<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<!--  do not duplicate title bloginfo_rss('name'); wp_title_rss(); -->
<channel>

	<title>WIST Quotations</title>
	<atom:link href="https://wist.info/topic/yearning/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://wist.info</link>
	<description>Wish I&#039;d Said That!</description>
	<lastBuildDate>Sat, 30 May 2026 19:45:47 +0000</lastBuildDate>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<language></language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/06/little-w-little-box-60x60.jpg</url>
	<title>yearning &#8211; WIST Quotations</title>
	<link>https://wist.info</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://wist.info/topic/yearning/feed/"/>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">43606282</site>		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Millay, Edna St. Vincent -- Poem (1921-10-31), &#8220;The Philosopher,&#8221; st. 1, Ainslee&#8217;s Magazine, Vol. 48, No. 3</title>
		<link>https://wist.info/millay-edna-st-vincent/80361/</link>
		<comments>https://wist.info/millay-edna-st-vincent/80361/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 13 Nov 2025 22:16:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Millay, Edna St. Vincent]]></category>
		<category><![CDATA[bereavement]]></category>
		<category><![CDATA[craving]]></category>
		<category><![CDATA[crying]]></category>
		<category><![CDATA[grieving]]></category>
		<category><![CDATA[longing]]></category>
		<category><![CDATA[missing]]></category>
		<category><![CDATA[mourning]]></category>
		<category><![CDATA[pining]]></category>
		<category><![CDATA[relationship]]></category>
		<category><![CDATA[separation]]></category>
		<category><![CDATA[sleeplessness]]></category>
		<category><![CDATA[weeping]]></category>
		<category><![CDATA[yearning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=80361</guid>
		<description><![CDATA[And what are you that, missing you, I should be kept awake As many nights as there are days With weeping for your sake? First collected in A Few Figs from Thistles (1922).]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>And what are you that, missing you,<br />
<span class="tab">I should be kept awake<br />
As many nights as there are days<br />
<span class="tab">With weeping for your sake?</span></span></p>
<br><b>Edna St. Vincent Millay</b> (1892-1950) American poet<br>Poem (1921-10-31), &#8220;The Philosopher,&#8221; st. 1, <i>Ainslee&#8217;s</i> Magazine, Vol. 48, No. 3 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/sim_ainslees_1921-11_48_3/page/152/mode/2up?q=%22what+are+you+that%2C+missing%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

<a href="https://archive.org/details/AFewFigsFromThistles1921/page/n23/mode/2up?q=%22should+be+kept+awake%22">First collected</a> in <i>A Few Figs from Thistles</i> (1922).




						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/millay-edna-st-vincent/80361/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">80361</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Dante Alighieri -- The Divine Comedy [Divina Commedia], Book 2 &#8220;Purgatorio,&#8221; Canto 17, l. 127ff (17.127-129) [Virgil] (1314) [tr. Sisson (1981)]</title>
		<link>https://wist.info/dante-alighieri-poet/66196/</link>
		<comments>https://wist.info/dante-alighieri-poet/66196/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Jan 2024 23:10:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dante Alighieri]]></category>
		<category><![CDATA[aspiration]]></category>
		<category><![CDATA[bliss]]></category>
		<category><![CDATA[confusion]]></category>
		<category><![CDATA[conscience]]></category>
		<category><![CDATA[desire]]></category>
		<category><![CDATA[goal]]></category>
		<category><![CDATA[good]]></category>
		<category><![CDATA[rest]]></category>
		<category><![CDATA[safety]]></category>
		<category><![CDATA[vagueness]]></category>
		<category><![CDATA[yearning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=66196</guid>
		<description><![CDATA[Everyone has a confused notion of good, On which he sets his mind, and which he desires; And therefore everyone tries to attain it. [Ciascun confusamente un bene apprende nel qual si queti l&#8217;animo, e disira; per che di giugner lui ciascun contende.] (Source (Italian)). Alternate translations: All follow good; but with uncertain aim. At [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Everyone has a confused notion of good,<br />
<span class="tab">On which he sets his mind, and which he desires;<br />
<span class="tab">And therefore everyone tries to attain it.</p>
<p><em>[Ciascun confusamente un bene apprende<br />
<span class="tab">nel qual si queti l&#8217;animo, e disira;<br />
<span class="tab">per che di giugner lui ciascun contende.]</span></span></em></span></span></p>
<br><b>Dante Alighieri</b> (1265-1321) Italian poet<br><i>The Divine Comedy [Divina Commedia]</i>, Book 2 <i>&#8220;Purgatorio,&#8221;</i> Canto 17, l. 127ff (17.127-129) [Virgil] (1314) [tr. Sisson (1981)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/divinecomedy0000dant/page/274/mode/2up?q=%22confused+notion%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://it.wikisource.org/wiki/Divina_Commedia/Purgatorio/Canto_XVII#:~:text=Ciascun%20confusamente%20un%20bene%20apprende%0Anel%20qual%20si%20queti%20l%27animo%2C%20e%20disira%3B%0Aper%20che%20di%20giugner%20lui%20ciascun%20contende.">Source (Italian)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>All follow good; but with uncertain aim. <br>
At once it kindles, and it soothes their flame.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinacommediad00unkngoog/page/n236/mode/2up?q=%22All+follow+good%22">Boyd</a> (1802), st. 32] </blockquote><br>

<blockquote>All indistinctly apprehend a bliss<br>
<span class="tab">On which the soul may rest, the hearts of all<br>
<span class="tab">Yearn after it, and to that wished bourn<br>
All therefore strive to tend.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/files/8795/8795-h/8795-h.htm#cantoII.17:~:text=All%20indistinctly%20apprehend%20a%20bliss%0AOn%20which%20the%20soul%20may%20rest%2C%20the%20hearts%20of%20all%0AYearn%20after%20it%2C%20and%20to%20that%20wished%20bourn%0AAll%20therefore%20strive%20to%20tend.">Cary</a> (1814)]</blockquote><br>

<blockquote>A good each one confusedly apprehends<br>
<span class="tab">The mind to quiet -- satisfy desire;<br>
<span class="tab">Hence to attain 't will every one conspire.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/comedyofdanteal00dant/page/240/mode/2up?q=%22confusedly+apprehends%22">Bannerman</a> (1850)]</blockquote><br>

<blockquote>Each one confusedly a good conceives<br>
<span class="tab">Wherein the mind may rest, and longeth for it;<br>
<span class="tab">Therefore to overtake it each one strives.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Divine_Comedy_(Longfellow_1867)/Volume_2/Canto_17#:~:text=Each%20one%20confusedly%20a%20good%20conceives%0A%C2%A0%C2%A0%C2%A0Wherein%20the%20mind%20may%20rest%2C%20and%20longeth%20for%20it%3B%0A%C2%A0%C2%A0%C2%A0Therefore%20to%20overtake%20it%20each%20one%20strives.">Longfellow</a> (1867)]</blockquote><br>

<blockquote>Each one confusedly apprehends a good wherein his mind may rest, and desires it ; wherefore each one strives to reach Him.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/purgatorydantea00aliggoog/page/n228/mode/2up?q=%22Each+one+confusedly+apprehends%22">Butler</a> (1885)]</blockquote><br>

<blockquote>Some good doth each confusedly apprehend.<br>
<span class="tab">In which to rest his spirit's longing fain,<br>
<span class="tab">Therefore to reach to it doth each contend.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedyofda00dantrich/page/198/mode/2up?q=%22confusedly+apprehend%22">Minchin</a> (1885)]</blockquote><br>

<blockquote>Every one confusedly apprehends a good in which the mind may be at rest, and which it desires; wherefore every one strives to attain it.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/files/1996/1996-h/1996-h.htm#cantoII.XVII:~:text=Every%20one%20confusedly%20apprehends%20a%20good%5B1%5D%20in%20which%20the%20mind%20may%20be%20at%20rest%2C%20and%20which%20it%20desires%3B%20wherefore%20every%20one%20strives%20to%20attain%20it.">Norton</a> (1892)] </blockquote><br>

<blockquote>Each one apprehends vaguely a good wherein the mind may find rest, and desires it; wherefore each one strives to attain thereto.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/purgatorioofdant00dant_0/page/210/mode/2up?q=%22apprehends+vaguely%22">Okey</a> (1901)]</blockquote><br>

<blockquote>Everyone confusedly apprehends a good in which the mind may be at rest and desires it, so that each strives to reach it.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/iipurgatoriowith00dant/page/226/mode/2up?q=%22everyone+confusedly%22">Sinclair</a> (1939)] </blockquote><br>

<blockquote>Each one confusedly doth apprehend<br>
<span class="tab">A longed-for good, wherein the mind may find rest;<br>
<span class="tab">And therefore each one strives to attain that end.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/portabledante00dant/page/276/mode/2up?q=%22longed-for+good%22">Binyon</a> (1943)]</blockquote><br>

<blockquote>Everyone vaguely pictures in his mind<br>
<span class="tab">A good the heart may rest on, and is driven<br>
<span class="tab">By his desire to seek it and to find.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedy0002unse/page/198/mode/2up?q=%22vaguely+pictures%22">Sayers</a> (1955)] </blockquote><br>

<blockquote>All men, though in a vague way, apprehend<br>
<span class="tab">a good their souls may rest in, and desire it;<br>
<span class="tab">each, therefore, strives to reach his chosen end.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/purgatorio00dant/page/182/mode/2up?q=%22vague+way%22">Ciardi</a> (1961)]</blockquote><br>

<blockquote>Each one apprehends vaguely a good wherein the mind may find rest, and this it desires' wherefore each one strives to attain thereto.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Divine_Comedy_II_Purgatorio_Vol_II_P/2Q48EAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22each%20one%20apprehends%22">Singleton</a> (1973)] </blockquote><br>

<blockquote>All of you, vaguely, apprehend and crave <br>
<span class="tab">a good with which your heart may be at rest; <br>
<span class="tab">and so, each of you strives to reach that goal.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/dantealighierisd03dant/page/170/mode/2up?q=%22vaguely%2C+apprehend%22">Musa</a> (1981)] </blockquote><br>

<blockquote>Each apprehends confusedly a Good <br>
<span class="tab">in which the mind may rest, and longs for It; <br>
<span class="tab">and, thus, all strive to reach that Good.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/purgatorio0000dant_m5q7/page/152/mode/2up?q=%22each+apprehends%22">Mandelbaum</a> (1982)]</blockquote><br>

<blockquote>Each confusedly apprehends a Good in which his spirit may be quieted, and desires it, and therefore each strives to reach it.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedyofda0002dant_d4k9/page/282/mode/2up?q=confusedly">Durling</a> (2003)]</blockquote><br>

<blockquote>Everyone vaguely apprehends a good, where the mind finds rest: and desires it: so everyone labours to attain it.<br>
[tr. <a href="https://www.poetryintranslation.com/PITBR/Italian/DantPurg15to21.php#:~:text=Everyone%20vaguely%20apprehends%20a%20good%2C%20where%20the%20mind%20finds%20rest%3A%20and%20desires%20it%3A%20so%20everyone%20labours%20to%20attain%20it.">Kline</a> (2002)] </blockquote><br>

<blockquote>We all, confusedly, conceive a good, <br>
<span class="tab">desiring that our hearts may rest in that. <br>
<span class="tab">And each will strive to make their way to it.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedy2pur0000dant/page/160/mode/2up?q=%22We+all%2C+confusedly%22">Kirkpatrick</a> (2007)] </blockquote><br>

<blockquote>Everyone can vaguely apprehend some good<br>
<span class="tab">in which the mind may find its peace.<br>
<span class="tab">With desire, each one strives to reach it.<br>
[tr. <a href="https://dante.princeton.edu/cgi-bin/dante/campuscgi/mpb/GetCantoSection.pl?INP_POEM=Purg&INP_SECT=17&INP_START=127&INP_LEN=3&LANG=0">Hollander/Hollander</a> (2007)]</blockquote><br>

<blockquote>They muddle about, knowing there is goodness<br>
<span class="tab">In which their minds can rest, and they wish to have it,<br>
<span class="tab">All of them struggling to find what's so desired.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Divine_Comedy/WZyBj-s9PfsC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22muddle%20about%22">Raffel</a> (2010)] </blockquote><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/dante-alighieri-poet/66196/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">66196</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Murrow, Edward R. -- Address at London Guildhall (19 Oct 1959)</title>
		<link>https://wist.info/murrow-edward-r/6603/</link>
		<comments>https://wist.info/murrow-edward-r/6603/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Dec 2008 10:42:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Murrow, Edward R.]]></category>
		<category><![CDATA[ego]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[politician]]></category>
		<category><![CDATA[politics]]></category>
		<category><![CDATA[respect]]></category>
		<category><![CDATA[yearning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=6603</guid>
		<description><![CDATA[The politician in my country seeks votes, affection and respect, in that order…. With few notable exceptions, they are simply men who want to be loved.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The politician in my country seeks votes, affection and respect, in that order…. With few notable exceptions, they are simply men who want to be loved.</p>
<br><b>Edward R. Murrow</b> (1908-1965) American journalist<br>Address at London Guildhall (19 Oct 1959) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/murrow-edward-r/6603/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">6603</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
