For the man who rules efficiently must have obeyed others in the past, and the man who obeys dutifully appears fit at some later time to be a ruler.
[Nam et qui bene imperat, paruerit aliquando necesse est, et qui modeste paret, videtur qui aliquando imperet dignus esse.]
De Legibus [On the Laws], Book 3, ch. 2 / sec. 5 (3.2/3.5) [Marcus] (c. 51 BC) [tr. Keyes (1928)]
(Source (Latin)). Alternate translations:
For in order to command well, we should know how to submit; and he who submits with a good grace will some time become worthy of commanding.
[tr. Barham (1842)]
For he who commands well, must at some time or other have obeyed; and he who obeys with modesty appears worthy of some day or other being allowed to command.
[tr. Barham/Yonge (1878)]
A man who exercises power effectively will at some stage have to obey others, and one who quietly executes orders shows that he deserves, eventually, to wield power himself.
[tr. Rudd (1998)]
For the good commander must necessarily at some time be obedient, and the person who is properly obedient seems like someone worthy at some time of commanding.
[tr. Zetzel (1999)]
For it is necessary that he who commands well should obey at some time, and he who temperately obeys seems to be worthy of commanding at some time.
[tr. Fott (2013)]
Added on 19-Oct-20 | Last updated 22-Apr-23
| 1 comment
| 1 comment