%2C%20and%20what%20despair%0ACan%20make%20a%20baffled%20woman%20dare%E2%80%94%0AAll%20this%20they%20know%2C%20and%20knowing%20tread%0AThe%20paths%20of%20presage%2C%20vague%20and%20dread." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Elissa is an alternate name for Dido.<br><br> 

(<a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.02.0055%3Abook%3D5%3Acard%3D1#:~:text=moenia%20respiciens%2C,pectora%20ducunt.">Source (Latin)</a>). Alternate translations:<br><br>



<blockquote>Viewing unhappy Dido's wals, which shone<br>
With flames, the cause such fire had rais'd, unknown;<br>
But what a woman might in sorrow drown'd,<br>
Struck deep with grief and burning love was found;<br>
And by sad auguries Trojans understand.<br>
[tr. <a href="https://quod.lib.umich.edu/e/eebo2/A65106.0001.001/1:6.5?rgn=div2;view=fulltext#:~:text=Viewing%20unhappy%20Dido%27s,auguries%20Trojans%20understand.">Ogilby</a> (1649)]</blockquote><br>




<blockquote>Then, casting back his eyes, with dire amaze,<br>
Sees on the Punic shore the mounting blaze.<br>
The cause unknown; yet his presaging mind<br>
The fate of Dido from the fire divin'd;<br>
He knew the stormy souls of womankind,<br>
What secret springs their eager passions move,<br>
How capable of death for injur'd love.<br>
Dire auguries from hence the Trojans draw;<br>
Till neither fires nor shining shores they saw.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Aeneid_(Dryden)/Book_V#:~:text=Then%2C%20casting%20back,shores%20they%20saw.">Dryden</a> (1697)]</blockquote><br>

<blockquote>... looking back at the walls which now glare with the flames of unfortunate Elisa. What cause may have kindled such a blaze is unknown; but the thought of those cruel agonies that arise from violent love when injured, and the knowledge of what frantic woman can do, led the minds of the Trojans through dismal forebodings.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Works_of_Virgil/GuFCAQAAMAAJ?gbpv=1&bsq=%22glare%20with%20the%20flames%22">Davidson/Buckley</a> (1854)]</blockquote><br>

<blockquote>He saw the city glaring with the flames <br>
Of the unhappy Dido. What had lit<br>
This fire, they knew not; but the cruel pangs <br>
From outraged love, and what a woman's rage <br>
Could do, they know; and through the Trojans' thoughts <br>
Pass sad forebodings of the truth.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aeneidvirgiltra00crangoog/page/n153/mode/2up?q=%22of+the+unhappy+dido%22">Cranch</a> (1872)]</blockquote><br>

<blockquote>... looking back on the city that even now gleams with hapless Elissa's funeral flame. Why the broad blaze is lit lies unknown; but the bitter pain of a great love trampled, and the knowledge of what woman can do in madness, draw the Teucrians' hearts to gloomy guesses.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/22456/pg22456-images.html#BOOK_FIFTH:~:text=looking%20back%20on%20the%20city%20that%20even%20now%20gleams%20with%20hapless%20Elissa%27s%20funeral%20flame.%20Why%20the%20broad%20blaze%20is%20lit%20lies%20unknown%3B%20but%20the%20bitter%20pain%20of%20a%20great%20love%20trampled%2C%20and%20the%20knowledge%20of%20what%20woman%20can%20do%20in%20madness%2C%20draw%20the%20Teucrians%27%20hearts%20to%20gloomy%20guesses.">Mackail</a> (1885)]</blockquote><br>

<blockquote>... Still looking back upon the walls now litten by the flame<br>
Of hapless Dido: though indeed whence so great burning came<br>
They knew not; but the thought of grief that comes of love defiled<br>
How great it is, what deed may come of woman waxen wild,<br>
Through woeful boding of the sooth the Teucrians' bosoms bore.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/29358/pg29358-images.html#BOOK_V:~:text=Still%20looking%20back,Teucrians%27%20bosoms%20bore.">Morris</a> (1900)]</blockquote><br>

<blockquote>... And backward on the city bent his gaze,<br>
Bright with the flames of Dido. Whence the blaze<br>
Arose, they knew not; but the pangs they knew<br>
When love is passionate, and man betrays,<br>
And what a frantic woman scorned can do,<br>
And many a sad surmise their boding thoughts pursue<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/18466/pg18466-images.html#:~:text=And%20backward%20on,boding%20thoughts%20pursue">Taylor</a> (1907)]</blockquote><br>

<blockquote>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;... but when his eyes<br>
looked back on Carthage, they beheld the glare<br>
of hapless Dido's fire. Not yet was known<br>
what kindled the wild flames; but that the pang<br>
of outraged love is cruel, and what the heart<br>
of desperate woman dares, they knew too well,<br>
and sad foreboding shook each Trojan soul.<br>
[tr. <a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.02.0054%3Abook%3D5%3Acard%3D1#:~:text=but%20when%20his%20eyes%0Alooked%20back%20on%20Carthage%2C%20they%20beheld%20the%20glare%0Aof%20hapless%20Dido%27s%20fire.%20Not%20yet%20was%20known%0Awhat%20kindled%20the%20wild%20flames%3B%20but%20that%20the%20pang%0Aof%20outraged%20love%20is%20cruel%2C%20and%20what%20the%20heart%0Aof%20desperate%20woman%20dares%2C%20they%20knew%20too%20well%2C%0Aand%20sad%20foreboding%20shook%20each%20Trojan%20soul.">Williams</a> (1910)]</blockquote><br>

<blockquote>... looking back on the city walls which now gleam with unhappy Elissa's funeral flames. What cause kindled so great a flame is unknown; but the cruel pangs when deep love is profaned, and knowledge of what a woman can do in frenzy, lead the hearts of the Trojans amid sad forebodings.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/L063NVirgilIEcloguesGeorgicsAeneid16/page/n455/mode/2up?q=%22back+on+the+city+walls%22">Fairclough</a> (1916)]</blockquote><br>

<blockquote>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;His gaze went back<br>
To the walls of Carthage, glowing in the flame<br>
Of Dido’s funeral pyre. What cause had kindled<br>
So high a blaze, they did not know, but anguish<br>
When love is wounded deep, and the way of a woman<br>
With frenzy in her heart, they knew too well,<br>
And dwelt on with foreboding.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/61596/pg61596-images.html#BOOK_V:~:text=His%20gaze%20went,on%20with%20foreboding.">Humphries</a> (1951)]</blockquote><br>

<blockquote>He looked back at Carthage's walls; they were lit up now by the death-fires<br>
Of tragic Dido. Why so big a fire should be burning<br>
Was a mystery: but knowing what a woman is capable of<br>
When insane with the grief of having her love cruelly dishonoured<br>
Started a train of uneasy conjecture in the Trojans' minds.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aenei00virg/page/102/mode/2up">Day-Lewis</a> (1952)] </blockquote><br>

<blockquote>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;... gazing<br>
back -- watching where the walls of Carthage glowed <br>
with sad Elissa's flames. They cannot know<br>
what caused so vast a blaze, and yet the Trojans<br>
know well the pain when passion is profaned<br>
and how a woman driven wild can act;<br>
their hearts are drawn through dark presentiments.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aeneidofvirgil100virg/page/104/mode/2up?q=%22carthage+glowed%22">Mandelbaum</a> (1971)]</blockquote><br>

<blockquote>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But he kept his eyes<br>
Upon the city far astern, now bright<br>
With poor Elissa's pyre. What caused that blaze<br>
Remained unknown to watchers out at sea,<br>
But what they knew of a great love profaned<br>
In anguish, and a desperate woman's nerve,<br>
Led every Trojan heart into foreboding.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aeneid00virg/page/124/mode/2up?q=%22city+far+astern%22">Fitzgerald</a> (1981)]</blockquote><br>

<blockquote>... looking back at the walls of Carthage, glowing now in the flames of poor Dido's pyre. No one understood what had lit such a blaze, but since they all knew what bitter suffering is caused when a great love is desecrated and what a woman is capable when driven to madness, the minds of the Trojans were filled with dark foreboding.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aeneidvirg00virg/page/104/mode/2up?q=%22glowing+now%22">West</a> (1990)]</blockquote><br>

<blockquote>... looking back at the city walls that were glowing now with<br>
unhappy Dido’s funeral flames. The reason that such a fire had<br>
been lit was unknown: but the cruel pain when a great love is<br>
profaned, and the knowledge of what a frenzied woman might do,<br>
drove the minds of the Trojans to sombre forebodings.<br>
[tr. <a href="https://www.poetryintranslation.com/PITBR/Latin/VirgilAeneidV.php#anchor_Toc1537948:~:text=looking%20back%20at,to%20sombre%20forebodings.">Kline</a> (2002)]</blockquote><br>

<blockquote>... he glanced back at the walls of Carthage<br>
set aglow by the fires of tragic Dido’s pyre.<br>
What could light such a conflagration? A mystery -- <br>
but the Trojans know the pains of a great love<br>
defiled, and the lengths a woman driven mad can go,<br>
and it leads their hearts down ways of grim foreboding.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Aeneid/okrFGPoJb6cC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22glanced%20back%22">Fagles</a> (2006)]</blockquote><br>

<blockquote>... gazing back at city walls lit up by the flames -- poor Dido's pyre. No one knew what caused the blaze, but they knew the great grief of a love betrayed and what a woman's passion could unleash. Their hearts were somber with foreboding.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Aeneid/FioVEAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22gazing%20back%22">Bartsch</a> (2021)]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/virgil/55935/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">55935</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Barry, Dave -- The Greatest Invention in the History of Mankind is Beer (2001)</title>
		<link>https://wist.info/barry-dave/54562/</link>
		<comments>https://wist.info/barry-dave/54562/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 07 Jul 2022 17:19:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Barry, Dave]]></category>
		<category><![CDATA[battle of the sexes]]></category>
		<category><![CDATA[commitment]]></category>
		<category><![CDATA[man]]></category>
		<category><![CDATA[relationship]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=54562</guid>
		<description><![CDATA[The commitment problem has caused many women to mistakenly conclude that men, as a group, have the emotional maturity of hamsters. This is not the case. A hamster is much more capable of making a lasting commitment to a woman, especially if she gives it those little food pellets. Whereas a guy, in a relationship, [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The commitment problem has caused many women to mistakenly conclude that men, as a group, have the emotional maturity of hamsters. This is not the case. A hamster is <em>much</em> more capable of making a lasting commitment to a woman, especially if she gives it those little food pellets. Whereas a guy, in a relationship, will consume the pellets of companionship, and he will run on the exercise wheel of lust, but as soon as he senses the door of commitment is about to close and trap him in the wire cage of true intimacy, he’ll squirm out, scamper across the kitchen floor of uncertainty, and hide under the refrigerator of nonreadiness.</p>
<br><b>Dave Barry</b> (b. 1947) American humorist, author, columnist<br><i>The Greatest Invention in the History of Mankind is Beer</i> (2001) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Greatest_Invention_in_the_History_of/BzsUMmjWhjoC?hl=en&gbpv=1&bsq=hamsters" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/barry-dave/54562/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">54562</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Martial -- Epigrams [Epigrammata], Book  1, epigram  90 (1.90) (AD 85-86) [tr. Sedley (1702)]</title>
		<link>https://wist.info/martial/53813/</link>
		<comments>https://wist.info/martial/53813/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Jun 2022 19:16:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Martial]]></category>
		<category><![CDATA[adultery]]></category>
		<category><![CDATA[homosexuality]]></category>
		<category><![CDATA[lesbian]]></category>
		<category><![CDATA[LGBTQ]]></category>
		<category><![CDATA[sex]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=53813</guid>
		<description><![CDATA[That I ne&#8217;er saw thee in a Coach with Man, Nor thy chaste Name in wanton satire met; That from thy sex thy liking never ran, So as to suffer a Male-servant yet; I thought thee the Lucretia of our time: But, Bassa, thou the while a Tribas wert, And clashing &#8212; with a prodigious [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>That I ne&#8217;er saw thee in a Coach with Man,<br />
<span class="tab">Nor thy chaste Name in wanton satire met;<br />
That from thy sex thy liking never ran,<br />
<span class="tab">So as to suffer a Male-servant yet;<br />
I thought thee the Lucretia of our time:<br />
<span class="tab">But, Bassa, thou the while a Tribas wert,<br />
And clashing &#8212; with a prodigious Crime<br />
<span class="tab">Didst act of Man th&#8217; inimitable part.<br />
What Oedipus this Riddle can untie?<br />
<span class="tab">Without a Male there was Adultery.</p>
<p><em>[Quod numquam maribus iunctam te, Bassa, videbam<br />
Quodque tibi moechum fabula nulla dabat,<br />
Omne sed officium circa te semper obibat<br />
Turba tui sexus, non adeunte viro,<br />
Esse videbaris, fateor, Lucretia nobis:<br />
At tu, pro facinus, Bassa, fututor eras.<br />
Inter se geminos audes committere cunnos<br />
Mentiturque virum prodigiosa Venus.<br />
Commenta es dignum Thebano aenigmate monstrum,<br />
Hic ubi vir non est, ut sit adulterium.]</em></span></span></span></span></span></p>
<br><b>Martial</b> (AD c.39-c.103) Spanish Roman poet, satirist, epigrammatist [Marcus Valerius Martialis]<br><i>Epigrams [Epigrammata]</i>, Book  1, epigram  90 (1.90) (AD 85-86) [tr. Sedley (1702)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Epigrams_of_Martial/LzXgAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22thee%20the%20lucretia%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

"To Bassa". This epigram is often untranslated or omitted in collections. Martial thought lesbian sexuality perverse, though he enjoyed and wrote highly of pederasty, as any good Roman male would. (<a href="http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi1294.phi002.perseus-lat1:1.90">Source (Latin)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>That with the males thou ne'er wast known to mix,<br>
<span class="tab">Nor e'er gallant did envious slander fix;<br>
That thine officious sex thee homag'd round,<br>
<span class="tab">And not a man durst taint the hallow'd ground:<br>
What less than a Lucretia could'st thou be?<br>
<span class="tab">Ah! what was found? Th' adulterer in thee,<br>
To  make the mounts collide emerg'd they plan,<br>
<span class="tab">And monstrous Venus would bely the man.<br>
Thou a new Theban torture could'st explore,<br>
<span class="tab">And bid adult'ry need a male no more.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Epigrams_of_M_Val_Martial/vksOAAAAQAAJ?gbpv=1&bsq=%22what%20less%20than%20a%20lucretia%22">Hay</a> (1755); Book 6, Part 3, ep. 44]</blockquote><br>

<blockquote>Inasmuch as I never saw you, Bassa, surrounded by a crowd of admirers, and report in no case assigned to you a favoured lover; but every duty about your person was constantly performed by a crowd of your own sex, without the presence of even one man; you seemed to me, I confess it, to be a Lucretia.<br>
[tr. <a href="https://www.tertullian.org/fathers/martial_epigrams_book01.htm#:~:text=Inasmuch%20as%20I%20never%20saw%20you%2C%20Bassa%2C%20surrounded%20by%20a%20crowd%20of%20admirers%2C%20and%20report%20in%20no%20case%20assigned%20to%20you%20a%20favoured%20lover%3B%20but%20every%20duty%20about%20your%20person%20was%20constantly%20performed%20by%20a%20crowd%20of%20your%20own%20sex%2C%20without%20the%20presence%20of%20even%20one%20man%3B%20you%20seemed%20to%20me%2C%20I%20confess%20it%2C%20to%20be%20a%20Lucretia.">Bohn's Classical</a> (1897), "On Bassa"; the "translation" then shifts to the original Latin.]</blockquote><br>

<blockquote>In that I never saw you, Bassa, intimate with men, and that no scandal assigned you a lover, but every office a throng of your own sex round you performed without the approach of man -- you seemed to me, I confess, a Lucretia; yet, Bassa -- oh, monstrous! -- you are, it seems, a nondescript. You dare things unspeakable, and your portentous lust imitates man. You have invented a prodigy worthy of the Theban riddle, that here, where no man is, should be adultery!<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Epigrams/w4ZfAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22bassa%20intimate%22">Ker</a> (1919)]</blockquote><br>



<blockquote>Never having seen you taking a man's arm, Bassa,<br>
realizing that no gossip attaches a lover to you,<br>
noticing how you were always surrounded<br>
by a throng of your own sex doing things for you<br>
and letting no man approach you, I admit I felt<br>
that we had another Lucretia in you.<br>
But you were doing the raping, Bassa,<br>
working out ways for identical twin genitals<br>
to double their fun by pretending that one -- yours --<br>
was the man in this case, a barefaced lie<br>
you've conjured up a riddle only the Sphinx could solve:<br>
<span class="tab">Adultery, without any man involved. <br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/epigramsofmartia0000mart_q2h6/page/70/mode/2up?q=bassa">Bovie</a> (1970)]</blockquote><br>




<blockquote>I never saw you close to men, Bassa, and no rumor gave you a lover. You were always surrounded by a crowd of your own sex, performing every office, with no man coming near you. So I confess I thought you a Lucretia; but Bassa, for shame, you were a fornicator. You dare to join two cunts and your monstrous organ feigns masculinity. You have invented a portent worthy of the Theban riddle: where no man is, there is adultery.<br>
[tr. <a href="https://dokumen.pub/martial-epigrams-spectacles-books-1-5-1-0674995554-9780674995550.html#:~:text=I%20never%20saw,there%20is%20adultery.">Shackleton Bailey</a> (1993)]</blockquote><br>

<blockquote>I never saw you, Bassa, with a man<br>
<span class="tab">No rumor ever spread of an affair.<br>
You seemed as chaste as any woman can,<br>
<span class="tab">With Lucrece pure you made a worthy pair.<br>
Belatedly I found I venerated,<br>
<span class="tab">A woman who a woman penetrated.<br>
You found an amphisbaenic instrument --<br>
<span class="tab">To give cunts simultaneous content.<br>
You pose a riddle Sphinxes never knew,<br>
<span class="tab">To be a woman and a woman screw.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Martial_s_Epigrams/13X80r3_zQIC?hl=en&gbpv=1&printsec=frontcover&bsq=%22bassa%20with%20a%20man%22">Wills</a> (2007)]</blockquote><br>

<blockquote>Bassa, I never saw you hang with guys --<br>
Nobody whispered that you had a beau.<br>
Girls surrounded you at every turn;<br>
They did your errands, with no attendant males.<br>
And so, I guess I naturally assumed<br>
That you were what you seemed: a chaste Lucretia.<br>
But hell no. Why, you shameless little tramp,<br>
You were an active humper all the time.<br>
You improvised, by rubbing cunts together,<br>
And using that bionic clit of yours<br>
To counterfeit the thrusting of a male.<br>
Unbelievable. You’ve managed to create<br>
A real conundrum, worthy of the Sphinx:<br>
Adultery without a co-respondent.<br>
[tr. <a href="http://www.barefootmuse.com/archives/issue7/salemi2.htm#:~:text=Epigram%20I.90,a%20co%2Drespondent.">Salemi</a> (2008)]</blockquote><br>

<blockquote>Bassa, I never saw you close to men; no gossip linked you to a lover here.<br>
<span class="tab">A crowd of your own sex was always with you at every function, no man coming near.<br>
I have to say, I thought you a Lucretia, but you (for shame!) were fucking even then.<br>
<span class="tab">You dare link twin cunts and, with your monstrous clitoris, pretend to fuck like men.<br>
You'd suit a Theban riddle perfectly: <br>
<span class="tab">where there's no man, there's still adultery.<br>
[tr. <a href="https://books.google.ie/books?id=SQwwBQAAQBAJ&pg=PR7&source=gbs_toc_r&cad=2#v=snippet&q=%22close%20to%20men%22&f=false">McLean</a> (2014)]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/martial/53813/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">53813</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Antrim, Minna -- Naked Truth and Veiled Allusions (1901)</title>
		<link>https://wist.info/antrim-minna/48575/</link>
		<comments>https://wist.info/antrim-minna/48575/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Sep 2021 20:31:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Antrim, Minna]]></category>
		<category><![CDATA[battle of the sexes]]></category>
		<category><![CDATA[cleverness]]></category>
		<category><![CDATA[ego]]></category>
		<category><![CDATA[intelligence]]></category>
		<category><![CDATA[man]]></category>
		<category><![CDATA[pride]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=48575</guid>
		<description><![CDATA[Man forgives woman anything save the wit to outwit him.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Man forgives woman anything save the wit to outwit him.</p>
<br><b>Minna Antrim</b> (1861-1950) American epigrammatist, writer<br><i>Naked Truth and Veiled Allusions</i> (1901) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/antrim-minna/48575/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">48575</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Homer -- The Odyssey [Ὀδύσσεια], Book 11, l. 427ff (11.427) [Agamemnon] (c. 700 BC) [tr. Rieu (1946)]</title>
		<link>https://wist.info/homer/47360/</link>
		<comments>https://wist.info/homer/47360/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Jun 2021 16:03:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Homer]]></category>
		<category><![CDATA[husband]]></category>
		<category><![CDATA[killing]]></category>
		<category><![CDATA[murder]]></category>
		<category><![CDATA[wife]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=47360</guid>
		<description><![CDATA[And so I say that for brutality and infamy there is no one to equal a woman who can contemplate such deeds. Who else could conceive so hideous a crime as her deliberate butchery of her husband and her lord? [ὣς οὐκ αἰνότερον καὶ κύντερον ἄλλο γυναικός, ἥ τις δὴ τοιαῦτα μετὰ φρεσὶν ἔργα βάληται: [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>And so I say that for brutality and infamy there is no one to equal a woman who can contemplate such deeds. Who else could conceive so hideous a crime as her deliberate butchery of her husband and her lord?</p>
<p>[ὣς οὐκ αἰνότερον καὶ κύντερον ἄλλο γυναικός,<br />
ἥ τις δὴ τοιαῦτα μετὰ φρεσὶν ἔργα βάληται:<br />
οἷον δὴ καὶ κείνη ἐμήσατο ἔργον ἀεικές,<br />
κουριδίῳ τεύξασα πόσει φόνον.]</p>
<br><b>Homer</b> (fl. 7th-8th C. BC) Greek author<br><i>The Odyssey</i> [Ὀδύσσεια], Book 11, l. 427ff (11.427) [Agamemnon] (c. 700 BC) [tr. Rieu (1946)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/stream/TheOdyssey/TheOdyssey_djvu.txt#:~:text=and%20so%20i%20say%20that%20for%20brutality%20and%20infamy%20there%20is%20no%20one%20to%20equal%20a%20woman%20who%20can%20contemplate%20such%20deeds.%20who%20else%20could%20conceive%20so%20hideous%20a%20crime%20as%20her%20deliberate%20butchery%20of%20her%20husband%20and%20her%20lord%3F" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Agamemnon, in the Underworld, telling Odysseus of his betrayal by Clytemnestra. <a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0135%3Abook%3D11%3Acard%3D404#:~:text=%CF%89%CF%82%20%CE%BF%CF%85%CE%BA%20%CE%B1%CE%B9%CE%BD%CE%BF%CF%84%CE%B5%CF%81%CE%BF%CE%BD%20%CE%BA%CE%B1%CE%B9%20%CE%BA%CF%85%CE%BD%CF%84%CE%B5%CF%81%CE%BF%CE%BD%20%CE%B1%CE%BB%CE%BB%CE%BF%20%CE%B3%CF%85%CE%BD%CE%B1%CE%B9%CE%BA%CE%BF%CF%82%2C%20%CE%B7%20%CF%84%CE%B9%CF%82%20%CE%B4%CE%B7%20%CF%84%CE%BF%CE%B9%CE%B1%CF%85%CF%84%CE%B1%20%CE%BC%CE%B5%CF%84%CE%B1%20%CF%86%CF%81%CE%B5%CF%83%CE%B9%CE%BD%20%CE%B5%CF%81%CE%B3%CE%B1%20%CE%B2%CE%B1%CE%BB%CE%B7%CF%84%CE%B1%CE%B9%3A%20%CE%BF%CE%B9%CE%BF%CE%BD%20%CE%B4%CE%B7%20%CE%BA%CE%B1%CE%B9%20%CE%BA%CE%B5%CE%B9%CE%BD%CE%B7%20%CE%B5%CE%BC%CE%B7%CF%83%CE%B1%CF%84%CE%BF%20%CE%B5%CF%81%CE%B3%CE%BF%CE%BD%20%CE%B1%CE%B5%CE%B9%CE%BA%CE%B5%CF%82%2C%20430%CE%BA%CE%BF%CF%85%CF%81%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CF%89%20%CF%84%CE%B5%CF%85%CE%BE%CE%B1%CF%83%CE%B1%20%CF%80%CE%BF%CF%83%CE%B5%CE%B9%20%CF%86%CE%BF%CE%BD%CE%BF%CE%BD">Original Greek</a>. Alternate translations:<br><br>

<blockquote>Nothing so heap’d is with impieties,<br>
As such a woman that would kill her spouse<br>
That married her a maid.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/files/48895/48895-h/48895-h.htm#:~:text=nothing%20so%20heap%E2%80%99d%20is%20with%20impieties%2C%20as%20such%20a%20woman%20that%20would%20kill%20her%20spouse%20that%20married%20her%20a%20maid.">Chapman</a> (1616)]</blockquote><br>

<blockquote>Nothing so cruel as a woman yet<br>
Did nature e’er produce; a thought so ill<br>
In any other breast did never sit,<br>
As her own loving husband’s blood to spill.<br>
[tr. <a href="https://oll.libertyfund.org/title/hobbes-the-english-works-vol-x-iliad-and-odyssey#:~:text=nothing%20so%20cruel%20as%20a%20woman%20yet">Hobbes</a> (1675), l. 409ff]</blockquote><br>

<blockquote>O woman, woman, when to ill thy mind<br>
Is bent, all hell contains no fouler fiend:<br>
And such was mine! who basely plunged her sword<br>
Through the fond bosom where she reign'd adored!<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Odyssey_(Pope)/Book_XI#:~:text=o%20woman%2C%20woman%2C%20when%20to%20ill%20thy%20mind%20is%20bent%2C%20all%20hell%20contains%20no%20fouler%20fiend%3A%20and%20such%20was%20mine!%20who%20basely%20plunged%20her%20sword%20through%20the%20fond%20bosom%20where%20she%20reign'd%20adored!">Pope</a> (1725)]</blockquote><br>

<blockquote>So that the thing breathes not, ruthless and fell<br>
As woman once resolv’d on such a deed<br>
Detestable, as my base wife contrived,<br>
The murther of the husband of her youth.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/files/24269/24269-h/24269-h.htm#:~:text=so%20that%20the%20thing%20breathes%20not%2C%20ruthless%20and%20fell%20as%20woman%20once%20resolv%E2%80%99d%20on%20such%20a%20deed%20520%20detestable%2C%20as%20my%20base%20wife%20contrived%2C%20the%20murther%20of%20the%20husband%20of%20her%20youth.">Cowper</a> (1792), l. 519ff]</blockquote><br>

<blockquote>Since nought exists more horrible and bold<br>
Than evil in the breast of womankind,<br>
When she to her own lust herself hath sold,<br>
Even as this fell monster in her mind<br>
Against the husband of her youth designed<br>
Black murder.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Odyssey_of_Homer/7-Eh5oFk6msC?hl=en&gbpv=1&pg=PA275&printsec=frontcover&bsq=%22more%20horrible%20and%20bold%22">Worsley</a> (1861), st. 60]</blockquote><br>

<blockquote>Thus there is nought more horrible and shameless,<br>
Than woman, who such deeds as these could think on!<br>
Like as she compassed this unseemly deed --<br>
Blood -- murder 'gainst the husband of her youth!<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/A_Nearly_Literal_Translation_of_Homer_s/44YXAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA192&printsec=frontcover&bsq=%22horrible%20and%20shameless%22">Bigge-Wither</a> (1869)]</blockquote><br>

<blockquote>Nought can more fearful be --<br>
Nought more revolting in all shamelessness<br>
Than Woman of this stamp, who to her heart<br>
Such schemes could lay: For what a loathsome act<br>
Was that which she design'd by bloody death<br>
The husband to destroy, whom in her youth<br>
She had in lawful wedlock made her vow!<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Odyssey_of_Homer/RgULAQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=odyssey%20musgrave&pg=PA297&printsec=frontcover&bsq=%22nought%20can%20more%20fearful%22">Musgrave</a> (1869), l. 659ff]</blockquote><br>

<blockquote>So surely is there nought more terrible and shameless than a woman who imagines such evil in her heart, even as she too planned a foul deed, fashioning death for her wedded lord.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/files/1728/1728-h/1728-h.htm#:~:text=so%20surely%20is%20there%20nought%20more%20terrible%20and%20shameless%20than%20a%20woman%20who%20imagines%20such%20evil%20in%20her%20heart%2C%20even%20as%20she%20too%20planned%20a%20foul%20deed%2C%20fashioning%20death%20for%20her%20wedded%20lord.">Butcher/Lang</a> (1879)]</blockquote><br>

<blockquote>Nought more shameless or more fearful than a woman may ye find<br>
When she at last conceiveth such deeds within her mind.<br>
E'en such a deed so unseemly as she imagined for me,<br>
To murder her wedded husband!<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Odyssey_of_Homer/VwcOAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA205&printsec=frontcover&bsq=%22nought%20more%20shameless%22">Morris</a> (1887), l. 427ff]</blockquote><br>

<blockquote>Ah, what can be more horrible and brutish than a woman when she admits into her thoughts such deeds as these! And what a shameless deed she plotted to bring about the murder of the husband of her youth!<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Odyssey/KYlBAQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA178&printsec=frontcover&bsq=%22horrible%20and%20brutish%22">Palmer</a> (1891)]</blockquote><br>

<blockquote>For there is nothing in this world so cruel and so shameless as a woman when she has fallen into such guilt as hers was. Fancy murdering her own husband!<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Odyssey_(Butler)/Book_XI#:~:text=for%20there%20is%20nothing%20in%20this%20world%20so%20cruel%20and%20so%20shameless%20as%20a%20woman%20when%20she%20has%20fallen%20into%20such%20guilt%20as%20her's%20was.%20fancy%20murdering%20her%20own%20husband!">Butler</a> (1898)]</blockquote><br>

<blockquote>So true is it that there is nothing more dread or more shameless than a woman who puts into her heart such deeds, even as she too devised a monstrous thing, contriving death for her wedded husband.<br>
[tr. <a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0136%3Abook%3D11%3Acard%3D404#:~:text=so%20true%20is%20it%20that%20there%20is%20nothing%20more%20dread%20or%20more%20shameless%20than%20a%20woman%20who%20puts%20into%20her%20heart%20such%20deeds%2C%20even%20as%20she%20too%20devised%20a%20monstrous%20thing%2C%20%5B430%5D%20contriving%20death%20for%20her%20wedded%20husband.">Murray</a> (1919)]</blockquote><br>

<blockquote>I tell you, there is nought more awful and inhuman than a woman who can fondle in her heart crimes so foul as this conception of my wife's to murder the husband of her youth.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Odyssey_of_Homer/r8eKFwymHmcC?hl=en&gbpv=1&dq=homer%20odyssey&pg=PA163&printsec=frontcover&bsq=%22nought%20more%20awful%22">Lawrence</a> (1932)]</blockquote><br>

<blockquote>So there is nothing more deadly or more vile than a woman <br>
who stores her mind with acts that are of such sort, as this one <br>
did when she thought of this act of dishonor, and plotted <br>
the murder of her lawful husband.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/stream/hmril/The%20Odyssey%20of%20Homer%2C%20translated%20by%20Richmond%20Lattimore_djvu.txt#:~:text=So%20there%20is%20nothing%20more%20deadly%20or%20more%20vile%20than%20a%20%0Awoman%20%0A%0Awho%20stores%20her%20mind%20with%20acts%20that%20are%20of%20such%20sort%2C%20as%20%0Athis%20one%20%0A%0Adid%20when%20she%20thought%20of%20this%20act%20of%20dishonor%2C%20and%20%0Aplotted%20%0A%0A430%20the%20murder%20of%20her%20lawful%20husband.">Lattimore</a> (1965)]</blockquote><br>


<blockquote>So,<br>
there’s nothing more deadly, bestial than a woman<br>
set on works like these -- what a monstrous thing<br>
she plotted, slaughtered her own lawful husband!<br>
[tr. <a href="https://www.boyle.kyschools.us/UserFiles/88/The%20Odyssey.pdf">Fagles</a> (1996)]</blockquote><br>

<blockquote>Nothing<br>
Is more grim or more shameless than a woman<br>
Who sets her mind on such an unspeakable act<br>
As killing her own husband.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Odyssey/yIFAC9r4NW0C?hl=en&gbpv=1&pg=PA170&printsec=frontcover&bsq=%22grim%20or%20more%20shameless%22">Lombardo</a> (2000), l. 443ff]</blockquote><br>

<blockquote>So there is nothing at all more dreadful or vile than a woman who in the thought of her heart meditates this kind of misdoing like that woman who craftily plotted a deed so indecent causing the death of the husband she wedded.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Odyssey/EC9coOuym-kC?hl=en&gbpv=1&pg=PP6&printsec=frontcover&bsq=kind%20of%20misdoing">Merrill</a> (2002)]</blockquote><br>

<blockquote>There is nothing more terrible, nor anything more shameless, than a woman who can plan deeds like this in her heart, deeds like this ugly crime that Clytemnestra plotted: the murder of her lawfully wedded husband.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Odyssey/o8dLDQAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PR3&printsec=frontcover&bsq=%22nothing%20more%20terrible%22">Verity</a> (2016)]</blockquote><br>

<blockquote>There's nothing more frightful or shameless than a woman who conceives the idea of such misdeeds in her heart, like the horrifying act that this woman planned, contriving her own wedded husband's murder.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Odyssey/BUFJDwAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PR5&printsec=frontcover&bsq=%22nothing%20more%20frightful%22">Green</a> (2018)]</blockquote><br>

<blockquote>The truth is, there’s nothing more disgusting,<br>
more disgraceful, than a woman whose heart<br>
is set on deeds like this -- the way she planned<br>
the shameless act, to arrange the murder<br>
of the man she married.<br>
[tr. <a href="http://johnstoniatexts.x10host.com/homer/odyssey11html.html#:~:text=The%20truth%20is%2C%20there%E2%80%99s%20nothing%20more%20disgusting">Johnston</a> (2019), l. 539ff]</blockquote><br>


						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/homer/47360/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">47360</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Sophocles -- Antigone, l.  679ff [Creon] (441 BC) [tr. Donaldson (1848)]</title>
		<link>https://wist.info/sophocles/45074/</link>
		<comments>https://wist.info/sophocles/45074/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Jan 2021 18:51:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sophocles]]></category>
		<category><![CDATA[rulership]]></category>
		<category><![CDATA[sexism]]></category>
		<category><![CDATA[weakness]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=45074</guid>
		<description><![CDATA[And power must ne&#8217;er be yielded to a woman. For if we must succumb, &#8217;twere better far To crouch before a man; and thus at least No one could taunt us with a woman&#8217;s rule. Alternate translations: And yield to title to a woman&#8217;s will. Better, if needs be, men should cast us out Than [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>And power must ne&#8217;er be yielded to a woman.<br />
For if we must succumb, &#8217;twere better far<br />
To crouch before a man; and thus at least<br />
No one could taunt us with a woman&#8217;s rule.</p>
<br><b>Sophocles</b> (496-406 BC) Greek tragic playwright<br><i>Antigone</i>, l.  679ff [Creon] (441 BC) [tr. Donaldson (1848)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Antigone_of_Sophocles_in_Greek_and_E/HMQNAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA67&printsec=frontcover&bsq=%22yielded%20to%20a%20woman%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Alternate translations:<br><br>



<blockquote>And yield to title to a woman's will.<br>
Better, if needs be, men should cast us out<br>
Than hear it said, a woman proved his match.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/files/31/31-h/31-h.htm#linkantigone:~:text=And%20yield%20to%20title%20to%20a,said%2C%20a%20woman%20proved%20his%20match.">Campbell</a> (1873)]</blockquote><br>






<blockquote>And not go down before a woman's will.<br>
Else, if I fall, 'twere best a man should strike me;<br>
Lest one should say, 'a woman worsted him.'<br>
[tr. <a href="http://www.loyalbooks.com/download/text/Electra-Sophocles.txt#:~:text=And%20not%20go%20down%20before%20a,should%20say%2C%20'a%20woman%20worsted%20him.'">Storr</a> (1859)]</blockquote><br>






<blockquote>And in no way can we let a woman defeat us. It is better to fall from power, if it is fated, by a man's hand, than that we be called weaker than women.<br>
[tr. <a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0186%3Acard%3D631#text_main:~:text=and%20in%20no%20way%20can%20we,we%20be%20called%20weaker%20than%20women.">Jebb</a> (1891)]</blockquote><br>

 




<blockquote>We will not yield<br>
To a weak woman; if we must submit,<br>
At least we will be conquered by a man,<br>
Nor by a female arm thus fall inglorious.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Antigone/7HVQAQAAIAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA14&printsec=frontcover&bsq=%22we%20will%20not%20yield%22">Werner</a> (1892)]</blockquote><br>






<blockquote>In no wise suffer a woman to worst us. Better to fall from power, if we must, by a man's hand; then we should not be called weaker than a woman.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Tragedies_of_Sophocles_(Jebb_1917)/Antigone#pageindex_161:~:text=in%20no%20wise%20suffer%20a%20woman,be%20called%20weaker%20than%20a%20woman.">Jebb</a> (1917)]</blockquote><br>



 


<blockquote>And no woman shall seduce us. If we must lose,<br>
Let's lose to a man, at least! Is a woman stronger than we?<br>
[tr. <a href="https://mthoyibi.files.wordpress.com/2011/05/antigone_2.pdf">Fitts/Fitzgerald</a> (1939), ll. 539-40]</blockquote><br>






<blockquote>... not let myself be beaten by a woman.<br>
Better, if it must happen, that a man<br>
should overset me.<br>
I won't be called weaker than womankind.<br>
[tr. <a href="https://www.aspeninstitute.org/wp-content/uploads/files/content/docs/SOPHOCLES_ANTIGONE_(AS08).PDF">Wyckoff</a> (1954)]</blockquote><br>






<blockquote>We must not be<br>
Defeated by a woman. Better far<br>
Be overthrown, if need be, by a man<br>
Than to be called the victim of a woman.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Antigone_Oedipus_the_King_Electra/I9Ely1BXWAQC?hl=en&gbpv=1&pg=PR2&printsec=frontcover&bsq=%22defeated%20by%20a%20woman%22">Kitto</a> (1962)]</blockquote><br>






<blockquote>Never let some woman triumph over us.<br>
Better to fall from power, if fall we must,<br>
at the hands of a man -- never be rated<br>
inferior to a woman, never.<br>
[tr. <a href="https://www.olma.org/ourpages/auto/2013/9/5/51879406/Antigone.pdf">Fagles</a> (1982)]</blockquote><br>






<blockquote>And there must be no surrender to a woman.<br>
No! If we call, better a man should take us down.<br>
Never say that a woman bested us!<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Antigone/4180HoH81RgC?hl=en&gbpv=1&pg=PP1&printsec=frontcover&bsq=%22better%20a%20man%22">Woodruff</a> (2001), l. 669 ff]</blockquote><br>






<blockquote>Defeat by a woman must never happen. <br>
It is better, if it is bound to happen, to be expelled by a man. <br>
We could not be called "defeated by women" -- could not.<br>
[tr. <a href="https://diotima-doctafemina.org/translations/greek/sophocles-antigone/#post-1273:~:text=Defeat%20by%20a%20woman%20must%20never,be%20called%20%E2%80%9Cdefeated%20by%20women%E2%80%9D%E2%80%93could%20not">Tyrell/Bennett</a> (2002), l. 678ff]</blockquote><br>






<blockquote>Under no circumstances must he allow a woman to defeat him. It would be best -- if needs be -- to be defeated by a man, rather then allow it to be said that women have taken over.<br>
[tr. <a href="https://www.poetryintranslation.com/PITBR/Greek/Antigone.php">Theodoridis</a> (2004)]</blockquote><br>

 




<blockquote>And never let some woman beat us down.<br>
If we must fall from power, let that come<br>
at some man's hand -- at least, we won't be called<br>
inferior to any woman.<br>
[tr. <a href="http://johnstoi.web.viu.ca//sophocles/antigone.htm#:~:text=and%20never%20let%20some%20woman%20beat,inferior%20to%20any%20woman">Johnston</a> (2005), l. 770ff] </blockquote>




						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/sophocles/45074/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">45074</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Lewis, Charlton Miner -- Gawayne and the Green Knight, Canto 2 &#8220;Elfinhart&#8221; (1903)</title>
		<link>https://wist.info/lewis-charlton-miner/44852/</link>
		<comments>https://wist.info/lewis-charlton-miner/44852/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Dec 2020 21:48:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lewis, Charlton Miner]]></category>
		<category><![CDATA[emotion]]></category>
		<category><![CDATA[infatuation]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[mortal]]></category>
		<category><![CDATA[reason]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=44852</guid>
		<description><![CDATA[&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;Laugh if you will, My queen, but let me be a woman still. You fairies love where love is wise and just; We mortal women love because we must.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Laugh if you will,<br />
My queen, but let me be a woman still.<br />
You fairies love where love is wise and just;<br />
We mortal women love because we must.</p>
<br><b>Charlton Miner Lewis</b> (1866-1923) American scholar of English literature, author<br><i>Gawayne and the Green Knight</i>, Canto 2 &#8220;Elfinhart&#8221; (1903) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Gawayne_and_The_Green_Knight/P2kH8KbL--sC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22laugh%20if%20you%20will%22&pg=PP7&printsec=frontcover" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/lewis-charlton-miner/44852/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">44852</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Shear, Marie -- &#8220;Media Watch: Celebrating Women&#8217;s Words,&#8221; New Directions for Women (May/Jun 1986)</title>
		<link>https://wist.info/shear-marie/41729/</link>
		<comments>https://wist.info/shear-marie/41729/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 14 May 2020 21:12:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Shear, Marie]]></category>
		<category><![CDATA[accusation]]></category>
		<category><![CDATA[feminism]]></category>
		<category><![CDATA[feminist]]></category>
		<category><![CDATA[insult]]></category>
		<category><![CDATA[lesbian]]></category>
		<category><![CDATA[oppression]]></category>
		<category><![CDATA[reaction]]></category>
		<category><![CDATA[sexism]]></category>
		<category><![CDATA[smear]]></category>
		<category><![CDATA[uppity]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=41729</guid>
		<description><![CDATA[Lesbian: Any uppity woman, regardless of sexual preference. If they don&#8217;t call you a lesbian, you&#8217;re probably not accomplishing anything.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Lesbian: Any uppity woman, regardless of sexual preference. If they don&#8217;t call you a lesbian, you&#8217;re probably not accomplishing anything.</p>
<br><b>Marie Shear</b> (1940-2017) American writer and feminist activist<br>&#8220;Media Watch: Celebrating Women&#8217;s Words,&#8221; <i>New Directions for Women</i> (May/Jun 1986) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://voices.revealdigital.org/cgi-bin/independentvoices?a=d&d=DGBHBCA19860601.1.6&e=-------en-20--1--txt-txIN---------------1" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/shear-marie/41729/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">41729</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Otway, Thomas -- Venice Preserv&#8217;d, Act 1, sc. 1 (1682)</title>
		<link>https://wist.info/otway-thomas/38153/</link>
		<comments>https://wist.info/otway-thomas/38153/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Oct 2017 01:03:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Otway, Thomas]]></category>
		<category><![CDATA[angel]]></category>
		<category><![CDATA[animals]]></category>
		<category><![CDATA[brute]]></category>
		<category><![CDATA[humanity]]></category>
		<category><![CDATA[man]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=38153</guid>
		<description><![CDATA[O woman! lovely woman! Nature made thee To temper man: we had been brutes without you. Angels are painted fair, to look like you: There&#8217;s in you all that we believe of heaven, &#8212; Amazing brightness, purity, and truth, Eternal joy, and everlasting love.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>O woman! lovely woman! Nature made thee<br />
To temper man: we had been brutes without you.<br />
Angels are painted fair, to look like you:<br />
There&#8217;s in you all that we believe of heaven, &#8212;<br />
Amazing brightness, purity, and truth,<br />
Eternal joy, and everlasting love.</p>
<br><b>Thomas Otway</b> (1652-1685) English dramatist<br><i>Venice Preserv&#8217;d</i>, Act 1, sc. 1 (1682) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://books.google.com/books?id=ZWILAAAAIAAJ&dq=otway%20venice%20preserved&pg=PA28#v=onepage&q=brutes&f=false" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/otway-thomas/38153/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">38153</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Cooke, Edmund Vance -- &#8220;Adam&#8221;</title>
		<link>https://wist.info/cooke-edmund-vance/36946/</link>
		<comments>https://wist.info/cooke-edmund-vance/36946/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 08 May 2017 21:35:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cooke, Edmund Vance]]></category>
		<category><![CDATA[beauty]]></category>
		<category><![CDATA[prayer]]></category>
		<category><![CDATA[sex]]></category>
		<category><![CDATA[temptation]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=36946</guid>
		<description><![CDATA[The Woman tempted me &#8212; and tempts me still! Lord god, I pray You that she ever will!]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The Woman tempted me &#8212; and tempts me still!<br />
Lord god, I pray You that she ever will!</p>
<br><b>Edmund Vance Cooke</b> (1866-1932) Canadian poet<br>&#8220;Adam&#8221; 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="http://www.unz.org/Pub/Bookman-1926jul-00521" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/cooke-edmund-vance/36946/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">36946</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Kipling, Rudyard -- Plain Tales from the Hills, &#8220;Three and &#8212; an Extra&#8221; (1888)</title>
		<link>https://wist.info/kipling-rudyard/36517/</link>
		<comments>https://wist.info/kipling-rudyard/36517/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 17 Mar 2017 19:23:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kipling, Rudyard]]></category>
		<category><![CDATA[cleverness]]></category>
		<category><![CDATA[dolt]]></category>
		<category><![CDATA[fool]]></category>
		<category><![CDATA[man]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=36517</guid>
		<description><![CDATA[The silliest woman can manage a clever man; but it needs a very clever woman to manage a fool!]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The silliest woman can manage a clever man; but it needs a very clever woman to manage a fool!</p>
<br><b>Rudyard Kipling</b> (1865-1936) English writer<br><i>Plain Tales from the Hills</i>, &#8220;Three and &#8212; an Extra&#8221; (1888) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/kipling-rudyard/36517/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">36517</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Bronte, Anne -- The Tenant of Wildfell Hall, ch. 32 [Ralph to Milicent] (1848)</title>
		<link>https://wist.info/bronte-anne/36378/</link>
		<comments>https://wist.info/bronte-anne/36378/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Feb 2017 16:55:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bronte, Anne]]></category>
		<category><![CDATA[complaint]]></category>
		<category><![CDATA[grumble]]></category>
		<category><![CDATA[husband]]></category>
		<category><![CDATA[man]]></category>
		<category><![CDATA[marriage]]></category>
		<category><![CDATA[wife]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=36378</guid>
		<description><![CDATA[A man must have something to grumble about; and if he can’t complain that his wife harries him to death with her perversity and ill-humour, he must complain that she wears him out with her kindness and gentleness.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>A man must have something to grumble about; and if he can’t complain that his wife harries him to death with her perversity and ill-humour, he must complain that she wears him out with her kindness and gentleness.</p>
<br><b>Anne Brontë</b> (1820-1849) British novelist, poet [pseud. Acton Bell]<br><i>The Tenant of Wildfell Hall</i>, ch. 32 [Ralph to Milicent] (1848) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/bronte-anne/36378/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">36378</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Brust, Steven -- The Phoenix Guards (1991)</title>
		<link>https://wist.info/brust-steven/35455/</link>
		<comments>https://wist.info/brust-steven/35455/#respond</comments>
		<pubDate>Sat, 22 Oct 2016 04:00:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Brust, Steven]]></category>
		<category><![CDATA[attraction]]></category>
		<category><![CDATA[beauty]]></category>
		<category><![CDATA[charm]]></category>
		<category><![CDATA[imagination]]></category>
		<category><![CDATA[lust]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>
		<category><![CDATA[youth]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=35455</guid>
		<description><![CDATA[It must be added, lest we be reproached for leaving out details important to our readers&#8217; understanding of subsequent events, that the lady seemed to have all the attributes of beauty, grace and charm that make a young man&#8217;s heart beat faster and cause his eyes to widen, lest they miss the least nuance of [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>It must be added, lest we be reproached for leaving out details important to our readers&#8217; understanding of subsequent events, that the lady seemed to have all the attributes of beauty, grace and charm that make a young man&#8217;s heart beat faster and cause his eyes to widen, lest they miss the least nuance of expression or gesture. It need hardly be added that Khaavren was just of the type to appreciate all of these qualities; that is to say, he was young and a man, and had, moreover, a vivid imagination which allowed his thoughts to penetrate, if not the mind of the lady opposite him, at least the folds and angles of her gown.</p>
<br><b>Steven Brust</b> (b. 1955) American writer, systems programmer<br><i>The Phoenix Guards</i> (1991) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/brust-steven/35455/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">35455</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Aeschylus -- Agamemnon</title>
		<link>https://wist.info/aeschylus/35340/</link>
		<comments>https://wist.info/aeschylus/35340/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 11 Oct 2016 03:07:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aeschylus]]></category>
		<category><![CDATA[beauty]]></category>
		<category><![CDATA[cause]]></category>
		<category><![CDATA[conflict]]></category>
		<category><![CDATA[inspiration]]></category>
		<category><![CDATA[rivalry]]></category>
		<category><![CDATA[war]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=35340</guid>
		<description><![CDATA[Hell to ships, hell to men, hell to cities. Speaking of Helen of Troy. The literal translation is &#8220;Ship-destroyer, man-destroyer, city-destroyer.&#8221;]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hell to ships, hell to men, hell to cities.</p>
<br><b>Aeschylus</b> (525-456 BC) Greek dramatist (Æschylus)<br><i>Agamemnon</i> 
														<br><br><span class="cite">
						

Speaking of Helen of Troy. The literal translation is "Ship-destroyer, man-destroyer, city-destroyer."
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/aeschylus/35340/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">35340</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Bisset, Jacqueline -- In &#8220;Actress with 3 Countries,&#8221; Los Angeles Times (16 May 1974)</title>
		<link>https://wist.info/bisset-jacqueline/35299/</link>
		<comments>https://wist.info/bisset-jacqueline/35299/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 05 Oct 2016 00:53:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bisset, Jacqueline]]></category>
		<category><![CDATA[age]]></category>
		<category><![CDATA[beauty]]></category>
		<category><![CDATA[character]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=35299</guid>
		<description><![CDATA[Character contributes to beauty. It fortifies a woman as her youth fades. A mode of conduct, a standard of courage, discipline, fortitude and integrity can do a great deal to make a woman beautiful.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Character contributes to beauty. It fortifies a woman as her youth fades. A mode of conduct, a standard of courage, discipline, fortitude and integrity can do a great deal to make a woman beautiful. </p>
<br><b>Jacqueline Bisset</b> (b. 1944) English actress.<br>In &#8220;Actress with 3 Countries,&#8221; <i>Los Angeles Times</i> (16 May 1974) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/bisset-jacqueline/35299/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">35299</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Addams, Jane -- Newer Ideals of Peace, &#8220;Utilization of Women in City Government&#8221; (1907)</title>
		<link>https://wist.info/addams-jane/34942/</link>
		<comments>https://wist.info/addams-jane/34942/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 31 Aug 2016 02:24:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Addams, Jane]]></category>
		<category><![CDATA[city]]></category>
		<category><![CDATA[civilization]]></category>
		<category><![CDATA[equal rights]]></category>
		<category><![CDATA[government]]></category>
		<category><![CDATA[politics]]></category>
		<category><![CDATA[suffrage]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=34942</guid>
		<description><![CDATA[A city is in many respects a great business corporation, but in other respects it is enlarged housekeeping. &#8230; May we not say that city housekeeping has failed partly because women, the traditional housekeepers, have not been consulted as to its multiform activities?]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>A city is in many respects a great business corporation, but in other respects it is enlarged housekeeping. &#8230; May we not say that city housekeeping has failed partly because women, the traditional housekeepers, have not been consulted as to its multiform activities?</p>
<br><b>Jane Addams</b> (1860-1935) American reformer, suffragist, philosopher, author<br><i>Newer Ideals of Peace</i>, &#8220;Utilization of Women in City Government&#8221; (1907) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/addams-jane/34942/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">34942</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Verne, Jules -- Around the World in Eighty Days, ch. 37 (1873)</title>
		<link>https://wist.info/verne-jules/33396/</link>
		<comments>https://wist.info/verne-jules/33396/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 22 Apr 2016 18:46:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Verne, Jules]]></category>
		<category><![CDATA[adventure]]></category>
		<category><![CDATA[effort]]></category>
		<category><![CDATA[happiness]]></category>
		<category><![CDATA[labors]]></category>
		<category><![CDATA[pursuit of happiness]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>
		<category><![CDATA[wife]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=33396</guid>
		<description><![CDATA[Phileas Fogg had won his wager, and had made his journey around the world in eighty days. To do this he had employed every means of conveyance — steamers, railways, carriages, yachts, trading-vessels, sledges, elephants. The eccentric gentleman had throughout displayed all his marvellous qualities of coolness and exactitude. But what then? What had he [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Phileas Fogg had won his wager, and had made his journey around the world in eighty days. To do this he had employed every means of conveyance — steamers, railways, carriages, yachts, trading-vessels, sledges, elephants. The eccentric gentleman had throughout displayed all his marvellous qualities of coolness and exactitude. But what then? What had he really gained by all this trouble? What had he brought back from this long and weary journey?</p>
<p>Nothing, say you? Perhaps so; nothing but a charming woman, who, strange as it may appear, made him the happiest of men!</p>
<p>Truly, would you not for less than that make the tour around the world?</p>
<p><em>[Phileas Fogg avait gagné son pari. Il avait accompli en quatre-vingts jours ce voyage autour du monde! Il avait employé pour ce faire tous les moyens de transport, paquebots, railways, voitures, yachts, bâtiments de commerce, traîneaux, éléphant. L&#8217;excentrique gentleman avait déployé dans cette affaire ses merveilleuses qualités de sang-froid et d&#8217;exactitude. Mais après ? Qu&#8217;avait-il gagné à ce déplacement? Qu&#8217;avait-il rapporté de ce voyage?</em></p>
<p><em>Rien, dira-t-on? Rien, soit, si ce n&#8217;est une charmante femme, qui — quelque invraisemblable que cela puisse paraître — le rendit le plus heureux des hommes!</em></p>
<p><em>En vérité, ne ferait-on pas, pour moins que cela, le Tour du Monde?]</em></p>
<br><b>Jules Verne</b> (1828-1905) French novelist, poet, playwright <br><i>Around the World in Eighty Days</i>, ch. 37 (1873) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="http://en.wikisource.org/wiki/Around_the_World_in_Eighty_Days" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/verne-jules/33396/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">33396</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Simon, Neil -- The Gingerbread Lady (1970)</title>
		<link>https://wist.info/simon-neil/32656/</link>
		<comments>https://wist.info/simon-neil/32656/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Feb 2016 14:45:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Simon, Neil]]></category>
		<category><![CDATA[age]]></category>
		<category><![CDATA[beauty]]></category>
		<category><![CDATA[creation]]></category>
		<category><![CDATA[fleeting]]></category>
		<category><![CDATA[God]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=32656</guid>
		<description><![CDATA[The body of a young woman is God&#8217;s greatest achievement. [&#8230;] Of course, He could have built it to last longer but you can&#8217;t have everything.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The body of a young woman is God&#8217;s greatest achievement. [&#8230;] Of course, He could have built it to last longer but you can&#8217;t have everything.</p>
<br><b>Neil Simon</b> (1927-2018) American playwright and screenwriter<br><i>The Gingerbread Lady</i> (1970) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/simon-neil/32656/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">32656</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>De Stael, Germaine -- Corinne, Book 14, ch. 1 (1807)</title>
		<link>https://wist.info/de-stael-germaine/32568/</link>
		<comments>https://wist.info/de-stael-germaine/32568/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2016 14:33:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[De Stael, Germaine]]></category>
		<category><![CDATA[abilities]]></category>
		<category><![CDATA[achievement]]></category>
		<category><![CDATA[career]]></category>
		<category><![CDATA[man]]></category>
		<category><![CDATA[sexism]]></category>
		<category><![CDATA[skills]]></category>
		<category><![CDATA[strive]]></category>
		<category><![CDATA[talents]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=32568</guid>
		<description><![CDATA[Ought not every woman, like every man, to follow the bent of her own talents?]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ought not every woman, like every man, to follow the bent of her own talents?</p>
<br><b>Germaine de Staël</b> (1766-1817) Swiss-French writer, woman of letters, critic, salonist [Anne Louise Germaine de Staël-Holstein, Madame de Staël, Madame Necker]<br><i>Corinne</i>, Book 14, ch. 1 (1807) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/de-stael-germaine/32568/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">32568</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Brel, Jacques -- &#8220;Bachelor&#8217;s Dance [La Bourrée Du Célibataire]&#8221; (1957)</title>
		<link>https://wist.info/brel-jacques/32546/</link>
		<comments>https://wist.info/brel-jacques/32546/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Feb 2016 17:45:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Brel, Jacques]]></category>
		<category><![CDATA[age]]></category>
		<category><![CDATA[improvement]]></category>
		<category><![CDATA[marriage]]></category>
		<category><![CDATA[mellow]]></category>
		<category><![CDATA[meme]]></category>
		<category><![CDATA[time]]></category>
		<category><![CDATA[wine]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=32546</guid>
		<description><![CDATA[The girl that I will marry Will be like a fine wine That will become better A bit every morning. [La fille que j&#8217;aimera Sera comme bon vin Qui se bonifiera Un peu chaque matin.] More commonly translated for English (by Eric Blau): &#8220;The girl that I will marry / Will age without a fear [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The girl that I will marry<br />
Will be like a fine wine<br />
That will become better<br />
A bit every morning.</p>
<p><em>[La fille que j&#8217;aimera<br />
Sera comme bon vin<br />
Qui se bonifiera<br />
Un peu chaque matin.]</em></p>
<p><a href="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/02/Brel-like-a-fine-wine-wist_info-quote.jpg"><img decoding="async" src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/02/Brel-like-a-fine-wine-wist_info-quote.jpg" alt="Brel - like a fine wine - wist_info quote" width="605" height="426" class="aligncenter size-full wp-image-32547" srcset="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/02/Brel-like-a-fine-wine-wist_info-quote.jpg 605w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/02/Brel-like-a-fine-wine-wist_info-quote-300x211.jpg 300w" sizes="(max-width: 605px) 100vw, 605px" /></a></p>
<br><b>Jacques Brel</b> (1929-1978) Belgian singer, songwriter, actor<br>&#8220;Bachelor&#8217;s Dance <i>[La Bourrée Du Célibataire]</i>&#8221; (1957) 
														<br><br><span class="cite">
						

More commonly translated for English (by Eric Blau): "The girl that I will marry / Will age without a fear / And like the wine grow mellower / With every passing year."
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/brel-jacques/32546/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">32546</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Mencken, H. L. -- The New York Evening Mail (15 Nov 1917)</title>
		<link>https://wist.info/mencken-hl/32147/</link>
		<comments>https://wist.info/mencken-hl/32147/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 13 Jan 2016 14:12:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Mencken, H. L.]]></category>
		<category><![CDATA[boast]]></category>
		<category><![CDATA[boastful]]></category>
		<category><![CDATA[bragging]]></category>
		<category><![CDATA[comfort]]></category>
		<category><![CDATA[complaint]]></category>
		<category><![CDATA[ego]]></category>
		<category><![CDATA[man]]></category>
		<category><![CDATA[sexes]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=32147</guid>
		<description><![CDATA[Man is always looking for someone to boast to; woman is always looking for someone to complain to. A year later he wrote: &#8220;Man is always looking for someone to boast to; woman is always looking for a shoulder to put her head on.&#8221; [In Defense of Women (1918)]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Man is always looking for someone to boast to; woman is always looking for someone to complain to.</p>
<br><b>H. L. Mencken</b> (1880-1956) American writer and journalist [Henry Lewis Mencken]<br><i>The New York Evening Mail</i> (15 Nov 1917) 
														<br><br><span class="cite">
						

A year later he wrote: "Man is always looking for someone to boast to; woman is always looking for a shoulder to put her head on." [<i>In Defense of Women</i> (1918)]						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/mencken-hl/32147/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">32147</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Adams, Abigail -- Letter to John Adams (17 June 1782)</title>
		<link>https://wist.info/adams-abigail/29945/</link>
		<comments>https://wist.info/adams-abigail/29945/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 17 Jul 2015 16:56:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Adams, Abigail]]></category>
		<category><![CDATA[discrimination]]></category>
		<category><![CDATA[disinterested]]></category>
		<category><![CDATA[feminism]]></category>
		<category><![CDATA[patriotism]]></category>
		<category><![CDATA[wife]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=29945</guid>
		<description><![CDATA[Patriotism in the female sex is the most disinterested of all virtues. Excluded from honors and from offices, we cannot attach ourselves to the State or Government from having held a place of eminence. Even in the freest countries our property is subject to the control and disposal of our partners, to whom the laws [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Patriotism in the female sex is the most disinterested of all virtues. Excluded from honors and from offices, we cannot attach ourselves to the State or Government from having held a place of eminence. Even in the freest countries our property is subject to the control and disposal of our partners, to whom the laws have given a sovereign authority. Deprived of a voice in legislation, obliged to submit to those laws which are imposed upon us, is it not sufficient to make us indifferent to the public welfare? Yet all history and every age exhibit instances of patriotic virtue in the female sex; which considering our situation equals the most heroic of yours.</p>
<br><b>Abigail Adams</b> (1744-1818) American correspondent, First Lady (1797-1801)<br>Letter to John Adams (17 June 1782) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/adams-abigail/29945/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">29945</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Sheen, Fulton -- Life Is Worth Living, s.5 (1957)</title>
		<link>https://wist.info/sheen-fulton/29831/</link>
		<comments>https://wist.info/sheen-fulton/29831/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Jul 2015 17:10:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sheen, Fulton]]></category>
		<category><![CDATA[age]]></category>
		<category><![CDATA[beauty]]></category>
		<category><![CDATA[blarney]]></category>
		<category><![CDATA[complement]]></category>
		<category><![CDATA[con]]></category>
		<category><![CDATA[flatter]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[shmooze]]></category>
		<category><![CDATA[sweet talk]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=29831</guid>
		<description><![CDATA[To tell a woman who is forty, &#8220;You look like sixteen,&#8221; is baloney. The blarney way of saying it is: &#8220;Tell me how old you are, I should like to know at what age women are most beautiful.&#8221;]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>To tell a woman who is forty, &#8220;You look like sixteen,&#8221; is baloney. The blarney way of saying it is: &#8220;Tell me how old you are, I should like to know at what age women are most beautiful.&#8221;</p>
<br><b>Fulton Sheen</b> (1895-1979) American Catholic archbishop, preacher, televangelist<br><i>Life Is Worth Living</i>, s.5 (1957) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/sheen-fulton/29831/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">29831</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Tuchman, Barbara -- A Distant Mirror: The Calamitous 14th Century, ch. 9 (1978)</title>
		<link>https://wist.info/tuchman-barbara/29771/</link>
		<comments>https://wist.info/tuchman-barbara/29771/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:36:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tuchman, Barbara]]></category>
		<category><![CDATA[Christianity]]></category>
		<category><![CDATA[female]]></category>
		<category><![CDATA[original sin]]></category>
		<category><![CDATA[religion]]></category>
		<category><![CDATA[sexism]]></category>
		<category><![CDATA[theology]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=29771</guid>
		<description><![CDATA[Theology being the work of males, original sin was traced to the female.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Theology being the work of males, original sin was traced to the female.</p>
<br><b>Barbara W. Tuchman</b> (1912-1989) American historian and author<br><i>A Distant Mirror: The Calamitous 14th Century</i>, ch. 9 (1978) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://books.google.com/books?id=BmRoOIwLWhsC&pg=PA211" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/tuchman-barbara/29771/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">29771</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Adams, Abigail -- Letter to John Adams (31 Mar 1776)</title>
		<link>https://wist.info/adams-abigail/29540/</link>
		<comments>https://wist.info/adams-abigail/29540/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Jun 2015 20:39:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Adams, Abigail]]></category>
		<category><![CDATA[equal protection under the law]]></category>
		<category><![CDATA[equality]]></category>
		<category><![CDATA[female]]></category>
		<category><![CDATA[feminism]]></category>
		<category><![CDATA[God]]></category>
		<category><![CDATA[law]]></category>
		<category><![CDATA[male]]></category>
		<category><![CDATA[man]]></category>
		<category><![CDATA[marriage]]></category>
		<category><![CDATA[sexes]]></category>
		<category><![CDATA[sexism]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=29540</guid>
		<description><![CDATA[That your Sex are Naturally Tyrannical is a Truth so thoroughly established as to admit of no dispute, but such of you as wish to be happy willingly give up the harsh title of Master for the more tender and endearing one of Friend. Why, then, not put it out of the power of the [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>That your Sex are Naturally Tyrannical is a Truth so thoroughly established as to admit of no dispute, but such of you as wish to be happy willingly give up the harsh title of Master for the more tender and endearing one of Friend. Why, then, not put it out of the power of the vicious and the Lawless to use us with cruelty and indignity with impunity? Men of Sense in all Ages abhor those customs which treat us only as the vassals of your sex; regard us then as Beings placed by Providence under your protection, and in imitation of the Supreme Being make use of that power only for our happiness.</p>
<br><b>Abigail Adams</b> (1744-1818) American correspondent, First Lady (1797-1801)<br>Letter to John Adams (31 Mar 1776) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/adams-abigail/29540/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">29540</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Sanger, Margaret -- &#8220;The Case for Birth Control&#8221; Physical Culture (Apr 1917)</title>
		<link>https://wist.info/sanger-margaret/29491/</link>
		<comments>https://wist.info/sanger-margaret/29491/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Jun 2015 12:18:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sanger, Margaret]]></category>
		<category><![CDATA[birth control]]></category>
		<category><![CDATA[contraception]]></category>
		<category><![CDATA[feminism]]></category>
		<category><![CDATA[feminist]]></category>
		<category><![CDATA[freedom]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=29491</guid>
		<description><![CDATA[No woman can call herself free who cannot choose the time to be a mother or not as she sees fit.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>No woman can call herself free who cannot choose the time to be a mother or not as she sees fit. </p>
<br><b>Margaret Sanger</b> (1879-1966) American birth control activist, sex educator, nurse<br>&#8220;The Case for Birth Control&#8221; <i>Physical Culture</i> (Apr 1917) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/sanger-margaret/29491/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">29491</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Lessing, Gotthold -- Note in a Family Register (1778)</title>
		<link>https://wist.info/lessing-gotthold/28864/</link>
		<comments>https://wist.info/lessing-gotthold/28864/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Apr 2015 12:44:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lessing, Gotthold]]></category>
		<category><![CDATA[advice]]></category>
		<category><![CDATA[faults]]></category>
		<category><![CDATA[flaw]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[imperfection]]></category>
		<category><![CDATA[innocence]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[perfection]]></category>
		<category><![CDATA[trust]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=28864</guid>
		<description><![CDATA[Trust no friend without faults, And love a maiden, but no angel. [Trau keinem Freunde sonder Mängel, Und leib&#8217; ein Mädchen, kienem Engel.] Alt. trans.: &#8220;Trust in no friend, rather forebear; / Love a sweet maid, no angel rare.&#8221;]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Trust no friend without faults,<br />
And love a maiden, but no angel.</p>
<p><em>[Trau keinem Freunde sonder Mängel,<br />
Und leib&#8217; ein Mädchen, kienem Engel.]</em></p>
<br><b>Gotthold Lessing</b> (1729-1781) German playwright, philosopher, dramaturg, writer<br>Note in a Family Register (1778) 
														<br><br><span class="cite">
						

Alt. trans.: "Trust in no friend, rather forebear; / Love a sweet maid, no angel rare."						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/lessing-gotthold/28864/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">28864</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Anthony, Susan B. -- Letter to the editor of &#8220;Sidepath&#8221; magazine (1898)</title>
		<link>https://wist.info/anthony-susan-b/28180/</link>
		<comments>https://wist.info/anthony-susan-b/28180/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Jan 2015 13:37:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anthony, Susan B.]]></category>
		<category><![CDATA[bicycle]]></category>
		<category><![CDATA[cycling]]></category>
		<category><![CDATA[feminist]]></category>
		<category><![CDATA[freedom]]></category>
		<category><![CDATA[independence]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>
		<category><![CDATA[women]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=28180</guid>
		<description><![CDATA[I stand and rejoice every time I see a woman ride by on a wheel. It gives her a feeling of freedom, self-reliance and independence. The moment she takes her seat she knows she can&#8217;t get into harm while she is on her bicycle, and away she goes, the picture of free, untrammeled womanhood.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>I stand and rejoice every time I see a woman ride by on a wheel. It gives her a feeling of freedom, self-reliance and independence. The moment she takes her seat she knows she can&#8217;t get into harm while she is on her bicycle, and away she goes, the picture of free, untrammeled womanhood.</p>
<br><b>Susan B. Anthony</b> (1820-1906) American reformer, aboltionist, sufferagist<br>Letter to the editor of &#8220;Sidepath&#8221; magazine (1898) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/anthony-susan-b/28180/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">28180</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Whedon, Joss -- Equality Now Tribute Address (15 May 2006)</title>
		<link>https://wist.info/whedon-joss/28103/</link>
		<comments>https://wist.info/whedon-joss/28103/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Jan 2015 13:05:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Whedon, Joss]]></category>
		<category><![CDATA[characters]]></category>
		<category><![CDATA[female]]></category>
		<category><![CDATA[strength]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>
		<category><![CDATA[women]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=28103</guid>
		<description><![CDATA[So, why do you write these strong female characters? Because you’re still asking me that question.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>So, why do you write these strong female characters?</em></p>
<p>Because you’re still asking me that question.</p>
<br><b>Joss Whedon</b> (b. 1964) American screenwriter, author, producer [Joseph Hill Whedon]<br>Equality Now Tribute Address (15 May 2006) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="http://www.americanrhetoric.com/speeches/josswhedonequalitynow.htm" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/whedon-joss/28103/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">28103</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Woolf, Virginia -- A Room of One&#8217;s Own, ch. 1 (1929)</title>
		<link>https://wist.info/woolf-virginia/25846/</link>
		<comments>https://wist.info/woolf-virginia/25846/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Jun 2014 12:44:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Woolf, Virginia]]></category>
		<category><![CDATA[author]]></category>
		<category><![CDATA[feminism]]></category>
		<category><![CDATA[financial independence]]></category>
		<category><![CDATA[independence]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=25846</guid>
		<description><![CDATA[A woman must have money and a room of her own if she is to write fiction.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>A woman must have money and a room of her own if she is to write fiction.</p>
<br><b>Virginia Woolf</b> (1882-1941) English modernist writer [b. Adeline Virginia Stephen]<br><i>A Room of One&#8217;s Own</i>, ch. 1 (1929) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/woolf-virginia/25846/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">25846</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Shaw, George Bernard -- Man and Superman, Act 1, l. 184-188 (1903)</title>
		<link>https://wist.info/shaw-george-bernard/25675/</link>
		<comments>https://wist.info/shaw-george-bernard/25675/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Jun 2014 14:06:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Shaw, George Bernard]]></category>
		<category><![CDATA[food]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[man]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=25675</guid>
		<description><![CDATA[TANNER: Of all human struggles there is none so treacherous and remorseless as the struggle between the artist man and the mother woman. Which shall use up the other? That is the issue between them. And it is all the deadlier because, in your romanticist cant, they love one another. OCTAVIUS: Even if it were [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>TANNER: Of all human struggles there is none so treacherous and remorseless as the struggle between the artist man and the mother woman. Which shall use up the other? That is the issue between them. And it is all the deadlier because, in your romanticist cant, they love one another.<br />
OCTAVIUS: Even if it were so &#8212; and I don&#8217;t admit it for a moment &#8212; it is out of the deadliest struggles that we get the noblest characters.<br />
TANNER: Remember that the next time you meet a grizzly bear or a Bengal tiger, Tavy.<br />
OCTAVIUS: I meant where there is love, Jack.<br />
TANNER: Oh, the tiger will love you. There is no love sincerer than the love of food. I think Ann loves you that way: she patted your cheek as if it were a nicely underdone chop.</p>
<br><b>George Bernard Shaw</b> (1856-1950) Irish playwright and critic<br><i>Man and Superman</i>, Act 1, l. 184-188 (1903) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="http://www.bartleby.com/157/1.html" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						Often just the "There is no love sincerer than the love of food" portion is quoted.						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/shaw-george-bernard/25675/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">25675</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Stout, Rex -- The Father Hunt, ch. 8 [Wolfe] (1968)</title>
		<link>https://wist.info/stout-rex/25254/</link>
		<comments>https://wist.info/stout-rex/25254/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 01 May 2014 12:26:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Stout, Rex]]></category>
		<category><![CDATA[female]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>
		<category><![CDATA[women]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=25254</guid>
		<description><![CDATA[Women are random clusters of vagaries.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Women are random clusters of vagaries.</p>
<br><b>Rex Stout</b> (1886-1975) American writer<br><i>The Father Hunt</i>, ch. 8 [Wolfe] (1968) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/stout-rex/25254/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">25254</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Updike, John -- &#8220;Even the Bible is Soft on Sex,&#8221; New York Times Book Review (20 Jun 1993)</title>
		<link>https://wist.info/updike-john/23308/</link>
		<comments>https://wist.info/updike-john/23308/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Dec 2013 17:20:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Updike, John]]></category>
		<category><![CDATA[beauty]]></category>
		<category><![CDATA[Bible]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=23308</guid>
		<description><![CDATA[If God created the world, He created sex, and one way to construe our inexhaustible sexual interest is as a form of the praise of creation. Says the Song of Solomon, &#8220;The joints of thy thighs are like jewels; the work of the hands of a cunning workman.&#8221;Song of Solomon 7:1 (KJV)]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>If God created the world, He created sex, and one way to construe our inexhaustible sexual interest is as a form of the praise of creation. Says the <i>Song of Solomon</i>, &#8220;The joints of thy thighs are like jewels; the work of the hands of a cunning workman.&#8221;</p>
<br><b>John Updike</b> (1932-2009) American writer<br>&#8220;Even the Bible is Soft on Sex,&#8221; <i>New York Times Book Review</i> (20 Jun 1993) 
														<br><br><span class="cite">
						<a href="http://biblehub.com/songs/7-1.htm">Song of Solomon 7:1</a> (KJV)						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/updike-john/23308/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">23308</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Roosevelt, Theodore -- Essay (1916-05), &#8220;The Parasite Woman: The Only Indispensable Citizen,&#8221; Metropolitan Magazine, Vol. 43, No.  6</title>
		<link>https://wist.info/roosevelt-theodore/17850/</link>
		<comments>https://wist.info/roosevelt-theodore/17850/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 01 May 2012 13:23:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Roosevelt, Theodore]]></category>
		<category><![CDATA[feminism]]></category>
		<category><![CDATA[homemaker]]></category>
		<category><![CDATA[housekeeping]]></category>
		<category><![CDATA[housework]]></category>
		<category><![CDATA[parasite]]></category>
		<category><![CDATA[parenting]]></category>
		<category><![CDATA[sexism]]></category>
		<category><![CDATA[unproductivity]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=17850</guid>
		<description><![CDATA[Of all species of silliness the silliest is the assertion sometimes made that the woman whose primary lifework is taking care of her home and children is somehow a &#8220;parasite woman.&#8221; It is such a ridiculous in version of the truth that it ought not to be necessary even to allude to it. Collected in [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Of all species of silliness the silliest is the assertion sometimes made that the woman whose primary lifework is taking care of her home and children is somehow a &#8220;parasite woman.&#8221; It is such a ridiculous in version of the truth that it ought not to be necessary even to allude to it.</p>
<br><b>Theodore Roosevelt</b> (1858–1919) American politician, statesman, conservationist, writer, US President (1901–1909)<br>Essay (1916-05), &#8220;The Parasite Woman: The Only Indispensable Citizen,&#8221; <i>Metropolitan</i> Magazine, Vol. 43, No.  6 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=uva.x030600886&seq=16&q1=%22species+of+silliness%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Foes_of_Our_Own_Household/EqUZAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22species%20of%20silliness%22">Collected</a> in his <i>The Foes of Our Own Household</i>, ch. 11 (1917).
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/roosevelt-theodore/17850/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">17850</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>La Bruyere, Jean de -- The Characters [Les Caractères], ch.  3 &#8220;Of Women [Des Femmes],&#8221; §  10  (3.10) (1688) [Bullord ed. (1696)]</title>
		<link>https://wist.info/la-bruyere-jean-de/15990/</link>
		<comments>https://wist.info/la-bruyere-jean-de/15990/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 11 Oct 2011 13:27:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[La Bruyere, Jean de]]></category>
		<category><![CDATA[beloved]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[sweetness]]></category>
		<category><![CDATA[voice]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=15990</guid>
		<description><![CDATA[The sweetest Musick is the Sound of her Voice whom we love. [L&#8217;harmonie la plus douce est le son de voix de celle que l&#8217;on aime.] (Source (French)). Alternate translations: The sweetest Musick, the Sound of her Voice whom we love. [Curll ed. (1713)] The sweetest Musick the Voice of her whom we love. [Browne [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The sweetest Musick is the Sound of her Voice whom we love.</p>
<p><em>[L&#8217;harmonie la plus douce est le son de voix de celle que l&#8217;on aime.]</em></p>
<br><b>Jean de La Bruyère</b> (1645-1696) French essayist, moralist<br><i>The Characters [Les Caractères]</i>, ch.  3 &#8220;Of Women <i>[Des Femmes],&#8221;</i> §  10  (3.10) (1688) [Bullord ed. (1696)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://quod.lib.umich.edu/e/eebo/A47658.0001.001?rgn=main;view=fulltext#:~:text=the%20sweetest%20Musick%20is%20the%20Sound%20of%20her%20Voice%20whom%20we%20love." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/17980/pg17980-images.html#Des_femmes:~:text=l%27harmonie%20la%20plus%20douce%20est%20le%20son%20de%20voix%20de%20celle%20que%20l%27on%20aime.">Source (French)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>The sweetest Musick, the Sound of her Voice whom we love.<br>
[<a href="https://archive.org/details/worksmonsieurde00rowegoog/page/n59/mode/2up?q=%22fweeteft+Mufick%22">Curll</a> ed. (1713)] </blockquote><br>

<blockquote>The sweetest Musick the Voice of her whom we love.<br>
[<a href="https://archive.org/details/worksmonsdelabr00rowegoog/page/n89/mode/2up?q=%22fweeteft+Mufick%22">Browne</a> ed. (1752)]</blockquote><br>

<blockquote>The sweetest music is the sound of the voice of the woman we love.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/46633/pg46633-images.html#Page_58:~:text=the%20sweetest%20music%20is%20the%20sound%20of%20the%20voice%20of%20the%20woman%20we%20love">Van Laun</a> (1885)]</blockquote><br>

<blockquote>The sweetest music is the sound of the voice of her whom we love.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/La_Bruy%C3%A8re_and_Vauvenargues/ru7qAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22sweetest%20music%22">Lee</a> (1903)]</blockquote><br>

<blockquote>No harmony is sweeter than the sound of a loved one's voice.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/characters00labr/page/56/mode/2up?q=%22sweeter+than+the+sound%22">Stewart</a> (1970)]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/la-bruyere-jean-de/15990/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">15990</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Ingersoll, Robert Green -- &#8220;The Liberty of Man, Woman, and Child&#8221; (1877)</title>
		<link>https://wist.info/ingersoll-robert-green/6326/</link>
		<comments>https://wist.info/ingersoll-robert-green/6326/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 23 Sep 2008 09:50:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ingersoll, Robert Green]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[man]]></category>
		<category><![CDATA[marriage]]></category>
		<category><![CDATA[success]]></category>
		<category><![CDATA[wealth]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=6326</guid>
		<description><![CDATA[You had better be the emperor of one loving and tender heart, and she the empress of yours, than to be king of the world. The man who has really won the love of one good woman in this world, I do not care if he dies in the ditch a beggar, his life has [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>You had better be the emperor of one loving and tender heart, and she the empress of yours, than to be king of the world. The man who has really won the love of one good woman in this world, I do not care if he dies in the ditch a beggar, his life has been a success.</p>
<br><b>Robert Green Ingersoll</b> (1833-1899) American lawyer, freethinker, orator<br>&#8220;The Liberty of Man, Woman, and Child&#8221; (1877) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="http://www.positiveatheism.org/hist/ingermwc.htm" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/ingersoll-robert-green/6326/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">6326</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Ingersoll, Robert Green -- &#8220;Lecture on Skulls&#8221;</title>
		<link>https://wist.info/ingersoll-robert-green/6160/</link>
		<comments>https://wist.info/ingersoll-robert-green/6160/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 07 Aug 2008 12:24:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ingersoll, Robert Green]]></category>
		<category><![CDATA[age]]></category>
		<category><![CDATA[aging]]></category>
		<category><![CDATA[beauty]]></category>
		<category><![CDATA[elderly]]></category>
		<category><![CDATA[eternal]]></category>
		<category><![CDATA[grandchildren]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[romance]]></category>
		<category><![CDATA[together]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=6160</guid>
		<description><![CDATA[And then, do you know, I like to think that love is eternal; that if you really love the woman, for her sake, you will love her no matter what she may do; that if she really loves you, for your sake, the same; that love does not look at alterations, through the wrinkles of [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>And then, do you know, I like to think that love is eternal; that if you really love the woman, for her sake, you will love her no matter what she may do; that if she really loves you, for your sake, the same; that love does not look at alterations, through the wrinkles of time, through the mask of years &#8212; if you really love her you will always see the face you loved and won. And I like to think of it. If a man loves a woman she does not ever grow old to him. And the woman who really loves a man does not see that he is growing older. He is not decrepit to her. He is not tremulous. He is not old. He is not bowed. She always sees the same gallant fellow that won her hand and heart. I like to think of it in that way, and as Shakespeare says: &#8220;Let Time reach with his sickle as far as ever he can; although he can reach ruddy cheeks and ripe lips, and flashing eyes, he can not quite reach love.&#8221; I like to think of it. We will go down the hill of life together, and enter the shadow one with the other, and as we go down we may hear the ripple of the laughter of our grandchildren, and the birds, and spring, and youth, and love will sing once more upon the leafless branches of the tree of age. I love to think of it in that way &#8212; absolute equals, happy, happy, and free, all our own.</p>
<br><b>Robert Green Ingersoll</b> (1833-1899) American lawyer, freethinker, orator<br>&#8220;Lecture on Skulls&#8221; 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="http://manybooks.net/pages/ingersoletext05ingr110/259.html" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

See also <a href="https://wist.info/ingersoll-robert-green/6259/">here</a>.						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/ingersoll-robert-green/6160/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">6160</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Martin, Steve -- L. A. Story (1991)</title>
		<link>https://wist.info/martin-steve/2710/</link>
		<comments>https://wist.info/martin-steve/2710/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 19:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Martin, Steve]]></category>
		<category><![CDATA[breasts]]></category>
		<category><![CDATA[man]]></category>
		<category><![CDATA[sexual fantasy]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=2710</guid>
		<description><![CDATA[HARRIS: I could never be a woman, &#8217;cause I&#8217;d just stay home and play with my breasts all day. (Source (Video)). Variant: &#8220;I could never be a woman. If I were, I would do nothing but sit at home all day playing with my breasts.&#8221;]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p class="hangingindent">HARRIS: I could never be a woman, &#8217;cause I&#8217;d just stay home and play with my breasts all day.</p>
<p></p>
<br><b>Steve Martin</b> (b. 1945) American comedian, actor, writer, producer, musician<br><i>L. A. Story</i> (1991) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.imdb.com/title/tt0102250/quotes/?item=qt0307508" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://youtu.be/AQj8G9qYR0A?si=SeMpef13EIxErfNQ&t=15">Source (Video)</a>).<br><br>

Variant: "I could never be a woman. If I were, I would do nothing but sit at home all day playing with my breasts."						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/martin-steve/2710/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2710</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Plutarch -- Morals [Moralia], &#8220;Conjugal Precepts&#8221; #46</title>
		<link>https://wist.info/plutarch/3179/</link>
		<comments>https://wist.info/plutarch/3179/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 16:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Plutarch]]></category>
		<category><![CDATA[alike]]></category>
		<category><![CDATA[appearances]]></category>
		<category><![CDATA[beauty]]></category>
		<category><![CDATA[darkness]]></category>
		<category><![CDATA[differences]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>
		<category><![CDATA[women]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=3179</guid>
		<description><![CDATA[When the candles are out, all women are fair. Alt. trans.: &#8220;All women are alike when the lamp is put out.&#8221;]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>When the candles are out, all women are fair.</p>
<br><b>Plutarch</b> (AD 46-127) Greek historian, biographer, essayist [Mestrius Plutarchos]<br><i>Morals [Moralia],</i> &#8220;Conjugal Precepts&#8221; #46 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="http://www.gutenberg.org/files/23639/23639-h/23639-h.htm#Page_70" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Alt. trans.: "All women are alike when the lamp is put out."


						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/plutarch/3179/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3179</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Mankiewicz, Joseph -- Cleopatra [Agrippa] (1963) [with S. Buchman, B. Hecht, R. MacDougall]</title>
		<link>https://wist.info/mankiewicz-joseph/2658/</link>
		<comments>https://wist.info/mankiewicz-joseph/2658/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 16:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Mankiewicz, Joseph]]></category>
		<category><![CDATA[genius]]></category>
		<category><![CDATA[intellectual]]></category>
		<category><![CDATA[sexism]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=2658</guid>
		<description><![CDATA[Well versed in the natural sciences and mathematics. She speaks seven languages proficiently. Were she not a woman one would consider her to be an intellectual. Speaking of the title character.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Well versed in the natural sciences and mathematics.  She speaks seven languages proficiently.  Were she not a woman one would consider her to be an intellectual.</p>
<br><b>Joseph Mankiewicz</b> (1909-1993) American screenwriter, director, producer<br><i>Cleopatra</i> [Agrippa] (1963) [with S. Buchman, B. Hecht, R. MacDougall] 
														<br><br><span class="cite">
						

Speaking of the title character.						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/mankiewicz-joseph/2658/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2658</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
