<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<!--  do not duplicate title bloginfo_rss('name'); wp_title_rss(); -->
<channel>

	<title>WIST Quotations</title>
	<atom:link href="https://wist.info/topic/command/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://wist.info</link>
	<description>Wish I&#039;d Said That!</description>
	<lastBuildDate>Tue, 05 May 2026 17:55:38 +0000</lastBuildDate>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<language></language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/06/little-w-little-box-60x60.jpg</url>
	<title>command &#8211; WIST Quotations</title>
	<link>https://wist.info</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://wist.info/topic/command/feed/"/>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">43606282</site>		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Montesquieu -- Spirit of Laws [The Spirit of the Laws; De l’esprit des lois], Book  4, ch.  3 (4.3) (1748) [tr. Cohler/Miller/Stone (1989)]</title>
		<link>https://wist.info/montesquieu/81939/</link>
		<comments>https://wist.info/montesquieu/81939/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Feb 2026 19:35:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Montesquieu]]></category>
		<category><![CDATA[autocracy]]></category>
		<category><![CDATA[autocrat]]></category>
		<category><![CDATA[command]]></category>
		<category><![CDATA[consideration]]></category>
		<category><![CDATA[deliberation]]></category>
		<category><![CDATA[despot]]></category>
		<category><![CDATA[dictator]]></category>
		<category><![CDATA[ignorance]]></category>
		<category><![CDATA[obedience]]></category>
		<category><![CDATA[reason]]></category>
		<category><![CDATA[servility]]></category>
		<category><![CDATA[tyranny]]></category>
		<category><![CDATA[tyrant]]></category>
		<category><![CDATA[want]]></category>
		<category><![CDATA[will]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=81939</guid>
		<description><![CDATA[Extreme obedience assumes ignorance in the one who obeys; it assumes ignorance even in the one who commands; he does not have to deliberate, to doubt, or to reason; he has only to want. [L’extrême obéissance suppose de l’ignorance dans celui qui obéit; elle en suppose même dans celui qui commande: il n’a point à [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Extreme obedience assumes ignorance in the one who obeys; it assumes ignorance even in the one who commands; he does not have to deliberate, to doubt, or to reason; he has only to want.</p>
<p><em>[L’extrême obéissance suppose de l’ignorance dans celui qui obéit; elle en suppose même dans celui qui commande: il n’a point à délibérer, à douter, ni à raisonner; il n’a qu’à vouloir.]</em></p>
<br><b>Charles-Lewis de Secondat, Baron de Montesquieu</b> (1689-1755) French political philosopher<br><i>Spirit of Laws [The Spirit of the Laws; De l’esprit des lois]</i>, Book  4, ch.  3 (4.3) (1748) [tr. Cohler/Miller/Stone (1989)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/spiritoflaws0000mont_e9x6/page/34/mode/2up?q=%22extreme+obedience+assumes%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://fr.wikisource.org/wiki/De_l%E2%80%99esprit_des_lois_(%C3%A9d._Nourse)/Livre_4#:~:text=L%E2%80%99extr%C3%AAme%20ob%C3%A9issance%20suppose%20de%20l%E2%80%99ignorance%20dans%20celui%20qui%20ob%C3%A9it%C2%A0%3B%20elle%20en%20suppose%20m%C3%AAme%20dans%20celui%20qui%20commande%C2%A0%3A%20il%20n%E2%80%99a%20point%20%C3%A0%20d%C3%A9lib%C3%A9rer%2C%20%C3%A0%20douter%2C%20ni%20%C3%A0%20raisonner%C2%A0%3B%20il%20n%E2%80%99a%20qu%E2%80%99%C3%A0%20vouloir.">Source (French)</a>). Other translations:<br><br>

<blockquote>Excessive obedience supposes ignorance in the person that obeys: the same it supposes in him that commands; for he has no occasion to deliberate, to doubt, to reason; he has only to will.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Spirit_of_Laws_(1758)/Book_IV#:~:text=Excessive%20obedience%20supposes%20ignorance%20in%20the%20person%20that%20obeys%3A%20the%20same%20it%20supposes%20in%20him%20that%20commands%3B%20for%20he%20has%20no%20occasion%20to%20deliberate%2C%20to%20doubt%2C%20to%20reason%3B%20he%20has%20only%20to%20will.">Nugent</a> (1750)] </blockquote><br>

<blockquote>Extreme obedience assumes ignorance in him who obeys; it assumes ignorance even in him who commands: he has no need to deliberate, to doubt, or to reason, he has only to will.<br>
[tr. <a href="https://montesquieu.ens-lyon.fr/spip.php?article2606#:~:text=Extreme%20obedience%20assumes%20ignorance%20in%20him%20who%20obeys%C2%A0%3B%20it%20assumes%20ignorance%20even%20in%20him%20who%20commands%C2%A0%3A%20he%20has%20no%20need%20to%20deliberate%2C%20to%20doubt%2C%20or%20to%20reason%2C%20he%20has%20only%20to%20will.">Stewart</a> (2018)</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/montesquieu/81939/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">81939</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Marlowe, Christopher -- The Tragicall History of the Life and Death of Doctor Faustus, Act 1, sc. 3 (sc.  3), l.  270ff (1594; 1604 &#8220;A&#8221; text)</title>
		<link>https://wist.info/marlowe-christopher/81276/</link>
		<comments>https://wist.info/marlowe-christopher/81276/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Jan 2026 23:31:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Marlowe, Christopher]]></category>
		<category><![CDATA[arrogance]]></category>
		<category><![CDATA[cockiness]]></category>
		<category><![CDATA[command]]></category>
		<category><![CDATA[conjuration]]></category>
		<category><![CDATA[control]]></category>
		<category><![CDATA[demonology]]></category>
		<category><![CDATA[ego]]></category>
		<category><![CDATA[pride]]></category>
		<category><![CDATA[smugness]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=81276</guid>
		<description><![CDATA[FAUSTUS: I see there&#8217;s virtue in my heavenly words: Who would not be proficient in this art? How pliant is this Mephistophilis, Full of obedience and humility! Such is the force of magic and my spells: No, Faustus, thou art conjuror laureat, That canst command great Mephistophilis: Quin regis Mephistophilis fratris imagine. After ordering Mephistophiles [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p class="hangingindent">FAUSTUS: I see there&#8217;s virtue in my heavenly words:<br />
Who would not be proficient in this art?<br />
How pliant is this Mephistophilis,<br />
Full of obedience and humility!<br />
Such is the force of magic and my spells:<br />
No, Faustus, thou art conjuror laureat,<br />
That canst command great Mephistophilis:<br />
<i>Quin regis Mephistophilis fratris imagine.</i></p>
<p></p>
<br><b>Christopher "Kit" Marlowe</b> (1564-1593) English dramatist and poet<br><i>The Tragicall History of the Life and Death of Doctor Faustus</i>, Act 1, sc. 3 (sc.  3), l.  270ff (1594; 1604 &#8220;A&#8221; text) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.03.0010%3Ascene%3D3#:~:text=I%20see%20there%27s,fratris%20imagine." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

After ordering Mephistophiles to leave and change his form into something less hideous.  <a href="https://archive.org/details/tamburlaineparts0000marl_v0q5/page/434/mode/2up?q=%22return+Mephistopheles%22">The Latin reads</a> "Return, Mephistopheles, in the shape of a friar" (which he had already ordered, in English, in the immediately preceding lines).<br><br>

The <a href="https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.03.0011%3Aact%3D1%3Ascene%3D3#:~:text=I%20see%20there%27s%20virtue%20in%20my%20heavenly%20words.%0AWho%20would%20not%20be%20proficient%20in%20this%20art%3F%0AHow%20pliant%20is%20this%20Mephistophilis%3F%0AFull%20of%20obedience%20and%20humility%2C%0ASuch%20is%20the%20force%20of%20magic%20and%20my%20spells.">B-text (1594; 1616)</a> omits the last three lines from the A-text.
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/marlowe-christopher/81276/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">81276</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Bolt, Robert -- A Man for All Seasons, play, Act 2 (1960)</title>
		<link>https://wist.info/bolt-robert/73938/</link>
		<comments>https://wist.info/bolt-robert/73938/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Jan 2025 21:16:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bolt, Robert]]></category>
		<category><![CDATA[authority]]></category>
		<category><![CDATA[command]]></category>
		<category><![CDATA[dictate]]></category>
		<category><![CDATA[obedience]]></category>
		<category><![CDATA[question]]></category>
		<category><![CDATA[reality]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=73938</guid>
		<description><![CDATA[CRANMER: Then the matter is capable of question? MORE: Certainly. CRANMER: But that you owe obedience to your King is not capable of question. So weigh a doubt against a certainty &#8212; and sign. MORE: Some men think the Earth is round, others think it flat; it is a matter capable of question. But if [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p class="hangingindent">CRANMER: Then the matter is capable of question?</p>
<p class="hangingindent">MORE: Certainly.</p>
<p class="hangingindent">CRANMER: But that you owe obedience to your King is not capable of question. So weigh a doubt against a certainty &#8212; and sign.</p>
<p class="hangingindent">MORE: Some men think the Earth is round, others think it flat; it is a matter capable of question. But if it is flat, will the King&#8217;s command make it round? And if it is round, will the King&#8217;s command flatten it? No, I will not sign.</p>
<p></p>
<br><b>Robert Bolt</b> (1924-1995) English dramatist<br><i>A Man for All Seasons</i>, play, Act 2 (1960) 
														<br><br><span class="cite">
						

Bolt's 1966 film adaptation uses <a href="http://www.script-o-rama.com/movie_scripts/m/man-for-all-seasons-script.html#:~:text=%2DThen%20the%20matter,will%20not%20sign.">the same language</a>.

						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/bolt-robert/73938/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">73938</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Franklin, Benjamin -- Poor Richard (1734 ed.)</title>
		<link>https://wist.info/franklin-benjamin/64047/</link>
		<comments>https://wist.info/franklin-benjamin/64047/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Oct 2023 17:59:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Franklin, Benjamin]]></category>
		<category><![CDATA[character]]></category>
		<category><![CDATA[command]]></category>
		<category><![CDATA[obedience]]></category>
		<category><![CDATA[temperament]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=64047</guid>
		<description><![CDATA[He that cannot obey, cannot command. See Thomas a Kempis and Cicero.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>He that cannot obey, cannot command.</p>
<br><b>Benjamin Franklin</b> (1706-1790) American statesman, scientist, philosopher, aphorist<br><i>Poor Richard</i> (1734 ed.) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://founders.archives.gov/documents/Franklin/01-01-02-0107#:~:text=He%20that%20cannot%20obey%2C%20cannot%20command." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

See <a href="https://wist.info/thomas-a-kempis/62474/">Thomas a Kempis</a> and <a href="https://wist.info/cicero-marcus-tullius/43761/">Cicero</a>. 
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/franklin-benjamin/64047/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">64047</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Thomas a Kempis -- The Imitation of Christ [De Imitatione Christi], Book 1, ch. 20, v.  2 (1.20.2) (c. 1418-27) [tr. Croft/Bolton (1940)]</title>
		<link>https://wist.info/thomas-a-kempis/62474/</link>
		<comments>https://wist.info/thomas-a-kempis/62474/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Aug 2023 16:01:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Thomas a Kempis]]></category>
		<category><![CDATA[command]]></category>
		<category><![CDATA[governing]]></category>
		<category><![CDATA[obedience]]></category>
		<category><![CDATA[ruler]]></category>
		<category><![CDATA[servant]]></category>
		<category><![CDATA[servant-leadership]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=62474</guid>
		<description><![CDATA[No man rules safely unless he is willing to be ruled. No man commands safely unless he has learned well how to obey. [Nemo secure apparet nisi qui libenter latet. Nemo secure præcipit nisi qui obedire didicit.] See also Cicero. (Source (Latin)). Alternate translations: No man is sure in prelacy, but that he would gladly [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>No man rules safely unless he is willing to be ruled. No man commands safely unless he has learned well how to obey.</p>
<p><em>[Nemo secure apparet nisi qui libenter latet. Nemo secure præcipit nisi qui obedire didicit.]</em></p>
<br><b>Thomas à Kempis</b> (c. 1380-1471) German-Dutch priest, author<br><i>The Imitation of Christ [De Imitatione Christi]</i>, Book 1, ch. 20, v.  2 (1.20.2) (c. 1418-27) [tr. Croft/Bolton (1940)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.leaderu.com/cyber/books/imitation/imb1c11-20.html#RTFToC55:~:text=No%20man%20rules%20safely%20unless%20he%20is%20willing%20to%20be%20ruled.%20No%20man%20commands%20safely%20unless%20he%20has%20learned%20well%20how%20to%20obey." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

See also <a href="https://wist.info/cicero-marcus-tullius/43761/">Cicero</a>. (<a href="https://www.thelatinlibrary.com/kempis/kempis1.shtml#:~:text=Nemo%20secure%20apparet%20nisi%20qui%20libenter%20latet.%20Nemo%20secure%20pr%C3%A6cipit%20nisi%20qui%20obedire%20didicit.">Source (Latin)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>No man is sure in prelacy, but that he would gladly be a subject: no, none may surely command, but he that hath learned gladly to obey<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.219519/page/n97/mode/2up?q=%22none+may+surely+command%22">Whitford/Raynal</a> (1530/1871)]</blockquote><br>

<blockquote>No man is secure in high position save he who would gladly be a subject. No man can firmly command save he who has learned gladly to obey.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/imitationofchri200thom/page/56/mode/2up?q=%22gladly+to+obey%22">Whitford/Gardiner</a> (1530/1955)]</blockquote><br>



<blockquote>No man ruleth safely but he that is ruled willingly, no man securely doth command, but he that hath learned readily to obey.<br>
[tr. <a href="https://quod.lib.umich.edu/e/eebo/A13699.0001.001/1:4.20?rgn=div2;view=fulltext#:~:text=No%20man%20ruleth%20safely%20but%20he%0Athat%20is%20ruled%20willingly%2C%20no%20man%20securely%0Adoth%20command%2C%20but%20he%20that%20hath%20lear%E2%88%A3ned%0Areadily%20to%20obey.">Page</a> (1639), 1.20.9]</blockquote><br>



<blockquote>No Man is fit to govern who hath not learned how to obey.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/christianspatte00thomgoog/page/n63/mode/2up?q=%22Man+is+%28it+to+govern%5E%22">Stanhope</a> (1696; 1706 ed.)]</blockquote><br>

<blockquote>No man can safely govern, that would not cheerfully become subject; no man can safely command, that has not truly learned to obey.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/imitationchrist01kempgoog/page/n80/mode/2up?q=%22fafely+govern%2C+that%22">Payne</a> (1803), 1.20.4]</blockquote><br>

<blockquote>No man ruleth safely, but he that is willingly ruled. No man securely doth command, but he that hath learned readily to obey.<br>
[ed. <a href="https://archive.org/details/ofimitationofchr00thom_0/page/42/mode/2up?q=%22No+man+ruleth+safely%22">Parker</a> (1841)]</blockquote><br>

<blockquote>No man can safely govern, that would not willingly be governed; no man can safely command, that has not well learned to obey.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Of_the_Imitation_of_Jesus_Christ/qBZwsQJdQ2QC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22safely%20govern%22">Dibdin</a> (1851), 1.20.3]</blockquote><br>

<blockquote>No man is safe to govern, but he who would rather live in subjection. No man is safe to command, but he who has learned well how to obey.<br>
[ed. <a href="https://archive.org/details/ofimitationofchr00thom_2/page/32/mode/2up?q=%22safe+to+govern%22">Bagster</a> (1860)]</blockquote><br>

<blockquote>No man safely ruleth but he who loveth to be subject. No man safely commandeth but he who loveth to obey.<br>
[tr. <a href="https://gutenberg.org/cache/epub/1653/pg1653-images.html#chap20:~:text=No%20man%20safely%20ruleth%20but%20he%20who%20loveth%20to%20be%20subject.%20No%20man%20safely%20commandeth%20but%20he%20who%20loveth%20to%20obey.">Benham</a> (1874)]</blockquote><br>

<blockquote>No man doth safely rule, but he that is glad to be ruled. No man doth safely rule, but he that hath learned gladly to obey.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Of_the_Imitation_of_Christ/Book_I/Chapter_XX#:~:text=No%20man%20doth%20safely%20rule,hath%20learned%20gladly%20to%20obey.">Anon.</a> (1901)]</blockquote><br>

<blockquote>No one is safely set above who would not cheerfully be subject. No one safely gives orders but he who has thoroughly learned to obey.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/imitationofchris0000unse_r2o4/page/22/mode/2up?q=%22safely+set%22">Daplyn</a> (1952)]</blockquote><br>

<blockquote>No man can safely command, unless he who has learned to obey well.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/imitationofchris00sher/page/50/mode/2up?q=%22safely+command%22">Sherley-Price</a> (1952)]</blockquote><br>

<blockquote>Never trust yourself [...] to come to the front, unless you would sooner be at the back; to give orders, unless you know how to obey them.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/imitationofchris00knox/page/48/mode/2up?q=%22never+trust+yourself%22">Knox-Oakley</a> (1959), 1.20(b)]</blockquote><br>

<blockquote>No one can safely be in command, but the man who has learned complete obedience.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/imitationofchris0000thom_o4e9/page/64/mode/2up?q=%22no+one+can+safely%22">Knott</a> (1962)]</blockquote><br>

<blockquote>No one governs with safety who is unwilling to be governed. No one gives commands with safety who has not learned well how to obey.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/imitationofchris0000unse_e5i0/page/26/mode/2up?q=%22governs+with+safety%22">Rooney</a> (1979)]</blockquote><br>

<blockquote>No one leads securely except the person who freely serves.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Imitation_of_Christ/JI7AA0GAbUgC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22leads%20securely%22">Creasy</a> (1989)]</blockquote><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/thomas-a-kempis/62474/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">62474</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Virgil -- The Aeneid [Ænē̆is], Book 12, l. 800ff (12.800-803) [Jove] (29-19 BC) [tr. Fagles (2006)]</title>
		<link>https://wist.info/virgil/60045/</link>
		<comments>https://wist.info/virgil/60045/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 29 Mar 2023 19:34:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Virgil]]></category>
		<category><![CDATA[command]]></category>
		<category><![CDATA[complaining]]></category>
		<category><![CDATA[grief]]></category>
		<category><![CDATA[surrender]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=60045</guid>
		<description><![CDATA[Have done at last. Bow to my appeals. Don’t let your corrosive grief devour you in silence, or let your dire concerns come pouring from your sweet lips and plaguing me forever. [Desine iam tandem precibusque inflectere nostris, ni te tantus edit tacitam dolor et mihi curae saepe tuo dulci tristes ex ore recursent, ventum [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Have done at last.<br />
Bow to my appeals. Don’t let your corrosive grief<br />
devour you in silence, or let your dire concerns come<br />
pouring from your sweet lips and plaguing me forever.</p>
<p><em>[Desine iam tandem precibusque inflectere nostris,<br />
ni te tantus edit tacitam dolor et mihi curae<br />
saepe tuo dulci tristes ex ore recursent,<br />
ventum ad supremum est.]</em></span></span></span></span></p>
<br><b>Virgil</b> (70-19 BC) Roman poet [b. Publius Vergilius Maro; also Vergil]<br><i>The Aeneid [Ænē̆is]</i>, Book 12, l. 800ff (12.800-803) [Jove] (29-19 BC) [tr. Fagles (2006)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Aeneid/okrFGPoJb6cC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22corrosive%20grief%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Jove ordering Juno to stop prolonging the war between the local nations of Italy and the invading Trojans.<br><br>

(<a href="https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.02.0055%3Abook%3D12%3Acard%3D791#:~:text=Desine%20iam%20tandem%20precibusque%20inflectere%20nostris%2C%0Ani%20te%20tantus%20edit%20tacitam%20dolor%20et%20mihi%20curae%0Asaepe%20tuo%20dulci%20tristes%20ex%20ore%20recursent%2C%0Aventum%20ad%20supremum%20est.">Source (Latin)</a>). Alternate translations:<br><br>



<blockquote>Give o'er at last, to our intreaties bend,<br>
Nor let such eating grief thee silent spend,<br>
Nor with such care so often trouble me.<br>
[tr. <a href="https://quod.lib.umich.edu/e/eebo2/A65106.0001.001/1:6.12?rgn=div2;view=fulltext#:~:text=Give%20ore%20at,often%20trouble%20me">Ogilby</a> (1649)]</blockquote><br>




<blockquote>At last, in deference to my love, forbear<br>
To lodge within thy soul this anxious care;<br>
Reclin'd upon my breast, thy grief unload:<br>
Who should relieve the goddess, but the god?<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Aeneid_(Dryden)/Book_XII#:~:text=At%20last%2C%20in%20deference%20to%20my%20love%2C%20forbear%0ATo%20lodge%20within%20thy%20soul%20this%20anxious%20care%3B%0AReclin%27d%20upon%20my%20breast%2C%20thy%20grief%20unload%3A%0AWho%20should%20relieve%20the%20goddess%2C%20but%20the%20god%3F">Dryden</a> (1697)]</blockquote><br>

<blockquote>Now at length desist, and be swayed by my entreaty: nor let such discontent prey upon you in silence; nor let gloomy cares so often meet me from those sweet lips.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Works_of_Virgil/GuFCAQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22now%20at%20length%20desist%22">Davidson/Buckley</a> (1854)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">At length give way;<br>
Permit my prayers your will to sway;<br>
Nor brood in silent grief, nor vent<br>
From those sweet lips your ill-content.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Aeneid_(Conington_1866)/Book_12#:~:text=%27Tis%20Jove%20entreats%3A%20at%20length%20give%20way%3B%0APermit%20my%20prayers%20your%20will%20to%20sway%3B%0ANor%20brood%20in%20silent%20grief%2C%20nor%20vent%0AFrom%20those%20sweet%20lips%20your%20ill%2Dcontent.">Conington</a> (1866)]</blockquote><br>

<blockquote>Yield to our prayers, desist thou now at length;<br>
Nor let such grief consume thy silent heart,<br>
Nor from thy sweet lips let these gloomy cares<br>
Encounter me so oft.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aeneidvirgiltra00crangoog/page/n413/mode/2up?q=%22Yield+to+our+prayers%22">Cranch</a> (1872), l. 1015ff]</blockquote><br>

<blockquote>Forbear now, I pray, and bend to our entreaties; let not the pain thus devour thee in silence, and distress so often flood back on me from thy sweet lips.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/22456/pg22456-images.html#BOOK_TWELFTH:~:text=Forbear%20now%2C%20I%20pray%2C%20and%20bend%20to%20our%20entreaties%3B%20let%20not%20the%20pain%20thus%20devour%20thee%20in%20silence%2C%20and%20distress%20so%20often%20flood%20back%20on%20me%20from%20thy%20sweet%20lips.">Mackail</a> (1885)]</blockquote><br>

<blockquote>I prithee yield unto my prayers, and from thy troubling cease.<br>
Let not thine hushed grief eat thine heart, or bitter words of care<br>
So often from thy sweetest mouth the soul within me wear.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/29358/pg29358-images.html#BOOK_XII:~:text=I%20prithee%20yield,within%20me%20wear.">Morris</a> (1900)]</blockquote><br>

<blockquote>Desist at length, and hearken to my prayer.<br>
Feed not in silence on a grief so sore,<br>
Nor spoil those sweet lips with unlovely care.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/18466/pg18466-images.html#book12line919:~:text=Desist%20at%20length%2C%20and%20hearken%20to%20my%20prayer.%0AFeed%20not%20in%20silence%20on%20a%20grief%20so%20sore%2C%0ANor%20spoil%20those%20sweet%20lips%20with%20unlovely%20care">Taylor</a> (1907), st. 104, l. 928ff]</blockquote><br>

<blockquote>Give o'er, and to our supplication yield;<br>
let not such grief thy voiceless heart devour;<br>
nor from thy sweet lips let thy mournful care<br>
so oft assail my mind.<br>
[tr. <a href="https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.02.0054%3Abook%3D12%3Acard%3D791#:~:text=Give%20o%27er%2C%20and%20to%20our%20supplication%20yield%3B%0Alet%20not%20such%20grief%20thy%20voiceless%20heart%20devour%3B%0Anor%20from%20thy%20sweet%20lips%20let%20thy%20mournful%20care%0Aso%20oft%20assail%20my%20mind.">Williams</a> (1910)]</blockquote><br>

<blockquote>Cease now, I pray, and bend to our entreaties, that such great grief may not consume thee in silence, nor to me may bitter cares so ft return from thy sweet lips.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/workswithenglish02virguoft/page/354/mode/2up?q=%22Cease+now%2C+I+pray%22">Fairclough</a> (1918)] </blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Stop it now, I tell you;<br>
Listen to my entreaties: I would not have you<br>
Devoured by grief in silence; I would not have you<br>
Bring me, again, anxiety and sorrow,<br>
However sweet the voice.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/61596/pg61596-images.html#BOOK_XII:~:text=Stop%20it%20now%2C%20I,However%20sweet%20the%20voice.">Humphries</a> (1951)]</blockquote><br>

<blockquote>Then yield to my persuasions, give up the long feud now at last!<br>
No more of the hidden rancour that so consumes you, the sullen<br>
Recriminations your sweet lips have troubled me with so often.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aenei00virg/page/314/mode/2up?q=%22yield+to+my+persuasions%22">Day-Lewis</a> (1952)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Stop at last;<br>
give way to what I now ask: do not let<br>
so great a sorrow gnaw at you in silence;<br>
do not let your sweet lips so often press<br>
your bitter cares on me.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aeneidofvirgil100virg/page/330/mode/2up?q=%22stop+at+last%22">Mandelbaum</a> (1971), l. 1062ff]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Come now, at last<br>
Have done, and heed our pleading, and give way.<br>
Let yourself no longer be consumed<br>
Without relief by all that inward burning;<br>
Let care and trouble not forever come to me <br>
From your sweet lips.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aeneid00virg/page/396/mode/2up?q=%22come+now+at+last%22">Fitzgerald</a> (1981), l. 1083]</blockquote><br>

<blockquote>The time has come at last for you to cease and give way to our entreaties. Do not let this great sorrow gnaw at your heart in silence, and do not make me listen to grief and resentment for ever streaming from your sweet lips.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aeneidvirg00virg/page/328/mode/2up?q=%22time+has+come+at+last%22">West</a> (1990)]</blockquote><br>

<blockquote>Now cease, at last, and give way to my entreaties,<br>
lest such sadness consume you in silence, and your bitter<br>
woes stream back to me often from your sweet lips.<br>
[tr. <a href="https://www.poetryintranslation.com/PITBR/Latin/VirgilAeneidXII.php#anchor_Toc6669719:~:text=Now%20cease%2C%20at,your%20sweet%20lips.">Kline</a> (2002)]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/virgil/60045/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">60045</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Dante Alighieri -- The Divine Comedy [Divina Commedia], Book 1 &#8220;Inferno,&#8221; Canto  3, l.  94ff (3.94-96) [Virgil] (1309) [tr. Ciardi (1954), l. 91ff]</title>
		<link>https://wist.info/dante-alighieri-poet/57483/</link>
		<comments>https://wist.info/dante-alighieri-poet/57483/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Dec 2022 18:34:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dante Alighieri]]></category>
		<category><![CDATA[command]]></category>
		<category><![CDATA[divine purpose]]></category>
		<category><![CDATA[divine will]]></category>
		<category><![CDATA[God]]></category>
		<category><![CDATA[omnipotence]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=57483</guid>
		<description><![CDATA[Charon, bite back your spleen: this has been willed where what is willed must be, and is not yours to ask what it may mean. [Caron, non ti crucciare: vuolsi così colà dove si puote ciò che si vuole, e più non dimandare] Replying to Charon who complains that he cannot ferry a living person. [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Charon, bite back your spleen:<br />
this has been willed where what is willed must be,<br />
and is not yours to ask what it may mean.</p>
<p><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><em>[Caron, non ti crucciare:<br />
vuolsi così colà dove si puote<br />
ciò che si vuole, e più non dimandare]</em></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<br><b>Dante Alighieri</b> (1265-1321) Italian poet<br><i>The Divine Comedy [Divina Commedia]</i>, Book 1 <i>&#8220;Inferno,&#8221;</i> Canto  3, l.  94ff (3.94-96) [Virgil] (1309) [tr. Ciardi (1954), l. 91ff] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/infernoverserend00dantrich/page/44/mode/2up?q=%22your+spleen%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Replying to Charon who complains that he cannot ferry a living person. (<a href="https://it.wikisource.org/wiki/Divina_Commedia/Inferno/Canto_III#:~:text=Caron%2C%20non%20ti%20crucciare%3A%0Avuolsi%20cos%C3%AC%20col%C3%A0%20dove%20si%20puote%0Aci%C3%B2%20che%20si%20vuole%2C%20e%20pi%C3%B9%20non%20dimandare">Source (Italian)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Caron, do not torment<br>
Yourself, nor trouble us with asking more;<br>
For who would this, can do whate'er he wills.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Inferno_of_Dante_Translated/1ARcAAAAQAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22yourself%20nor%20trouble%22">Rogers</a> (1782), l. 78ff]</blockquote><br>

<blockquote>Cease, sullen Pilot of th' Infernal Tide!<br>
Comission'd from above he seeks the shore,<br>
And pleads the will of Heav'n's immortal Sire!<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinacommediaof01dantuoft/page/116/mode/2up?q=%22Infernal+Tide%22">Boyd</a> (1802), st. 21] </blockquote><br>

<blockquote>Charon! thyself torment not: so 't is will'd,<br>
Where will and power are one: ask thou no more.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/files/8789/8789-h/8789-h.htm#link3:~:text=Charon!%20thyself%20torment%20not%3A%20so%20%27t%20is%20will%27d%2C%0AWhere%20will%20and%20power%20are%20one%3A%20ask%20thou%20no%20more.">Cary</a> (1814)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Rest, angry Charon, rest: <br>
So is it willed to be, where might and will <br>
Go hand in hand, and brook no farther quest.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/infernodanteali02daymgoog/page/n28/mode/2up?q=%22angry+Charon%22">Dayman</a> (1843)]</blockquote><br>

<blockquote>Charon, vex not thyself: thus it is willed there, where what is willed can be done; and ask no more.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Inferno/WqpEAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22Charon%20vex%22">Carlyle</a> (1849)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Vex not thyself:<br>
Such is the will of Him, whose dwelling's where<br>
He can do what he wills. Questions forbear.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/comedyofdanteal00dant/page/12/mode/2up?q=%22Vex+not%22">Bannerman</a> (1850)]</blockquote><br>

<blockquote>"Charon," -- the Leader said -- "cease from thy rage;<br>
There it is will'd, where is the pow'r to do<br>
That which is will'd; so question thou no more."<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/A_Translation_of_Dante_s_Inferno/dzvcz2MMLLMC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22cease%20from%20thy%20rage%22">Johnston</a> (1867)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Vex thee not, Charon;<br>
It is so willed there where is power to do<br>
That which is willed; and farther question not.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Divine_Comedy_(Longfellow_1867)/Volume_1/Canto_3#:~:text=%22Vex%20thee%20not,farther%20question%20not.%22">Longfellow</a> (1867)]</blockquote><br>

<blockquote>Charon, vex not thyself; thus is it willed in that place where what is willed can be; and ask no more.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/dli.granth.92729/page/34/mode/2up?q=%22vex+not%22">Butler</a> (1885)] </blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Charon, be not sore;<br>
So is it willed above, where will can do<br>
That which it pleases; do not question more.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedyofda00dantrich/page/12/mode/2up?q=%22be+not+sore%22">Minchin</a> (1885)]</blockquote><br>

<blockquote>Charon, vex not thyself, it is thus willed there where is power to do that which is willed; and farther ask not.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/files/1995/1995-h/1995-h.htm#cantoI.III:~:text=Charon%2C%20vex%20not%20thyself%2C%20it%20is%20thus%20willed%20there%20where%20is%20power%20to%20do%20that%20which%20is%20willed%3B%20and%20farther%20ask%20not.">Norton</a> (1892)]</blockquote><br>

<blockquote>Charon, trouble not thyself: thus is it willed, where what is willed hath power to be accomplished; and ask no more.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/comedydantealig00sullgoog/page/n30/mode/2up?q=%22Charon%2C+trouble%22">Sullivan</a> (1893)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Charon, restrain thy fury; <br>
Thus is it willed there where can be accomplished <br>
Whatever is willed -- and further ask no question.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/infernodanteali00grifgoog/page/n30/mode/2up?q=%22Charon%2C+restrain%22">Griffith</a> (1908)]</blockquote><br>

<blockquote>Charon, do not torment thyself. It is so willed where will and power are one, and ask no more.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Divine_Comedy/7I7_cvKw8xkC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22torment%20thyself%22">Sinclair</a> (1939)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Charon, thy frowns forbear.<br>
Thus is this thing willed there, where what is willed<br>
Can be accomplished. Further question spare.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/portabledante00dant/page/16/mode/2up?q=%22frowns+forbear%22">Binyon</a> (1943)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Charon, why wilt thou roar<br>
And chafe in vain? Thus it is willed where power<br>
And will are one; enough; ask thou no more.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedy00peng/page/86/mode/2up?q=%22charon+why%22">Sayers</a> (1949)]</blockquote><br>



<blockquote>Charon, do not rage. Thus it is willed there where that can be done which is willed; and ask no more.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/inferno0000dant/page/n41/mode/2up?q=%22do+not+rage%22">Singleton</a> (1970)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Charon, this is no time for anger!<br>
It is so willed, there where the power is<br>
for what is willed; that's all you need to know.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/dantesinferno00dant/page/22/mode/2up?q=%22no+time+for+anger%22">Musa</a> (1971)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Charon, don't torment yourself:<br>
our passage has been willed above, where One<br>
can do what He has willed; and ask no more.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/lccn_83048678/page/24/mode/2up?q=%22torment+yourself%22">Mandelbaum</a> (1980)] </blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Charon, don't torment yourself:<br>
It is willed there, where anything can be done<br>
If it is willed: no need for further questions.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedy0000dant/page/58/mode/2up?q=%22torment+yourself%22">Sisson</a> (1981)] </blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Charon, do not rage:<br>
Thus it is willed where everything may be<br>
Simply if it is willed. Therefore, oblige,<br>
And ask no more,<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/infernoofdantene00dant/page/22/mode/2up?q=%22do+not+rage%22">Pinsky</a> (1994), l. 77ff]</blockquote><br>

<blockquote>Charon, do not torture yourself with anger: this is willed where what is willed can be done, so ask no more.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedyofda0001dant_u1l7/page/58/mode/2up?q=%22torture+yourself%22">Durling</a> (1996)] </blockquote><br>

<blockquote>Charon, do not vex yourself: it is willed there, where what is willed is done: ask no more.<br>
[tr. <a href="https://www.poetryintranslation.com/PITBR/Italian/DantInf1to7.php#anchor_Toc64090921:~:text=%E2%80%98Charon%2C%20do%20not%20vex%20yourself%3A%20it%20is%20willed%20there%2C%20where%20what%20is%20willed%20is%20done%3A%20ask%20no%20more.">Kline</a> (2002)] </blockquote><br>




<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Charon, to protest is useless. <br>
What is willed is what will be, because <br>
it can be done; so leave the matter thus.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Inferno_of_Dante_Alighieri/B8DHyhZK8ZQC?hl=en&gbpv=1&bsq=charon%20%22what%20is%20willed%22">Carson</a> (2002)]</blockquote>




<blockquote>"Charon," my leader, "don't torment yourself.<br>
For this is willed where all is possible<br>
that is willed there. And so demand no more."<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedy0000dant_l7y1/page/14/mode/2up?q=%22don%27t+torment%22">Kirkpatrick</a> (2006)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Charon, do not torment yourself.<br>
It is willed where will and power are one,<br>
and ask no more.<br>
[tr. <a href="https://dante.princeton.edu/cgi-bin/dante/campuscgi/mpb/GetCantoSection.pl?LANG=2&INP_POEM=Inf&INP_SECT=3&INP_START=94&INP_LEN=3">Hollander/Hollander</a> (2007)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Charon, this nonsense won't do.<br>
These things were decided by those forever able<br>
To make decisions and see them done. Not you.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Divine_Comedy/WZyBj-s9PfsC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22Charon%20this%20nonsense%22">Raffel</a> (2010)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Charon, never fear:<br>
All this is wanted there where what is willed<br>
Is said and done, so more than that don't ask.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/inferno0000dant_y2l4/page/16/mode/2up?q=%22Charon%2C+never+fear%22">James</a> (2013)]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/dante-alighieri-poet/57483/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">57483</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Virgil -- The Aeneid [Ænē̆is], Book  1, l. 279ff (1.279-283) [Jupiter] (29-19 BC) [tr. Fagles (2006), l. 335ff]</title>
		<link>https://wist.info/virgil/50793/</link>
		<comments>https://wist.info/virgil/50793/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 12 Jan 2022 18:02:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Virgil]]></category>
		<category><![CDATA[bitter]]></category>
		<category><![CDATA[come around]]></category>
		<category><![CDATA[command]]></category>
		<category><![CDATA[gods]]></category>
		<category><![CDATA[queen]]></category>
		<category><![CDATA[Rome]]></category>
		<category><![CDATA[stubborn]]></category>
		<category><![CDATA[toga]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=50793</guid>
		<description><![CDATA[Even furious Juno, now plaguing the land and sea and sky with terror: she will mend her ways and hold dear with me these Romans, lords of the earth, the race arrayed in togas. This is my pleasure, my decree. [Quin aspera Iuno, quae mare nunc terrasque metu caelumque fatigat, consilia in melius referet, mecumque [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Even furious Juno, now plaguing the land and sea and sky<br />
with terror: she will mend her ways and hold dear with me<br />
these Romans, lords of the earth, the race arrayed in togas.<br />
This is my pleasure, my decree. </p>
<p><em><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">[Quin aspera Iuno,<br />
quae mare nunc terrasque metu caelumque fatigat,<br />
consilia in melius referet, mecumque fovebit<br />
Romanos rerum dominos gentemque togatam:<br />
sic placitum.]</span></span></span></em></p>
<br><b>Virgil</b> (70-19 BC) Roman poet [b. Publius Vergilius Maro; also Vergil]<br><i>The Aeneid [Ænē̆is]</i>, Book  1, l. 279ff (1.279-283) [Jupiter] (29-19 BC) [tr. Fagles (2006), l. 335ff] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Aeneid/okrFGPoJb6cC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22furious%20juno%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Juno favored Carthage, thus her plotting against Aeneas. Jupiter, early on in the story, decrees to Venus (Aeneas' mother) that Juno will come around and love those wacky toga-wearers. (<a href="http://www.thelatinlibrary.com/vergil/aen1.shtml#:~:text=sine%20fine%20dedi.-,Quin%20aspera%20Iuno%2C,-quae%20mare%20nunc">Source (Latin)</a>). Alternate translations:<br><br>



<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Sterne June, here<br>
Who now earth, Seas, and skies, wearies with fear,<br>
Shall better counsels take, with us imbrace<br>
The Romans Lords of all, and the gownd race.<br>
[tr. <a href="https://quod.lib.umich.edu/e/eebo2/A65106.0001.001/1:6.1?rgn=div2;view=fulltext#:~:text=sterne%20June%2C,the%20gownd%20race.">Ogilby</a> (1649)]</blockquote><br>




<blockquote>Ev'n haughty Juno, who, with endless broils,<br>
Earth, seas, and heav'n, and Jove himself turmoils;<br>
At length aton'd, her friendly pow'r shall join,<br>
To cherish and advance the Trojan line.<br>
The subject world shall Rome's dominion own,<br>
And, prostrate, shall adore the nation of the gown.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Aeneid_(Dryden)/Book_I#:~:text=Ev%27n%20haughty%20Juno%2C%20who%2C%20with%20endless%20broils">Dryden</a> (1697)]</blockquote><br>

<blockquote>And even sullen Juno, who now, through jealous fear, creates endless disturbance to sea, and earth, and heaven, shall change her counsels for the better, and join with me in befriending the Romans, lords of the world, and the nation of the gown. Such is my pleasure.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Works_of_Virgil/GuFCAQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22even%20sullen%20Juno%22">Davidson/Buckley</a> (1854)]</blockquote><br>

<blockquote>Nay Juno's self, whose wild alarms<br>
Set ocean, earth, and heaven in arms,<br>
Shall change for smiles her moody frown,<br>
And vie with me in zeal to crown<br>
Rome's sons, the nation of the gown.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Aeneid_(Conington_1866)/Book_1#:~:text=Nay%20Juno%27s%20self%2C%20whose%20wild%20alarms">Conington</a> (1866)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Nay, harsh Juno, who disturbs<br>
With fear the sea and land and shy, will change<br>
Her counsels for the better, and with me<br>
Cherish the Romans, masters of affairs.<br>
The toga'd nation. Such is my decree.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aeneidvirgiltra00crangoog/page/n43/mode/2up?q=juno">Cranch</a> (1872)]</blockquote><br>

<blockquote>Nay, harsh Juno, who in her fear now troubles earth and sea and sky, shall change to better counsels, and with me shall cherish the lords of the world, the gowned race of Rome. Thus is it willed.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/22456/pg22456-images.html#:~:text=Nay%2C%20harsh%20Juno%2C%20who%20in%20her%20fear%20now%20troubles%20earth%20and%20sea%20and%20sky%2C%20shall%20change%20to%20better%20counsels%2C%20and%20with%20me%20shall%20cherish%20the%20lords%20of%20the%20world%2C%20the%20gowned%20race%20of%20Rome.%20Thus%20is%20it%20willed.">Mackail</a> (1885)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Yea, Juno, hard of heart,<br>
Who wearieth now with fear of her the heavens and earth and sea,<br>
Shall gather better counsel yet, and cherish them with me;<br>
The Roman folk, the togaed men, lords of all worldly ways.<br>
Such is the doom.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/29358/pg29358-images.html#:~:text=yea%2C%20Juno%2C%20hard,is%20the%20doom.">Morris</a> (1900)]</blockquote><br>

<blockquote>Nay, Juno, too, who now, in mood malign,<br>
Earth, sea and sky is harrying, shall incline<br>
To better counsels, and unite with me<br>
To cherish and uphold the imperial line,<br>
The Romans, rulers of the land and sea,	<br>
Lords of the flowing gown. So standeth my decree.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/18466/pg18466-images.html#:~:text=Nay%2C%20Juno%2C%20too,standeth%20my%20decree.">Taylor</a> (1907), st. 37, l. 328ff]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Yea, even my Queen,<br>
Juno, who now chastiseth land and sea<br>
with her dread frown, will find a wiser way,<br>
and at my sovereign side protect and bless<br>
the Romans, masters of the whole round world,<br>
who, clad in peaceful toga, judge mankind.<br>
Such my decree!<br>
[tr. <a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.02.0054%3Abook%3D1%3Acard%3D272#:~:text=empire%20without%20end.-,Yea%2C%20even%20my%20Queen%2C,-Juno%2C%20who%20now">Williams</a> (1910)]</blockquote><br>

<blockquote>Nay, harsh Juno, who now in her fear troubles sea and earth and sky, shall change to better counsels and with me cherish the Romans, lords of the world, and the nation of the gown. Thus is it decreed.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/L063NVirgilIEcloguesGeorgicsAeneid16/page/n271/mode/2up?q=juno">Fairclough</a> (1916)] </blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Even bitter Juno<br>
Whose fear now harries earth and sea and heaven<br>
Will change to better counsels, and will cherish<br>
The race that wears the toga, Roman masters<br>
Of all the world. It is decreed.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/61596/pg61596-images.html#:~:text=Even%20bitter%20Juno,It%20is%20decreed.">Humphries</a> (1951)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Even the spiteful Juno,<br>
Who in her fear now troubles the earth, the sea and the sky,<br>
Shall think better of this and join me in fostering<br>
The cause of the Romans, the lords of creation, the togaed people.<br>
Thus it is written.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aenei00virg/page/20/mode/2up?q=juno">Day Lewis</a> (1952)]</blockquote><br>

<blockquote>Then even bitter Juno shall be changed;<br>
for she, who now harasses lands and heavens<br>
with terror, then shall hold the Romans dear<br>
together with me, cherishing the masters<br>
of all things, and the race that wears the toga.<br>
This is what I decree.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aeneidofvirgil100virg/page/10/mode/2up?q=juno">Mandelbaum</a> (1971), l. 391ff]</blockquote><br>

<blockquote>Juno, indeed, whose bitterness now fills<br>
With fear and torment sea and earth and sky,<br>
Will mend her ways, and favor them as I do,<br>
Lords of the world, the toga-bearing Romans.<br>
Such is our pleasure.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aeneid00virg/page/12/mode/2up?q=juno">Fitzgerald</a> (1981), l. 376ff]</blockquote><br>

<blockquote>Even angry Juno, who is now wearying sea and land and sky with her terrors, will come to better counsel and join with me in cherishing the people of Rome, the rulers of the world, the race that wears the toga. So it has been decreed.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/aeneidvirg00virg/page/12/mode/2up?q=juno">West</a> (1990)]</blockquote><br>



<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Why, harsh Juno<br>
who now torments land, and sea and sky with fear,<br>
will respond to better judgement, and favour the Romans,<br>
masters of the world, and people of the toga, with me.<br>
So it is decreed.<br>
[tr. <a href="https://www.poetryintranslation.com/PITBR/Latin/VirgilAeneidI.php#anchor_Toc535054289:~:text=Why%2C%20harsh%20Juno,it%20is%20decreed.">Kline</a> (2002)]</blockquote><br>



<blockquote>Even Juno, who in her site and fear<br>
Now vexes earth, sea, and sky, shall adopt<br>
A better view, wand with me cherish the Romans,<br>
Lords of the world, the people of the toga.<br>
That is my pleasure.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Aeneid/KGG_69G7uQ0C?hl=en&gbpv=1&dq=lombardo%20aeneid&pg=PR4&printsec=frontcover&bsq=%22even%20juno%22">Lombardo</a> (2005)]</blockquote><br>

<blockquote>Even cruel Juno, terror of the land and sea and sky, will change her plans and (like me) favor Romans: people of the toga, rulers of the world. So I've decreed.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Aeneid/FioVEAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=bartsch%20aeneid&pg=PP1&printsec=frontcover&bsq=%22even%20cruel%20juno%22">Bartsch</a> (2021)]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/virgil/50793/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">50793</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Tuchman, Barbara -- The March of Folly: From Troy to Vietnam, ch. 1 (1984)</title>
		<link>https://wist.info/tuchman-barbara/49539/</link>
		<comments>https://wist.info/tuchman-barbara/49539/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Nov 2021 19:04:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tuchman, Barbara]]></category>
		<category><![CDATA[command]]></category>
		<category><![CDATA[folly]]></category>
		<category><![CDATA[irresponsibility]]></category>
		<category><![CDATA[power]]></category>
		<category><![CDATA[rashness]]></category>
		<category><![CDATA[thoughtlessness]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=49539</guid>
		<description><![CDATA[Folly is a child of power. We all know, from unending repetitions of Lord Acton’s dictum, that power corrupts. We are less less aware that it breeds folly: that the power to command frequently causes failure to think: that the responsibility of power often fades as its exercise augments. See Acton.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Folly is a child of power. We all know, from unending repetitions of Lord Acton’s dictum, that power corrupts. We are less less aware that it breeds folly: that the power to command frequently causes failure to think: that the responsibility of power often fades as its exercise augments.</p>
<br><b>Barbara W. Tuchman</b> (1912-1989) American historian and author<br><i>The March of Folly: From Troy to Vietnam</i>, ch. 1 (1984) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_March_of_Folly/Bv4XFx1l7xUC?hl=en&gbpv=1&pg=PA34&printsec=frontcover&bsq=%22Folly%20is%20a%20child%20of%20power%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

See <a href="https://wist.info/acton-lord/5378/">Acton</a>.
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/tuchman-barbara/49539/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">49539</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>McFee, William -- &#8220;The Crusaders,&#8221; Atlantic (Sep 1919)</title>
		<link>https://wist.info/mcfee-william/47593/</link>
		<comments>https://wist.info/mcfee-william/47593/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Jul 2021 15:08:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[McFee, William]]></category>
		<category><![CDATA[anxiety]]></category>
		<category><![CDATA[command]]></category>
		<category><![CDATA[duty]]></category>
		<category><![CDATA[fear]]></category>
		<category><![CDATA[responsibility]]></category>
		<category><![CDATA[temper]]></category>
		<category><![CDATA[worry]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=47593</guid>
		<description><![CDATA[Fear, born of that stern matron, Responsibility, sits on one&#8217;s shoulders like some heavy imp of darkness, and one is preoccupied and, possibly, cantankerous.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Fear, born of that stern matron, Responsibility, sits on one&#8217;s shoulders like some heavy imp of darkness, and one is preoccupied and, possibly, cantankerous.</p>
<br><b>William McFee</b> (1881-1966) English writer<br>&#8220;The Crusaders,&#8221; <i>Atlantic</i> (Sep 1919) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Atlantic_Monthly/S2ACAAAAIAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=william%20mcfee%20%22possibly%2C%20cantankerous%22&pg=PA289&printsec=frontcover&bsq=william%20mcfee%20%22possibly%2C%20cantankerous%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/mcfee-william/47593/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">47593</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Cicero, Marcus Tullius -- De Legibus [On the Laws], Book 3, ch.  2 / sec.  5 (3.2/3.5) [Marcus] (c. 51 BC) [tr. Keyes (1928)]</title>
		<link>https://wist.info/cicero-marcus-tullius/43761/</link>
		<comments>https://wist.info/cicero-marcus-tullius/43761/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Oct 2020 17:29:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cicero, Marcus Tullius]]></category>
		<category><![CDATA[command]]></category>
		<category><![CDATA[effectiveness]]></category>
		<category><![CDATA[experience]]></category>
		<category><![CDATA[leader]]></category>
		<category><![CDATA[leadership]]></category>
		<category><![CDATA[learning]]></category>
		<category><![CDATA[obedience]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=43761</guid>
		<description><![CDATA[For the man who rules efficiently must have obeyed others in the past, and the man who obeys dutifully appears fit at some later time to be a ruler. [Nam et qui bene imperat, paruerit aliquando necesse est, et qui modeste paret, videtur qui aliquando imperet dignus esse.] (Source (Latin)). Alternate translations: For in order [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>For the man who rules efficiently must have obeyed others in the past, and the man who obeys dutifully appears fit at some later time to be a ruler.</p>
<p><em>[Nam et qui bene imperat, paruerit aliquando necesse est, et qui modeste paret, videtur qui aliquando imperet dignus esse.]</em></p>
<br><b>Marcus Tullius Cicero</b> (106-43 BC) Roman orator, statesman, philosopher<br><i>De Legibus [On the Laws]</i>, Book 3, ch.  2 / sec.  5 (3.2/3.5) [Marcus] (c. 51 BC) [tr. Keyes (1928)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/derepublicadeleg0000cice/page/462/mode/2up?q=%22man+who+rules+efficiently%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A2007.01.0030%3Abook%3D3%3Asection%3D5#:~:text=Nam%20et%20qui%20bene%20imperat%2C%20paruerit%20aliquando%20necesse%20est%2C%20et%20qui%20modeste%20paret%2C%20uidetur%20qui%20aliquando%20imperet%20dignus%20esse.">Source (Latin)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>For in order to command well, we should know how to submit; and he who submits with a good grace will some time become worthy of commanding.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/_/7C-1pvEYmIQC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22in%20order%20to%20command%20well%22">Barham</a> (1842)]</blockquote><br>

<blockquote>For he who commands well, must at some time or other have obeyed; and he who obeys with modesty appears worthy of some day or other being allowed to command.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/treatisesofcicer00ciceuoft/page/462/mode/2up?q=%22For+he+who+commands+well%22">Barham/Yonge</a> (1878)]</blockquote><br>

<blockquote>A man who exercises power effectively will at some stage have to obey others, and one who quietly executes orders shows that he deserves, eventually, to wield power himself.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/republicandlaws0000cice/page/150/mode/2up?q=%22will+at+some+stage%22">Rudd</a> (1998)]</blockquote><br>

<blockquote>For the good commander must necessarily at some time be obedient, and the person who is properly obedient seems like someone worthy at some time of commanding. <br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Cicero_On_the_Commonwealth_and_On_the_La/i-Lg2gXcMkgC?hl=en&gbpv=1&printsec=frontcover&bsq=%22good%20commander%20must%22">Zetzel</a> (1999)]</blockquote><br>

<blockquote>For it is necessary that he who commands well should obey at some time, and he who temperately obeys seems to be worthy of commanding at some time.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/On_the_Republic_and_On_the_Laws/Rm1UAgAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&printsec=frontcover&bsq=%22he%20who%20commands%20well%22">Fott</a> (2013)]</blockquote><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/cicero-marcus-tullius/43761/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">43761</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Kubrick, Stanley -- 2001: A Space Odyssey (1968) [with Arthur C. Clarke]</title>
		<link>https://wist.info/kubrick-stanley/38485/</link>
		<comments>https://wist.info/kubrick-stanley/38485/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Mar 2018 13:36:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kubrick, Stanley]]></category>
		<category><![CDATA[command]]></category>
		<category><![CDATA[computer]]></category>
		<category><![CDATA[error]]></category>
		<category><![CDATA[malfunction]]></category>
		<category><![CDATA[rebellion]]></category>
		<category><![CDATA[refusal]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=38485</guid>
		<description><![CDATA[DAVE BOWMAN: Open the pod bay doors, HAL. HAL 9000: I&#8217;m sorry, Dave. I&#8217;m afraid I can&#8217;t do that.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>DAVE BOWMAN: Open the pod bay doors, HAL.</p>
<p>HAL 9000: I&#8217;m sorry, Dave. I&#8217;m afraid I can&#8217;t do that.</p>
<br><b>Stanley Kubrick</b> (1928-1999) American film director, screenwriter, producer<br><i>2001: A Space Odyssey</i> (1968) [with Arthur C. Clarke] 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/kubrick-stanley/38485/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">38485</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Jobs, Steve -- &#8220;Steve Jobs: &#8216;Computer Science Is A Liberal Art&#8217;,&#8221; interview with Terry Gross, Fresh Air, NPR (1996)</title>
		<link>https://wist.info/jobs-steve/37812/</link>
		<comments>https://wist.info/jobs-steve/37812/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Aug 2017 18:32:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Jobs, Steve]]></category>
		<category><![CDATA[advice]]></category>
		<category><![CDATA[collaboration]]></category>
		<category><![CDATA[command]]></category>
		<category><![CDATA[consultation]]></category>
		<category><![CDATA[direction]]></category>
		<category><![CDATA[hire]]></category>
		<category><![CDATA[ideas]]></category>
		<category><![CDATA[information]]></category>
		<category><![CDATA[job]]></category>
		<category><![CDATA[management]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=37812</guid>
		<description><![CDATA[A lot of companies &#8212; I know it sounds crazy &#8212; but a lot of companies &#8230; hire people to tell them what to do. We hire people to tell us what to do. We figure we&#8217;re paying them all this money; their job is to figure out what to do and tell us. There [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>A lot of companies &#8212; I know it sounds crazy &#8212; but a lot of companies &#8230; hire people to tell them what to do. We hire people to tell <em>us </em>what to do. We figure we&#8217;re paying them all this money; their job is to figure out what to do and tell us.</p>
<p><a href="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2017/08/Jobs-hire-smart-people-tell-them-what-to-do-tell-us-what-to-do-wist_info-quote.png"><img alt="" fetchpriority="high" decoding="async" src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2017/08/Jobs-hire-smart-people-tell-them-what-to-do-tell-us-what-to-do-wist_info-quote.png" alt="" width="980" height="540" class="aligncenter size-full wp-image-37813" srcset="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2017/08/Jobs-hire-smart-people-tell-them-what-to-do-tell-us-what-to-do-wist_info-quote.png 980w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2017/08/Jobs-hire-smart-people-tell-them-what-to-do-tell-us-what-to-do-wist_info-quote-300x165.png 300w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2017/08/Jobs-hire-smart-people-tell-them-what-to-do-tell-us-what-to-do-wist_info-quote-768x423.png 768w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2017/08/Jobs-hire-smart-people-tell-them-what-to-do-tell-us-what-to-do-wist_info-quote-60x33.png 60w" sizes="(max-width: 980px) 100vw, 980px" /></a></p>
<br><b>Steve Jobs</b> (1955-2011) American computer inventor, entrepreneur<br>&#8220;Steve Jobs: &#8216;Computer Science Is A Liberal Art&#8217;,&#8221; interview with Terry Gross, <i>Fresh Air</i>, NPR (1996) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="http://www.npr.org/2011/10/06/141115121/steve-jobs-computer-science-is-a-liberal-art" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

There are a number of variants on this quotation. A common one: "It doesn't make sense to hire smart people and then tell them what to do; we hire smart people so they can tell <em>us</em> what to do."						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/jobs-steve/37812/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">37812</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Greenspan, Alan -- &#8220;Federal Reserve&#8217;s Chairman Blends Eye for Politics with Economic Skills,&#8221; New York Times (26 Jul 1990)</title>
		<link>https://wist.info/greenspan-alan/32562/</link>
		<comments>https://wist.info/greenspan-alan/32562/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Feb 2016 15:46:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Greenspan, Alan]]></category>
		<category><![CDATA[authority]]></category>
		<category><![CDATA[command]]></category>
		<category><![CDATA[edict]]></category>
		<category><![CDATA[leadership]]></category>
		<category><![CDATA[meme]]></category>
		<category><![CDATA[persuasion]]></category>
		<category><![CDATA[position]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=32562</guid>
		<description><![CDATA[You can lead an organization through persuasion or formal edict. I have never found the arbitrary use of authority to control an organization either effective or, for that matter, personally interesting. If you cannot persuade your colleagues of the correctness of your position, it is probably worthwhile to rethink your own.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>You can lead an organization through persuasion or formal edict. I have never found the arbitrary use of authority to control an organization either effective or, for that matter, personally interesting. If you cannot persuade your colleagues of the correctness of your position, it is probably worthwhile to rethink your own.</p>
<p><a href="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/02/Greenspan-persuasion-or-edict-wist_info-quote.jpg"><img decoding="async" src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/02/Greenspan-persuasion-or-edict-wist_info-quote.jpg" alt="Greenspan - persuasion or edict - wist_info quote" width="605" height="340" class="aligncenter size-full wp-image-32565" srcset="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/02/Greenspan-persuasion-or-edict-wist_info-quote.jpg 605w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/02/Greenspan-persuasion-or-edict-wist_info-quote-300x169.jpg 300w" sizes="(max-width: 605px) 100vw, 605px" /></a></p>
<br><b>Alan Greenspan</b> (b. 1926) American economist, bureaucrat<br>&#8220;Federal Reserve&#8217;s Chairman Blends Eye for Politics with Economic Skills,&#8221; <i>New York Times</i> (26 Jul 1990) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/greenspan-alan/32562/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">32562</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Roosevelt, Theodore -- Speech, Binghamton, New York (24 Oct 1910)</title>
		<link>https://wist.info/roosevelt-theodore/31561/</link>
		<comments>https://wist.info/roosevelt-theodore/31561/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Nov 2015 16:34:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Roosevelt, Theodore]]></category>
		<category><![CDATA[boss]]></category>
		<category><![CDATA[coercion]]></category>
		<category><![CDATA[command]]></category>
		<category><![CDATA[inspiration]]></category>
		<category><![CDATA[leader]]></category>
		<category><![CDATA[leadership]]></category>
		<category><![CDATA[management]]></category>
		<category><![CDATA[manager]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=31561</guid>
		<description><![CDATA[The leader holds his position purely because he is able to appeal to the conscience and to the reason of those who support him, and the boss holds his position because he appeals to fear of punishment and hope of reward. The leader works in the open, and the boss in covert. The leader leads, [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The leader holds his position purely because he is able to appeal to the conscience and to the reason of those who support him, and the boss holds his position because he appeals to fear of punishment and hope of reward. The leader works in the open, and the boss in covert. The leader leads, and the boss drives.</p>
<br><b>Theodore Roosevelt</b> (1858–1919) American politician, statesman, conservationist, writer, US President (1901–1909)<br>Speech, Binghamton, New York (24 Oct 1910) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/roosevelt-theodore/31561/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">31561</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Hammarskjold, Dag -- Markings (1955) [tr. Sjoberg &#038; Auden (1964)]</title>
		<link>https://wist.info/hammarskjold-dag/31234/</link>
		<comments>https://wist.info/hammarskjold-dag/31234/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Nov 2015 14:21:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Hammarskjold, Dag]]></category>
		<category><![CDATA[command]]></category>
		<category><![CDATA[leader]]></category>
		<category><![CDATA[leadership]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=31234</guid>
		<description><![CDATA[Your position never gives you the right to command. It only imposes on you the duty of so living your life that others can receive your orders without being humiliated.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Your position never gives you the right to command. It only imposes on you the duty of so living your life that others can receive your orders without being humiliated.</p>
<br><b>Dag Hammarskjöld</b> (1905-1961) Swedish diplomat, author, UN Secretary-General (1953-61)<br><i>Markings</i> (1955) [tr. Sjoberg &#038; Auden (1964)] 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/hammarskjold-dag/31234/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">31234</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Lao-tzu -- The Way of Life, ch. 10 [tr. Blakney (1955)]</title>
		<link>https://wist.info/lao-tzu/30769/</link>
		<comments>https://wist.info/lao-tzu/30769/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Sep 2015 13:53:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lao-tzu]]></category>
		<category><![CDATA[command]]></category>
		<category><![CDATA[control]]></category>
		<category><![CDATA[direction]]></category>
		<category><![CDATA[leadership]]></category>
		<category><![CDATA[orders]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=30769</guid>
		<description><![CDATA[Be the chief but never the lord.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Be the chief but never the lord.</p>
<br><b>Lao-tzu</b> (604?-531? BC) Chinese philosopher, poet [also Lao-tse, Laozi]<br><i>The Way of Life</i>, ch. 10 [tr. Blakney (1955)] 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/lao-tzu/30769/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">30769</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Sophocles -- Oedipus at Colonus, l. 839 [tr. Fitzgerald (1941)]</title>
		<link>https://wist.info/sophocles/30455/</link>
		<comments>https://wist.info/sophocles/30455/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 31 Aug 2015 12:54:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sophocles]]></category>
		<category><![CDATA[command]]></category>
		<category><![CDATA[law]]></category>
		<category><![CDATA[law enforcement]]></category>
		<category><![CDATA[legalism]]></category>
		<category><![CDATA[quixotic]]></category>
		<category><![CDATA[rules]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=30455</guid>
		<description><![CDATA[What you cannot enforce, Do not command!]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>What you cannot enforce,<br />
Do not command!</p>
<br><b>Sophocles</b> (496-406 BC) Greek tragic playwright<br><i>Oedipus at Colonus</i>, l. 839 [tr. Fitzgerald (1941)] 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/sophocles/30455/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">30455</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Eisenhower, Dwight David -- Commencement Address, US Naval Academy (4 Jun 1958)</title>
		<link>https://wist.info/eisenhower-dwight/29797/</link>
		<comments>https://wist.info/eisenhower-dwight/29797/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Jun 2015 16:44:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Eisenhower, Dwight David]]></category>
		<category><![CDATA[command]]></category>
		<category><![CDATA[humor]]></category>
		<category><![CDATA[military]]></category>
		<category><![CDATA[officer]]></category>
		<category><![CDATA[sense of humor]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=29797</guid>
		<description><![CDATA[But finally, there is one other quality I would mention among these that I believe will fit you for difficult and important posts. This is a healthy and lively sense of humor.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>But finally, there is one other quality I would mention among these that I believe will fit you for difficult and important posts. This is a healthy and lively sense of humor.</p>
<br><b>Dwight David Eisenhower</b> (1890-1969) American general, US President (1953-61)<br>Commencement Address, US Naval Academy (4 Jun 1958) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/eisenhower-dwight/29797/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">29797</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Mencken, H. L. -- A Little Book in C Major, ch.  5, § 22 (1916)</title>
		<link>https://wist.info/mencken-hl/26969/</link>
		<comments>https://wist.info/mencken-hl/26969/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 23 Sep 2014 12:28:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Mencken, H. L.]]></category>
		<category><![CDATA[behavior]]></category>
		<category><![CDATA[church and state]]></category>
		<category><![CDATA[command]]></category>
		<category><![CDATA[control]]></category>
		<category><![CDATA[dictate]]></category>
		<category><![CDATA[mandate]]></category>
		<category><![CDATA[Puritans]]></category>
		<category><![CDATA[theocracy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=26969</guid>
		<description><![CDATA[The objection to Puritans is not that they try to make us think as they do, but that they try to make us do as they think.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The objection to Puritans is not that they try to make us think as they do, but that they try to make us do as they think.</p>
<br><b>H. L. Mencken</b> (1880-1956) American writer and journalist [Henry Lewis Mencken]<br><i>A Little Book in C Major</i>, ch.  5, § 22 (1916) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/littlebookcmajor00mencrich/page/53/mode/2up?q=%22objection+to+puritans%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/mencken-hl/26969/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">26969</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Fuller, Thomas (1654) -- Gnomologia: Adages and Proverbs (compiler), # 4064 (1732)</title>
		<link>https://wist.info/fuller-thomas-1654/14531/</link>
		<comments>https://wist.info/fuller-thomas-1654/14531/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 05 May 2011 13:41:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fuller, Thomas (1654)]]></category>
		<category><![CDATA[command]]></category>
		<category><![CDATA[limitations]]></category>
		<category><![CDATA[nature]]></category>
		<category><![CDATA[power]]></category>
		<category><![CDATA[royalty]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=14531</guid>
		<description><![CDATA[Sail, quoth the King; hold, saith the Wind.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sail, quoth the King; hold, saith the Wind.</p>
<br><b>Thomas Fuller</b> (1654-1734) English physician, preacher, aphorist, writer<br><i>Gnomologia: Adages and Proverbs</i> (compiler), # 4064 (1732) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Gnomologia/3y8JAAAAQAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=thomas%20fuller%20gnomologia&pg=PR1&printsec=frontcover&bsq=4064" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/fuller-thomas-1654/14531/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">14531</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Fuller, Thomas (1654) -- Gnomologia: Adages and Proverbs (compiler), # 1144 (1732)</title>
		<link>https://wist.info/fuller-thomas-1654/11578/</link>
		<comments>https://wist.info/fuller-thomas-1654/11578/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Jul 2010 20:46:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fuller, Thomas (1654)]]></category>
		<category><![CDATA[belief]]></category>
		<category><![CDATA[command]]></category>
		<category><![CDATA[compulsion]]></category>
		<category><![CDATA[conscience]]></category>
		<category><![CDATA[dictate]]></category>
		<category><![CDATA[freedom of conscience]]></category>
		<category><![CDATA[freedom of thought]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=11578</guid>
		<description><![CDATA[Conscience can&#8217;t be compelled.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Conscience can&#8217;t be compelled.</p>
<br><b>Thomas Fuller</b> (1654-1734) English physician, preacher, aphorist, writer<br><i>Gnomologia: Adages and Proverbs</i> (compiler), # 1144 (1732) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Gnomologia/3y8JAAAAQAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=thomas%20fuller%20gnomologia&pg=PR1&printsec=frontcover&bsq=1144" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/fuller-thomas-1654/11578/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">11578</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Aesop -- Fables [Aesopica], &#8220;The Two Crabs&#8221; (6th C BC) [tr. Jacobs (1894)]</title>
		<link>https://wist.info/aesop/9467/</link>
		<comments>https://wist.info/aesop/9467/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Jan 2010 14:42:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aesop]]></category>
		<category><![CDATA[command]]></category>
		<category><![CDATA[example]]></category>
		<category><![CDATA[instruction]]></category>
		<category><![CDATA[model]]></category>
		<category><![CDATA[precept]]></category>
		<category><![CDATA[rule]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=9467</guid>
		<description><![CDATA[Example is the best precept. Alternate translation: &#8220;Example is better than precept.&#8221; [tr. James (1848), &#8220;The Crab and Her Mother&#8221;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Example is the best precept.</p>
<br><b>Aesop</b> (620?-560? BC) Legendary Greek storyteller<br><i>Fables [Aesopica]</i>, &#8220;The Two Crabs&#8221; (6th C BC) [tr. Jacobs (1894)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Fables_of_%C3%86sop_(Jacobs)/The_Two_Crabs#:~:text=Example%20is%20the%20best%20precept." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Alternate translation: "Example is better than precept." [tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Aesop_s_Fables/cQwqAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA48&printsec=frontcover&bsq=%22example%20is%20better%22">James</a> (1848), "The Crab and Her Mother"]<br><br:

Alternate translation: "Example is more powerful than precept." [tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Three_Hundred_%C3%86sop%27s_Fables/The_Crab_and_its_Mother#:~:text=Example%20is%20more%20powerful%20than%20precept.">Townsend</a> (1887), "The Crab and Its Mother"]

						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/aesop/9467/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">9467</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Rickover, Hyman -- (Attributed)</title>
		<link>https://wist.info/rickover-hyman/6924/</link>
		<comments>https://wist.info/rickover-hyman/6924/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Mar 2009 10:42:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Rickover, Hyman]]></category>
		<category><![CDATA[chain of command]]></category>
		<category><![CDATA[command]]></category>
		<category><![CDATA[information]]></category>
		<category><![CDATA[inquiry]]></category>
		<category><![CDATA[investigation]]></category>
		<category><![CDATA[misinformation]]></category>
		<category><![CDATA[networking]]></category>
		<category><![CDATA[order]]></category>
		<category><![CDATA[procedure]]></category>
		<category><![CDATA[subordinates]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=6924</guid>
		<description><![CDATA[Always use the chain of command to issue orders, but if you use the chain of command for information, you&#8217;re dead. Recalled by James Woolsey, at the time CIA Director (1993-1995), as something said to him by Rickover; in &#8220;You&#8217;ve Got To Talk To The Smokers,&#8221; Newsweek (1994-10-09). Though this is the form and citation [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Always use the chain of command to issue orders, but if you use the chain of command for information, you&#8217;re dead.</p>
<br><b>Hyman Rickover</b> (1900-1986) Polish-American naval engineer, admiral [b. Chaim Gdala Rykower]<br>(Attributed) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.newsweek.com/youve-got-talk-smokers-189376#:~:text=Always%20use%20the%20chain%20of%20command%20to%20issue%20orders%2C%20but%20if%20you%20use%20the%20chain%20of%20command%20for%20information%2C%20you%27re%20dead." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Recalled by James Woolsey, at the time CIA Director (1993-1995), as something said to him by Rickover; in "You've Got To Talk To The Smokers," <i>Newsweek</i> (1994-10-09).<br><br>

Though this is the form and citation most usually given for this quote, Woolsey had previously <a href="https://www.google.com/books/edition/Creativity_and_Innovation_in_Bureaucracy/aJn8FlyquJUC?hl=en&gbpv=1&dq=rickover+%22chain+of+command+for+information%22&pg=PA118&printsec=frontcover">attributed a lengthier version</a> to Rickover, though it was not recorded with quotation marks. After having served as Under Secretary of the Navy (1977-1979, during which he presumably interacted with Rickover, who retired in 1983), Woolsey spoke at the "Creativity and Innovation in Bureaucracy" symposium at the National Defense University, Washington, DC, in the panel "Creative Approaches to National Security" (1983-10-27): <br><br>

<blockquote>Hyman G. Rickover used to say, when you give an order in any military circumstance, make sure you use the chain of command. But if you rely on the chain of command for information, you're dead. I think there's a great deal of truth in that.</blockquote><br>




						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/rickover-hyman/6924/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">6924</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Voltaire -- Questions sur les miracles (1765)</title>
		<link>https://wist.info/voltaire/5957/</link>
		<comments>https://wist.info/voltaire/5957/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Jun 2008 10:45:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Voltaire]]></category>
		<category><![CDATA[absurdity]]></category>
		<category><![CDATA[belief]]></category>
		<category><![CDATA[Catholic]]></category>
		<category><![CDATA[church]]></category>
		<category><![CDATA[cognitive dissonance]]></category>
		<category><![CDATA[command]]></category>
		<category><![CDATA[conscience]]></category>
		<category><![CDATA[control]]></category>
		<category><![CDATA[delusion]]></category>
		<category><![CDATA[dogma]]></category>
		<category><![CDATA[meme]]></category>
		<category><![CDATA[obedience]]></category>
		<category><![CDATA[religion]]></category>
		<category><![CDATA[theocracy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=5957</guid>
		<description><![CDATA[Formerly there were those who said: You believe things that are incomprehensible, inconsistent, impossible because we have commanded you to believe them; go then and do what is unjust because we command it. Such people show admirable reasoning. Truly, whoever is able to make you absurd is able to make you unjust. If the God-given [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Formerly there were those who said: You believe things that are incomprehensible, inconsistent, impossible because we have commanded you to believe them; go then and do what is unjust because we command it. Such people show admirable reasoning. Truly, whoever is able to make you absurd is able to make you unjust. If the God-given understanding of your mind does not resist a demand to believe what is impossible, then you will not resist a demand to do wrong to that God-given sense of justice in your heart. As soon as one faculty of your soul has been dominated, other faculties will follow as well. And from this derives all those crimes of religion which have overrun the world.</p>
<p><em>[Il y a eu des gens qui ont dit autrefois: Vous croyez des choses incompréhensibles, contradictoires, impossibles, parce que nous vous l’avons ordonné; faites donc des choses injustes parce que nous vous l’ordonnons. Ces gens-là raisonnaient à merveille. Certainement qui est en droit de vous rendre absurde est en droit de vous rendre injuste. Si vous n’opposez point aux ordres de croire l’impossible l’intelligence que Dieu a mise dans votre esprit, vous ne devez point opposer aux ordres de malfaire la justice que Dieu a mise dans votre coeur. Une faculté de votre âme étant une fois tyrannisée, toutes les autres facultés doivent l’être également. Et c’est là ce qui a produit tous les crimes religieux dont la terre a été inondée.]</em></p>
<p><a href="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2008/06/Voltaire-Those-who-can-make-you-believe-absurdities-can-make-you-commit-atrocities-wist_info-quote.png"><img alt="" decoding="async" src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2008/06/Voltaire-Those-who-can-make-you-believe-absurdities-can-make-you-commit-atrocities-wist_info-quote.png" alt="" width="960" height="540" class="aligncenter size-full wp-image-39897" srcset="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2008/06/Voltaire-Those-who-can-make-you-believe-absurdities-can-make-you-commit-atrocities-wist_info-quote.png 960w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2008/06/Voltaire-Those-who-can-make-you-believe-absurdities-can-make-you-commit-atrocities-wist_info-quote-300x169.png 300w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2008/06/Voltaire-Those-who-can-make-you-believe-absurdities-can-make-you-commit-atrocities-wist_info-quote-768x432.png 768w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" /></a></p>
<br><b>Voltaire</b> (1694-1778) French writer [pseud. of Francois-Marie Arouet]<br><i>Questions sur les miracles</i> (1765) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://ballandalus.wordpress.com/2013/05/26/voltaire-d-1778-on-injustice/" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						
Commonly translated: "Those who can make you believe absurdities can make you commit atrocities."
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/voltaire/5957/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">5957</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Barry, Dave -- &#8220;25 Things I Have Learned In 50 Years,&#8221; #23 (1997)</title>
		<link>https://wist.info/barry-dave/1184/</link>
		<comments>https://wist.info/barry-dave/1184/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 16:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Barry, Dave]]></category>
		<category><![CDATA[command]]></category>
		<category><![CDATA[leader]]></category>
		<category><![CDATA[leadership]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=1184</guid>
		<description><![CDATA[When trouble arises and things look bad, there is always one individual who perceives a solution and is willing to take command. Very often, that individual is crazy.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>When trouble arises and things look bad, there is always one individual who perceives a solution and is willing to take command.  Very often, that individual is crazy.</p>
<br><b>Dave Barry</b> (b. 1947) American humorist, author, columnist<br>&#8220;25 Things I Have Learned In 50 Years,&#8221; #23 (1997) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/barry-dave/1184/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1184</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Montaigne, Michel de -- Essays, Book 3, ch. 11 (3.11), &#8220;Of Cripples [Des Boyteux]&#8221; (1587) [tr. Frame (1943)]</title>
		<link>https://wist.info/montaigne-michel-de/2884/</link>
		<comments>https://wist.info/montaigne-michel-de/2884/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 16:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Montaigne, Michel de]]></category>
		<category><![CDATA[argument]]></category>
		<category><![CDATA[assertion]]></category>
		<category><![CDATA[authority]]></category>
		<category><![CDATA[bravado]]></category>
		<category><![CDATA[command]]></category>
		<category><![CDATA[demand]]></category>
		<category><![CDATA[intimidation]]></category>
		<category><![CDATA[meme]]></category>
		<category><![CDATA[noise]]></category>
		<category><![CDATA[position]]></category>
		<category><![CDATA[power]]></category>
		<category><![CDATA[reason]]></category>
		<category><![CDATA[shouting]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=2884</guid>
		<description><![CDATA[He who imposes his argument by bravado and command shows that it is weak in reason. &#160; [Qui establit son discours par braverie et commandement, montre que la raison y est foible.] (Source (French)). Alternate translations: He that with braverie and by comaundement will establish his discourse, declareth his reason to be weake. [tr. Florio [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>He who imposes his argument by bravado and command shows that it is weak in reason.<br />
&nbsp;<br />
<em>[Qui establit son discours par braverie et commandement, montre que la raison y est foible.]</em></p>
<p><a href="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2004/02/Montaigne-argument-by-bravado-and-command-weak-in-reason-wist.info-quote.png"><img decoding="async" src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2004/02/Montaigne-argument-by-bravado-and-command-weak-in-reason-wist.info-quote.png" alt="Montaigne - argument by bravado and command weak in reason - wist.info quote" title="Montaigne - argument by bravado and command weak in reason - wist.info quote" width="800" height="350" class="aligncenter size-full wp-image-66128" srcset="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2004/02/Montaigne-argument-by-bravado-and-command-weak-in-reason-wist.info-quote.png 800w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2004/02/Montaigne-argument-by-bravado-and-command-weak-in-reason-wist.info-quote-300x131.png 300w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2004/02/Montaigne-argument-by-bravado-and-command-weak-in-reason-wist.info-quote-768x336.png 768w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></a></p>
<br><b>Michel de Montaigne</b> (1533-1592) French essayist<br><i>Essays</i>, Book 3, ch. 11 (3.11), &#8220;Of Cripples <i>[Des Boyteux]&#8221;</i> (1587) [tr. Frame (1943)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/completeworksofm0000mont/page/788/mode/2up?q=%22bravado+and+command%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://hyperessays.net/gournay/book/III/chapter/11/#:~:text=Qui%20establit%20son%20discours%20par%20braverie%20et%20commandement%2C%20montre%20que%20la%20raison%20y%20est%20foible.">Source (French)</a>). Alternate translations:<br><br> 

<blockquote>He that with braverie and by comaundement will establish his discourse, declareth his reason to be weake.<br>
[tr. <a href="https://hyperessays.net/florio/book/III/chapter/11/#:~:text=He%20that%20with%20braverie%20and%20by%20comaundement%20will%20establish%20his%20discourse%2C%20declareth%20his%20reason%20to%20be%20weake">Florio</a> (1603), "Of the Lame or Cripple"]</blockquote><br>

<blockquote>Who will establish his Discourse by Authority and Huffing, discovers his Reason to be very weak.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/essaysmichaelse00cottgoog/page/344/mode/2up?q=%22Who+wj%5El+eftablilh+his%22">Cotton</a> (1686)]</blockquote><br>

<blockquote>He who will establish this proposition by authority and huffing discovers his reason to be very weak.<br>
[tr. <a href="https://hyperessays.net/essays/on-the-lame/#:~:text=He%20who%20will%20establish%20this%20proposition%20by%20authority%20and%20huffing%20discovers%20his%20reason%20to%20be%20very%20weak.">Cotton/Hazlitt</a> (1877), "On the Lame"]</blockquote><br>

<blockquote>He who establishes his argument by defiance and by command shews that his reasoning is weak.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/essaysmichaelse00cottgoog/page/344/mode/2up?q=%22Who+wj%5El+eftablilh+his%22">Ives</a> (1925)] </blockquote><br>

<blockquote>Any man who supports his opinion with challenges and commands demonstrates that his reasons for it are weak.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/the-complete-essays-montaigne-michel-de-1533-1592/page/1167/mode/2up?q=%22who+supports+his+opinion%22">Screech</a> (1987), "On the Lame"]</blockquote><br>

<blockquote>He who establishes his argument by noise and command shows that his reason is weak.<br>
[<a href="https://www.google.com/books/edition/A_Dictionary_of_Thoughts/uUi0R_St0qYC?hl=en&gbpv=1&dq=%22argument+by+noise+and+command%22&pg=PA26&printsec=frontcover">Source</a>]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/montaigne-michel-de/2884/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2884</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Doctor Who (1963) -- 15&#215;01 &#8220;Horror of Fang Rock,&#8221; Part 2 (1977-09-10) [w. Terrance Dicks]</title>
		<link>https://wist.info/doctor-who-1963/4726/</link>
		<comments>https://wist.info/doctor-who-1963/4726/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 16:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Doctor Who (1963)]]></category>
		<category><![CDATA[command]]></category>
		<category><![CDATA[control]]></category>
		<category><![CDATA[ideas]]></category>
		<category><![CDATA[suggestions]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=4726</guid>
		<description><![CDATA[LORD PALMERDALE: Are you in charge here? THE DOCTOR: No, but I&#8217;m full of ideas. (Source (Video); dialog confirmed)]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>LORD PALMERDALE:  Are you in charge here?<br />
THE DOCTOR:  No, but I&#8217;m full of ideas.</p>
<br><b>Doctor Who</b> (1963-1989) British science fiction television series, original run (BBC)<br>15&#215;01 &#8220;Horror of Fang Rock,&#8221; Part 2 (1977-09-10) [w. Terrance Dicks] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://en.wikiquote.org/wiki/Fourth_Doctor#:~:text=Lord%20Palmerdale%3A,full%20of%20ideas!" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://youtu.be/bTqXk08EXLY?si=NsT4plNyOYRPa0gz&t=1841">Source (Video)</a>; dialog confirmed)
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/doctor-who-1963/4726/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4726</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
