<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<!--  do not duplicate title bloginfo_rss('name'); wp_title_rss(); -->
<channel>

	<title>WIST Quotations</title>
	<atom:link href="https://wist.info/topic/friendship/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://wist.info</link>
	<description>Wish I&#039;d Said That!</description>
	<lastBuildDate>Mon, 25 May 2026 19:09:39 +0000</lastBuildDate>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<language></language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/06/little-w-little-box-60x60.jpg</url>
	<title>friendship &#8211; WIST Quotations</title>
	<link>https://wist.info</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://wist.info/topic/friendship/feed/"/>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">43606282</site>		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Euripides -- Medea [Μήδεια], l.  663ff (431 BC) [tr. Vellacott (1963)]</title>
		<link>https://wist.info/euripides/82778/</link>
		<comments>https://wist.info/euripides/82778/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Mar 2026 15:23:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Euripides]]></category>
		<category><![CDATA[benediction]]></category>
		<category><![CDATA[blessings]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[greetings]]></category>
		<category><![CDATA[hail]]></category>
		<category><![CDATA[hello]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=82778</guid>
		<description><![CDATA[ÆGEUS: All happiness to you Medea! Between old friends There is no better greeting. [ΑἸΓΕΎΣ: Μήδεια, χαῖρε: τοῦδε γὰρ προοίμιον κάλλιον οὐδεὶς οἶδε προσφωνεῖν φίλους.] (Source (Greek)). Other translations: Medea, hail! for no man can devise Terms more auspicious to accost his friends. [tr. Wodhull (1782)] Medea, hail! When we salute our friends, No terms [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p class="hangingindent">ÆGEUS: All happiness to you Medea! Between old friends<br />
There is no better greeting.</p>
<p></p>
<p class="hangingindent">[ΑἸΓΕΎΣ: Μήδεια, χαῖρε: τοῦδε γὰρ προοίμιον<br />
κάλλιον οὐδεὶς οἶδε προσφωνεῖν φίλους.]</p>
<p></p>
<br><b>Euripides</b> (485?-406? BC) Greek tragic dramatist<br><i>Medea</i> [Μήδεια], l.  663ff (431 BC) [tr. Vellacott (1963)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/medeaotherplays0000euri/page/36/mode/2up?q=%22all+happiness+to%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0113%3Acard%3D663#:~:text=%CE%9C%CE%AE%CE%B4%CE%B5%CE%B9%CE%B1%2C%20%CF%87%CE%B1%E1%BF%96%CF%81%CE%B5%3A%20%CF%84%CE%BF%E1%BF%A6%CE%B4%CE%B5%20%CE%B3%E1%BD%B0%CF%81%20%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%BF%CE%AF%CE%BC%CE%B9%CE%BF%CE%BD%0A%CE%BA%CE%AC%CE%BB%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CE%BD%20%CE%BF%E1%BD%90%CE%B4%CE%B5%E1%BD%B6%CF%82%20%CE%BF%E1%BC%B6%CE%B4%CE%B5%20%CF%80%CF%81%CE%BF%CF%83%CF%86%CF%89%CE%BD%CE%B5%E1%BF%96%CE%BD%20%CF%86%CE%AF%CE%BB%CE%BF%CF%85%CF%82.">Source (Greek)</a>). Other translations: <br><br>

<blockquote>Medea, hail! for no man can devise <br>
Terms more auspicious to accost his friends.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/nineteentragedi01wodhgoog/page/278/mode/2up?q=%22medea+hail%22">Wodhull</a> (1782)]   </blockquote><br>

<blockquote>Medea, hail! When we salute our friends,<br>
No terms of higher honour can we use.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Bacch%C3%A6_Ion_Alcestis_Medea_Hippolytu/L8tCAQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22medea%20hail%22">Potter</a> (1814)]  </blockquote><br>

<blockquote>Medea, hail; since sooth no fairer greeting<br>
Hath any known wherewith to reverence friends.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Medea_(Webster_1868)#:~:text=Medea%2C%20hail%3B%20since,to%20reverence%20friends.">Webster</a> (1868)]</blockquote><br>

<blockquote>All hail, Medea! no man knoweth fairer prelude to the greeting of friends than this.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Plays_of_Euripides_(Coleridge)/Medea#:~:text=All%20hail%2C%20Medea!%20no%20man%20knoweth%20fairer%20prelude%20to%20the%20greeting%20of%20friends%20than%20this.">Coleridge</a> (1891)]</blockquote><br>

<blockquote>Medea, hail! for no one hath known a more honorable salutation to address to friends than this.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/15081/pg15081-images.html#MEDEA:~:text=Medea%2C%20hail!%20for%20no%20one%20hath%20known%20a%20more%20honorable%20salutation%20to%20address%20to%20friends%20than%20this.">Buckley</a> (1892)]</blockquote><br>

<blockquote>Medea, hail! -- for fairer greeting-word<br>
None knoweth to accost his friends withal.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Tragedies_of_Euripides_(Way)/Medea#:~:text=Medea%2C%20hail!%E2%80%94for%20fairer%20greeting%2Dword%0ANone%20knoweth%20to%20accost%20his%20friends%20withal.">Way</a> (Loeb) (1894)]</blockquote><br>

<blockquote>Have joy, Medea! 'Tis the homeliest<br>
Word that old friends can greet with, and the best.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/35451/pg35451-images.html#:~:text=Have%20joy%2C%20Medea!%20%27Tis%20the%20homeliest%0AWord%20that%20old%20friends%20can%20greet%20with%2C%20and%20the%20best.">Murray</a> (1906)] </blockquote><br>

<blockquote>Medea, greeting! This is the best introduction <br>
Of which men know for conversation between friends.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/euripides-medea-warner.ocr/page/80/mode/2up?q=%22medea+greeting%22">Warner</a> (1944)]</blockquote><br>

<blockquote>Medea, rejoice! There is no fairer greeting from friend to friend.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/medeafreelyadapt0000robi/page/40/mode/2up?q=%22medea+rejoice%22">Jeffers</a> (1946)]</blockquote><br>

<blockquote>Medea, I wish you well. No one knows <br>
How to address a better greeting to friends.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/euripides-medea-podlecki_20220818/page/41/mode/2up?q=%22wish+you+well+no%22">Podlecki</a> (1989)]</blockquote><br>

<blockquote>Medea, I wish you joy: no one knows a better way than this to address a friend.<br>
[tr. <a href="https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0114%3Acard%3D663#:~:text=Medea%2C%20I%20wish%20you%20joy%3A%20no%20one%20knows%20a%20better%20way%20than%20this%20to%20address%20a%20friend.">Kovacs</a> (Loeb) (1994)]</blockquote><br>

<blockquote>Medea, I wish you joy. No one knows a finer prelude than this in addressing friends.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/medeaotherplays0000euri_d3q9/page/68/mode/2up?q=%22wish+you+joy%22">Davie</a> (1996)] </blockquote><br>

<blockquote>A joyful day to you, Medea. I give you the best greeting anyone can give to his friends.<br>
[tr. <a href="https://bacchicstage.wpcomstaging.com/euripides/medea/#:~:text=A%20joyful%20day%20to%20you%2C%20Medea.%20I%20give%20you%20the%20best%20greeting%20anyone%20can%20give%20to%20his%20friends.">Theodoridis</a> (2004)]</blockquote><br>

<blockquote>Medea, hello. For no one knows a better way <br>
than this to address friends and wish them well.<br> 
[tr. <a href="https://diotima-doctafemina.org/translations/greek/euripides-medea/#:~:text=Medea%2C%20hello.%5B28%5D%C2%A0For%20no%20one%20knows%20a%20better%20way%C2%A0%0Athan%20this%20to%20address%20friends%20and%20wish%20them%20well.%C2%A0">Luschnig</a> (2007)]</blockquote><br>

<blockquote>I wish you all happiness, Medea.<br>
There is no better way to greet one’s friends.<br>
[tr. <a href="https://johnstoniatexts.x10host.com/euripides/medeahtml.html#:~:text=I%20wish%20you%20all%20happiness%2C%20Medea.%0AThere%20is%20no%20better%20way%20to%20greet%20one%E2%80%99s%20friends.">Johnston</a> (2008)]</blockquote><br>

<blockquote>Medea, be of good fortune; no one can find a better way than this to greet a friend.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Euripides_Medea/kNBUEAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22medea%20be%20of%20good%20fortune%22">Ewans</a> (2022)]</blockquote><br>

<blockquote>I wish you <em>kharis</em>, Medea! No one knows a finer beginning than this to address <em>philoi</em>.<br>
[tr. <a href="https://chs.harvard.edu/primary-source/euripides-medea/#:~:text=I%20wish%20you%20kharis%2C%20Medea!%20No%20one%20knows%20a%20finer%20beginning%20than%20this%20to%20address%20philoi.">Coleridge / Ceragioli / Nagy / Hour25</a>]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/euripides/82778/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">82778</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Euripides -- Medea [Μήδεια], l.  659ff, Antistrophe 2 (431 BC) [tr. Theodoridis (2004)]</title>
		<link>https://wist.info/euripides/82775/</link>
		<comments>https://wist.info/euripides/82775/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Mar 2026 18:19:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Euripides]]></category>
		<category><![CDATA[curse]]></category>
		<category><![CDATA[family]]></category>
		<category><![CDATA[friends]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[imprecation]]></category>
		<category><![CDATA[malediction]]></category>
		<category><![CDATA[rejection]]></category>
		<category><![CDATA[unfaithfulness]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=82775</guid>
		<description><![CDATA[CHORUS: I hope the man who does not honour his friends, the man who does not open an honest heart to them, I hope that man dies a horrible, a miserable death. Such a man will certainly never be a friend of mine! [ΚΥΚΛΩΨ: ἀχάριστος ὄλοιθ᾽ ὅτῳ πάρεστιν μὴ φίλους τιμᾶν καθαρᾶν ἀνοί- ξαντα κλῇδα [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p class="hangingindent">CHORUS: I hope the man who does not honour his friends, the man who does not open an honest heart to them, I hope that man dies a horrible, a miserable death. Such a man will certainly never be a friend of mine!</p>
<p></p>
<p class="hangingindent">[ΚΥΚΛΩΨ: ἀχάριστος ὄλοιθ᾽ ὅτῳ πάρεστιν<br />
μὴ φίλους τιμᾶν καθαρᾶν ἀνοί-<br />
ξαντα κλῇδα φρενῶν: ἐμοὶ<br />
μὲν φίλος οὔποτ᾽ ἔσται.]</p>
<p></p>
<br><b>Euripides</b> (485?-406? BC) Greek tragic dramatist<br><i>Medea</i> [Μήδεια], l.  659ff, Antistrophe 2 (431 BC) [tr. Theodoridis (2004)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://bacchicstage.wpcomstaging.com/euripides/medea/#:~:text=I%20hope%20the%20man%20who%20does%20not%20honour%20his%20friends%2C%20the%20man%20who%20does%20not%20open%20an%20honest%20heart%20to%20them%2C%20I%20hope%20that%20man%20dies%20a%20horrible%2C%20a%20miserable%20death.%20Such%20a%20man%20will%20certainly%20never%20be%20a%20friend%20of%20mine!" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0113%3Acard%3D654#:~:text=%E1%BC%80%CF%87%CE%AC%CF%81%CE%B9%CF%83%CF%84%CE%BF%CF%82%20%E1%BD%84%CE%BB%CE%BF%CE%B9%CE%B8%E1%BE%BD,%CE%BF%E1%BD%94%CF%80%CE%BF%CF%84%E1%BE%BD%20%E1%BC%94%CF%83%CF%84%CE%B1%CE%B9.">Source (Greek)</a>). Other translations: <br><br>

<blockquote><span class="tab">Perish the wretch devoid of worth. <br>
<span class="tab">Engrossed by mean and selfish ends. <br>
Whose heart expands not, those he lov'd, to aid; <br>
Never may I lament attachments thus repaid.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/nineteentragedi01wodhgoog/page/278/mode/2up?q=%22perish+the+wretch%22">Wodhull</a> (1782)]  </blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab">Unpitied may he die,<br>
Who to a friend assistance can deny;<br>
<span class="tab">Nor, to afflicted virtue kind,<br>
<span class="tab">Unlocks the treasures of his mind!<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Bacch%C3%A6_Ion_Alcestis_Medea_Hippolytu/L8tCAQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22unpitied%20may%22">Potter</a> (1814)]  </blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Let shameful blight<br>
Slay him who gives not friends their right,<br>
Unlocking them his heart's pure store:<br>
Let him be friend of mine no more.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Medea_(Webster_1868)#:~:text=Let%20shameful%20blight,mine%20no%20more.">Webster</a> (1868)]</blockquote><br>

<blockquote>May he perish and find no favour, whoso hath not in him honour for his friends, freely unlocking his heart to them. Never shall he be friend of mine.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Plays_of_Euripides_(Coleridge)/Medea#:~:text=May%20he%20perish%20and%20find%20no%20favour%2C%20whoso%20hath%20not%20in%20him%20honour%20for%20his%20friends%2C%20freely%20unlocking%20his%20heart%20to%20them.%20Never%20shall%20he%20be%20friend%20of%20mine.">Coleridge</a> (1891)]</blockquote><br>

<blockquote>Thankless may he perish who desires not to assist his friends, having unlocked the pure treasures of his mind; never shall he be friend to me.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/15081/pg15081-images.html#MEDEA:~:text=Thankless%20may%20he%20perish%20who%20desires%20not%20to%20assist%20his%20friends%2C%20having%20unlocked%20the%20pure%20treasures%20of%20his%20mind%3B%20never%20shall%20he%20be%20friend%20to%20me.">Buckley</a> (1892)]</blockquote><br>

<blockquote>But he, who regardeth not friends, accursed may he perish, and hated,<br>
Who opes not his heart with sincerity's key to the hapless-fated --<br>
<span class="tab">Never such shall be friend of mine!<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Tragedies_of_Euripides_(Way)/Medea#:~:text=But%20he%2C%20who,friend%20of%20mine!">Way</a> (Loeb) (1894)]</blockquote><br>

<blockquote>Ah, but the man -- cursèd be he,<br>
<span class="tab">Cursèd beyond recover,<br>
Who openeth, shattering, seal by seal,<br>
A friend's clean heart, then turns his heel,<br>
Deaf unto love: never in me<br>
<span class="tab">Friend shall he know nor lover.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/35451/pg35451-images.html#:~:text=Ah%2C%20but%20the%20man%E2%80%94curs%C3%A8d%20be%20he%2C%0A%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20Curs%C3%A8d%20beyond%20recover%2C%0A%20%20%20%20%20%20%20Who%20openeth%2C%20shattering%2C%20seal%20by%20seal%2C%0A%20%20%20%20%20%20%20A%20friend%27s%20clean%20heart%2C%20then%20turns%20his%20heel%2C%0A%20%20%20%20%20%20%20Deaf%20unto%20love%3A%20never%20in%20me%0A%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20Friend%20shall%20he%20know%20nor%20lover.">Murray</a> (1906)] </blockquote><br>

<blockquote>Perish the fiend! whose iron heart <br>
<span class="tab">To fair Affection’s truth unknown, <br>
Bids her he fondly lov’d depart, <br>
<span class="tab">Unpitied, helpless, and alone; <br>
Who ne’er unlocks with silver key, <br>
<span class="tab">The milder treasures of his soul; <br>
May such a friend be far from me, <br>
<span class="tab">And Ocean’s storms between us roll!<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/completepoetical0000byro/page/58/mode/2up?q=%22perish+the+fiend%22">Byron</a> (1907)]</blockquote><br>

<blockquote>O let him die ungraced whose heart <br>
Will not reward his friends, <br>
Who cannot open an honest mind <br>
No friend will he be of mine.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/euripides-medea-warner.ocr/page/80/mode/2up?q=%22o+let+him+die%22">Warner</a> (1944)]</blockquote><br>

<blockquote>May dishonor and ruin fall on the man<br>
Who, having unlocked the secrets<br>
Of a friend's frank heart, can then disown him!<br>
He shall be no friend of mine.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/medeaotherplays0000euri/page/36/mode/2up?q=%22dishonour+and+ruin%22">Vellacott</a> (1963)] </blockquote><br>

<blockquote>Perish unloved the one<br>
who does not unlock a pure heart to friends; <br>
No friend of mind will he ever be.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/euripides-medea-podlecki_20220818/page/41/mode/2up?q=%22perish+unloved%22">Podlecki</a> (1989)]</blockquote><br>

<blockquote>May that man die unloved who cannot honor his friends, unlocking to them his honest mind. To me at any rate he shall never be friend.<br>
[tr. <a href="https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0114%3Acard%3D654#:~:text=May%20that%20man%20die%20unloved%20who%20cannot%20%5B660%5D%20honor%20his%20friends%2C%20unlocking%20to%20them%20his%20honest%20mind.%20To%20me%20at%20any%20rate%20he%20shall%20never%20be%20friend.">Kovacs</a> (Loeb) (1994)]</blockquote><br>

<blockquote>Untouched by grace or favour may he die, the man who cannot honour his loved ones, by opening a heart that harbours no guile! Never shall he be friend of mine.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/medeaotherplays0000euri_d3q9/page/66/mode/2up?q=%22untouched+by+grace%22">Davie</a> (1996)]</blockquote><br>

<blockquote>Without grace may he perish who <br>
does not treat his loved ones honorably<br>
unbolting his heart in pure love. <br>
He will never be a friend of mine.<br>
[tr. <a href="https://diotima-doctafemina.org/translations/greek/euripides-medea/#:~:text=Without%20grace%20may%20he%20perish%20who%C2%A0%0Adoes%20not%20treat%20his%20loved%20ones%20honorably%C2%A0660%0Aunbolting%20his%20heart%20in%20pure%20love.%C2%A0%0AHe%20will%20never%20be%20a%20friend%20of%20mine.">Luschnig</a> (2007)]</blockquote><br>

<blockquote>The man who shames his family,  <br>
who does not open up his heart<br>
and treat them in all honesty -- <br>
may he perish unlamented.<br>
With him I never could be friends.<br>
[tr. <a href="https://johnstoniatexts.x10host.com/euripides/medeahtml.html#:~:text=The%20man%20who%20shames%20his%20family%2C%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%C2%A0%20%5B660%5D%0Awho%20does%20not%20open%20up%20his%20heart%0Aand%20treat%20them%20in%20all%20honesty%E2%80%94%0Amay%20he%20perish%20unlamented.%0AWith%20him%20I%20never%20could%20be%20friends.">Johnston</a> (2008)]</blockquote><br>

<blockquote>May an ungrateful person be destroyed, one who does not honour family and friends when he has opened up their hearts and found them pure; may such a person never be my friend.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Euripides_Medea/kNBUEAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22may%20an%20ungrateful%22">Ewans</a> (2022)]</blockquote><br>

<blockquote>May he perish without grace <em>[kharis]</em>, whoever could treat his <em>philoi</em> without <em>timē</em>, not opening the key of his <em>phrenes</em>. Never will he be <em>philos</em> to me.<br>
[tr. <a href="https://chs.harvard.edu/primary-source/euripides-medea/#:~:text=May%20he%20perish%20without%20grace%20%5Bkharis%5D%2C%20%7C660%20whoever%20could%20treat%20his%20philoi%20without%20tim%C4%93%2C%20not%20opening%20the%20key%20of%20his%20phrenes.%20Never%20will%20he%20be%20philos%20to%20me.">Coleridge / Ceragioli / Nagy / Hour25</a>]</blockquote><br>

<blockquote>May that man die unloved who cannot honour his friends, unlocking to them his honest mind. To me at any rate he shall never be a friend.<br>
[tr. <a href="https://pressbooks.bccampus.ca/greekromanmyth/chapter/medea/#euripides:~:text=May%20that%20man%20die%20unloved%20who%20cannot%20%5B660%5D%20honour%20his%20friends%2C%20unlocking%20to%20them%20his%20honest%20mind.%20To%20me%20at%20any%20rate%20he%20shall%20never%20be%20a%20friend.">Kovacs / Zhang / Rogak</a>]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/euripides/82775/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">82775</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Roosevelt, Franklin Delano -- Speech (1936-08-14), Chautauqua, New York</title>
		<link>https://wist.info/roosevelt-franklin-delano/82530/</link>
		<comments>https://wist.info/roosevelt-franklin-delano/82530/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Mar 2026 18:19:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Roosevelt, Franklin Delano]]></category>
		<category><![CDATA[America]]></category>
		<category><![CDATA[border neighbor]]></category>
		<category><![CDATA[Canada]]></category>
		<category><![CDATA[diplomacy]]></category>
		<category><![CDATA[foreign relations]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[mutual respect]]></category>
		<category><![CDATA[mutual support]]></category>
		<category><![CDATA[trust]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=82530</guid>
		<description><![CDATA[The noblest monument to peace and to neighborly economic and social friendship in all the world is not a monument in bronze or stone, but the boundary which unites the United States and Canada &#8212; 3,000 miles of friendship with no barbed wire, no gun or soldier, and no passport on the whole frontier. Mutual [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The noblest monument to peace and to neighborly economic and social friendship in all the world is not a monument in bronze or stone, but the boundary which unites the United States and Canada &#8212; 3,000 miles of friendship with no barbed wire, no gun or soldier, and no passport on the whole frontier. Mutual trust made that frontier.</p>
<br><b>Franklin Delano Roosevelt</b> (1882–1945) American lawyer, politician, statesman, US President (1933–1945)<br>Speech (1936-08-14), Chautauqua, New York 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.presidency.ucsb.edu/documents/address-chautauqua-ny#:~:text=The%20noblest%20monument,made%20that%20frontier" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

The <a href="https://youtu.be/fQ_PhSckCoo?si=Yx03er1bU1oe7vfq&t=191">film recording of the speech</a> shows minor variations from the official text above:<br><br>

<blockquote>The noblest monument to peace, the noblest monument to economic and social friendship in all the world is not a monument in bronze or stone, but the boundary which unites the United States and Canada -- 3,000 miles of friendship, with no barbed wire, no guns, no soldiers, and no passports on the whole frontier. What made it? Mutual trust.</blockquote>


						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/roosevelt-franklin-delano/82530/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">82530</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Ibsen, Henrik -- (Attributed)</title>
		<link>https://wist.info/ibsen-henrik/81951/</link>
		<comments>https://wist.info/ibsen-henrik/81951/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Feb 2026 23:33:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ibsen, Henrik]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[happiness]]></category>
		<category><![CDATA[health]]></category>
		<category><![CDATA[loyalty]]></category>
		<category><![CDATA[material things]]></category>
		<category><![CDATA[money]]></category>
		<category><![CDATA[opportunity]]></category>
		<category><![CDATA[value]]></category>
		<category><![CDATA[wealth]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=81951</guid>
		<description><![CDATA[Money may be the husk of many things but not the kernel. It brings you food, but not appetite; medicine, but not health; acquaintance, but not friends; servants, but not loyalty; days of joy, but not peace or happiness. Widely cited to Ibsen, but I cannot find any actual citations for its origin. The furthest [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Money may be the husk of many things but not the kernel. It brings you food, but not appetite; medicine, but not health; acquaintance, but not friends; servants, but not loyalty; days of joy, but not peace or happiness.</p>
<br><b>Henrik Ibsen</b> (1828-1906) Norwegian poet and playwright<br>(Attributed) 
														<br><br><span class="cite">
						

Widely cited to Ibsen, but I cannot find any actual citations for its origin.  The furthest I was able to track back is <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Reader_s_Digest/o3s6AQAAIAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=ibsen+%22not+peace+or+happiness%22&dq=ibsen+%22not+peace+or+happiness%22&printsec=frontcover">a 1941 issue of <i>Readers Digest</i></a>.

						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/ibsen-henrik/81951/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">81951</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Montaigne, Michel de -- Essays, Book 3, ch.  5 (3.5), &#8220;Of Some Verses of Virgil [Sur des vers de Virgile]&#8221; (1586) [tr. Ives (1925)]</title>
		<link>https://wist.info/montaigne-michel-de/81857/</link>
		<comments>https://wist.info/montaigne-michel-de/81857/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Feb 2026 22:18:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Montaigne, Michel de]]></category>
		<category><![CDATA[assistance]]></category>
		<category><![CDATA[duties]]></category>
		<category><![CDATA[fellowship]]></category>
		<category><![CDATA[fidelity]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[marriage]]></category>
		<category><![CDATA[mutual respect]]></category>
		<category><![CDATA[mutual support]]></category>
		<category><![CDATA[obligations]]></category>
		<category><![CDATA[passion]]></category>
		<category><![CDATA[trust]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=81857</guid>
		<description><![CDATA[A good marriage, if there are such, rejects the company and conditions of love; it strives to show forth those of friendship. It is a calm fellowship of life, full of fidelity, of trust, and of an endless number of useful and substantial mutual duties and obligations. [Un bon mariage, s’il en est, refuse la [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>A good marriage, if there are such, rejects the company and conditions of love; it strives to show forth those of friendship. It is a calm fellowship of life, full of fidelity, of trust, and of an endless number of useful and substantial mutual duties and obligations.</p>
<p><em>[Un bon mariage, s’il en est, refuse la compagnie &#038; conditions de l’amour : il tasche à representer celles de l’amitié. C’est une douce societé de vie, pleine de constance, de fiance, &#038; d’un nombre infiny d’utiles &#038; solides offices, &#038; obligations mutuelles.]</em></p>
<br><b>Michel de Montaigne</b> (1533-1592) French essayist<br><i>Essays</i>, Book 3, ch.  5 (3.5), &#8220;Of Some Verses of Virgil <i>[Sur des vers de Virgile]</i>&#8221; (1586) [tr. Ives (1925)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Book_III_continued/7qPqCeH2qzIC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22a%20good%20marriage%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

This essay (and passage) first appeared in the 2nd (1588) edition.   <br><br>

(<a href="https://hyperessays.net/gournay/book/III/chapter/5/#:~:text=Un%20bon%20mariage%2C%20s%E2%80%99il%20en%20est%2C%20refuse%20la%20compagnie%20%26%20conditions%20de%20l%E2%80%99amour%C2%A0%3A%20il%20tasche%20%C3%A0%20representer%20celles%20de%20l%E2%80%99amiti%C3%A9.%20C%E2%80%99est%20une%20douce%20societ%C3%A9%20de%20vie%2C%20pleine%20de%20constance%2C%20de%20fiance%2C%20%26%20d%E2%80%99un%20nombre%20infiny%20d%E2%80%99utiles%20%26%20solides%20offices%2C%20%26%20obligations%20mutuelles">Source (French)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>A good marriage (if any there be) refuseth the company and conditions of love; it endevoureth to present those of amity. It is a sweete society of life, full of constancie, of trust, and an infinite number of profitable and solid offices, and mutuall obligations.<br>
[tr. <a href="https://hyperessays.net/florio/book/III/chapter/5/#:~:text=A%20good%20marriage%20(if%20any%20there%20be)%20refuseth%20the%20company%20and%20conditions%20of%20love%3B%20it%20endevoureth%20to%20present%20those%20of%20amity.%20It%20is%20a%20sweete%20society%20of%20life%2C%20full%20of%20constancie%2C%20of%20trust%2C%20and%20an%20infinite%20number%20of%20profitable%20and%20solid%20offices%2C%20and%20mutuall%20obligations">Florio</a> (1603)]</blockquote><br>

<blockquote>A good Marriage, if it be really so, rejects the Company and Conditions of Love and tries to represent those of Friendship. 'Tis a sweet Society of Life, full of Constancy, Trust, and an infinite Number of useful and solid Offices and mutual Obligations.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/essaysmichaelse00cottgoog/page/88/mode/2up?q=%22A+good+Marriage%22">Cotton</a> (1686)] </blockquote><br>

<blockquote>A good marriage, if there be any such, rejects the company and conditions of love, and tries to represent those of friendship. ’Tis a sweet society of life, full of constancy, trust, and an infinite number of useful and solid services and mutual obligations.<br>
[tr. <a href="https://hyperessays.net/essays/on-some-verses-of-virgil/#:~:text=A%20good%20marriage%2C%20if%20there%20be%20any%20such%2C%20rejects%20the%20company%20and%20conditions%20of%20love%2C%20and%20tries%20to%20represent%20those%20of%20friendship.%20%E2%80%99Tis%20a%20sweet%20society%20of%20life%2C%20full%20of%20constancy%2C%20trust%2C%20and%20an%20infinite%20number%20of%20useful%20and%20solid%20services%20and%20mutual%20obligations">Cotton/Hazlitt</a> (1877)]</blockquote><br>

<blockquote>A good marriage, if there is such a thing, rejects the company and conditions of love. It tries to imitate those of friendship. It is a sweet bond of life, full of constancy, of trust, and of an infinite nuimber of useful and substantial services and mutual obligations.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Essays_of_Michel_De_Montaigne/uock25cT9gQC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22A%20good%20marriage,%20if%22">Zeitlin</a> (1934)] </blockquote><br>

<blockquote>A good marriage, if such there be, rejects the company and conditions of love. It tries to reproduce those of friendship. It is a sweet association in life, full of constancy, trust, and an infinite number of useful and solid services and mutual obligations. <br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/completeworksofm0000mont/page/646/mode/2up?q=%22rejects+the+company%22">Frame</a> (1943)] </blockquote><br>

<blockquote>A good marriage (if there be such a thing) rejects the company and conditions of Cupid: it strives to reproduce those of loving-friendship. It is a pleasant fellowship for life, full of constancy, trust and an infinity of solid useful services and mutual duties. <br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/the-complete-essays-montaigne-michel-de-1533-1592/page/961/mode/2up?q=%22B+a+good+marriage%22">Screech</a> (1987)]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/montaigne-michel-de/81857/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">81857</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Emerson, Ralph Waldo -- Essay (1841), &#8220;Prudence,&#8221; Essays: First Series, No.  7</title>
		<link>https://wist.info/emerson-ralph-waldo/81221/</link>
		<comments>https://wist.info/emerson-ralph-waldo/81221/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Jan 2026 21:13:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Emerson, Ralph Waldo]]></category>
		<category><![CDATA[camaraderie]]></category>
		<category><![CDATA[carpe diem]]></category>
		<category><![CDATA[connection]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[intimacy]]></category>
		<category><![CDATA[march of time]]></category>
		<category><![CDATA[mortality]]></category>
		<category><![CDATA[old age]]></category>
		<category><![CDATA[passage of time]]></category>
		<category><![CDATA[people]]></category>
		<category><![CDATA[satisfaction]]></category>
		<category><![CDATA[seize the day]]></category>
		<category><![CDATA[seize the moment]]></category>
		<category><![CDATA[sympathy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=81221</guid>
		<description><![CDATA[We refuse sympathy and intimacy with people, as if we waited for some better sympathy and intimacy to come. But whence and when? To-morrow will be like to-day. Life wastes itself whilst we are preparing to live. Our friends and fellow-workers die off from us. Scarcely can we say we see new men, new women, [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>We refuse sympathy and intimacy with people, as if we waited for some better sympathy and intimacy to come. But whence and when? To-morrow will be like to-day. Life wastes itself whilst we are preparing to live. Our friends and fellow-workers die off from us. Scarcely can we say we see new men, new women, approaching us. We are too old to regard fashion, too old to expect patronage of any greater or more powerful. Let us suck the sweetness of those affections and consuetudes that grow near us. These old shoes are easy to the feet. </p>
<br><b>Ralph Waldo Emerson</b> (1803-1882) American essayist, lecturer, poet<br>Essay (1841), &#8220;Prudence,&#8221; <i>Essays: First Series</i>, No.  7 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://quod.lib.umich.edu/e/emerson/4957107.0002.001/1:12?rgn=div1;view=fulltext#:~:text=We%20refuse%20sympathy,to%20the%20feet." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Based on a lecture (winter 1837–1838), Boston, the seventh in his course on "Human Culture."
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/emerson-ralph-waldo/81221/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">81221</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Russell, Bertrand -- Conquest of Happiness, Part 2, ch. 10 &#8220;Is Happiness Still Possible?&#8221; (1930)</title>
		<link>https://wist.info/russell-bertrand/79904/</link>
		<comments>https://wist.info/russell-bertrand/79904/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 22 Oct 2025 15:50:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Russell, Bertrand]]></category>
		<category><![CDATA[duty]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[obligation]]></category>
		<category><![CDATA[patience]]></category>
		<category><![CDATA[putting up with]]></category>
		<category><![CDATA[relationships]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=79904</guid>
		<description><![CDATA[A sense of duty is useful in work but offensive in personal relations. People wish to be liked, not to be endured with patient resignation.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>A sense of duty is useful in work but offensive in personal relations. People wish to be liked, not to be endured with patient resignation.</p>
<br><b>Bertrand Russell</b> (1872-1970) English mathematician and philosopher<br><i>Conquest of Happiness</i>, Part 2, ch. 10 &#8220;Is Happiness Still Possible?&#8221; (1930) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.222834/page/n157/mode/2up?q=%22duty+is+useful%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/russell-bertrand/79904/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">79904</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Addison, Joseph -- Essay (1711-05-18), The Spectator, No.  68</title>
		<link>https://wist.info/addison-joseph/79835/</link>
		<comments>https://wist.info/addison-joseph/79835/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Oct 2025 16:44:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Addison, Joseph]]></category>
		<category><![CDATA[character]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[getting along]]></category>
		<category><![CDATA[partnership]]></category>
		<category><![CDATA[personality]]></category>
		<category><![CDATA[relationship]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=79835</guid>
		<description><![CDATA[In all thy humours, whether grave or mellow, Thou’rt such a touchy, testy, pleasant fellow , Hast so much wit, and mirth, and spleen about thee, There is no living with thee, nor without thee. Addison&#8217;s translation of Martial&#8217;s Epigram 12.47.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>In all thy humours, whether grave or mellow,<br />
<span class="tab">Thou’rt such a touchy, testy, pleasant fellow ,<br />
Hast so much wit, and mirth, and spleen about thee,<br />
<span class="tab">There is no living with thee, nor without thee.</span></span></p>
<br><b>Joseph Addison</b> (1672-1719) English essayist, poet, statesman<br>Essay (1711-05-18), <i>The Spectator</i>, No.  68 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Spectator/3rpDAQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22grave%20or%20mellow%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Addison's translation of <a href="/martial/49841/">Martial's Epigram 12.47</a>.						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/addison-joseph/79835/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">79835</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Fuller, Thomas (1654) -- Introductio ad Prudentiam, Vol. 2, # 2169 (1727)</title>
		<link>https://wist.info/fuller-thomas-1654/79555/</link>
		<comments>https://wist.info/fuller-thomas-1654/79555/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Oct 2025 16:04:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fuller, Thomas (1654)]]></category>
		<category><![CDATA[betrayal]]></category>
		<category><![CDATA[disloyalty]]></category>
		<category><![CDATA[falseness]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=79555</guid>
		<description><![CDATA[Thou needest not fear all the Devils in Hell so much as a false Friend; and let me tell thee, such are very common.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Thou needest not fear all the Devils in Hell so much as a false Friend; and let me tell thee, such are very common.</p>
<br><b>Thomas Fuller</b> (1654-1734) English physician, preacher, aphorist, writer<br><i>Introductio ad Prudentiam</i>, Vol. 2, # 2169 (1727) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Introductio_Ad_Prudentiam/Wgmk5czFrOkC?hl=en&gbpv=1&bsq=2169" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/fuller-thomas-1654/79555/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">79555</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Russell, Bertrand -- Conquest of Happiness, Part 1, ch.  8 &#8220;Persecution Mania&#8221; (1930)</title>
		<link>https://wist.info/russell-bertrand/78341/</link>
		<comments>https://wist.info/russell-bertrand/78341/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 13 Aug 2025 16:23:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Russell, Bertrand]]></category>
		<category><![CDATA[candor]]></category>
		<category><![CDATA[discretion]]></category>
		<category><![CDATA[frankness]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[mind-reading]]></category>
		<category><![CDATA[secrets]]></category>
		<category><![CDATA[telepathy]]></category>
		<category><![CDATA[white lies]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=78341</guid>
		<description><![CDATA[If we were all given by magic the power to read each other&#8217;s thoughts I suppose the first effect would be that almost all friendships would be dissolved.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>If we were all given by magic the power to read each other&#8217;s thoughts I suppose the first effect would be that almost all friendships would be dissolved.</p>
<br><b>Bertrand Russell</b> (1872-1970) English mathematician and philosopher<br><i>Conquest of Happiness</i>, Part 1, ch.  8 &#8220;Persecution Mania&#8221; (1930) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.222834/page/n115/mode/2up?q=%22given+by+magic+the+power%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/russell-bertrand/78341/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">78341</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Burgh, James -- The Dignity of Human Nature, Book 1 &#8220;Of Prudence&#8221; (1754)</title>
		<link>https://wist.info/burgh-james/76918/</link>
		<comments>https://wist.info/burgh-james/76918/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Jun 2025 16:59:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Burgh, James]]></category>
		<category><![CDATA[candor]]></category>
		<category><![CDATA[criticism]]></category>
		<category><![CDATA[disapproval]]></category>
		<category><![CDATA[fault]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[honesty]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=76918</guid>
		<description><![CDATA[If you have a friend that will reprove your faults and foibles, consider you enjoy a blessing, which the king upon the throne cannot have.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>If you have a friend that will reprove your faults and foibles, consider you enjoy a blessing, which the king upon the throne cannot have.</p>
<br><b>James Burgh</b> (1714-1775) British politician and writer<br><i>The Dignity of Human Nature</i>, Book 1 &#8220;Of Prudence&#8221; (1754) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.is/books/edition/The_Dignity_of_Human_Nature_A_New_Editio/uUNiAAAAcAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=burgh+%22dignity+of+human+nature%22&pg=PR17&printsec=frontcover" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/burgh-james/76918/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">76918</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Fuller, Thomas (1654) -- Introductio ad Prudentiam, Vol. 2, # 1848 (1727)</title>
		<link>https://wist.info/fuller-thomas-1654/76218/</link>
		<comments>https://wist.info/fuller-thomas-1654/76218/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Apr 2025 15:12:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fuller, Thomas (1654)]]></category>
		<category><![CDATA[borrowing]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[loan]]></category>
		<category><![CDATA[money]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=76218</guid>
		<description><![CDATA[If thou wouldest put a suspected Friend to the Test, offer to borrow Money of him.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>If thou wouldest put a suspected Friend to the Test, offer to borrow Money of him.</p>
<br><b>Thomas Fuller</b> (1654-1734) English physician, preacher, aphorist, writer<br><i>Introductio ad Prudentiam</i>, Vol. 2, # 1848 (1727) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Introductio_Ad_Prudentiam/Wgmk5czFrOkC?hl=en&gbpv=1&bsq=1848" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/fuller-thomas-1654/76218/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">76218</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Fuller, Thomas (1654) -- Introductio ad Prudentiam, Vol. 2, # 1841 (1727)</title>
		<link>https://wist.info/fuller-thomas-1654/76124/</link>
		<comments>https://wist.info/fuller-thomas-1654/76124/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Apr 2025 15:37:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fuller, Thomas (1654)]]></category>
		<category><![CDATA[agency]]></category>
		<category><![CDATA[forgiveness]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[morality]]></category>
		<category><![CDATA[sin]]></category>
		<category><![CDATA[sinner]]></category>
		<category><![CDATA[vice]]></category>
		<category><![CDATA[wrongdoing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=76124</guid>
		<description><![CDATA[Neither hate the Man for his Vice: nor love the Vice for the Man&#8217;s sake.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Neither hate the Man for his Vice: nor love the Vice for the Man&#8217;s sake.</p>
<br><b>Thomas Fuller</b> (1654-1734) English physician, preacher, aphorist, writer<br><i>Introductio ad Prudentiam</i>, Vol. 2, # 1841 (1727) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Introductio_Ad_Prudentiam/Wgmk5czFrOkC?hl=en&gbpv=1&bsq=1841" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/fuller-thomas-1654/76124/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">76124</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Stevenson, Robert Louis -- Essay (1888-03), &#8220;Beggars,&#8221; sec. 4, Scribner&#8217;s Magazine, Vol. 3, No. 3</title>
		<link>https://wist.info/stevenson-robert-louis/75468/</link>
		<comments>https://wist.info/stevenson-robert-louis/75468/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 07 Mar 2025 17:57:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Stevenson, Robert Louis]]></category>
		<category><![CDATA[association]]></category>
		<category><![CDATA[charity]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[need]]></category>
		<category><![CDATA[rich]]></category>
		<category><![CDATA[wealthy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=75468</guid>
		<description><![CDATA[Here, then, is the pitiful fix of the rich man; here is that needle&#8217;s eye in which he stuck already in the days of Christ, and still sticks to-day, firmer, if possible, than ever: that he has the money and lacks the love which should make his money acceptable. Here and now, just as of [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Here, then, is the pitiful fix of the rich man; here is that needle&#8217;s eye in which he stuck already in the days of Christ, and still sticks to-day, firmer, if possible, than ever: that he has the money and lacks the love which should make his money acceptable.  Here and now, just as of old in Palestine, he has the rich to dinner, it is with the rich that he takes his pleasure: and when his turn comes to be charitable, he looks in vain for a recipient.  His friends are not poor, they do not want; the poor are not his friends, they will not take. To whom is he to give?</p>
<br><b>Robert Louis Stevenson</b> (1850–1894) Scottish essayist, novelist, poet<br>Essay (1888-03), &#8220;Beggars,&#8221; sec. 4, <i>Scribner&#8217;s Magazine</i>, Vol. 3, No. 3 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Scribner_s_Magazine/VdFEmTaneHwC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22pitiful%20fix%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Collected in <i><a href="https://gutenberg.org/cache/epub/614/pg614-images.html#page138">Across the Plains</a></i>, ch. 9 (1892).
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/stevenson-robert-louis/75468/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">75468</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Antrim, Minna -- Sweethearts and Beaux (1905)</title>
		<link>https://wist.info/antrim-minna/75318/</link>
		<comments>https://wist.info/antrim-minna/75318/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 03 Mar 2025 17:41:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Antrim, Minna]]></category>
		<category><![CDATA[companion]]></category>
		<category><![CDATA[contentment]]></category>
		<category><![CDATA[friendliness]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[husband]]></category>
		<category><![CDATA[marriage]]></category>
		<category><![CDATA[relationship]]></category>
		<category><![CDATA[spouse]]></category>
		<category><![CDATA[wife]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=75318</guid>
		<description><![CDATA[Wives who are chummy with their husbands are apt to live contented lives.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Wives who are chummy with their husbands are apt to live contented lives.</p>
<br><b>Minna Antrim</b> (1861-1950) American epigrammatist, writer<br><i>Sweethearts and Beaux</i> (1905) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Sweethearts_and_Beaux/33M6AQAAIAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22chummy%20with%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/antrim-minna/75318/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">75318</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Stevenson, Robert Louis -- Essay (1888-03), &#8220;Beggars,&#8221; sec. 4 Scribner&#8217;s Magazine, Vol. 3, No. 3</title>
		<link>https://wist.info/stevenson-robert-louis/75274/</link>
		<comments>https://wist.info/stevenson-robert-louis/75274/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 28 Feb 2025 18:30:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Stevenson, Robert Louis]]></category>
		<category><![CDATA[appreciation]]></category>
		<category><![CDATA[familiarity]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[gratefulness]]></category>
		<category><![CDATA[gratitude]]></category>
		<category><![CDATA[hatred]]></category>
		<category><![CDATA[obligation]]></category>
		<category><![CDATA[resentment]]></category>
		<category><![CDATA[thankfulness]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=75274</guid>
		<description><![CDATA[Gratitude without familiarity, gratitude otherwise than as a nameless element in a friendship, is a thing so near to hatred that I do not care to split the difference. Until I find a man who is pleased to receive obligations, I shall continue to question the tact of those who are eager to confer them. [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Gratitude without familiarity, gratitude otherwise than as a nameless element in a friendship, is a thing so near to hatred that I do not care to split the difference. Until I find a man who is pleased to receive obligations, I shall continue to question the tact of those who are eager to confer them.</p>
<br><b>Robert Louis Stevenson</b> (1850–1894) Scottish essayist, novelist, poet<br>Essay (1888-03), &#8220;Beggars,&#8221; sec. 4 <i>Scribner&#8217;s Magazine</i>, Vol. 3, No. 3 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Scribner_s_Magazine/VdFEmTaneHwC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22gratitude%20without%20familiarity%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Collected in <i><a href="https://gutenberg.org/cache/epub/614/pg614-images.html#page138">Across the Plains</a></i>, ch. 9 (1892).

						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/stevenson-robert-louis/75274/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">75274</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Stevenson, Robert Louis -- Essay (1888-03), &#8220;Beggars,&#8221; sec. 4 Scribner&#8217;s Magazine, Vol. 3, No. 3</title>
		<link>https://wist.info/stevenson-robert-louis/74969/</link>
		<comments>https://wist.info/stevenson-robert-louis/74969/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 21 Feb 2025 18:07:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Stevenson, Robert Louis]]></category>
		<category><![CDATA[assistance]]></category>
		<category><![CDATA[charity]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[gift]]></category>
		<category><![CDATA[giving]]></category>
		<category><![CDATA[gratitude]]></category>
		<category><![CDATA[help]]></category>
		<category><![CDATA[love your neighbor]]></category>
		<category><![CDATA[obligation]]></category>
		<category><![CDATA[poor]]></category>
		<category><![CDATA[resentment]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=74969</guid>
		<description><![CDATA[What an art it is, to give, even to our nearest friends! and what a test of manners to receive! How, upon either side, we smuggle away the obligation, blushing for each other; how bluff and dull we make the giver; how hasty, how falsely cheerful, the receiver! and yet an act of such difficulty [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p><span class="tab">What an art it is, to give, even to our nearest friends! and what a test of manners to receive! How, upon either side, we smuggle away the obligation, blushing for each other; how bluff and dull we make the giver; how hasty, how falsely cheerful, the receiver! and yet an act of such difficulty and distress between near friends, it is supposed we can perform to a total stranger and leave the man transfixed with grateful emotions. The last thing you can do to a man is to burthen him with an obligation, and it is what we propose to begin with! But let us not be deceived: unless he is totally degraded to his trade, anger jars in his inside, and he grates his teeth at our gratuity.<br />
<span class="tab">We should wipe two words from our vocabulary: gratitude and charity. In real life, help is given out of friendship, or it is not valued; it is received from the hand of friendship, or it is resented.</span></span></p>
<br><b>Robert Louis Stevenson</b> (1850–1894) Scottish essayist, novelist, poet<br>Essay (1888-03), &#8220;Beggars,&#8221; sec. 4 <i>Scribner&#8217;s Magazine</i>, Vol. 3, No. 3 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Scribner_s_Magazine/VdFEmTaneHwC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22wipe%20two%20words%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Collected in <i><a href="https://gutenberg.org/cache/epub/614/pg614-images.html#page138">Across the Plains</a></i>, ch. 9 (1892).

						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/stevenson-robert-louis/74969/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">74969</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Stevenson, Robert Louis -- Essay (1888-12), &#8220;A Christmas Sermon,&#8221; sec.  1, Scribner&#8217;s Magazine, Vol.  4</title>
		<link>https://wist.info/stevenson-robert-louis/74621/</link>
		<comments>https://wist.info/stevenson-robert-louis/74621/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 07 Feb 2025 19:32:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Stevenson, Robert Louis]]></category>
		<category><![CDATA[family]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[good person]]></category>
		<category><![CDATA[honesty]]></category>
		<category><![CDATA[integrity]]></category>
		<category><![CDATA[kindness]]></category>
		<category><![CDATA[self-approval]]></category>
		<category><![CDATA[self-improvement]]></category>
		<category><![CDATA[thrift]]></category>
		<category><![CDATA[wisdom]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=74621</guid>
		<description><![CDATA[To be honest, to be kind &#8212; to earn a little and to spend a little less, to make upon the whole a family happier for his presence, to renounce when that shall be necessary and not be embittered, to keep a few friends, but these without capitulation &#8212; above all, on the same grim [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>To be honest, to be kind &#8212; to earn a little and to spend a little less, to make upon the whole a family happier for his presence, to renounce when that shall be necessary and not be embittered, to keep a few friends, but these without capitulation &#8212; above all, on the same grim condition, to keep friends with himself &#8212; here is a task for all that a man has of fortitude and delicacy. He has an ambitious soul who would ask more; he has a hopeful spirit who should look in such an enterprise to be successful. </p>
<br><b>Robert Louis Stevenson</b> (1850–1894) Scottish essayist, novelist, poet<br>Essay (1888-12), &#8220;A Christmas Sermon,&#8221; sec.  1, <i>Scribner&#8217;s Magazine</i>, Vol.  4 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=mdp.39015030597192&seq=765&q1=%22To+be+honest,+to+be+kind%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Originally written in the winter of 1887-88. Collected in <i><a href="https://en.wikisource.org/wiki/Across_the_Plains_with_Other_Memories_and_Essays/A_Christmas_Sermon#:~:text=To%20be%20honest,to%20be%20successful.">Across the Plains</a></i>, ch. 12 (1892).


						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/stevenson-robert-louis/74621/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">74621</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Moffat, Steven -- Coupling, 01&#215;02 &#8220;Size Matters&#8221; (2000-05-19)</title>
		<link>https://wist.info/moffat-steven/74168/</link>
		<comments>https://wist.info/moffat-steven/74168/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 22 Jan 2025 20:34:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Moffat, Steven]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[obsession]]></category>
		<category><![CDATA[relationship]]></category>
		<category><![CDATA[stalking]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=74168</guid>
		<description><![CDATA[JANE: Friendship&#8217;s more lasting than love. And more legal than stalking.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>JANE: Friendship&#8217;s more lasting than love. And more legal than stalking.</p>
<br><b>Steven Moffat</b> (b. 1961) Scottish television writer, producer<br><i>Coupling</i>, 01&#215;02 &#8220;Size Matters&#8221; (2000-05-19) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.imdb.com/title/tt0237123/quotes/?item=qt0286293&ref_=ext_shr_lnk" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/moffat-steven/74168/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">74168</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>McLaughlin, Mignon -- The Neurotic&#8217;s Notebook, ch.  6 (1963)</title>
		<link>https://wist.info/mclaughlin-mignon/73862/</link>
		<comments>https://wist.info/mclaughlin-mignon/73862/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 15 Jan 2025 17:31:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[McLaughlin, Mignon]]></category>
		<category><![CDATA[candor]]></category>
		<category><![CDATA[dishonesty]]></category>
		<category><![CDATA[frankness]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[honesty]]></category>
		<category><![CDATA[lying]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=73862</guid>
		<description><![CDATA[It is important to our friends to believe that we are unreservedly frank with them, and important to friendship that we are not.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>It is important to our friends to believe that we are unreservedly frank with them, and important to friendship that we are not.</p>
<br><b>Mignon McLaughlin</b> (1913-1983) American journalist and author<br><i>The Neurotic&#8217;s Notebook</i>, ch.  6 (1963) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/neuroticsnoteboo00mcla/page/66/mode/2up?q=%22unreservedly+frank%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/mclaughlin-mignon/73862/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">73862</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Antrim, Minna -- Naked Truth and Veiled Allusions (1902)</title>
		<link>https://wist.info/antrim-minna/73874/</link>
		<comments>https://wist.info/antrim-minna/73874/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Jan 2025 17:51:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Antrim, Minna]]></category>
		<category><![CDATA[candor]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[honesty]]></category>
		<category><![CDATA[malice]]></category>
		<category><![CDATA[truth]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=73874</guid>
		<description><![CDATA[There can be no friendship without truth, but there can be a deal of truth without one grain of friendship.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>There can be no friendship without truth, but there can be a deal of truth without one grain of friendship.</p>
<br><b>Minna Antrim</b> (1861-1950) American epigrammatist, writer<br><i>Naked Truth and Veiled Allusions</i> (1902) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Naked_Truths_and_Veiled_Allusions/rvE9TzH19kcC?gbpv=1&bsq=%22can%20be%20no%20friendship%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/antrim-minna/73874/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">73874</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Smith, Sydney -- Memoir of the Reverend Sydney Smith, by His Daughter, Lady Holland, Vol. 1, ch.  6 (1855)</title>
		<link>https://wist.info/smith-sydney/73449/</link>
		<comments>https://wist.info/smith-sydney/73449/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Dec 2024 19:32:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Smith, Sydney]]></category>
		<category><![CDATA[friends]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[regard]]></category>
		<category><![CDATA[support]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=73449</guid>
		<description><![CDATA[Life is to be fortified by many friendships. To love, and to be loved, is the greatest happiness of existence. If I lived under the burning sun of the equator, it would be a pleasure to me to think that there were many human beings on the other side of the world who regarded and [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Life is to be fortified by many friendships. To love, and to be loved, is the greatest happiness of existence. If I lived under the burning sun of the equator, it would be a pleasure to me to think that there were many human beings on the other side of the world who regarded and respected me; I could and would not live if I were alone upon the earth, and cut off from the remembrance of my fellow-creatures. It is not that a man has occasion often to fall back upon the kindness of his friends; perhaps he may never experience the necessity of doing so; but we are governed by our imaginations, and they stand there as a solid and impregnable bulwark against all the evils of life.</p>
<br><b>Sydney Smith</b> (1771-1845) English clergyman, essayist, wit<br><i>Memoir of the Reverend Sydney Smith, by His Daughter, Lady Holland</i>, Vol. 1, ch.  6 (1855) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Memoir/s6kvAAAAIAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22life%20is%20to%20be%20fortified%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/smith-sydney/73449/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">73449</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Antrim, Minna -- Naked Truth and Veiled Allusions (1902)</title>
		<link>https://wist.info/antrim-minna/72925/</link>
		<comments>https://wist.info/antrim-minna/72925/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 11 Nov 2024 22:34:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Antrim, Minna]]></category>
		<category><![CDATA[assistance]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[gesture]]></category>
		<category><![CDATA[happiness]]></category>
		<category><![CDATA[help]]></category>
		<category><![CDATA[wishes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=72925</guid>
		<description><![CDATA[Doing all we can to promote our friend&#8217;s happiness is better than to continually drink to his prosperity.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Doing all we can to promote our friend&#8217;s happiness is better than to continually drink to his prosperity.</p>
<br><b>Minna Antrim</b> (1861-1950) American epigrammatist, writer<br><i>Naked Truth and Veiled Allusions</i> (1902) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Naked_Truths_and_Veiled_Allusions/rvE9TzH19kcC?gbpv=1&bsq=%22doing%20all%20we%20can%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/antrim-minna/72925/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">72925</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Herbert, George -- Jacula Prudentum, or Outlandish Proverbs, Sentences, &#038;c. (compiler), #  865 (1640 ed.)</title>
		<link>https://wist.info/herbert-george/72669/</link>
		<comments>https://wist.info/herbert-george/72669/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Oct 2024 14:23:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Herbert, George]]></category>
		<category><![CDATA[avarice]]></category>
		<category><![CDATA[exploitation]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[greed]]></category>
		<category><![CDATA[paranoia]]></category>
		<category><![CDATA[rich]]></category>
		<category><![CDATA[trust]]></category>
		<category><![CDATA[wealthy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=72669</guid>
		<description><![CDATA[The Rich knowes not who is his friend.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The Rich knowes not who is his friend.</p>
<br><b>George Herbert</b> (1593-1633) Welsh priest, orator, poet.<br><i>Jacula Prudentum, or Outlandish Proverbs, Sentences, &#038;c.</i> (compiler), #  865 (1640 ed.) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Works_of_George_Herbert/X-4yAQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22rich%20knows%20not%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/herbert-george/72669/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">72669</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Colton, Charles Caleb -- Lacon: Or, Many Things in Few Words, Vol. 1, § 365 (1820)</title>
		<link>https://wist.info/colton-charles-caleb/72565/</link>
		<comments>https://wist.info/colton-charles-caleb/72565/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Oct 2024 00:22:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Colton, Charles Caleb]]></category>
		<category><![CDATA[adversity]]></category>
		<category><![CDATA[alliance]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[mutuality]]></category>
		<category><![CDATA[togetherness]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=72565</guid>
		<description><![CDATA[The firmest friendships have been formed in mutual adversity; as iron is most strongly united by the fiercest flame.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The firmest friendships have been formed in mutual adversity; as iron is most strongly united by the fiercest flame.</p>
<br><b>Charles Caleb "C. C." Colton</b> (1780-1832) English cleric, writer, aphorist<br><i>Lacon: Or, Many Things in Few Words</i>, Vol. 1, § 365 (1820) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Lacon_Or_Many_Things_in_Few_Words/PHMlAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22firmest%20friendships%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/colton-charles-caleb/72565/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">72565</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Selden, John -- Table Talk, §  45 &#8220;Friends&#8221; (1689)</title>
		<link>https://wist.info/selden-john/72422/</link>
		<comments>https://wist.info/selden-john/72422/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Oct 2024 18:48:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Selden, John]]></category>
		<category><![CDATA[age]]></category>
		<category><![CDATA[comfort]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[old friends]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=72422</guid>
		<description><![CDATA[Old friends are best. King James used to call for his old shoes; they were easiest for his feet.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Old friends are best. King James used to call for his old shoes; they were easiest for his feet.</p>
<br><b>John Selden</b> (1584-1654) English jurist, legal scholar, antiquarian, polymath<br><i>Table Talk</i>, §  45 &#8220;Friends&#8221; (1689) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Table_Talk_of_John_Selden/50E4AAAAIAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22old%20shoes%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/selden-john/72422/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">72422</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Miller, Henry -- The Books in My Life, ch.  1 &#8220;They Were Alive and They Spoke to Me&#8221; (1952)</title>
		<link>https://wist.info/miller-henry/71946/</link>
		<comments>https://wist.info/miller-henry/71946/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Sep 2024 17:18:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Miller, Henry]]></category>
		<category><![CDATA[books]]></category>
		<category><![CDATA[companion]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[giving away]]></category>
		<category><![CDATA[loaning]]></category>
		<category><![CDATA[reading]]></category>
		<category><![CDATA[sharing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=71946</guid>
		<description><![CDATA[A book is not only a friend, it makes friends for you. When you have possessed a book with mind and spirit, you are enriched. But when you pass it on you are enriched threefold.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>A book is not only a friend, it makes friends for you. When you have possessed a book with mind and spirit, you are enriched. But when you pass it on you are enriched threefold.</p>
<br><b>Henry Miller</b> (1891-1980) American novelist<br><i>The Books in My Life</i>, ch.  1 &#8220;They Were Alive and They Spoke to Me&#8221; (1952) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Books_in_My_Life/N-xUV8_ic5QC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22not%20only%20a%20friend%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/miller-henry/71946/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">71946</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Maurois, Andre -- Conversation, &#8220;Sincerity&#8221; (1930)</title>
		<link>https://wist.info/maurois-andre/71708/</link>
		<comments>https://wist.info/maurois-andre/71708/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Aug 2024 17:46:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Maurois, Andre]]></category>
		<category><![CDATA[candor]]></category>
		<category><![CDATA[frankness]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[honesty]]></category>
		<category><![CDATA[offense]]></category>
		<category><![CDATA[reserve]]></category>
		<category><![CDATA[sincerity]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=71708</guid>
		<description><![CDATA[Sincerity must be used in moderation, even with our most intimate friends. To be too frank is to put into an opinion what may be simply ill temper; it is to risk losing a friend because of a poorly digested roast, a headache, a thunderstorm.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sincerity must be used in moderation, even with our most intimate friends. To be too frank is to put into an opinion what may be simply ill temper; it is to risk losing a friend because of a poorly digested roast, a headache, a thunderstorm. </p>
<br><b>André Maurois</b> (1885-1967) French author [b. Émile Salomon Wilhelm Herzog]<br><i>Conversation</i>, &#8220;Sincerity&#8221; (1930) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/conversation0000unse_m5m8/page/34/mode/2up?q=%22may+be+simply+ill+temper%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/maurois-andre/71708/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">71708</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Mencken, H. L. -- A Book of Burlesques, &#8220;The Jazz Webster&#8221; (1924)</title>
		<link>https://wist.info/mencken-hl/70843/</link>
		<comments>https://wist.info/mencken-hl/70843/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Jul 2024 17:03:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Mencken, H. L.]]></category>
		<category><![CDATA[belief]]></category>
		<category><![CDATA[delusion]]></category>
		<category><![CDATA[error]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[mutuality]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=70843</guid>
		<description><![CDATA[FRIENDSHIP. A mutual belief in the same fallacies, mountebanks, hobgoblins and imbecilities. Variant: Friendship is a common belief in the same fallacies, mountebanks and hobgoblins. [Chrestomathy, ch. 30 &#8220;Sententiae&#8221; (1949)]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p class="hangingindent">FRIENDSHIP. A mutual belief in the same fallacies, mountebanks, hobgoblins and imbecilities.</p>
<p></p>
<br><b>H. L. Mencken</b> (1880-1956) American writer and journalist [Henry Lewis Mencken]<br><i>A Book of Burlesques</i>, &#8220;The Jazz Webster&#8221; (1924) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/bookburlesques00mencrich/page/n207/mode/2up?q=mountebanks" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Variant:<br><br>

<blockquote>Friendship is a common belief in the same fallacies, mountebanks and hobgoblins.<br>
<i>[<a href="https://archive.org/details/menckenchrestoma0000menc_b1y1/page/616/mode/2up?q=%22friendship+is+a+common%22">Chrestomathy</a></i>, ch. 30 "Sententiae" (1949)]</blockquote><br>


						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/mencken-hl/70843/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">70843</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>La Rochefoucauld, Francois -- Réflexions ou sentences et maximes morales [Reflections; or Sentences and Moral Maxims],  ¶84 (1665-1678) [tr. Heard (1917)]</title>
		<link>https://wist.info/la-rochefoucauld-francois/70745/</link>
		<comments>https://wist.info/la-rochefoucauld-francois/70745/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 22 Jul 2024 21:45:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[La Rochefoucauld, Francois]]></category>
		<category><![CDATA[deception]]></category>
		<category><![CDATA[disgrace]]></category>
		<category><![CDATA[faith]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[honor]]></category>
		<category><![CDATA[mistrust]]></category>
		<category><![CDATA[shame]]></category>
		<category><![CDATA[trust]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=70745</guid>
		<description><![CDATA[We should be more ashamed to distrust our friends than to be deceived by them. &#160; [Il est plus honteux de se défier de ses amis que d’en être trompé.] First appeared in the second (1666) edition. Compare to Maxim 86, also from that edition: &#8220;Our distrust justifies the deception of others [Notre défiance justifie [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>We should be more ashamed to distrust our friends than to be deceived by them.<br />
&nbsp;<br />
<em>[Il est plus honteux de se défier de ses amis que d’en être trompé.]</em></p>
<br><b>François VI, duc de La Rochefoucauld</b> (1613-1680) French epigrammatist, memoirist, noble<br><i>Réflexions ou sentences et maximes morales [Reflections; or Sentences and Moral Maxims]</i>,  ¶84 (1665-1678) [tr. Heard (1917)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Maxims_of_Le_Duc_de_La_Rochefoucauld/eq89AQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22be%20more%20ashamed%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

First appeared in the second (1666) edition. Compare to <a href="https://fr.wikisource.org/wiki/%C5%92uvres_de_La_Rochefoucauld_-_T.1/R%C3%A9flexions_ou_sentences_et_maximes_morales#:~:text=Notre%20d%C3%A9fiance%20justifie%20la%20tromperie%20d%E2%80%99autrui">Maxim 86</a>, also from that edition: "Our distrust justifies the deception of others <em>[Notre défiance justifie la tromperie d’autrui.]"</em><br><br>

(<a href="https://fr.wikisource.org/wiki/%C5%92uvres_de_La_Rochefoucauld_-_T.1/R%C3%A9flexions_ou_sentences_et_maximes_morales#:~:text=Il%20est%20plus%20honteux%20de%20se%20d%C3%A9fier%20de%20ses%20amis%20que%20d%E2%80%99en%20%C3%AAtre%20tromp%C3%A9">Source (French)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>It is much less for a Man's Honour to distrust his Friends, than to be deceived by them.<br>
[tr. <a href="https://quod.lib.umich.edu/e/eebo/A49601.0001.001?rgn=main;view=fulltext#:~:text=It%20is%20much%20less%20for%20a%20Man%27s%20Honour%20to%20%E2%80%A2istrust%20his%20Friends%2C%20than%20to%20be%20deceived%20by%20%E2%80%A2hem.">Stanhope</a> (1694), ¶85]</blockquote><br>

<blockquote>It is more dishonourable to distrust a friend, than to be deceived by him.<br>
[pub. <a href="https://archive.org/details/maximsandmoralr00rochgoog/page/n67/mode/2up?q=%22m6re+diflioiiourable%22">Donaldson</a> (1783), ¶171; ed. <a href="https://archive.org/details/maximsmoralrefle00larouoft/page/30/mode/2up">Lepoittevin-Lacroix</a> (1797), ¶81; ed. <a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=hvd.32044019833292&view=2up&seq=54&skin=2021&q1=dishonourable">Carvill</a> (1835), ¶151]</blockquote><br>

<blockquote>It is more disgraceful to distrust; one's friends than to be deceived by them.<br>
[ed. <a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=nyp.33433075829600&view=2up&seq=72&skin=2021&q1=distrust%27">Gowens</a> (1851), ¶87] </blockquote><br>

<blockquote>It is more disgraceful to distrust than to be deceived by our friends.<br>
[tr. <a href="https://gutenberg.org/files/9105/9105-h/9105-h.htm#:~:text=It%20is%20more%20disgraceful%20to%20distrust%20than%20to%20be%20deceived%20by%20our%20friends.">Bund/Friswell</a> (1871), ¶84]</blockquote><br>

<blockquote>It is more disgraceful to mistrust one's friends than to be the victim of their treachery.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Maxims_of_Fran%C3%A7ois_Duc_de_La_Rochef/MhZEAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22disgraceful%20to%20mistrust%22">Stevens</a> (1939), ¶84]</blockquote><br>

<blockquote>It is more shameful to distrust one's friends than to be deceived by them.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/maximsofducdelar0000laro/page/48/mode/2up">FitzGibbon</a> (1957), ¶84; tr. <a href="https://archive.org/details/maxims0000laro/page/44/mode/2up?q=%22deceived+by+them%22">Tancock</a> (1959), ¶84]</blockquote><br>

<blockquote>It is more shameful to distrust our friends than to be deceived by them.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/maximsoflarochef00laro/page/48/mode/2up?q=%22distrust+our+friends%22">Kronenberger</a> (1959), ¶84; tr. <a href="https://thomaswhichello.com/a-translation-of-reflections-or-sentences-and-moral-maxims-by-francois-de-la-rochefoucauld/#:~:text=It%20is%20more%20shameful%20to%20distrust%20our%20friends%20than%20to%20be%20deceived%20by%20them.">Whichello</a> (2016), ¶84]</blockquote><br>



						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/la-rochefoucauld-francois/70745/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">70745</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Martin, Judith -- Miss Manners&#8217; Guide for the Turn-of-the-Millennium, Part  1 &#8220;Revised Conventions,&#8221; &#8220;Advice&#8221; (1989)</title>
		<link>https://wist.info/martin-judith/70485/</link>
		<comments>https://wist.info/martin-judith/70485/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Jul 2024 17:24:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Martin, Judith]]></category>
		<category><![CDATA[advice]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[intrusion]]></category>
		<category><![CDATA[suggestions]]></category>
		<category><![CDATA[unsolicited advice]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=70485</guid>
		<description><![CDATA[The truly conscientious will not limit themselves to helping with the more exciting parts of one’s life. They are also scrupulous about offering helpful suggestions regarding such mundane matters as your household arrangements, work habits, mannerisms, and use of the language. There is nothing like a good friend to help you out when you are [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The truly conscientious will not limit themselves to helping with the more exciting parts of one’s life. They are also scrupulous about offering helpful suggestions regarding such mundane matters as your household arrangements, work habits, mannerisms, and use of the language. There is nothing like a good friend to help you out when you are not in trouble.</p>
<br><b>Judith Martin</b> (b. 1938) American author, journalist, etiquette expert [a.k.a. Miss Manners]<br><i>Miss Manners&#8217; Guide for the Turn-of-the-Millennium</i>, Part  1 &#8220;Revised Conventions,&#8221; &#8220;Advice&#8221; (1989) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/missmannersguide0000mart_o8x2/page/114/mode/2up?q=%22are+not+in+trouble%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/martin-judith/70485/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">70485</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Herbert, George -- Jacula Prudentum, or Outlandish Proverbs, Sentences, &#038;c. (compiler), #  296 (1640 ed.)</title>
		<link>https://wist.info/herbert-george/70243/</link>
		<comments>https://wist.info/herbert-george/70243/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 28 Jun 2024 14:47:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Herbert, George]]></category>
		<category><![CDATA[feedback]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[insight]]></category>
		<category><![CDATA[mirror]]></category>
		<category><![CDATA[reflection]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=70243</guid>
		<description><![CDATA[The best mirrour is an old friend.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The best mirrour is an old friend.</p>
<br><b>George Herbert</b> (1593-1633) Welsh priest, orator, poet.<br><i>Jacula Prudentum, or Outlandish Proverbs, Sentences, &#038;c.</i> (compiler), #  296 (1640 ed.) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/worksofgeorgeher030204mbp/page/330/mode/2up?q=%22best+mirrour%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/herbert-george/70243/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">70243</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Chamfort, Nicolas -- Products of Perfected Civilization [Produits de la Civilisation Perfectionée], Part 1 &#8220;Maxims and Thoughts [Maximes et Pensées],&#8221; ch.  2, ¶ 110 (1795) [tr. Parmée (2003), ¶ 90]</title>
		<link>https://wist.info/chamfort-nicolas/70148/</link>
		<comments>https://wist.info/chamfort-nicolas/70148/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 24 Jun 2024 23:01:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chamfort, Nicolas]]></category>
		<category><![CDATA[aversion]]></category>
		<category><![CDATA[fault]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[superiority]]></category>
		<category><![CDATA[unlikeability]]></category>
		<category><![CDATA[vice]]></category>
		<category><![CDATA[virtue]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=70148</guid>
		<description><![CDATA[Few vices are more certain to prevent you from having lots of friends than possessing too many virtues. &#160; [Il y a peu de vices qui empêchent un homme d’avoir beaucoup d’amis, autant que peuvent le faire de trop grandes qualités.] (Source (French)). Alternate translations: There are few vices that prevent a man from having [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Few vices are more certain to prevent you from having lots of friends than possessing too many virtues.<br />
&nbsp;<br />
<em>[Il y a peu de vices qui empêchent un homme d’avoir beaucoup d’amis, autant que peuvent le faire de trop grandes qualités.]</em></p>
<br><b>Nicolas Chamfort</b> (1741-1794) French writer, epigrammist (b. Nicolas-Sébastien Roch)<br><i>Products of Perfected Civilization [Produits de la Civilisation Perfectionée]</i>, Part 1 &#8220;Maxims and Thoughts <i>[Maximes et Pensées],&#8221;</i> ch.  2, ¶ 110 (1795) [tr. Parmée (2003), ¶ 90] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Chamfort/0K0aAQAAIAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22few%20vices%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://fr.wikisource.org/wiki/Maximes_et_Pens%C3%A9es_(Chamfort)/%C3%89dition_Bever/2#:~:text=Il%20y%20a%20peu%20de%20vices%20qui%20emp%C3%AAchent%20un%20homme%20d%E2%80%99avoir%20beaucoup%20d%E2%80%99amis%2C%20autant%20que%20peuvent%20le%20faire%20de%20trop%20grandes%20qualit%C3%A9s.">Source (French)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>There are few vices that prevent a man from having many friends so much as his too high qualities prevent him.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/69632/pg69632-images.html#:~:text=There%20are%20few%20vices%20that%20prevent%20a%20man%20from%20having%20many%20friends%20so%20much%20as%20his%20too%20high%20qualities%20prevent%20him.">Hutchinson</a> (1902), "The Cynic's Breviary"]</blockquote><br>

<blockquote>There are few vices as likely to diminish the number of a man's friends, as can an excessive possession of fine qualities.<br>
[tr. <a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=mdp.39015014501913&view=2up&seq=52&q1=vices">Mathers</a> (1926), ¶ 90]</blockquote><br>

<blockquote>There are few vices that will so readily prevent a man from having many friends as will the possession of inordinate talents or virtues.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/productsofperfec0000seba_s1c9/page/128/mode/2up?q=%22there+are+few+vices%22">Merwin</a> (1969)]</blockquote><br>

<blockquote>Few vices can prevent a man from having as many friends as too great of qualities can.  <br>
[tr. <a href="https://frenchphilosophes.weebly.com/chamfort.html#:~:text=Few%20vices%20can%C2%A0prevent%20a%20man%20from%20having%20as%C2%A0many%20friends%20as%20too%20great%20of%20qualities%20can.%20%C2%A0">Siniscalchi</a> (1994), ¶ 110]</blockquote><br
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/chamfort-nicolas/70148/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">70148</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Nin, Anais -- Diary (1937-03)</title>
		<link>https://wist.info/nin-anais/69758/</link>
		<comments>https://wist.info/nin-anais/69758/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 06 Jun 2024 15:47:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nin, Anais]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[personality]]></category>
		<category><![CDATA[relationship]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=69758</guid>
		<description><![CDATA[Each friend represents a world in us, a world possibly not born until they arrive, and it is only by this meeting that a new world is born.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Each friend represents a world in us, a world possibly not born until they arrive, and it is only by this meeting that a new world is born.</p>
<br><b>Anaïs Nin</b> (1903-1977) Catalan-Cuban-French author, diarist<br>Diary (1937-03) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/diaryofanasnin001nina/page/192/mode/2up?q=%22friend+represents+a+world%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/nin-anais/69758/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">69758</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Moore, Thomas -- &#8220;Spring and Autumn,&#8221; ll. 5-8 (1815)</title>
		<link>https://wist.info/moore-thomas/69546/</link>
		<comments>https://wist.info/moore-thomas/69546/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 31 May 2024 17:56:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Moore, Thomas]]></category>
		<category><![CDATA[conviviality]]></category>
		<category><![CDATA[enjoyment]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[growing old]]></category>
		<category><![CDATA[old age]]></category>
		<category><![CDATA[pleasure]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=69546</guid>
		<description><![CDATA[So Life&#8217;s year begins and closes; Days, though short&#8217;ning, still can shine; What though youth gave love and roses, Age still leaves us friends and wine.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>So Life&#8217;s year begins and closes;<br />
<span class="tab">Days, though short&#8217;ning, still can shine;<br />
What though youth gave love and roses,<br />
<span class="tab">Age still leaves us friends and wine.</p>
<br><b>Thomas Moore</b> (1779-1852) Irish writer, poet, lyricist<br>&#8220;Spring and Autumn,&#8221; ll. 5-8 (1815) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Poetical_Works_of_T_Moore/1OPZu0ss9RkC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22love%20and%20roses%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/moore-thomas/69546/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">69546</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Holland, Barbara -- One&#8217;s Company: Reflections on Living Alone, ch. 3 &#8220;Friends&#8221; (1992)</title>
		<link>https://wist.info/holland-barbara/55252/</link>
		<comments>https://wist.info/holland-barbara/55252/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 29 May 2024 13:14:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Holland, Barbara]]></category>
		<category><![CDATA[companion]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=55252</guid>
		<description><![CDATA[Sometimes, with luck, we find the kind of true friend, male or female, that appears only two or three times in a lucky lifetime, one that will winter us and summer us, grieve, rejoice, and travel with us.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sometimes, with luck, we find the kind of true friend, male or female, that appears only two or three times in a lucky lifetime, one that will winter us and summer us, grieve, rejoice, and travel with us.</p>
<br><b>Barbara Holland</b> (1933-2010) American author<br><i>One&#8217;s Company: Reflections on Living Alone</i>, ch. 3 &#8220;Friends&#8221; (1992) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/onescompanyrefle00holl/page/54/mode/2up?q=%22sometimes%2C+with+luck%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/holland-barbara/55252/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">55252</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Anstey, F. -- The Brass Bottle, ch.  1 “Horace Ventimore Receives a Commission” [Ventimore] (1900)</title>
		<link>https://wist.info/anstey-f/69397/</link>
		<comments>https://wist.info/anstey-f/69397/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 22 May 2024 14:38:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anstey, F.]]></category>
		<category><![CDATA[bonds]]></category>
		<category><![CDATA[candor]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[honesty]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=69397</guid>
		<description><![CDATA[Candour’s the cement of friendship. Originally published in The Strand Magazine (1900-02).]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Candour’s the cement of friendship.</p>
<br><b>F. Anstey</b> (1856-1934) English novelist and journalist (pseud. of Thomas Anstey Guthrie)<br><i>The Brass Bottle</i>, ch.  1 “Horace Ventimore Receives a Commission” [Ventimore] (1900) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/brassbottle00anstuoft/page/8/mode/2up?q=%22cement+of+friendship%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Strand_Magazine/HLTn3KyinlwC?hl=en&gbpv=1&dq=%22Candour%E2%80%99s+the+cement+of+friendship%22&pg=PA5&printsec=frontcover">Originally published</a> in <i>The Strand</i> Magazine (1900-02).
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/anstey-f/69397/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">69397</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Jerome, Jerome K. -- Idle Thoughts of an Idle Fellow, &#8220;On Being in Love&#8221; (1886)</title>
		<link>https://wist.info/jerome-jerome-k/67891/</link>
		<comments>https://wist.info/jerome-jerome-k/67891/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 18 Mar 2024 15:40:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Jerome, Jerome K.]]></category>
		<category><![CDATA[affection]]></category>
		<category><![CDATA[family]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[good humor]]></category>
		<category><![CDATA[kindness]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[neighbor]]></category>
		<category><![CDATA[passion]]></category>
		<category><![CDATA[patience]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=67891</guid>
		<description><![CDATA[Love should be the vestal fire of some mighty temple &#8212; some vast dim fane whose organ music is the rolling of the spheres. Affection will burn cheerily when the white flame of love is flickered out. Affection is a fire that can be fed from day to day, and be piled up ever higher [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p><span class="tab">Love should be the vestal fire of some mighty temple &#8212; some vast dim fane whose organ music is the rolling of the spheres. Affection will burn cheerily when the white flame of love is flickered out. Affection is a fire that can be fed from day to day, and be piled up ever higher as the winter years draw nigh. Old men and women can sit by it with their thin hands clasped, the little children can nestle down in front, the friend and neighbour has his welcome corner by its side, and even shaggy Fido and sleek Titty can toast their noses at the bars.<br />
<span class="tab">Let us heap the coals of kindness upon that fire. Throw on your pleasant words, your gentle pressures of the hand, your thoughtful and unselfish deeds. Fan it with good humour, patience, and forbearance. You can let the wind blow and the rain fall unheeded then, for your hearth will be warm and bright, and the faces round it will make sunshine in spite of the clouds without.</p>
<br><b>Jerome K. Jerome</b> (1859-1927) English writer, humorist [Jerome Klapka Jerome]<br><i>Idle Thoughts of an Idle Fellow</i>, &#8220;On Being in Love&#8221; (1886) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://en.wikisource.org/wiki/Idle_Thoughts_of_an_Idle_Fellow/On_being_in_love#:~:text=Love%20should%20be,the%20clouds%20without." target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/jerome-jerome-k/67891/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">67891</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Jerome, Jerome K. -- Idle Thoughts of an Idle Fellow, &#8220;On Being In Love&#8221; (1886)</title>
		<link>https://wist.info/jerome-jerome-k/67735/</link>
		<comments>https://wist.info/jerome-jerome-k/67735/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 11 Mar 2024 23:20:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Jerome, Jerome K.]]></category>
		<category><![CDATA[adoration]]></category>
		<category><![CDATA[affection]]></category>
		<category><![CDATA[change]]></category>
		<category><![CDATA[estrangement]]></category>
		<category><![CDATA[fault]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[partner]]></category>
		<category><![CDATA[relationship]]></category>
		<category><![CDATA[self-righteousness]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=67735</guid>
		<description><![CDATA[But we are so blind to our own shortcomings, so wide awake to those of others. Everything that happens to us is always the other person&#8217;s fault. Angelina would have gone on loving Edwin forever and ever and ever if only Edwin had not grown so strange and different. Edwin would have adored Angelina through [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p><span class="tab">But we are so blind to our own shortcomings, so wide awake to those of others. Everything that happens to us is always the other person&#8217;s fault. Angelina would have gone on loving Edwin forever and ever and ever if only Edwin had not grown so strange and different. Edwin would have adored Angelina through eternity if Angelina had only remained the same as when he first adored her.<br />
<span class="tab">It is a cheerless hour for you both when the lamp of love has gone out and the fire of affection is not yet lit, and you have to grope about in the cold, raw dawn of life to kindle it. God grant it catches light before the day is too far spent. Many sit shivering by the dead coals till night come.</p>
<br><b>Jerome K. Jerome</b> (1859-1927) English writer, humorist [Jerome Klapka Jerome]<br><i>Idle Thoughts of an Idle Fellow</i>, &#8220;On Being In Love&#8221; (1886) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://en.wikisource.org/wiki/Idle_Thoughts_of_an_Idle_Fellow/On_being_in_love#:~:text=But%20we%20are,till%20night%20come." target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/jerome-jerome-k/67735/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">67735</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Shakespeare, William -- Much Ado About Nothing, Act 1, sc. 1, l.  73ff (1.1.73-75) (1598)</title>
		<link>https://wist.info/shakespeare-william/67159/</link>
		<comments>https://wist.info/shakespeare-william/67159/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Feb 2024 17:08:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Shakespeare, William]]></category>
		<category><![CDATA[faithfulness]]></category>
		<category><![CDATA[flighty]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[loyalty]]></category>
		<category><![CDATA[untrustworthy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=67159</guid>
		<description><![CDATA[BEATRICE: He wears his faith but as the fashion of his hat; it ever changes with the next block.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p class="hangingindent">BEATRICE: <span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">He wears his faith but<br />
as the fashion of his hat; it ever changes with the<br />
next block.</p>
<p></p>
<br><b>William Shakespeare</b> (1564-1616) English dramatist and poet<br><i>Much Ado About Nothing</i>, Act 1, sc. 1, l.  73ff (1.1.73-75) (1598) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.folger.edu/explore/shakespeares-works/much-ado-about-nothing/read/#:~:text=He%C2%A0wears%C2%A0his,%C2%A0next%C2%A0block." target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/shakespeare-william/67159/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">67159</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Eliot, George -- Letter to Sara Hennell (1852-05-27)</title>
		<link>https://wist.info/eliot-george/66824/</link>
		<comments>https://wist.info/eliot-george/66824/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 31 Jan 2024 21:45:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Eliot, George]]></category>
		<category><![CDATA[aging]]></category>
		<category><![CDATA[camaraderie]]></category>
		<category><![CDATA[cohort]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[getting old]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=66824</guid>
		<description><![CDATA[What a wretched lot of old shriveled creatures we shall be by-and-by. Never mind, &#8212; the uglier we get in the eyes of others, the lovelier we shall be to each other; that has always been my firm faith about friendship, and now it is in a slight degree my experience.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>What a wretched lot of old shriveled creatures we shall be by-and-by. Never mind, &#8212; the uglier we get in the eyes of others, the lovelier we shall be to each other; that has always been my firm faith about friendship, and now it is in a slight degree my experience.</p>
<br><b>George Eliot</b> (1819-1880) English novelist [pseud. of Mary Ann Evans]<br>Letter to Sara Hennell (1852-05-27) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/georgeeliots01elio/page/212/mode/2up?q=%22wretched+lot%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/eliot-george/66824/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">66824</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Gaiman, Neil -- Blog entry (2008-12-31), &#8220;Another Year&#8221;</title>
		<link>https://wist.info/gaiman-neil/65861/</link>
		<comments>https://wist.info/gaiman-neil/65861/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Dec 2023 23:13:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gaiman, Neil]]></category>
		<category><![CDATA[blessing]]></category>
		<category><![CDATA[creativity]]></category>
		<category><![CDATA[dreaming]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[kindness]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[New Year]]></category>
		<category><![CDATA[wisdom]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=65861</guid>
		<description><![CDATA[I hope you will have a wonderful year, that you&#8217;ll dream dangerously and outrageously, that you&#8217;ll make something that didn&#8217;t exist before you made it, that you will be loved and that you will be liked, and that you will have people to love and to like in return. And, most importantly (because I think [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>I hope you will have a wonderful year, that you&#8217;ll dream dangerously and outrageously, that you&#8217;ll make something that didn&#8217;t exist before you made it, that you will be loved and that you will be liked, and that you will have people to love and to like in return. And, most importantly (because I think there should be more kindness and more wisdom in the world right now), that you will, when you need to be, be wise, and that you will always be kind.</p>
<br><b>Neil Gaiman</b> (b. 1960) British author, screenwriter, fabulist<br>Blog entry (2008-12-31), &#8220;Another Year&#8221; 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://journal.neilgaiman.com/2008/12/another-year.html#post-body-3135897781736463229:~:text=I%20hope%20you%20will%20have%20a,that%20you%20will%20always%20be%20kind." target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/gaiman-neil/65861/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">65861</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Milne, A. A. -- The House at Pooh Corner, ch. 10 [Christopher Robin and Pooh] (1928)</title>
		<link>https://wist.info/milne-a-a/65455/</link>
		<comments>https://wist.info/milne-a-a/65455/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 13 Dec 2023 22:48:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Milne, A. A.]]></category>
		<category><![CDATA[age]]></category>
		<category><![CDATA[forgetting]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[old age]]></category>
		<category><![CDATA[passage of time]]></category>
		<category><![CDATA[remembrance]]></category>
		<category><![CDATA[time]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=65455</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;Pooh, promise you won’t forget about me, ever. Not even when I’m a hundred.&#8221; Pooh thought for a little. &#8220;How old shall I&#160; be then?&#8221; &#8220;Ninety-nine.&#8221; Pooh nodded. &#8220;I promise,&#8221; he said. Possibly the inspiration of the spurious Pooh quotation: If you live to be a hundred, I want to live to be a hundred [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p><span class="tab">&#8220;Pooh, <em>promise</em> you won’t forget about me, ever. Not even when I’m a hundred.&#8221;<br />
<span class="tab">Pooh thought for a little.<br />
<span class="tab">&#8220;How old shall <em>I</em>&nbsp; be then?&#8221;<br />
<span class="tab">&#8220;Ninety-nine.&#8221;<br />
<span class="tab">Pooh nodded.<br />
<span class="tab">&#8220;I promise,&#8221; he said.</span></span></span></span></span></span></p>
<br><b>A. A. Milne</b> (1882-1956) English poet and playwright [Alan Alexander Milne]<br><i>The House at Pooh Corner</i>, ch. 10 [Christopher Robin and Pooh] (1928) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/houseatpoohcorne0000unse_b6h4/page/178/mode/2up?q=%22ninety-nine%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Possibly the inspiration of the spurious Pooh quotation:<br><br>

<blockquote>If you live to be a hundred, I want to live to be a hundred minus one day, so I never have to live without you.</blockquote><br>

For more discussion about this and related quotes, see <a href="https://quoteinvestigator.com/2020/01/27/forever/">May You All Live Forever. May I Live Forever Less A Day – Quote Investigator®</a>.<br><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/milne-a-a/65455/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">65455</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Ustinov, Peter -- Interview by Wendy Leigh, Speaking Frankly (1978)</title>
		<link>https://wist.info/ustinov-peter/63232/</link>
		<comments>https://wist.info/ustinov-peter/63232/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 18 Sep 2023 21:39:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ustinov, Peter]]></category>
		<category><![CDATA[conversation]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[sex]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=63232</guid>
		<description><![CDATA[Sex is a conversation carried out by other means. If you get on well out of bed, half the problems of bed are solved. See Von Clausewitz.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sex is a conversation carried out by other means. If you get on well out of bed, half the problems of bed are solved.</p>
<br><b>Peter Ustinov</b> (1921-2004) English actor, author, director<br>Interview by Wendy Leigh, <i>Speaking Frankly</i> (1978) 
														<br><br><span class="cite">
						

See <a href="https://wist.info/von-clausewitz-karl/5705/">Von Clausewitz</a>.						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/ustinov-peter/63232/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">63232</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Martial -- Epigrams [Epigrammata], Book  8, epigram  18 (8.18.9-10) (AD 94) [tr. Taylor (1657)]</title>
		<link>https://wist.info/martial/61961/</link>
		<comments>https://wist.info/martial/61961/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 14 Jul 2023 21:25:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Martial]]></category>
		<category><![CDATA[acclaim]]></category>
		<category><![CDATA[fame]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[sacrifice]]></category>
		<category><![CDATA[talent]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=61961</guid>
		<description><![CDATA[Land, gold, and trifles many give or lend, But he that stoops in fame is a rare friend. [Aurum et opes et rura frequens donabit amicus: Qui velit ingenio cedere, rarus erit.] To a friend whom Martial considered as good or better an writer, who in turn publicly lauded Martial as the superior. &#8220;To Cirinius.&#8221; [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Land, gold, and trifles many give or lend,<br />
But he that stoops in fame is a rare friend. </p>
<p><em>[Aurum et opes et rura frequens donabit amicus:<br />
Qui velit ingenio cedere, rarus erit.]</em></p>
<br><b>Martial</b> (AD c.39-c.103) Spanish Roman poet, satirist, epigrammatist [Marcus Valerius Martialis]<br><i>Epigrams [Epigrammata]</i>, Book  8, epigram  18 (8.18.9-10) (AD 94) [tr. Taylor (1657)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://xtf.lib.virginia.edu/xtf/view?docId=chadwyck_ep/uvaGenText/tei/chep_1.1650.xml;chunk.id=d57;toc.depth=1;toc.id=d51;brand=default;query=%22Before%20thy%20fame%20mine%22#1" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

To a friend whom Martial considered as good or better an writer, who in turn publicly lauded Martial as the superior.<br><br>

"To Cirinius." (<a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A2008.01.0506%3Abook%3D8%3Apoem%3D18#:~:text=Aurum%20et%20opes,rarus%20erit.">Source (Latin)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>Friends oft to friends in other points submit;<br>
Few yield the glory of the field in wit.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Select_Epigrams_of_Martial/guUNAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22friends%20oft%20to%20friends%22">Hay</a> (1755)]</blockquote><br>

<blockquote>A friend will oft bestow gold, goods, or ground:<br>
But who his wit will yield, is rarely found.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Epigrams_of_M_Val_Martial/vksOAAAAQAAJ?gbpv=1&bsq=%22a%20friend%20will%20oft%22">Elphinston</a> (1782); Book 2, ep. 103]</blockquote><br>

<blockquote>It is not uncommon for one friend to bestow on another good and land, but to make concessions of literary pre-eminence is a rare proof of friendship.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/martialmoderns00mart/page/18/mode/2up?q=%22ep.+xviii.%22">Amos</a> (1858)]</blockquote><br>

<blockquote>Gold, and wealth, and estates, many a friend will bestow; one who consents to yield the palm in genius, is rare.<br>
[tr. <a href="https://www.tertullian.org/fathers/martial_epigrams_book08.htm#:~:text=Gold%2C%20and%20wealth%2C%20and%20estates%2C%20many%20a%20friend%20will%20bestow%3B%20one%20who%20consents%20to%20yield%20the%20palm%20in%20genius%2C%20is%20rare.">Bohn's</a> Classical (1859)]</blockquote><br>

<blockquote>Gold and possessions and lands many a friend will bestow: he who is willing to yield in genius will be rare.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Epigrams/RIxiAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22gold%20and%20possessions%22">Ker</a> (1919)]</blockquote><br>

<blockquote>Full many a friend will give you wealth and fields; <br>
But rare is he who thus in genius yields.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/martialtwelveboo0000tran/page/238/mode/2up?q=%22Full+many+a+friend%22">Pott & Wright</a> (1921)]</blockquote><br>

<blockquote>Gold, wealth, estates will many a man resign<br>
To save a friend, but few the bay divine.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Martial_s_Epigrams/g35fAAAAMAAJ?gbpv=1&bsq=%22gold%20wealth%22">Francis & Tatum</a> (1924), #400]</blockquote><br>

<blockquote>Many a friend will give gold and riches and land, but one prepared to yield in talent will be found but seldom.<br>
[tr. <a href="https://dokumen.pub/martial-epigrams-books-6-10-2-0674995562-9780674995567.html">Shackleton Bailey</a> (1993)]</blockquote><br>

<blockquote>Some friends will give up goods or yield their gold.<br>
But few will let their own worth go untold.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Martial_s_Epigrams/13X80r3_zQIC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22yield%20their%20gold%22">Wills</a> (2007)]</blockquote><br>

<blockquote>A friend will often give gold, wealth, and ground:<br>
one who will yield in talent's rarely found.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/selectedepigrams0000mart_b6d3/page/64/mode/2up?q=%22gold+wealth%22">McLean</a> (2014)] </blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/martial/61961/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">61961</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Byron, George Gordon, Lord -- &#8220;L&#8217;Amitié est l&#8217;Amour sans Ailes&#8221; (1806-12-29, publ. 1832)</title>
		<link>https://wist.info/byron/61429/</link>
		<comments>https://wist.info/byron/61429/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Jun 2023 15:35:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Byron, George Gordon, Lord]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=61429</guid>
		<description><![CDATA[Friendship is Love without his wings! This phrase (which is the translation of the title), or variants of it, are the final line to each stanza of the poem. Sometimes paraphrased &#8220;Friendship is Love without wings.&#8221;]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Friendship is Love without his wings!</p>
<br><b>George Gordon, Lord Byron</b> (1788-1824) English poet<br>&#8220;L&#8217;Amitié est l&#8217;Amour sans Ailes&#8221; (1806-12-29, publ. 1832) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Works_of_Lord_Byron_(ed._Coleridge,_Prothero)/Poetry/Volume_1/L%27Amiti%C3%A9_est_L%27Amour_sans_Ailes" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

This phrase (which is the translation of the title), or variants of it, are the final line to each stanza of the poem.<br><br>

Sometimes paraphrased "Friendship is Love without wings."




						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/byron/61429/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">61429</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Holmes, Oliver Wendell, Sr. -- Article (1858-01), &#8220;The Autocrat of the Breakfast-Table,&#8221; Atlantic Monthly</title>
		<link>https://wist.info/holmes-sr-oliver-wendell/60410/</link>
		<comments>https://wist.info/holmes-sr-oliver-wendell/60410/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 24 Apr 2023 16:29:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Holmes, Oliver Wendell, Sr.]]></category>
		<category><![CDATA[candor]]></category>
		<category><![CDATA[courtesy]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[tact]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=60410</guid>
		<description><![CDATA[Don&#8217;t flatter yourselves that friendship authorizes you to say disagreeable things to your intimates. On the contrary, the nearer you come into relation with a person, the more necessary do tact and courtesy become. Collected in The Autocrat of the Breakfast-Table, ch. 3 (1858).]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Don&#8217;t flatter yourselves that friendship authorizes you to say disagreeable things to your intimates. On the contrary, the nearer you come into relation with a person, the more necessary do tact and courtesy become.</p>
<br><b>Oliver Wendell Holmes, Sr.</b> (1809-1894) American poet, essayist, scholar<br>Article (1858-01), &#8220;The Autocrat of the Breakfast-Table,&#8221; <i>Atlantic Monthly</i> 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Atlantic_Monthly/Volume_1/Number_3/The_Autocrat_of_the_Breakfast-Table#:~:text=Don%27t%20flatter%20yourselves%20that%20friendship%20authorizes%20you%20to%20say%20disagreeable%20things%20to%20your%20intimates.%20On%20the%20contrary%2C%20the%20nearer%20you%20come%20into%20relation%20with%20a%20person%2C%20the%20more%20necessary%20do%20tact%20and%20courtesy%20become." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Breakfast_table_Series/hORDAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&printsec=frontcover&bsq=%22do%20not%20flatter%20yourselves%20that%20friendship%22">Collected</a> in <i>The Autocrat of the Breakfast-Table</i>, ch. 3 (1858).
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/holmes-sr-oliver-wendell/60410/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">60410</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Rothfuss, Patrick -- The Name of the Wind, ch. 49 &#8220;The Nature of Wild Things&#8221; (2007)</title>
		<link>https://wist.info/rothfuss-patrick/60068/</link>
		<comments>https://wist.info/rothfuss-patrick/60068/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Mar 2023 15:35:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Rothfuss, Patrick]]></category>
		<category><![CDATA[borrowing]]></category>
		<category><![CDATA[debt]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[lending]]></category>
		<category><![CDATA[money]]></category>
		<category><![CDATA[obligation]]></category>
		<category><![CDATA[relationship]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=60068</guid>
		<description><![CDATA[As my father used to say: “There are two sure ways to lose a friend, one is to borrow, the other to lend.”]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>As my father used to say: “There are two sure ways to lose a friend, one is to borrow, the other to lend.”</p>
<br><b>Patrick Rothfuss</b> (b. 1973) American author<br><i>The Name of the Wind</i>, ch. 49 &#8220;The Nature of Wild Things&#8221; (2007) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/nameofwindthekin00patr/page/354/mode/2up?q=%22lose+a+friend%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/rothfuss-patrick/60068/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">60068</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Cox, Marcelene -- &#8220;Ask Any Woman&#8221; column, Ladies&#8217; Home Journal (1948-02)</title>
		<link>https://wist.info/cox-marcelene/59750/</link>
		<comments>https://wist.info/cox-marcelene/59750/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Mar 2023 20:02:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cox, Marcelene]]></category>
		<category><![CDATA[competency]]></category>
		<category><![CDATA[criticism]]></category>
		<category><![CDATA[decor]]></category>
		<category><![CDATA[flowers]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[improvement]]></category>
		<category><![CDATA[marriage]]></category>
		<category><![CDATA[parenting]]></category>
		<category><![CDATA[rivalry]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=59750</guid>
		<description><![CDATA[One sure way to lose another woman&#8217;s friendship is to try to improve her flower arrangements. This was a regularly revisited aphorism for Cox: One sure way to lose another woman&#8217;s friendship is to try to improve her husband. (1955-12) The quickest way to lose another woman&#8217;s friendship is to endeavor to improve her husband, [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>One sure way to lose another woman&#8217;s friendship is to try to improve her flower arrangements.</p>
<br><b>Marcelene Cox</b> (1900-1998) American writer, columnist, aphorist<br>&#8220;Ask Any Woman&#8221; column, <i>Ladies&#8217; Home Journal</i> (1948-02) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/ladieshomejourna65janwyet/page/n353/mode/2up" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

This was a regularly revisited aphorism for Cox:<br><br>

<blockquote>One sure way to lose another woman's friendship is to try to improve her husband.<br>
(<a href="https://archive.org/details/ladieshomejourna72julwyet/page/n1023/mode/2up">1955-12</a>)</blockquote><br>

<blockquote>The quickest way to lose another woman's friendship is to endeavor to improve her husband, her children, or her flower arrangements.<br>
(<a href="https://archive.org/details/ladieshomejourna76janwyet/page/182/mode/2up">1959-05</a>)</blockquote><br>

<blockquote>One sure way to lose another woman's friendship is to try to improve either her children or her flower arrangements.<br>
(<a href="https://archive.org/details/ladieshomejourna78julwyet/page/n85/mode/2up">1961-07</a>)</blockquote><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/cox-marcelene/59750/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">59750</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Austen, Jane -- Mansfield Park, ch.  5 [Henry Crawford to Mary] (1814)</title>
		<link>https://wist.info/austen-jane/59621/</link>
		<comments>https://wist.info/austen-jane/59621/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 21 Mar 2023 19:36:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Austen, Jane]]></category>
		<category><![CDATA[consolation]]></category>
		<category><![CDATA[disappointment]]></category>
		<category><![CDATA[flexibility]]></category>
		<category><![CDATA[friction]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[happiness]]></category>
		<category><![CDATA[marriage]]></category>
		<category><![CDATA[matrimony]]></category>
		<category><![CDATA[resilience]]></category>
		<category><![CDATA[spouses]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=59621</guid>
		<description><![CDATA[Depend upon it, you see but half. You see the evil [of matrimony], but you do not see the consolation. There will be little rubs and disappointments everywhere, and we are all apt to expect too much; but then, if one scheme of happiness fails, human nature turns to another; if the first calculation is [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Depend upon it, you see but half. You see the evil [of matrimony], but you do not see the consolation. There will be little rubs and disappointments everywhere, and we are all apt to expect too much; but then, if one scheme of happiness fails, human nature turns to another; if the first calculation is wrong, we make a second better: we find comfort somewhere &#8212; and those evil-minded observers, dearest Mary, who make much of a little, are more taken in and deceived than the parties themselves.</p>
<br><b>Jane Austen</b> (1775-1817) English author<br><i>Mansfield Park</i>, ch.  5 [Henry Crawford to Mary] (1814) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://en.wikisource.org/wiki/Mansfield_Park/Chapter_V#:~:text=Depend%20upon%20it,the%20parties%20themselves." target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/austen-jane/59621/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">59621</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Cicero, Marcus Tullius -- De Legibus [On the Laws], Book 1, ch. 15 / sec. 43 (1.15/1.43) [Marcus] (c. 51 BC) [tr. Barham/Yonge (1878)]</title>
		<link>https://wist.info/cicero-marcus-tullius/59398/</link>
		<comments>https://wist.info/cicero-marcus-tullius/59398/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Mar 2023 18:17:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cicero, Marcus Tullius]]></category>
		<category><![CDATA[charity]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[generosity]]></category>
		<category><![CDATA[justice]]></category>
		<category><![CDATA[natural law]]></category>
		<category><![CDATA[nature]]></category>
		<category><![CDATA[philanthropy]]></category>
		<category><![CDATA[piety]]></category>
		<category><![CDATA[virtue]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=59398</guid>
		<description><![CDATA[But if nature does not ratify law, then all the virtues may lose their sway. For what becomes of generosity, patriotism, or friendship? Where will the desire of benefitting our neighbours, or the gratitude that acknowledges kindness, be able to exist at all? For all these virtues proceed from our natural inclination to love mankind. [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>But if nature does not ratify law, then all the virtues may lose their sway. For what becomes of generosity, patriotism, or friendship? Where will the desire of benefitting our neighbours, or the gratitude that acknowledges kindness, be able to exist at all? For all these virtues proceed from our natural inclination to love mankind. </p>
<p><em>[Atqui si natura confirmatura ius non erit, uirtutes omnes tollantur. Vbi enim liberalitas, ubi patriae caritas, ubi pietas, ubi aut bene merendi de altero aut referendae gratiae uoluntas poterit existere? Nam haec nascuntur ex eo quod natura propensi sumus ad diligendos homines, quod fundamentum iuris est.]</em></p>
<br><b>Marcus Tullius Cicero</b> (106-43 BC) Roman orator, statesman, philosopher<br><i>De Legibus [On the Laws]</i>, Book 1, ch. 15 / sec. 43 (1.15/1.43) [Marcus] (c. 51 BC) [tr. Barham/Yonge (1878)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/treatisesofcicer00ciceuoft/page/416/mode/2up?q=%22generosity%2C++patriotism%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A2007.01.0030%3Abook%3D1%3Asection%3D43#:~:text=Atqui%20si%20natura,iuris%20est.">Source (Latin)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>If nature does not ratify law, all the virtues lose their sway. What becomes of generosity, patriotism, or friendship? Where should we find the desire of benefitting our neighbours, or the gratitude that acknowledges kindness? For all these virtues proceed from our natural inclination to love and cherish our associates. <br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/_/7C-1pvEYmIQC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22generosity,%20patriotism%22">Barham</a> (1842)]</blockquote><br>

<blockquote>And if Nature is not to be considered the foundation of Justice, that will mean the destruction [of the virtues on which human society depends]. For where then will there be a place for generosity, or love of country, or loyalty, or the inclination to be of service to others, or to show gratitude for favours received? For these virtues originate in our natural inclination  to love our fellow-men, and this is the foundation of Justice.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/derepublicadeleg0000cice/page/344/mode/2up?q=%22place+for+generosity%22">Keyes</a> (1928)]</blockquote><br>

<blockquote>That is why every virtue is abolished if nature is not going to support justice. What room will there be for liberality, patriotism, and devotion; or for the wish to serve others or to show gratitude? These virtues are rooted in the fact that we are inclined by nature to have a regard for others; and that is the basis of justice. <br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/republicandlaws0000cice/page/112/mode/2up?q=%22liberality%2C+patriotism%22">Rudd</a> (1998)]</blockquote><br>

<blockquote>If nature will not confirm justice, all the virtues will be eliminated. Where will there be a place for liberality, for love of country, for piety, for the desire to do well by others or return kindness? These all arise because we are inclined by nature to love other humans, and that is the foundation of justice.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Cicero_On_the_Commonwealth_and_On_the_La/i-Lg2gXcMkgC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22place%20for%20liberality%22">Zetzel</a> (1999)]</blockquote><br>

<blockquote>And if right has not been confirmed by nature, they may be eliminated. In fact, where will liberality be able to exist, where affection for the fatherland, where piety, where the will either to deserve well of another or to or to return a service? These things originate in this, that we are inclined by nature to to cherish human beings; that is the foundation of right. <br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/On_the_Republic_and_On_the_Laws/Rm1UAgAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22right%20has%20not%20been%20confirmed%22">Fott</a> (2013)]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/cicero-marcus-tullius/59398/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">59398</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>La Bruyere, Jean de -- The Characters [Les Caractères], ch.  5 &#8220;Of Society and Conversation [De la Société et de la Conversation],&#8221; §  62 (5.62) (1688) [tr. Van Laun (1885)]</title>
		<link>https://wist.info/la-bruyere-jean-de/58868/</link>
		<comments>https://wist.info/la-bruyere-jean-de/58868/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 22 Feb 2023 00:17:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[La Bruyere, Jean de]]></category>
		<category><![CDATA[acceptance]]></category>
		<category><![CDATA[failings]]></category>
		<category><![CDATA[faults]]></category>
		<category><![CDATA[forgiveness]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=58868</guid>
		<description><![CDATA[Two persons will not be friends long if they are not inclined to pardon each otherʼs little failings. [L&#8217;on ne peut aller loin dans l&#8217;amitié, si l&#8217;on n&#8217;est pas disposé à se pardonner les uns aux autres les petits défauts.] (Source (French)). Alternate translations: Two persons will not be friends a long time, if they [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Two persons will not be friends long if they are not inclined to pardon each otherʼs little failings.</p>
<p><em>[L&#8217;on ne peut aller loin dans l&#8217;amitié, si l&#8217;on n&#8217;est pas disposé à se pardonner les uns aux autres les petits défauts.]</em></p>
<br><b>Jean de La Bruyère</b> (1645-1696) French essayist, moralist<br><i>The Characters [Les Caractères]</i>, ch.  5 &#8220;Of Society and Conversation <i>[De la Société et de la Conversation],&#8221;</i> §  62 (5.62) (1688) [tr. Van Laun (1885)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/46633/pg46633-images.html#Page_7:~:text=Two%20persons%20will%20not%20be%20friends%20long%20if%20they%20are%20not%20inclined%20to%20pardon%20each%20other%CA%BCs%20little%20failings." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/17980/pg17980-images.html#De_la_societe_et_de_la_conversation:~:text=L%27on%20ne%20peut%20aller%20loin%20dans%20l%27amiti%C3%A9%2C%20si%20l%27on%20n%27est%20pas%20dispos%C3%A9%20%C3%A0%20se%20pardonner%20les%20uns%20aux%20autres%20les%20petits%20d%C3%A9fauts.">Source (French)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>Two persons will not be friends a long time, if they can't forgive each other little failings.<br>
[<a href="https://quod.lib.umich.edu/e/eebo/A47658.0001.001?rgn=main;view=fulltext#:~:text=Two%20persons%20will%20not%20be%20friends%20a%20long%20time%2C%20if%20they%20can%E2%80%A2t%20forgive%20each%20other%20little%20failings.">Bullord</a> ed. (1696)]</blockquote><br>

<blockquote>Two Persons will not be long Friends, if they can't forgive each other little Failings.<br>
[<a href="https://archive.org/details/worksmonsieurde00rowegoog/page/n111/mode/2up?q=%22not+be+long+Friends%22">Curll</a> ed. (1713)] </blockquote><br>

<blockquote>You will never go far in friendship unless you are ready to forgive each other's petty faults.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/characters00labr/page/92/mode/2up?q=%22far+in+friendship%22">Stewart</a> (1970)]</blockquote><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/la-bruyere-jean-de/58868/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">58868</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>La Bruyere, Jean de -- The Characters [Les Caractères], ch.  5 &#8220;Of Society and Conversation [De la Société et de la Conversation],&#8221; §  61  (5.61) (1688) [tr. Stewart (1970)]</title>
		<link>https://wist.info/la-bruyere-jean-de/58725/</link>
		<comments>https://wist.info/la-bruyere-jean-de/58725/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 15 Feb 2023 00:53:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[La Bruyere, Jean de]]></category>
		<category><![CDATA[argument]]></category>
		<category><![CDATA[difference]]></category>
		<category><![CDATA[discussion]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[morality]]></category>
		<category><![CDATA[opinion]]></category>
		<category><![CDATA[relationship]]></category>
		<category><![CDATA[similarity]]></category>
		<category><![CDATA[support]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=58725</guid>
		<description><![CDATA[The delight of social relations between friends is fostered by a shared attitude to life, together with certain differences of opinion on intellectual matters, through which either one is confirmed in one&#8217;s own views, or else one gains practice and instruction through argument. [Le plaisir de la société entre les amis se cultive par une [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The delight of social relations between friends is fostered by a shared attitude to life, together with certain differences of opinion on intellectual matters, through which either one is confirmed in one&#8217;s own views, or else one gains practice and instruction through argument.</p>
<p><em>[Le plaisir de la société entre les amis se cultive par une ressemblance de goût sur ce qui regarde les moeurs, et par quelques différences d&#8217;opinions sur les sciences: par là ou l&#8217;on s&#8217;affermit dans ses sentiments, ou l&#8217;on s&#8217;exerce et l&#8217;on s&#8217;instruit par la dispute.]</em></p>
<br><b>Jean de La Bruyère</b> (1645-1696) French essayist, moralist<br><i>The Characters [Les Caractères]</i>, ch.  5 &#8220;Of Society and Conversation <i>[De la Société et de la Conversation],&#8221;</i> §  61  (5.61) (1688) [tr. Stewart (1970)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/characters00labr/page/92/mode/2up?q=%22delight+of+social%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/17980/pg17980-images.html#De_la_societe_et_de_la_conversation:~:text=Le%20plaisir%20de%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20entre%20les%20amis%20se%20cultive%20par%20une%20ressemblance%20de%20go%C3%BBt%20sur%20ce%20qui%20regarde%20les%20moeurs%2C%20et%20par%20quelques%20diff%C3%A9rences%20d%27opinions%20sur%20les%20sciences%3A%20par%20l%C3%A0%20ou%20l%27on%20s%27affermit%20dans%20ses%20sentiments%2C%20ou%20l%27on%20s%27exerce%20et%20l%27on%20s%27instruit%20par%20la%20dispute.">Source (French)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>The pleasure of Society amongst Friends is cultivated by a likeness of Inclinations, as to Manners; and a difference in Opinion, as to Sciences: the one confirms and humours us in our sentiments; the other exercises and instructs us by disputation.<br>
[<a href="https://quod.lib.umich.edu/e/eebo/A47658.0001.001?rgn=main;view=fulltext#:~:text=The%20pleasure%20of%20Society,instructs%20us%20by%20disputation.">Bullord</a> ed. (1696)]</blockquote><br>

<blockquote>The Pleasure of Society amongst Friends, is cultivated by a likeness of Inclinations, as to Manners, and by some difference in Opinion, as to Sciences: The one confirms us in our Sentiments, the other exercises and instructs us by Disputation.<br>
[<a href="https://archive.org/details/worksmonsieurde00rowegoog/page/n109/mode/2up?q=%22Pleafure+of+Society%22">Curll</a> ed. (1713)]</blockquote><br>

<blockquote>The pleasure of social intercourse amongst friends is kept up by a similarity of morals and manners, and by slender differences in opinion about science; this confirms us in our sentiments, exercises our faculties or instructs us through arguments.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/46633/pg46633-images.html#Page_7:~:text=The%20pleasure%20of%20social%20intercourse%20amongst%20friends%20is%20kept%20up%20by%20a%20similarity%20of%20morals%20and%20manners%2C%20and%20by%20slender%20differences%20in%20opinion%20about%20science%3B%20this%20confirms%20us%20in%20our%20sentiments%2C%20exercises%20our%20faculties%20or%20instructs%20us%20through%20arguments.">Van Laun</a> (1885)]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/la-bruyere-jean-de/58725/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">58725</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Shain, Merle -- When Lovers Are Friends, ch. 9 (1980)</title>
		<link>https://wist.info/shain-merle/52823/</link>
		<comments>https://wist.info/shain-merle/52823/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 22 Apr 2022 14:48:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Shain, Merle]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[support]]></category>
		<category><![CDATA[understanding]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=52823</guid>
		<description><![CDATA[The job of a friend is not to decide what should be done, not to run interference or pick up the slack. The job of a friend is to understand, and to supply energy and hope, and in doing so to keep those they value on their feet a little longer, so that they can [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The job of a friend is not to decide what should be done, not to run interference or pick up the slack. The job of a friend is to understand, and to supply energy and hope, and in doing so to keep those they value on their feet a little longer, so that they can fight another round and grow strong in themselves.</p>
<br><b>Merle Shain</b> (1935-1989) Canadian journalist and author<br><i>When Lovers Are Friends</i>, ch. 9 (1980) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/whenloversarefri00shai/page/74/mode/2up?q=%22job+of+a+friend%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/shain-merle/52823/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">52823</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Gilman, Charlotte -- &#8220;Queer People&#8221;</title>
		<link>https://wist.info/gilman-charlotte/52382/</link>
		<comments>https://wist.info/gilman-charlotte/52382/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Mar 2022 19:36:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gilman, Charlotte]]></category>
		<category><![CDATA[compatibility]]></category>
		<category><![CDATA[expectations]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[marriage]]></category>
		<category><![CDATA[romance]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=52382</guid>
		<description><![CDATA[The people people have for friends Your common sense appall, But the people people marry Are the queerest folk of all.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The people people have for friends<br />
Your common sense appall,<br />
But the people people marry<br />
Are the queerest folk of all. </p>
<br><b>Charlotte Perkins Gilman</b> (1860-1935) American sociologist, writer, reformer, feminist<br>&#8220;Queer People&#8221; 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Familiar_Qutations_A_Collection_of_passa/f1plMLxh5CgC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22The+people+people+have+for+friends%22&dq=%22The+people+people+have+for+friends%22&printsec=frontcover" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/gilman-charlotte/52382/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">52382</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Shain, Merle -- (Attributed)</title>
		<link>https://wist.info/shain-merle/51459/</link>
		<comments>https://wist.info/shain-merle/51459/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Feb 2022 21:57:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Shain, Merle]]></category>
		<category><![CDATA[comprehension]]></category>
		<category><![CDATA[feedback]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[perspective]]></category>
		<category><![CDATA[vision]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=51459</guid>
		<description><![CDATA[Friends are like windows through which you see out into the world and back into yourself. If you don&#8217;t have friends you see much less than you otherwise might.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Friends are like windows through which you see out into the world and back into yourself. If you don&#8217;t have friends you see much less than you otherwise might.</p>
<br><b>Merle Shain</b> (1935-1989) Canadian journalist and author<br>(Attributed) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/shain-merle/51459/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">51459</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Shain, Merle -- When Lovers Are Friends (1978)</title>
		<link>https://wist.info/shain-merle/51270/</link>
		<comments>https://wist.info/shain-merle/51270/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Feb 2022 17:49:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Shain, Merle]]></category>
		<category><![CDATA[acceptance]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[gift]]></category>
		<category><![CDATA[reciprocation]]></category>
		<category><![CDATA[self-worth]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=51270</guid>
		<description><![CDATA[Friendship is the gift that goes on giving and is a gift to both the person given to and to the giver as well. But to really make it work, it isn&#8217;t enough to give to another person. You also have to let them give to you.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Friendship is the gift that goes on giving and is a gift to both the person given to and to the giver as well. But to really make it work, it isn&#8217;t enough to give to another person. You also have to let them give to you.</p>
<br><b>Merle Shain</b> (1935-1989) Canadian journalist and author<br><i>When Lovers Are Friends</i> (1978) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/When_Lovers_Are_Friends/TNg_d2qOegkC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22goes%20on%20giving%20and%20is%20a%20gift%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/shain-merle/51270/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">51270</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Kingsmill, Hugh -- (Attributed)</title>
		<link>https://wist.info/kingsmill-hugh/51114/</link>
		<comments>https://wist.info/kingsmill-hugh/51114/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 27 Jan 2022 21:58:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kingsmill, Hugh]]></category>
		<category><![CDATA[family]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[relations]]></category>
		<category><![CDATA[relationship]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=51114</guid>
		<description><![CDATA[[Friends are] God&#8217;s apology for relations. Quoted in Michael Holroyd, The Best of Hugh Kingsmill, Introduction (1970).]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>[Friends are] God&#8217;s apology for relations. </p>
<br><b>Hugh Kingsmill</b> (1889-1949) English biographer, literary critic, man of letters [pen name of Hugh Kingsmill Lunn]<br>(Attributed) 
														<br><br><span class="cite">
						

Quoted in Michael Holroyd, <i>The Best of Hugh Kingsmill</i>, Introduction (1970).
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/kingsmill-hugh/51114/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">51114</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Shain, Merle -- Some Men are More Perfect Than Others (1973)</title>
		<link>https://wist.info/shain-merle/50612/</link>
		<comments>https://wist.info/shain-merle/50612/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 31 Dec 2021 19:09:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Shain, Merle]]></category>
		<category><![CDATA[awareness]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[marriage]]></category>
		<category><![CDATA[protection]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=50612</guid>
		<description><![CDATA[Good marriages seem to function something like a buddy system &#8212; the people in them swim in their own waters but keep a protective eye on each other, and should the whistle blow, turn up quickly to hold each other&#8217;s hand.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Good marriages seem to function something like a buddy system &#8212; the people in them swim in their own waters but keep a protective eye on each other, and should the whistle blow, turn up quickly to hold each other&#8217;s hand. </p>
<br><b>Merle Shain</b> (1935-1989) Canadian journalist and author<br><i>Some Men are More Perfect Than Others</i> (1973) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/shain-merle/50612/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">50612</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Aristotle -- Nicomachean Ethics [Ἠθικὰ Νικομάχεια], Book  9, ch.  8 (9.8, 1168b.1) (c. 325 BC) [tr. Thomson/Tredennick (1976)]</title>
		<link>https://wist.info/aristotle/50151/</link>
		<comments>https://wist.info/aristotle/50151/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Dec 2021 18:05:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aristotle]]></category>
		<category><![CDATA[devotion]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[selflessness]]></category>
		<category><![CDATA[true friend]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=50151</guid>
		<description><![CDATA[But a man&#8217;s best friend is the one who not only wishes him well but wishes it for his own sake (even though nobody will ever know it). [φίλος δὲ μάλιστα ὁ βουλόμενος ᾧ βούλεται τἀγαθὰ ἐκείνου ἕνεκα, καὶ εἰ μηδεὶς εἴσεται] (Source (Greek)). Alternate translations: He is most a friend who wishes good to [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>But a man&#8217;s best friend is the one who not only wishes him well but wishes it for his own sake (even though nobody will ever know it).</p>
<p>[φίλος δὲ μάλιστα ὁ βουλόμενος ᾧ βούλεται τἀγαθὰ ἐκείνου ἕνεκα, καὶ εἰ μηδεὶς εἴσεται]</p>
<br><b>Aristotle</b> (384-322 BC) Greek philosopher<br><i>Nicomachean Ethics [Ἠθικὰ Νικομάχεια]</i>, Book  9, ch.  8 (9.8, 1168b.1) (c. 325 BC) [tr. Thomson/Tredennick (1976)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Nicomachean_Ethics/iBoqmEvavawC?hl=en&gbpv=1&pg=PA243&printsec=frontcover&bsq=1168b" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1168b.1">Source (Greek)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>He is most a friend who wishes good to him to whom he wishes it for that man’s sake even though no one knows.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/8438/pg8438-images.html#:~:text=he%20is%20most%20a%20friend%20who%20wishes%20good%20to%20him%20to%20whom%20he%20wishes%20it%20for%20that%20man%E2%80%99s%20sake%20even%20though%20no%20one%20knows">Chase</a> (1847)]</blockquote><br>

<blockquote>A man's best friend is he who wishes him well for his own sake, without caring whether others are aware of his affection.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Nicomachean_Ethics_of_Aristotle/m7RCAAAAIAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA330&printsec=frontcover&bsq=%22man's%20best%20friend%22">Williams</a> (1869)]</blockquote><br>

<blockquote>The best friend is he who, when he wishes the good of another, wishes it for the other's sake, and wishes it even if nobody will know his wish.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Nicomachean_Ethics_of_Aristotle/T04yAQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA299&printsec=frontcover">Welldon</a> (1892)]</blockquote><br>

<blockquote>He is most truly a friend who, in wishing well to another, wishes well to him for his (the other’s) sake, and even though no one should ever know.<br>
[tr. <a href="https://oll.libertyfund.org/title/peters-the-nicomachean-ethics#:~:text=he%20is%20most%20truly%20a%20friend%20who%2C%20in%20wishing%20well%20to%20another%2C%20wishes%20well%20to%20him%20for%20his%20(the%20other%E2%80%99s)%20sake%2C%20and%20even%20though%20no%20one%20should%20ever%20know">Peters</a> (1893)]</blockquote><br>

<blockquote>Man's best friend is one who wishes well to the object of his wish for his sake, even if no one is to know of it.<br>
[tr. <a href="http://classics.mit.edu//Aristotle/nicomachaen.9.ix.html#:~:text=man%27s%20best%20friend%20is%20one%20who%20wishes%20well%20to%20the%20object%20of%20his%20wish%20for%20his%20sake%2C%20even%20if%20no%20one%20is%20to%20know%20of%20it">Ross</a> (1908)]</blockquote><br>

<blockquote>The best friend is he that, when he wishes a person's good, wishes it for that person's own sake, even though nobody will ever know of it.<br>
[tr. <a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0054%3Abook%3D9%3Achapter%3D8%3Asection%3D2#:~:text=the%20best%20friend%20is%20he%20that%2C%20when%20he%20wishes%20a%20person%27s%20good%2C%20wishes%20it%20for%20that%20person%27s%20own%20sake%2C%20even%20though%20nobody%20will%20ever%20know%20of%20it">Rackham</a> (1934)]</blockquote><br>


<blockquote>The one who is most a friend is the one who wishes good things to the person he wishes them to for that person's sake, even if no one will know.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Nicomachean_Ethics/Rq3xAgAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PR11&printsec=frontcover&bsq=%221168b1%22">Reeve</a> (1948)]</blockquote><br>

<blockquote>A best friend is one who wishes the good of another for that other's sake, even if no one is to know this.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Nicomachean_Ethics/pD3wCAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PR3&printsec=frontcover&bsq=%22best%20friend%20is%20one%22">Apostle</a> (1975)]</blockquote><br>

<blockquote>My best friend is the man who in wishing me well wishes it for my sake.</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/aristotle/50151/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">50151</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Aristotle -- Nicomachean Ethics [Ἠθικὰ Νικομάχεια], Book  8, ch.  1 (8.1, 1155a.3) (c. 325 BC) [tr. Chase (1847)]</title>
		<link>https://wist.info/aristotle/49992/</link>
		<comments>https://wist.info/aristotle/49992/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 30 Nov 2021 18:28:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aristotle]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[necessity]]></category>
		<category><![CDATA[virtue]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=49992</guid>
		<description><![CDATA[Next would seem properly to follow a dissertation on Friendship: because, in the first place, it is either itself a virtue or connected with virtue; and next it is a thing most necessary for life, since no one would choose to live without friends though he should have all the other good things in the [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Next would seem properly to follow a dissertation on Friendship: because, in the first place, it is either itself a virtue or connected with virtue; and next it is a thing most necessary for life, since no one would choose to live without friends though he should have all the other good things in the world.</p>
<p>[μετὰ δὲ ταῦτα περὶ φιλίας ἕποιτ᾽ ἂν διελθεῖν: ἔστι γὰρ ἀρετή τις ἢ μετ᾽ ἀρετῆς, ἔτι δ᾽ ἀναγκαιότατον εἰς τὸν βίον. ἄνευ γὰρ φίλων οὐδεὶς ἕλοιτ᾽ ἂν ζῆν, ἔχων τὰ λοιπὰ ἀγαθὰ πάντα.]</p>
<br><b>Aristotle</b> (384-322 BC) Greek philosopher<br><i>Nicomachean Ethics [Ἠθικὰ Νικομάχεια]</i>, Book  8, ch.  1 (8.1, 1155a.3) (c. 325 BC) [tr. Chase (1847)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/8438/pg8438-images.html#:~:text=Next%20would%20seem,in%20the%20world" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Rackham <a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0054%3Abook%3D8%3Achapter%3D1%3Asection%3D1#:~:text=%CF%86%CE%B9%CE%BB%CE%AF%CE%B1%2C%20%E2%80%98friendship%2C%E2%80%99%20sometimes,noun%20%E2%80%98a%20friend.%E2%80%99">notes</a>:<br><br>

<blockquote>φιλία, ‘friendship,’ sometimes rises to the meaning of affection or love, but also includes any sort of kindly feeling, even that existing between business associates, or fellow-citizens. The corresponding verb means both ‘to like’ and ‘to love’; the adjective is generally passive, ‘loved,’ ‘liked,’ ‘dear,’ but sometimes active ‘loving,’ ‘liking,’ and so on, as a noun ‘a friend.’</blockquote><br>

Weldon <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Nicomachean_Ethics_of_Aristotle/T04yAQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA245&printsec=frontcover&bsq=%22necessary%20to%20choose%20one%20word%22">notes</a>:<br><br>

<blockquote>If it were necessary to choose one word for φιλία the best would be "friendship," but it corresponds as substantive to the meanings of the verb φιλείν and therefore rises at times in point of intensity to "love."</blockquote><br>

(<a href="http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1155a.3">Source (Greek)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>Next in order it follows that we ought to treat of friendship. For friendship, if not itself a virtue, at least involves and implies virtue; and it is, moreover, an absolute essential for a happy life, since without friends no man would choose to live, although possessed of every other good thing.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Nicomachean_Ethics_of_Aristotle/m7RCAAAAIAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA259&printsec=frontcover&bsq=%22absolute%20essential%22">Williams</a> (1869)]</blockquote><br>

<blockquote>It will be natural to discuss friendship or love next, for friendship is a kind of virtue or implies virtue. It is also indispensable to life. For nobody would choose to live without friends, although he were in possession of every other good.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Nicomachean_Ethics_of_Aristotle/T04yAQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA245&printsec=frontcover&bsq=%22indispensable%20to%20life%22">Welldon</a> (1892)]</blockquote><br>

<blockquote>After the foregoing, a discussion of friendship will naturally follow, as it is a sort of virtue, or at least implies virtue, and is, moreover, most necessary to our life. For no one would care to live without friends, though he had all other good things.<br>
[tr. <a href="https://oll.libertyfund.org/title/peters-the-nicomachean-ethics#Aristotle_0328_1228">Peters</a> (1893)]</blockquote><br>

<blockquote>After what we have said, a discussion of friendship would naturally follow, since it is a virtue or implies virtue, and is besides most necessary with a view to living. For without friends no one would choose to live, though he had all other goods.<br>
[tr. <a href="http://classics.mit.edu//Aristotle/nicomachaen.8.viii.html#:~:text=After%20what%20we%20have%20said%2C%20a%20discussion%20of%20friendship%20would%20naturally%20follow%2C%20since%20it%20is%20a%20virtue%20or%20implies%20virtue%2C%20and%20is%20besides%20most%20necessary%20with%20a%20view%20to%20living.%20For%20without%20friends%20no%20one%20would%20choose%20to%20live%2C%20though%20he%20had%20all%20other%20goods">Ross</a> (1908)]</blockquote><br>

<blockquote>Our next business after this will be to discuss Friendship. For friendship is a virtue, or involves virtue; and also it is one of the most indispensable requirements of life. For no one would choose to live without friends, but possessing all other good things.<br>
[tr. <a href="http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-eng1:8.1.1">Rackham</a> (1934)]</blockquote><br>

<blockquote>The next topic we should discuss is friendship, since friendship is a sort of virtue or involves virtue. Furthermore, it is most necessary as regards living. For no one would choose to live without friends, even if he had all the other good things.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Nicomachean_Ethics/Rq3xAgAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA195&printsec=frontcover&bsq=%22live%20without%20friends%22">Reeve</a> (1948)]</blockquote><br>

<blockquote>After what has just been said, a discussion of friendship would follow, for friendship is a virtue or something with virtue, and besides it is most necessary to life, for no one would choose to live without friends, though he were to have all the other goods.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Nicomachean_Ethics/pD3wCAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PR6&printsec=frontcover&bsq=%22would%20choose%20to%20live%20without%20friends%22">Apostle</a> (1975)]</blockquote><br>

<blockquote>After this the next step will be to discuss friendship; for it is a kind of virtue, or implies virtue, and it is also most necessary as for living. Nobody would choose to live without friends, even if he had all the other good things.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Nicomachean_Ethics/iBoqmEvavawC?hl=en&gbpv=1&pg=PA58&printsec=frontcover&bsq=%22choose%20to%20live%20without%20friends%22">Thomson/Tredennick</a> (1976)]</blockquote><br>

<blockquote>After this, the next step would be a discussion of friendship, since it is a virtue or involves virtue, and is an absolute necessity in life. No one would choose to live without friends, even if he had all the other goods.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Aristotle_Nicomachean_Ethics/A0ZpBAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA5&printsec=frontcover&bsq=%22would%20be%20a%20discussion%20of%20friendship%22">Crisp</a> (2000)]</blockquote><br>

<blockquote>It would follow, after these matters, to go through what concerns friendship. For friendship is a certain virtue or is accompanied by virtue; and, further, it is most necessary with a view to life: without friends, no one would choose to live, even if he possessed all other goods.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Aristotle_s_Nicomachean_Ethics/3JuePlN_03cC?hl=en&gbpv=1&pg=PA43&printsec=frontcover&bsq=%22friendship%20is%20a%20certain%20virtue%22">Bartlett/Collins</a> (2011)]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/aristotle/49992/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">49992</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Gracián, Baltasar -- The Art of Worldly Wisdom [Oráculo Manual y Arte de Prudencia], §  11 (1647) [tr. Fischer (1937)]</title>
		<link>https://wist.info/gracian-y-morales-baltasar/49964/</link>
		<comments>https://wist.info/gracian-y-morales-baltasar/49964/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 29 Nov 2021 17:47:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gracián, Baltasar]]></category>
		<category><![CDATA[conversation]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[learning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=49964</guid>
		<description><![CDATA[Live with those from whom you can learn, &#8212; let friendly intercourse be a school for knowledge, and social contact, a school for culture; to make teachers of your friends is to join the need of learning to the joy of converse. [Tratar con quien se pueda aprender. Sea el amigable trato escuela de erudición, [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Live with those from whom you can learn, &#8212; let friendly intercourse be a school for knowledge, and social contact, a school for culture; to make teachers of your friends is to join the need of learning to the joy of converse. </p>
<p><em>[Tratar con quien se pueda aprender. Sea el amigable trato escuela de erudición, y la conversación enseñanza culta; un hacer de los amigos maestros, penetrando el útil del aprender con el gusto del conversar.]</em></p>
<br><b>Baltasar Gracián y Morales</b> (1601-1658) Spanish Jesuit priest, writer, philosopher<br><i>The Art of Worldly Wisdom [Oráculo Manual y Arte de Prudencia]</i>, §  11 (1647) [tr. Fischer (1937)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/artofworldlywisd00grac/page/6/mode/2up?q=%22with+those+from+whom%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://es.wikisource.org/wiki/Or%C3%A1culo_manual_y_arte_de_prudencia/Aforismos_(1-25)#:~:text=Tratar%20con%20quien%20se%20pueda%20aprender.%20Sea%20el%20amigable%20trato%20escuela%20de%20erudici%C3%B3n%2C%20y%20la%20conversaci%C3%B3n%20ense%C3%B1anza%20culta%3B%20un%20hacer%20de%20los%20amigos%20maestros%2C%20penetrando%20el%20%C3%BAtil%20del%20aprender%20con%20el%20gusto%20del%20conversar.">Source (Spanish)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>Familiar Conversation ought to be the School of Learning and breeding. A man is to make his Masters of his Friends, seasoning the pleasure of conversing with the profit of instruction.<br>
[<a href="https://quod.lib.umich.edu/e/eebo/A41733.0001.001/1:4.11?rgn=div2;view=fulltext#:~:text=Familiar%20Conversation%20ought%20to%20be%20the%20School%20of%20Learning%20and%20breeding.%20A%20man%20is%20to%20make%20his%20Masters%20of%20his%20Friends%2C%20seasoning%20the%20pleasure%20of%20conversing%20with%20the%20profit%20of%20instruction.">Flesher</a> ed. (1685)]</blockquote><br>

<blockquote>Let friendly intercourse be a school of knowledge, and culture be taught through conversation; thus you make your friends your teachers and mingle the pleasures of conversation with the advantages of instruction.<br>
[tr. <a href="https://www.sacred-texts.com/eso/aww/aww10.htm#:~:text=Let%20friendly%20intercourse%20be%20a%20school%20of%20knowledge%2C%20and%20culture%20be%20taught%20through%20conversation%3A%20thus%20you%20make%20your%20friends%20your%20teachers%20and%20mingle%20the%20pleasures%20of%20conversation%20with%20the%20advantages%20of%20instruction.">Jacobs</a> (1892)]</blockquote><br>

<blockquote>Let friendly relations be a school of erudition, and conversation, refined teaching. Make your friends your teachers and blend the usefulness of learning with the pleasure of conversation.<br>
[tr. <a href="https://community.fortunecity.ws/roswell/vortex/401/library/aoww/aoww01.htm#011:~:text=Let%20friendly%20relations%20be%20a%20school%20of%20erudition%2C%20and%20conversation%2C%20refined%20teaching.%20Make%20your%20friends%20your%20teachers%20and%20blend%20the%20usefulness%20of%20learning%20with%20the%20pleasure%20of%20conversation.%20Enjoy%20the%20company%20of%20people%20of%20understanding.">Maurer</a> (1992)]</blockquote><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/gracian-y-morales-baltasar/49964/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">49964</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Martial -- Epigrams [Epigrammata], Book 12, epigram  47 (12.47) (AD 101) [tr. Pott &#038; Wright (1921)]</title>
		<link>https://wist.info/martial/49841/</link>
		<comments>https://wist.info/martial/49841/#respond</comments>
		<pubDate>Sat, 20 Nov 2021 02:07:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Martial]]></category>
		<category><![CDATA[character]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[getting along]]></category>
		<category><![CDATA[partner]]></category>
		<category><![CDATA[partnership]]></category>
		<category><![CDATA[personality]]></category>
		<category><![CDATA[relationship]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=49841</guid>
		<description><![CDATA[Captious, yet kind; pleasant but testy too; I cannot bear to part, or live with you. [Difficillis facillis, iucundus acerbus es idem: Nec tecum possum vivere nec sine te.] Sometimes given as 12.46. Ker notes the second line is borrowed from Ovid, Amores, 3.9. (Source (Latin)). Alternate translations: In all thy humours, whether grave or [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Captious, yet kind; pleasant but testy too;<br />
I cannot bear to part, or live with you.</p>
<p><em>[Difficillis facillis, iucundus acerbus es idem:<br />
Nec tecum possum vivere nec sine te.]</em></p>
<br><b>Martial</b> (AD c.39-c.103) Spanish Roman poet, satirist, epigrammatist [Marcus Valerius Martialis]<br><i>Epigrams [Epigrammata]</i>, Book 12, epigram  47 (12.47) (AD 101) [tr. Pott &#038; Wright (1921)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/martialtwelveboo0000tran/page/386/mode/2up" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

 Sometimes given as 12.46. Ker <a href="https://www.google.com/books/edition/Epigrams/RIxiAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22last%20line%20is%20borrowed%20from%20Ovid%22%22&pg=PA350&printsec=frontcover">notes</a> the second line is borrowed from Ovid, <i>Amores</i>, 3.9.<br><br>

(<a href="http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi1294.phi002.perseus-lat1:12.46">Source (Latin)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>In all thy humours, whether grave or mellow,<br>
<span class="tab">Thou'rt such a touchy, testy, pleasant fellow;<br>
Hast so much wit, and mirth, and spleen about thee<br>
<span class="tab">There is no living with thee, or without thee.<br>
[<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Works_of_Joseph_Addison_The_Spectato/1Z1KAQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=addison%20spectator%20%22no%2068%22&pg=PA113&printsec=frontcover&bsq=%22all%20thy%20humours%22">Addison</a>, <i>The Spectator</i> No. 68 (1711-05-18)]</blockquote><br>

<blockquote>Such stiffness, ease; such sweets and sours about thee!<br>
I cannot live, or with thee, or without thee.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Epigrams_of_M_Val_Martial/vksOAAAAQAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA455&printsec=frontcover&bsq=455">Elphinston</a> (1782), Book 12, #126]</blockquote><br>

<blockquote>Difficult and easy, churlish and pleasing; you are all of these, and yet one person; <br>
there is no living with thee, nor without thee.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/martialmoderns00mart/page/116/mode/2up?q=%22without+thee%22">Amos</a> (1858), ch. 3 #85]</blockquote><br>

<blockquote>Thou'rt merry, sad; easy, and hard to please;<br>
Nor with nor from thee can I live at ease.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Epigrams_of_Martial/LzXgAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA565">Wright</a> (<1859)]</blockquote><br>

<blockquote>You are at once morose and agreeable, pleasing and repulsive. <br>
I can neither live with you, nor without you.<br>
[tr. <a href="https://www.tertullian.org/fathers/martial_epigrams_book12.htm#:~:text=You%20are%20at%20once%20morose%20and%20agreeable%2C%20pleasing%20and%20repulsive.%20I%20can%20neither%20live%20with%20you%2C%20nor%20without%20you.">Bohn's Classical</a> (1859)]</blockquote><br>





<blockquote>Captious, yet complaisant, sweet and bitter too,<br>
I cannot with thee live, nor yet without thee.<br>
[ed. <a href="https://www.google.com/books/edition/Dictionary_of_Quotations_classical/2rSZy0yVFm8C?hl=en&gbpv=1&bsq=%22sweet%20and%20bitter%22">Harbottle</a> (1897)]</blockquote><br>




<blockquote>Difficult and easy-going, pleasant and churlish, you are at the same time: <br>
I can neither live with you nor without you.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Epigrams/RIxiAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22nor%20without%20you%22&pg=PA351&printsec=frontcover">Ker</a> (1919)]</blockquote><br>



<blockquote>O sweet and bitter in a breath,<br>
<span class="tab">O genial comrade, crusty friend,<br>
<span class="tab">Without thee life had sudden end,<br>
With thee to dwell were sudden death.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Martial_s_Epigrams/g35fAAAAMAAJ?gbpv=1&bsq=%22sweet%20and%20bitter%22">Francis & Tatum</a> (1924), #662]</blockquote><br>

 
<blockquote>There's something easy, difficult,<br>
<span class="tab">Hard and soft about you<br>
All the time. I cannot live<br>
<span class="tab">With you or without you.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/martialselectede0000unse/page/144/mode/2up?q=%22easy+difficult%22">Marcellino</a> (1968)]</blockquote><br>



<blockquote>Amiable but unco-operative,<br>
<span class="tab">Sweet-natured but a grouse --<br>
Though I can't live without you, I can live<br>
<span class="tab">Without you in the house.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/epigrams0000mart/page/170/mode/2up?q=%22amiable+but%22">Michie</a> (1972)]</blockquote><br>


<blockquote>You are difficult and easy, pleasant and sour; and I can't live with you nor yet without you.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/martialepigrams0003unse/page/126/mode/2up?q=%22pleasant+and+sour%22">Shackleton Bailey</a> (1993), 12.46]</blockquote><br>


<blockquote>You're difficult and easy, sweet and tart.<br>
I cannot live with you, nor live apart.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/selectedepigrams0000mart_b6d3/page/102/mode/2up?q=%22sweet+and+tart%22">McLean</a> (2014), 12.46] </blockquote><br>





<blockquote>Difficult or easy, pleasant or bitter, you are the same you:<br>
I cannot live with you -- or without you.<br>
[<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Oxford_Dictionary_of_Quotations/o6rFno1ffQoC?hl=en&gbpv=1&dq=%22Difficult%20or%20easy%2C%20pleasant%20or%20bitter%22&pg=PA498&printsec=frontcover&bsq=%22Difficult%20or%20easy%2C%20pleasant%20or%20bitter%22">Source</a>] </blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/martial/49841/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">49841</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Aesop -- Fables [Aesopica], &#8220;The Lion and the Mouse&#8221; (6th C BC) [tr. Jacobs (1894)]</title>
		<link>https://wist.info/aesop/48931/</link>
		<comments>https://wist.info/aesop/48931/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Sep 2021 14:57:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aesop]]></category>
		<category><![CDATA[debt]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[great]]></category>
		<category><![CDATA[importance]]></category>
		<category><![CDATA[mutuality]]></category>
		<category><![CDATA[size]]></category>
		<category><![CDATA[small]]></category>
		<category><![CDATA[status]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=48931</guid>
		<description><![CDATA[Little friends may prove great friends. Alternate translations: &#8220;There is no creature so much below another but that he may have it in his power to return a good office.&#8221; [tr. James (1848)] &#8220;It is possible for even a Mouse to confer benefits on a Lion&#8221; [tr. Townsend (1887)]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Little friends may prove great friends.</p>
<br><b>Aesop</b> (620?-560? BC) Legendary Greek storyteller<br><i>Fables [Aesopica]</i>, &#8220;The Lion and the Mouse&#8221; (6th C BC) [tr. Jacobs (1894)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Fables_of_%C3%86sop_(Jacobs)/The_Lion_and_the_Mouse#:~:text=Little%20friends%20may%20prove%20great%20friends" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Alternate translations:<br><br>

<ul>

	<li>"There is no creature so much below another but that he may have it in his power to return a good office." [tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Aesop_s_Fables/cQwqAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=aesop%20%22vain%20to%20expect%20our%20prayers%22&pg=PA32&printsec=frontcover&bsq=%22no%20creature%20so%20much%22">James</a> (1848)]</li>


	<li>"It is possible for even a Mouse to confer benefits on a Lion" [tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Three_Hundred_%C3%86sop%27s_Fables/The_Lion_and_the_Mouse#:~:text=it%20is%20possible%20for%20even%20a%20Mouse%20to%20confer%20benefits%20on%20a%20Lion">Townsend</a> (1887)]</li></ul>





						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/aesop/48931/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">48931</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Bacon, Francis -- &#8220;Of Friendship,&#8221; Essays, No. 27 (1625)</title>
		<link>https://wist.info/bacon-francis/48417/</link>
		<comments>https://wist.info/bacon-francis/48417/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Aug 2021 23:02:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bacon, Francis]]></category>
		<category><![CDATA[communication]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[grief]]></category>
		<category><![CDATA[happiness]]></category>
		<category><![CDATA[joy]]></category>
		<category><![CDATA[sharing]]></category>
		<category><![CDATA[unhappiness]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=48417</guid>
		<description><![CDATA[This communicating of a man&#8217;s self to his friend worketh two contrary effects; for it redoubleth joys and cutteth griefs in Halves. For there is no man that imparteth his joys to his friend, but he joyeth the more; and no man that imparteth his griefs to his friend, but that he grieveth the less.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>This communicating of a man&#8217;s self to his friend worketh two contrary effects; for it redoubleth joys and cutteth griefs in Halves. For there is no man that imparteth his joys to his friend, but he joyeth the more; and no man that imparteth his griefs to his friend, but that he grieveth the less.</p>
<br><b>Francis Bacon</b> (1561-1626) English philosopher, scientist, author, statesman<br>&#8220;Of Friendship,&#8221; <i>Essays</i>, No. 27 (1625) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Works_of_Francis_Bacon,_Volume_1/Essays/Of_Friendship#:~:text=this%20communicating%20of%20a%20man%27s%20self%20to%20his%20friend%20works%20two%20contrary%20effects%2C%20for%20it%20redoubleth%20joys%2C%20and%20cutteth%20griefs%20in%20halfs%3B%20for%20there%20is%20no%20man%20that%20imparteth%20his%20joys%20to%20his%20friend%2C%20but%20he%20joyeth%20the%20more%3A%20and%20no%20man%20that%20imparteth%20his%20griefs%20to%20his%20friend%2C%20but%20he%20grieveth%20the%20less." target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/bacon-francis/48417/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">48417</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Martial -- Epigrams [Epigrammata], Book  5, epigram  42 (5.42) (AD 90) [tr. Wills (2007)]</title>
		<link>https://wist.info/martial/48257/</link>
		<comments>https://wist.info/martial/48257/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Aug 2021 22:31:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Martial]]></category>
		<category><![CDATA[fortune]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[gift]]></category>
		<category><![CDATA[loss]]></category>
		<category><![CDATA[misfortune]]></category>
		<category><![CDATA[money]]></category>
		<category><![CDATA[sharing]]></category>
		<category><![CDATA[wealth]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=48257</guid>
		<description><![CDATA[A thief can rifle any till, A fire with ash your home can fill, A creditor calls in your debt. Bad harvest does your farm upset, An impish mistress robs your dwelling, Storm shatters ships with water swelling. But gifts to friends your friendships save. You keep thus always what you gave. [Callidus effracta nummos [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>A thief can rifle any till,<br />
<span class="tab">A fire with ash your home can fill,<br />
A creditor calls in your debt.<br />
<span class="tab">Bad harvest does your farm upset,<br />
An impish mistress robs your dwelling,<br />
<span class="tab">Storm shatters ships with water swelling.<br />
But gifts to friends your friendships save.<br />
<span class="tab">You keep thus always what you gave.</p>
<p><em>[Callidus effracta nummos fur auferet arca,<br />
Prosternet patrios impia flamma lares:<br />
Debitor usuram pariter sortemque negabit,<br />
Non reddet sterilis semina iacta seges:<br />
Dispensatorem fallax spoliabit amica,<br />
Mercibus extructas obruet unda rates.<br />
Extra fortunam est, quidquid donatur amicis:<br />
Quas dederis, solas semper habebis opes.]</em></span></span></span></span></p>
<br><b>Martial</b> (AD c.39-c.103) Spanish Roman poet, satirist, epigrammatist [Marcus Valerius Martialis]<br><i>Epigrams [Epigrammata]</i>, Book  5, epigram  42 (5.42) (AD 90) [tr. Wills (2007)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Martial_s_Epigrams/13X80r3_zQIC?hl=en&gbpv=1&pg=PT69&printsec=frontcover&bsq=5.42" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi1294.phi002.perseus-lat1:5.42">Source(Latin)</a>). Alternate translations:<br><br>



<blockquote>The crafty thefe from battered chest, <br>
<span class="tab">doth filch thy coine awaie:<br>
The debter nor the interest,<br>
<span class="tab">nor principall will pay.<br>
The fearefull flame destroies the goods,<br>
<span class="tab">and letteth nought remaine:<br>
The barren ground for seede recevd,<br>
<span class="tab">restoreth naught again.<br>
The subtle harlot naked strips<br>
<span class="tab">her lover to the skin:<br>
If thou commit thy self to seas,<br>
<span class="tab">great danger art thou in.<br>
Not that thou gevest to thy frend,<br>
<span class="tab">can fortune take away:<br>
That onely that thou givst thy friend,<br>
<span class="tab">thou shalt posses for ay.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/martialinenglish00mart/page/10/mode/2up?q=%22crafty+thefe%22">Kendall</a> (1577)]</blockquote><br>





<blockquote>Thieves may thy Coffers breake, steale coyne or plate;<br>
<span class="tab">Thy house a sudden fire may ruinate.<br>
Debtors may Use, and Principall deny,<br>
<span class="tab">And dead thy seedes in barren Grounds may lye:<br>
Thy Steward may be cheated by a Whore;<br>
<span class="tab">Thy Merchandise the Ocean may devour.<br>
But what thou giv'st thy friends, from chance is free.<br>
<span class="tab">Thy gifts alone shall thine for ever be.<br>
[tr. <a href="https://quod.lib.umich.edu/e/eebo/A07090.0001.001/1:5.13?rgn=div2;view=fulltext">May</a> (1629)]</blockquote><br>



<blockquote>Some felon-hand may steal thy gold away;<br>
<span class="tab">Or flames destructive on thy mansion prey.<br>
The fraudful debtor may thy loan deny;<br>
<span class="tab">Or blasted fields no more their fruits supply.<br>
The am'rous steward to adorn his dear,<br>
<span class="tab">With spoils may deck her from thy plunder'd year.<br>
Thy freighted vessels, ere the port they gain,<br>
<span class="tab">O'erwhelm'd by storms may sink beneath the main:<br>
But what thou giv'st a friend for friendship's sake,<br>
<span class="tab">Is the sole wealth which fortune n'er can take.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/martialmoderns00mart/page/108/mode/2up?q=%22some+felon-hand%22">Melmoth</a> (c. 1750)]</blockquote><br>

<blockquote>Thieves may break locks, and with your cash retire;<br>
<span class="tab">Your ancient seat may be consumed by fire;<br>
Debtors refuse to pay you what they owe;<br>
<span class="tab">Or your ungrateful field the seed you sow;<br>
You may be plundered by a jilting whore;<br>
<span class="tab">Your ships may sink at sea with all their store:<br>
Who gives to friends, so much from Fate secures;<br>
<span class="tab">That is the only wealth for ever yours.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Select_Epigrams_of_Martial/guUNAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=martial%20epigrams%20hay&pg=PA61&printsec=frontcover&bsq=%22thieves%20may%20break%20locks%22">Hay</a> (1755), ep. 43]</blockquote><br>

<blockquote>The thief shall burst thy box, and slyly go:<br>
<span class="tab">The impious flame shall lay thy <i>Lares</i> low.<br>
Thy dettor shall deny both use and sum:<br>
<span class="tab">Thy seed deposited may never come.<br>
A faithless female shall they steward spoil:<br>
<span class="tab">They ships are swallow'd, while thy billow boil.<br>
Whate'er is bountied, quit vain fortune's road:<br>
<span class="tab">Thine is alone the wealth thou has bestow'd.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Epigrams_of_M_Val_Martial/vksOAAAAQAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA244&printsec=frontcover&bsq=%22the%20thief%20shall%20burst%22">Elphinston</a> (1782), Book 5, ep. 82]</blockquote><br>

<blockquote>A crafty thief may purloin money from a chest;<br>
an impious flame may destroy paternal <i>Lares;</i><br>
a debtor may deny both principal and interest;<br>
land may not yield crops in return for the seed scattered upon it;<br>
frauds may be practices on a steward entrusted with  your household purse;<br>
the sea may overwhelm ships laden with merchandise.<br>
Whatever is given to friends is beyond the reach of Fortune;<br>
the wealth you have bestowed is the only wealth you can keep.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/martialmoderns00mart/page/106/mode/2up?q=%22a+crafty+thief%22">Amos</a> (1858), ch. 3, ep. 77]</blockquote><br>

<blockquote>A cunning thief may burst open your coffers, and steal your coin; <br>
an impious fire may lay waste your ancestral home; <br>
your debtor may refuse you both principal and interest;<br> 
your corn-field may prove barren, and not repay the seed you have scattered upon it; <br>
a crafty mistress may rob your steward; <br>
the waves may engulf your ships laden with merchandise.<br> 
But what is bestowed on your friends is beyond the reach of fortune; <br>
the riches you give away are the only riches you will possess for ever.<br>
[tr. <a href="https://www.tertullian.org/fathers/martial_epigrams_book05.htm#:~:text=A%20cunning%20thief,possess%20for%20ever.">Bohn's Classical</a> (1859)]</blockquote><br>



<blockquote>A present to a friend's beyond the reach of fortune:<br>
That wealth alone you always will possess<br>
Which you have given away.<br>
[ed. <a href="https://www.google.com/books/edition/Dictionary_of_Quotations_classical/2rSZy0yVFm8C?hl=en&gbpv=1&bsq=%22beyond%20the%20reach%20of%20fortune%22">Harbottle</a> (1897)]</blockquote><br>




<blockquote>A cunning thief will break your money-box and carry off your coin,<br>
cruel fire will lay low your ancestral home;<br>
your debtor will repudiate interest alike and principal,<br>
your sterile crop will not return you the seed you have sown;<br>
a false mistress will despoil your treasurer,<br>
the wave will overwhelm your ships stored with merchandise.<br>
Beyond Fortune's power is any gift made to your friends;<br>
only wealth bestowed will you possess always.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Epigrams/w4ZfAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22cunning%20thief%22&pg=PR3&printsec=frontcover">Ker</a> (1919)]</blockquote><br>

<blockquote>Some thief may steal your wealth away,<br>
Although by massive walls surrounded;<br>
Or ruthless fire in ashes lay<br>
<span class="tab">The ancient home your fathers founded;<br>
A debtor may withhold your dues,<br>
Deny perhaps a debt is owing,<br>
Or sullen ploughlands may refuse<br>
<span class="tab">To yield a harvest to your sowing.<br>
A cunning trollop of the town<br>
May make your agent rob his master,<br>
Or waters of the ocean drown<br>
<span class="tab">Your goods and ship in one disaster.<br>
But give to friends whate'er you may,<br>
'Tis safe from fortune's worst endeavor:<br>
The riches that you give away,<br>
<span class="tab">These only shall be yours for ever.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/martialtwelveboo0000tran/page/150/mode/2up?q=%22some+thief+may+steal%22">Pott & Wright</a> (1921)]</blockquote><br>



<blockquote>Some cunning burglar will abstract your plate,<br>
<span class="tab">A godless fire your roof will devastate,<br>
A debtor steal both interest and loan,<br>
<span class="tab">A barren field will turn your seed to stone.<br>
A wily wench will strip your steward bare,<br>
<span class="tab">The greedy sea engulf your galleon's ware.<br>
Give to a friend and fortune is checkmated;<br>
<span class="tab">Such wealth will ever as your own be rated.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Martial_s_Epigrams/g35fAAAAMAAJ?gbpv=1&bsq=%22cunning%20burglar%22">Francis & Tatum</a> (1924), #247]</blockquote><br>


<blockquote>A cunning thief may rob your money-chest,<br>
And cruel fire lay low an ancient home;<br>
Debtors may keep both loan and interest;<br>
<span class="tab">Good seed may fruitless rot in barren loam.<br>
A guileful mistress may your agent cheat,<br>
And waves engulf your laden argosies;<br>
But boons to friends can fortune's slings defeat:<br>
<span class="tab">The wealth you give away will never cease.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/files/44640/44640-h/44640-h.htm#:~:text=A%20cunning%20thief,will%20never%20cease.">Duff</a> (1929)]</blockquote><br>

<blockquote>A cunning thief will break open your coffer and carry off your money, ruthless fire will lay low your family horne, your debtor will repudiate interest and principal alike, your barren fields will not return the scattered seed, a tricky mistress will rob your steward, the wave ,will overwhelm your ships piled high with merchandise: hut whatever is given to friends is beyond the grasp of Fortune. Only the wealth you give away will always be yours.<br>
[tr. <a href="https://www.pdfdrive.com/martial-epigrams-volume-i-spectacles-books-1-5-loeb-classical-library-no-94-e157115547.html">Shackleton Bailey</a> (1993)]</blockquote><br>

<blockquote>Deft thieves can break your locks and carry off your savings,<br>
fire consume your home,<br>
debtors default on principal and interest,<br>
failed crops return not even the seed you'd sown,<br>
cheating women run up your charge accounts,<br>
storm overwhelm ships freighted with all your goods.<br>
Fortune can't take away what you give your friends: <br>
that wealth stays yours forever.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Epigrams_of_Martial_Englished_by_Divers/ZLDoDwAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PP1&printsec=frontcover&bsq=%22deft%20thieves%22">Powell</a> (c. 2000)]</blockquote><br>

<blockquote>The only wealth that's yours forever<br>
is the wealth you give away.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/martialart0000kenn/page/18/mode/2up?q=wealth">Kennelly</a> (2008), "Forever"]</blockquote><br>

<blockquote>Sly thieves will smash your coffer and steal your cash;<br>
impious flames will wreck your family home;<br>
your debtor won't repay your loan or interest;<br>
<span class="tab">your barren fields will yield less than you've sown;<br>
a crafty mistress will despoil your steward;<br>
a wave will swamp your ships piled high with stores.<br>
But what you give to friends is safe from Fortune:<br>
<span class="tab">only the wealth you give away is yours.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/selectedepigrams0000mart_b6d3/page/44/mode/2up?q=%22smash+your+coffer%22">McLean</a> (2014)]</blockquote><br>

 

<blockquote>Savings -- the cunning thief will crack your safe and steal them;<br>
ancestral home -- the fires don't care, they'll trash it;<br>
the guy who owes you money -- won't pay the interest, won't pay at all.<br>
Your field -- it's barren, sow seed and you'll get no return;<br>
your girlfriend -- she'll con your accountant and leave you penniless;<br>
your shipping line -- the waves will swamp your stacks of cargo.<br>
But what you give to friends is out of fortune's reach.<br>
The wealth you give away is the only wealth you'll never lose.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Epigrams/AqHKBwAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PR5&printsec=frontcover&bsq=%22the%20cunning%20thief%22">Nisbet</a> (2015)]</blockquote><br>


						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/martial/48257/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">48257</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Martial -- Epigrams [Epigrammata], Book  7, epigram  43 (7.43) (AD 92) [tr. Pott &#038; Wright (1921)]</title>
		<link>https://wist.info/martial/47832/</link>
		<comments>https://wist.info/martial/47832/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Jul 2021 20:30:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Martial]]></category>
		<category><![CDATA[agreement]]></category>
		<category><![CDATA[commitment]]></category>
		<category><![CDATA[courtesy]]></category>
		<category><![CDATA[decision]]></category>
		<category><![CDATA[delay]]></category>
		<category><![CDATA[dithering]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[indecisiveness]]></category>
		<category><![CDATA[politeness]]></category>
		<category><![CDATA[refusal]]></category>
		<category><![CDATA[request]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=47832</guid>
		<description><![CDATA[The best you can do is grant my demand, Your second-best course to refuse it off-hand; I welcome assent and denial excuse &#8212; But, Cinna, you neither consent nor refuse. [Primum est ut praestes, si quid te, Cinna, rogabo; illud deinde sequens, ut cito, Cinna, neges. Diligo praestantem; no odi, Cinna, negantem: sed tu nec [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The best you can do is grant my demand,<br />
<span class="tab">Your second-best course to refuse it off-hand;<br />
I welcome assent and denial excuse &#8212;<br />
<span class="tab">But, Cinna, you neither consent nor refuse.</p>
<p><em>[Primum est ut praestes, si quid te, Cinna, rogabo;<br />
illud deinde sequens, ut cito, Cinna, neges.<br />
Diligo praestantem; no odi, Cinna, negantem:<br />
sed tu nec praestas nec cito, Cinna, negas.]</em></span></span></p>
<br><b>Martial</b> (AD c.39-c.103) Spanish Roman poet, satirist, epigrammatist [Marcus Valerius Martialis]<br><i>Epigrams [Epigrammata]</i>, Book  7, epigram  43 (7.43) (AD 92) [tr. Pott &#038; Wright (1921)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/martialtwelveboo0000tran/page/210/mode/2up?q=%22best+you+can+do%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

<a href="https://www.google.com/books/edition/Selected_Epigrams_of_Martial/n3lfAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22Primum%20est%20ut%20praestes%22&pg=PA169&printsec=frontcover">Source (Latin)</a>. Alternate translations:<br><br>



<blockquote>My iust demands soone graunt or soone deny,<br>
Th' one friendship showes, and th' other curtesie.<br>
But who nor soon doth graunt, nor soone say noe,<br>
Doth not true friendship, nor good manners know.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/martialinenglish00mart/page/24/mode/2up?q=%22my+iust+demands%22">Davison</a> (1602)]</blockquote><br>





<blockquote>The first love, Cinna, is to grant what I<br>
<span class="tab">Request; the second quickly to deny.<br>
I love the one, the other hate not I;<br>
<span class="tab">But thou nor grant'st, nor quickly dost deny.<br>
[tr. <a href="https://quod.lib.umich.edu/e/eebo/A07090.0001.001/1:5.87?rgn=div2;view=fulltext">May</a> (1629), 7.42]</blockquote><br>



<blockquote>The kindest thing of all is to comply;<br>
<span class="tab">The next kind thing is quickly to deny:<br>
I love performance; nor denial hate:<br>
<span class="tab">Your "Shall I, Shall I?" is the cursed state.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Select_Epigrams_of_Martial/guUNAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=martial%20epigrams%20hay&pg=PA87&printsec=frontcover&bsq=%22kindest%20thing%22">Hay</a> (1755)]</blockquote><br>

<blockquote>To grant must doubtless be the primal boon:<br>
<span class="tab">The next, my Cinna, to deny me soon.<br>
I love the former, nor the latter hate:<br>
<span class="tab">But thou not grantest, and deniest late.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Epigrams_of_M_Val_Martial/vksOAAAAQAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA235&printsec=frontcover&bsq=%22to%20deny%20me%20soon%22">Elphinston</a> (1782), Book 5, ep. 53]</blockquote><br>

<blockquote>The greatest favour that you can do me, Cinna, if I ask anything of you, is to give it me; the next, Cinna, to refuse it at once. I love one who gives, Cinna; I do not hate one who refuses; but you, Cinna, neither give nor refuse.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Epigrams_of_Martial/LzXgAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22greatest%20favour%20that%20you%20can%20do%20me%22&pg=PA324&printsec=frontcover">Bohn's Classical</a> (1859)]</blockquote><br>

<blockquote>Cinna, grant me my request:<br>
(I warmly hope you'll choose to!)<br>
Or do what I think second best,<br>
<span class="tab">In haste refuse to.<br>
Patrons I esteem, nor hate<br>
The man I can't bamboozle:<br>
But you give naught, yet make me wait<br>
<span class="tab">A slow refusal.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/romanwitepigrams00mart/page/66/mode/2up?q=%22grant+me+my+request%22">Nixon</a> (1911)]</blockquote><br>



<blockquote>The first thing is that you should hand it over if I ask anything of you, Cinna; the next thing after that, Cinna, is that you should refuse quickly. I like a man who hands over; I do not hate, Cinna, a man who refuses; but you neither hand over, nor do you, Cinna, quickly refuse.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Epigrams/w4ZfAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22the%20first%20thing%22&pg=PA453&printsec=frontcover">Ker</a> (1919)]</blockquote><br>

<blockquote>'Tis best to grant me, Cinna, what I crave;<br>
<span class="tab">And next best, Cinna, is refusal straight.<br>
Givers I like: refusal I can brave;<br>
<span class="tab">But you don't give -- you only hesitate!<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/files/44640/44640-h/44640-h.htm#:~:text=%27Tis%20best%20to%20grant,give%E2%80%94you%20only%20hesitate!">Duff</a> (1929)]</blockquote><br>


<blockquote>Cinna, the best thing would be if you lent<br>
Me anything I asked for. The next best<br>
<span class="tab">Would be for you to say no then and there.<br>
I like good givers, and I don't resent<br>
A straight refusal of a small request.<br>
<span class="tab">It's ditherers like you that I can't bear.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/epigrams0000mart/page/94/mode/2up?q=cinna">Michie</a> (1972)]</blockquote><br>

<blockquote>Best is that you give me anything I ask, Cinna; next best, Cinna, is that you refuse promptly. I like a man who gives; I don't hate a man who refuses, Cinna. But you, Cinna, neither give nor promptly refuse.<br>
[tr. <a href="https://dokumen.pub/martial-epigrams-books-6-10-2-0674995562-9780674995567.html">Shackleton Bailey</a> (1993)]</blockquote><br>

<blockquote>Cinna, to give me what I ask is best;<br>
next best is to refuse without delay.<br>
I love a giver, don't resent refusers.<br>
<span class="tab">You neither give nor tell me no straightway.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/selectedepigrams0000mart_b6d3/page/58/mode/2up?q=%22ask+is+best%22">McLean</a> (2014)] </blockquote><br>


						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/martial/47832/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">47832</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Aristotle -- Attributed in Diogenes Laërtius, Lives and Opinions of Eminent Philosophers [Vitae Philosophorum], Book 5, sec. 11 [tr. Mensch (2018)]</title>
		<link>https://wist.info/aristotle/47213/</link>
		<comments>https://wist.info/aristotle/47213/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Jun 2021 22:11:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aristotle]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[identity]]></category>
		<category><![CDATA[soul]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=47213</guid>
		<description><![CDATA[When asked to define a friend, he said, &#8220;One soul dwelling in two bodies.&#8221; [ἐρωτηθεὶς τί ἐστι φίλος, ἔφη, &#8220;μία ψυχὴ δύο σώμασιν ἐνοικοῦσα.&#8221;] (Source (Greek)). Alternate translations: He was once asked what a friend is; and his answer was, “One soul abiding in two bodies.” [tr. Yonge (1853)] To the query, &#8220;What is a [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>When asked to define a friend, he said, &#8220;One soul dwelling in two bodies.&#8221;</p>
<p>[ἐρωτηθεὶς τί ἐστι φίλος, ἔφη, &#8220;μία ψυχὴ δύο σώμασιν ἐνοικοῦσα.&#8221;]</p>
<br><b>Aristotle</b> (384-322 BC) Greek philosopher<br>Attributed in Diogenes Laërtius, <i>Lives and Opinions of Eminent Philosophers [Vitae Philosophorum]</i>, Book 5, sec. 11 [tr. Mensch (2018)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Lives_of_the_Eminent_Philosophers/iHpVDwAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=Diogenes%20Laertius%2C%20The%20Lives%20and%20Opinions%20of%20Eminent%20Philosophers&pg=PR5&printsec=frontcover&bsq=%22one%20soul%20dwelling%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0257%3Abook%3D5%3Achapter%3D1#:~:text=%CE%B5%CF%81%CF%89%CF%84%CE%B7%CE%B8%CE%B5%CE%B9%CF%82%20%CF%84%CE%B9%20%CE%B5%CF%83%CF%84%CE%B9%20%CF%86%CE%B9%CE%BB%CE%BF%CF%82%2C%20%CE%B5%CF%86%CE%B7%2C%20%22%CE%BC%CE%B9%CE%B1%20%CF%88%CF%85%CF%87%CE%B7%20%CE%B4%CF%85%CE%BF%20%CF%83%CF%89%CE%BC%CE%B1%CF%83%CE%B9%CE%BD%20%CE%B5%CE%BD%CE%BF%CE%B9%CE%BA%CE%BF%CF%85%CF%83%CE%B1.%22">Source (Greek)</a>). Alternate translations:<br><br> 

<blockquote>He was once asked what a friend is; and his answer was, “One soul abiding in two bodies.”<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/files/57342/57342-h/57342-h.htm#:~:text=he%20was%20once%20asked%20what%20a%20friend%20is%3B%20and%20his%20answer%20was%2C%20%E2%80%9Cone%20soul%20abiding%20in%20two%20bodies.%E2%80%9D">Yonge</a> (1853)]</blockquote><br>

<blockquote>To the query, "What is a friend?" his reply was, "A single soul dwelling in two bodies."<br>
[tr. Hicks (1925), sec. 20]</blockquote><br>

<blockquote>When he was asked what a friend is, he replied “one soul occupying two bodies.”<br>
[tr. <a href="https://sententiaeantiquae.com/2016/07/08/aristotles-sayings-according-to-diogenes-laertius/#:~:text=When%20he%20was%20asked%20what%20a%20friend%20is%2C%20he%20replied%20%E2%80%9Cone%20soul%20occupying%20two%20bodies.%E2%80%9D">@sentantiq</a> (2016)]</blockquote><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/aristotle/47213/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">47213</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Cicero, Marcus Tullius -- Laelius De Amicitia [Laelius on Friendship], ch. 27 / sec. 104 (44 BC) [tr. Shuckburgh (1909)]</title>
		<link>https://wist.info/cicero-marcus-tullius/46993/</link>
		<comments>https://wist.info/cicero-marcus-tullius/46993/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 17 May 2021 19:57:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cicero, Marcus Tullius]]></category>
		<category><![CDATA[advice]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[value]]></category>
		<category><![CDATA[virtue]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=46993</guid>
		<description><![CDATA[This is all I had to say on friendship. One piece of advice on parting. Make up your minds to this. Virtue (without which friendship is impossible) is first; but next to it, and to it alone, the greatest of all things is Friendship. [Haec habui de amicitia quae dicerem. Vos autem hortor ut ita [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>This is all I had to say on friendship. One piece of advice on parting. Make up your minds to this. Virtue (without which friendship is impossible) is first; but next to it, and to it alone, the greatest of all things is Friendship.</p>
<p><em>[Haec habui de amicitia quae dicerem. Vos autem hortor ut ita virtutem locetis, sine qua amicitia esse non potest, ut ea excepta nihil amicitia praestabilius putetis.]</em></p>
<br><b>Marcus Tullius Cicero</b> (106-43 BC) Roman orator, statesman, philosopher<br><i>Laelius De Amicitia [Laelius on Friendship]</i>, ch. 27 / sec. 104 (44 BC) [tr. Shuckburgh (1909)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://oll.libertyfund.org/title/melmoth-letters-of-marcus-tullius-cicero#Cicero_0042_95" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

<a href="https://en.wikisource.org/wiki/Translation:Laelius_on_Friendship#:~:text=haec%20habui%20de%20amicitia%20quae%20dicerem.%20vos%20autem%20hortor%20ut%20ita%20virtutem%20locetis%2C%20sine%20qua%20amicitia%20esse%20non%20potest%2C%20ut%20ea%20excepta%20nihil%20amicitia%20praestabilius%20putetis.">Original Latin</a>. Alternate translations:<br><br>

<blockquote>Such are the remarks I had to make on friendship. But as for you, I exhort you to lay the foundations of virtue, whithout which friendship can not exist, in such a matter that, with this one exception, you may consider that nothing in the world is more excellent than friendship.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Cicero_s_Three_Books_of_Offices_and_Othe/xZEZAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA215&printsec=frontcover&bsq=%22lay%20the%20foundations%20of%20virtue%22">Edmonds</a> (1871)]</blockquote><br>

<blockquote>I had these things to say to you about friendship; and I exhort you that you so give the foremost place to virtue without which friendship cannot be, that with the sole exception of virtue, you may think nothing to be preferred to friendship.<br>
[tr. <a href="https://oll.libertyfund.org/title/cicero-on-friendship-de-amicitia#Cicero_0041-03_131">Peabody</a> (1887)]</blockquote><br>

<blockquote>This is all that I had to say about friendship; but I exhort you both so to esteem virtue (without which friendship cannot exist), that, excepting virtue, you will think nothing more excellent than friendship.<br>
[tr. <a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A2007.01.0041%3Asection%3D104#:~:text=This%20is,than%0Afriendship">Falconer</a> (1923)]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/cicero-marcus-tullius/46993/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">46993</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Cicero, Marcus Tullius -- Laelius De Amicitia [Laelius on Friendship], ch. 13 / sec. 47 (44 BC) [tr. Shuckburgh (1909)]</title>
		<link>https://wist.info/cicero-marcus-tullius/46896/</link>
		<comments>https://wist.info/cicero-marcus-tullius/46896/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 10 May 2021 17:13:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cicero, Marcus Tullius]]></category>
		<category><![CDATA[divine favor]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[gift]]></category>
		<category><![CDATA[gods]]></category>
		<category><![CDATA[sun]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=46896</guid>
		<description><![CDATA[You might just as well take the sun out of the sky as friendship from life; for the immortal gods have given us nothing better or more delightful. [Solem enim e mundo tollere videntur ei, qui amicitiam e vita tollunt, qua nihil a dis immortalibus melius habemus, nihil iucundius.] Original Latin. Alternate translations: For they [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>You might just as well take the sun out of the sky as friendship from life; for the immortal gods have given us nothing better or more delightful.</p>
<p><em>[Solem enim e mundo tollere videntur ei, qui amicitiam e vita tollunt, qua nihil a dis immortalibus melius habemus, nihil iucundius.]</em></p>
<br><b>Marcus Tullius Cicero</b> (106-43 BC) Roman orator, statesman, philosopher<br><i>Laelius De Amicitia [Laelius on Friendship]</i>, ch. 13 / sec. 47 (44 BC) [tr. Shuckburgh (1909)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://oll.libertyfund.org/title/melmoth-letters-of-marcus-tullius-cicero#Cicero_0042_57:~:text=You%20might%20just%20as%20well%20take,us%20nothing%20better%20or%20more%20delightful." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

<a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A2007.01.0040%3Asection%3D47#text_main:~:text=!%20solem%20enim%20e%20mundo%20tollere,dis%20immortalibus%20melius%20habemus%2C%20nihil%20iucundius.">Original Latin</a>. Alternate translations:<br><br>

<blockquote>For they seem to take away the sun from the world who withdraw friendship from life; for we receive nothing better from the immortal gods, nothing more delightful.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Cicero_s_Three_Books_of_Offices_and_Othe/xZEZAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA190&printsec=frontcover">Edmonds</a> (1871)]</blockquote><br>

<blockquote>It is like taking the sun out of the world, to bereave human life of friendship, than which the immortal gods have given man nothing better, nothing more gladdening.<br>
[tr. <a href="https://oll.libertyfund.org/title/cicero-on-friendship-de-amicitia#Cicero_0041-03_92:~:text=It%20is%20like%20taking%20the%20sun,man%20nothing%20better%2C%20nothing%20more%20gladdening.">Peabody</a> (1887)]</blockquote><br>

<blockquote>Why, they seem to take the sun out of the universe when they deprive life of friendship, than which we have from the immortal gods no better, no more delightful boon.<br>
[tr. <a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A2007.01.0041%3Asection%3D47#text_main:~:text=Why%2C%20they%20seem%20to%20take%20the,no%20better%2C%20no%20more%20delightful%20boon.">Falconer</a> (1923)]</blockquote><br>

<blockquote>For they seem to remove the sun from the Earth, these people who remove friendship from life, when we have received no better thing, no sweeter thing, from the immortal gods.<br>
[<a href="https://en.wikisource.org/wiki/Translation:Laelius_on_Friendship#47:~:text=For%20they%20seem%20to%20remove%20the,sweeter%20thing%2C%20from%20the%20immortal%20gods.">Source</a>]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/cicero-marcus-tullius/46896/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">46896</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Cicero, Marcus Tullius -- Laelius De Amicitia [Laelius on Friendship], ch. 23 / sec. 88 (44 BC) [tr. Falconer (1923)]</title>
		<link>https://wist.info/cicero-marcus-tullius/46813/</link>
		<comments>https://wist.info/cicero-marcus-tullius/46813/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 03 May 2021 18:27:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cicero, Marcus Tullius]]></category>
		<category><![CDATA[alone]]></category>
		<category><![CDATA[beauty]]></category>
		<category><![CDATA[experience]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[nature]]></category>
		<category><![CDATA[sharing]]></category>
		<category><![CDATA[solitude]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=46813</guid>
		<description><![CDATA[If a man should ascend alone into heaven and behold clearly the structure of the universe and the beauty of the stars, there would be no pleasure for him in the awe-inspiring sight, which would have filled him with delight if he had had someone to whom he could describe what he had seen. [Si [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>If a man should ascend alone into heaven and behold clearly the structure of the universe and the beauty of the stars, there would be no pleasure for him in the awe-inspiring sight, which would have filled him with delight if he had had someone to whom he could describe what he had seen.</p>
<p><em>[Si quis in coelum ascendisset, naturamque mundi, et pulchritudinem siderum perspexisset, insuavem illam admirationem ei fore; quae jucudissima fuisset, si aliquem, cui narraret, habuisset.]</em></p>
<br><b>Marcus Tullius Cicero</b> (106-43 BC) Roman orator, statesman, philosopher<br><i>Laelius De Amicitia [Laelius on Friendship]</i>, ch. 23 / sec. 88 (44 BC) [tr. Falconer (1923)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A2007.01.0041%3Asection%3D88#text_main:~:text=If%20a%20man%20should%20ascend%20alone,could%20describe%20what%20he%20had%20seen.%E2%80%9D" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

<a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A2007.01.0040%3Asection%3D88#text_main:~:text=%3A%20si%20quis%20in%20caelum%20ascendisset,fuisset%2C%20si%20aliquem%20cui%20narraret%20habuisset.">Original Latin</a>. Cicero attributes this as a paraphrase of Archytas of Tarentum (d. 394 BC), a Pythagorean philosopher and astronomer.  Alternate translations:<br><br>

<blockquote>If any one could have ascended to the sky, and surveyed the structure of the universe, and the beauty of the stars, that such admiration would be insipid to him; and yet it would be most delightful if he had someone to whom he might describe it.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Cicero_s_Three_Books_of_Offices_and_Othe/xZEZAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA206&printsec=frontcover&bsq=%22if%20any%20one%20could%20have%20ascended%22">Edmonds</a> (1871)]</blockquote><br>

<blockquote>If one had ascended to heaven, and had obtained a full view of the nature of the universe and the beauty of the stars, yet his admiration would be without delight, if there were no one to whom he could tell what he had seen.<br>
[tr. <a href="https://oll.libertyfund.org/title/cicero-on-friendship-de-amicitia#Cicero_0041-03_113:~:text=If%20one%20had%20ascended%20to%20heaven%2C,could%20tell%20what%20he%20had%20seen.%E2%80%9D">Peabody</a> (1887)]</blockquote><br>

<blockquote>If a man could ascend to heaven and get a clear view of the natural order of the universe, and the beauty of the heavenly bodies, that wonderful spectacle would give him small pleasure, though nothing could be conceived more delightful if he had but had some one to whom to tell what he had seen.<br>
[tr. <a href="https://oll.libertyfund.org/title/melmoth-letters-of-marcus-tullius-cicero#Cicero_0042_81:~:text=If%20a%20man%20could%20ascend%20to,to%20tell%20what%20he%20had%20seen.%E2%80%9D">Shuckburgh</a> (1909)]</blockquote><br>

<blockquote>If a man could mount to heaven and survey the mighty universe with all the planetary orbs, his admiration of its beauties would be much diminished, unless he had someone to share in his pleasure.<br>
[<a href="https://www.google.com/books/edition/Cicero/1ExAAQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22the%20mighty%20universe%20with%20all%20the%20planetary%20orbs%22&pg=PA477&printsec=frontcover&bsq=%22the%20mighty%20universe%20with%20all%20the%20planetary%20orbs%22">Source</a>]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/cicero-marcus-tullius/46813/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">46813</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Cicero, Marcus Tullius -- Laelius De Amicitia [Laelius on Friendship], ch. 12 / sec. 40 (44 BC) [tr. Shuckburgh (1909)]</title>
		<link>https://wist.info/cicero-marcus-tullius/46719/</link>
		<comments>https://wist.info/cicero-marcus-tullius/46719/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Apr 2021 16:05:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cicero, Marcus Tullius]]></category>
		<category><![CDATA[crime]]></category>
		<category><![CDATA[excuse]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[loyalty]]></category>
		<category><![CDATA[treason]]></category>
		<category><![CDATA[wrongdoing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=46719</guid>
		<description><![CDATA[We may then lay down this rule of friendship &#8212; neither ask nor consent to do what is wrong. For the plea “for friendship’s sake” is a discreditable one, and not to be admitted for a moment. This rule holds good for all wrong-doing, but more especially in such as involves disloyalty to the republic. [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>We may then lay down this rule of friendship &#8212; <i>neither ask nor consent to do what is wrong</i>. For the plea “for friendship’s sake” is a discreditable one, and not to be admitted for a moment. This rule holds good for all wrong-doing, but more especially in such as involves disloyalty to the republic.</p>
<p><em>[Haec igitur lex in amicitia sanciatur, ut neque rogemus res turpes nec faciamus rogati. Turpis enim excusatio est et minime accipienda cum in ceteris peccatis, tum si quis contra rem publicam se amici causa fecisse fateatur.]</em></p>
<br><b>Marcus Tullius Cicero</b> (106-43 BC) Roman orator, statesman, philosopher<br><i>Laelius De Amicitia [Laelius on Friendship]</i>, ch. 12 / sec. 40 (44 BC) [tr. Shuckburgh (1909)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://oll.libertyfund.org/title/melmoth-letters-of-marcus-tullius-cicero#Cicero_0042_54:~:text=We%20may%20then%20lay%20down%20this,%5B23%5D%20be%20admitted%20for%20a%20moment." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

<a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A2007.01.0040%3Asection%3D40#text_main:~:text=.%20haec%20igitur%20lex%20in%20amicitia,publicam%20se%20amici%20causa%20fecisse%20fateatur.">Original Latin</a>. Alternate translations:<br><br> 

<blockquote>Let this law therefore be established in friendship, viz., that we should neither ask things that are improper, nor grant them when asked; for it is a disgraceful apology, and by no means to be admitted, as well in the case of other offenses, as when any one avows he has acted against the state for the sake of a friend.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Cicero_s_Three_Books_of_Offices_and_Othe/xZEZAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA188&printsec=frontcover&bsq=%22established%20in%20friendship%22">Edmonds</a> (1871)]</blockquote><br>

<blockquote>As to friendship, then, let this law be enacted, that we neither ask of a friend what is wrong, nor do what is wrong at a friend’s request. The plea that it was for a friend’s sake is a base apology, -- one that should never be admitted with regard to other forms of guilt, and certainly not as to crimes against the State.<br>
[tr. <a href="https://oll.libertyfund.org/title/cicero-on-friendship-de-amicitia#Cicero_0041-03_90:~:text=As%20to%20friendship%2C%20then%2C%20let%20this,as%20to%20crimes%20against%20the%20State.">Peabody</a> (1887)]</blockquote><br>

<blockquote>Therefore let this law be established in friendship: neither ask dishonourable things, nor do them, if asked. And dishonourable it certainly is, and not to be allowed, for anyone to plead in defence of sins in general and especially of those against the State, that he committed them for the sake of a friend.<br>
[tr. <a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A2007.01.0041%3Asection%3D40#text_main:~:text=Therefore%20let%20this%20law%20be%20established,for%20the%20sake%20of%20a%20friend.">Falconer</a> (1923)]</blockquote><br>

<blockquote>Therefore, let this law be established for friendship: that we should neither ask for foul things nor fulfill requests for them. For this is a foul excuse and ought not be accepted for any crime, but especially not if someone is shown to have placed themselves against the Republic for the sake of a friend.<br>
[<a href="https://en.wikisource.org/wiki/Translation:Laelius_on_Friendship#40:~:text=Therefore%2C%20let%20this%20law%20be%20established,for%20the%20sake%20of%20a%20friend.">Source</a>]</blockquote><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/cicero-marcus-tullius/46719/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">46719</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Cicero, Marcus Tullius -- Laelius De Amicitia [Laelius on Friendship], ch.  5 / sec. 18 (44 BC) [tr. Shuckburgh (1909)]</title>
		<link>https://wist.info/cicero-marcus-tullius/46523/</link>
		<comments>https://wist.info/cicero-marcus-tullius/46523/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Apr 2021 20:39:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cicero, Marcus Tullius]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[good people]]></category>
		<category><![CDATA[virtue]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=46523</guid>
		<description><![CDATA[But I must at the very beginning lay down this principle &#8212; friendship can only exist between good men. [Sed hoc primum sentio, nisi in bonis amicitiam esse non posse] Original Latin. Alternate translations: &#8220;But first of all, I am of opinion, that except among the virtuous, friendship cannot exist.&#8221; [tr. Edmonds (1871)] &#8220;But I [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>But I must at the very beginning lay down this principle &#8212; friendship can only exist between good men.</p>
<p><em>[Sed hoc primum sentio, nisi in bonis amicitiam esse non posse]</em></p>
<br><b>Marcus Tullius Cicero</b> (106-43 BC) Roman orator, statesman, philosopher<br><i>Laelius De Amicitia [Laelius on Friendship]</i>, ch.  5 / sec. 18 (44 BC) [tr. Shuckburgh (1909)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://oll.libertyfund.org/title/melmoth-letters-of-marcus-tullius-cicero#Cicero_0042_31:~:text=But%20I%20must%20at%20the%20very%20beginning%20lay%20down%20this%20principle%E2%80%94friendship%20can%20only%20exist%20between%20good%20men." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

<a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A2007.01.0040%3Asection%3D18#text_main:~:text=%5D%20sed%20hoc%20primum%20sentio%2C%20nisi%20in%20bonis%20amicitiam%20esse%20non%20posse">Original Latin</a>. Alternate translations:<br><br>
<ul>


	<li>"But first of all, I am of opinion, that except among the virtuous, friendship cannot exist." [tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Cicero_s_Three_Books_of_Offices_and_Othe/xZEZAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA178&printsec=frontcover&bsq=%22first%20of%20all%2C%20i%20am%20of%22">Edmonds</a> (1871)]</li>


	<li>"But I consider this as a first principle, -- that friendship can exist only between good men." [tr. <a href="https://oll.libertyfund.org/title/cicero-on-friendship-de-amicitia#Cicero_0041-03_70:~:text=But%20I%20consider%20this%20as%20a%20first%20principle%2C%20%E2%80%94%20that%20friendship%20can%20exist%20only%20between%20good%20men.">Peabody</a> (1887)]</li>


	<li>"This, however, I do feel first of all -- that friendship cannot exist except among good men." [tr. <a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A2007.01.0041%3Asection%3D18#text_main:~:text=This%3B%20however%2C%20I%20do%20feel%20first%20of%20all%E2%80%94that%20friendship%20cannot%20exist%20except%20among%20good%20men">Falconer</a> (1923)]</li>


	<li>"But first of all, I think this: except among good people, friendship cannot exist." [<a href="https://en.wikisource.org/wiki/Translation:Laelius_on_Friendship#18:~:text=But%20first%20of%20all%2C%20I%20think%20this%3A%20except%20among%20good%20people%2C%20friendship%20cannot%20exist">Source</a>]</li>
</ul>


						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/cicero-marcus-tullius/46523/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">46523</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Cicero, Marcus Tullius -- Laelius De Amicitia [Laelius on Friendship], ch. 6 / sec. 22 (44 BC) [tr. Shuckburgh (1909)]</title>
		<link>https://wist.info/cicero-marcus-tullius/46453/</link>
		<comments>https://wist.info/cicero-marcus-tullius/46453/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Apr 2021 16:55:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cicero, Marcus Tullius]]></category>
		<category><![CDATA[experience]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[sharing]]></category>
		<category><![CDATA[support]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=46453</guid>
		<description><![CDATA[What can be more delightful than to have someone to whom you can say everything with the same absolute confidence as to yourself? Is not prosperity robbed of half its value if you have no one to share your joy? [Quid dulcius quam habere quicum omnia audeas sic loqui ut tecum? Qui esset tantus fructus [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>What can be more delightful than to have someone to whom you can say everything with the same absolute confidence as to yourself? Is not prosperity robbed of half its value if you have no one to share your joy?</p>
<p><em>[Quid dulcius quam habere quicum omnia audeas sic loqui ut tecum? Qui esset tantus fructus in prosperis rebus, nisi haberes, qui illis aeque ac tu ipse gauderet?]</em></p>
<br><b>Marcus Tullius Cicero</b> (106-43 BC) Roman orator, statesman, philosopher<br><i>Laelius De Amicitia [Laelius on Friendship]</i>, ch. 6 / sec. 22 (44 BC) [tr. Shuckburgh (1909)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://oll.libertyfund.org/title/melmoth-letters-of-marcus-tullius-cicero#Cicero_0042_36:~:text=%3F%20What%20can%20be%20more%20delightful,no%20one%20to%20share%20your%20joy%3F" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

<a href="https://en.wikisource.org/wiki/Translation:Laelius_on_Friendship#22:~:text=Quid%20dulcius%20quam%20habere%20quicum%20omnia,illis%20aeque%20ac%20tu%20ipse%20gauderet%3F">Original Latin</a>. Peabody (below) attributes the first sentence here to Ennius, whom Cicero quotes in the previous sentence, but nobody else does. Alternate translations:<br><br> 

<blockquote>What can be more delightful than to have one to whom you can speak on all subjects just as to yourself? Where would be the great enjoyment in prosperity if you had not one to rejoice in it equally with yourself?<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Cicero_s_Three_Books_of_Offices_and_Othe/xZEZAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA180">Edmonds</a> (1871)]</blockquote><br>

<blockquote>What sweeter joy than in the kindred soul, whose converse differs not from self-communion? How could you have full enjoyment of prosperity, unless with one whose pleasure in it was equal to your own?<br>
[tr. <a href="https://oll.libertyfund.org/title/cicero-on-friendship-de-amicitia#Cicero_0041-03_74:~:text=What%20sweeter%20joy%20than%20in%20the,it%20was%20equal%20to%20your%20own%3F">Peabody</a> (1887)]</blockquote><br>

<blockquote>What is sweeter than to have someone with whom you may dare discuss anything as if you were communing with yourself? How could your enjoyment in times of prosperity be so great if you did not have someone whose joy in them would be equal to your own?<br>
[tr. <a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A2007.01.0041%3Asection%3D22#text_main:~:text=What%20is%20sweeter%20than%20to%20have,equal%20to%20your%20%5Bp.%20133%5D%20own%3F">Falconer</a> (1923)]</blockquote><br>

<blockquote>What is sweeter than to have someone with whom you dare to discuss everything, as if with yourself? How could there be great joy in prosperous things, if you did not have someone who would enjoy them equally much as you yourself?<br>
[<a href="https://en.wikisource.org/wiki/Translation:Laelius_on_Friendship#22:~:text=%3F%20What%20is%20sweeter%20than%20to,them%20equally%20much%20as%20you%20yourself%3F">Source</a>]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/cicero-marcus-tullius/46453/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">46453</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Aristotle -- Rhetoric [Ῥητορική; Ars Rhetorica], Book 2, ch.  4, sec.  3 (2.4.3) / 1381a (350 BC) [tr. Jebb (1873)]</title>
		<link>https://wist.info/aristotle/46265/</link>
		<comments>https://wist.info/aristotle/46265/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 19 Mar 2021 16:30:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aristotle]]></category>
		<category><![CDATA[emotions]]></category>
		<category><![CDATA[empathy]]></category>
		<category><![CDATA[engagement]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[grief]]></category>
		<category><![CDATA[meme]]></category>
		<category><![CDATA[sharing]]></category>
		<category><![CDATA[sympathy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=46265</guid>
		<description><![CDATA[A friend is one who rejoices in our good and grieves for our pain, and this purely on our own account. [τούτων δὲ ὑποκειμένων ἀνάγκη φίλον εἶναι τὸν συνηδόμενον τοῖς ἀγαθοῖς καὶ συναλγοῦντα τοῖς λυπηροῖς μὴ διά τι ἕτερον ἀλλὰ δι᾽ ἐκεῖνον.] (Source (Greek)). Alternate translations: &#8220;He who rejoices with one in prosperity, and sympathises [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>A friend is one who rejoices in our good and grieves for our pain, and this purely on our own account.</p>
<p>[τούτων δὲ ὑποκειμένων ἀνάγκη φίλον εἶναι τὸν συνηδόμενον τοῖς ἀγαθοῖς καὶ συναλγοῦντα τοῖς λυπηροῖς μὴ διά τι ἕτερον ἀλλὰ δι᾽ ἐκεῖνον.]</p>
<p><a href="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2021/03/Aristotle-friend-is-one-rejoices-in-our-good-grieves-for-our-pain-wist.info-quote.png"><img alt="" fetchpriority="high" decoding="async" src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2021/03/Aristotle-friend-is-one-rejoices-in-our-good-grieves-for-our-pain-wist.info-quote.png" alt="" width="800" height="500" class="aligncenter size-full wp-image-46267" srcset="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2021/03/Aristotle-friend-is-one-rejoices-in-our-good-grieves-for-our-pain-wist.info-quote.png 800w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2021/03/Aristotle-friend-is-one-rejoices-in-our-good-grieves-for-our-pain-wist.info-quote-300x188.png 300w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2021/03/Aristotle-friend-is-one-rejoices-in-our-good-grieves-for-our-pain-wist.info-quote-768x480.png 768w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></a></p>
<br><b>Aristotle</b> (384-322 BC) Greek philosopher<br><i>Rhetoric [Ῥητορική; Ars Rhetorica]</i>, Book 2, ch.  4, sec.  3 (2.4.3) / 1381a (350 BC) [tr. Jebb (1873)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Rhetoric_of_Aristotle/IwF4ODTo5EwC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22rejoices%20in%20our%20good%22&pg=PA77&printsec=frontcover" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0059%3Abook%3D2%3Achapter%3D4%3Asection%3D3#text_main:~:text=%CF%84%CE%BF%CF%8D%CF%84%CF%89%CE%BD%20%CE%B4%E1%BD%B2%20%E1%BD%91%CF%80%CE%BF%CE%BA%CE%B5%CE%B9%CE%BC%CE%AD%CE%BD%CF%89%CE%BD%20%E1%BC%80%CE%BD%CE%AC%CE%B3%CE%BA%CE%B7%20%CF%86%CE%AF%CE%BB%CE%BF%CE%BD%20%CE%B5%E1%BC%B6%CE%BD%CE%B1%CE%B9,%CE%B4%CE%B9%CE%AC%20%CF%84%CE%B9%20%E1%BC%95%CF%84%CE%B5%CF%81%CE%BF%CE%BD%20%E1%BC%80%CE%BB%CE%BB%E1%BD%B0%20%CE%B4%CE%B9%E1%BE%BD%20%E1%BC%90%CE%BA%CE%B5%E1%BF%96%CE%BD%CE%BF%CE%BD">Source (Greek)</a>). Alternate translations:<ul><br>

	<li>"He who rejoices with one in prosperity, and sympathises with one in pain, not with a view to anything else but for his friend's sake, is a friend." [<a href="https://www.google.com/books/edition/Aristotle_s_Treatise_on_Rhetoric_A_New_a/_WhjAAAAcAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22rejoices%20with%20one%22&pg=PA120&printsec=frontcover">Source</a> (1847)]</li><br>


	<li>"One who participates in another's joy at good fortune, and in his sorry at what aggrieves him, not from any other motive, but simply for his sake, is his friend." [tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Aristotle_s_Treatise_on_Rhetoric/s2YMAAAAIAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA116&printsec=frontcover&bsq=%22participates%20in%20another's%22">Buckley</a> (1850)]</li><br>
 

	<li>"Your friend is the sort of man who shares your pleasure in what is good and your pain in what is unpleasant, for your sake and for no other reason." [tr. <a href="http://classics.mit.edu/Aristotle/rhetoric.2.ii.html#:~:text=your%20friend%20is%20the%20sort%20of,sake%20and%20for%20no%20other%20reason.">Roberts</a> (1924)]</li><br>
 
	<li>"He is a friend who shares our joy in good fortune and our sorrow in affliction, for our own sake and not for any other reason." [tr. <a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0060%3Abook%3D2%3Achapter%3D4%3Asection%3D3#text_main:~:text=he%20is%20a%20friend%20who%20shares,and%20not%20for%20any%20other%20reason.">Freese</a> (1926)]</li><br>



	<li>"The following people are our friends: those who share our pleasure when good things happen and our distress when bad things happen for no other reason than for our sake." [tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Art_of_Rhetoric/q05WDwAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22who%20share%20our%20pleasure%22&pg=PP1&printsec=frontcover">Waterfield</a> (2018)]</li><br>


	<li>"A friend is one who shares in the other fellow's pleasure at the good things and his pain at what is grievous, for no other reason than that fellow's sake."
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Aristotle_s_Art_of_Rhetoric/pi2GDwAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22other%20fellow's%20pleasure'%22&pg=PP1&printsec=frontcover">Bartlett</a> (2019)]</li><br>


	<li>"A friend is someone who is a partner in our happiness and a partner in our sorrow not for any other reason but for friendship." [tr. <a href="https://sententiaeantiquae.com/2019/11/09/the-antidote-for-fake-quotes-is/#post-27066:~:text=a%20friend%20is%20someone%20who%20is,any%20other%20reason%20but%20for%20friendship.%E2%80%9D">@sentantiq</a> (2019)]</li><br>
</ul>




						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/aristotle/46265/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">46265</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Cicero, Marcus Tullius -- Laelius De Amicitia [Laelius on Friendship], ch.  6 / sec. 22 (44 BC) [tr. Falconer (1923)]</title>
		<link>https://wist.info/cicero-marcus-tullius/46037/</link>
		<comments>https://wist.info/cicero-marcus-tullius/46037/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2021 17:22:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cicero, Marcus Tullius]]></category>
		<category><![CDATA[adversity]]></category>
		<category><![CDATA[burden]]></category>
		<category><![CDATA[celebration]]></category>
		<category><![CDATA[companion]]></category>
		<category><![CDATA[disaster]]></category>
		<category><![CDATA[fortune]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[prosperity]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=46037</guid>
		<description><![CDATA[For friendship adds a brighter radiance to prosperity and lessens the burden of adversity by dividing and sharing it. [Nam et secundas res splendidiores facit amicitia et adversas partiens communicansque leviores.] Alternate translations: &#8220;Friendship improves happiness and abates misery, by the doubling of our joy and the dividing of our grief.&#8221; [tr. Addison (1711), Spectator, [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>For friendship adds a brighter radiance to prosperity and lessens the burden of adversity by dividing and sharing it.</p>
<p><em>[Nam et secundas res splendidiores facit amicitia et adversas partiens communicansque leviores.]</em></p>
<br><b>Marcus Tullius Cicero</b> (106-43 BC) Roman orator, statesman, philosopher<br><i>Laelius De Amicitia [Laelius on Friendship]</i>, ch.  6 / sec. 22 (44 BC) [tr. Falconer (1923)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A2007.01.0041%3Asection%3D22#text_main:~:text=For%20friendship%20adds%20a%20brighter%20radiance,adversity%20by%20dividing%20and%20sharing%20it." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Alternate translations:<ul><br>

<li>"Friendship improves happiness and abates misery, by the doubling of our joy and the dividing of our grief." [tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Essays_from_Addison/zoo0AAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=joseph%20addison%20%22improves%20happiness%20and%20abates%20misery%22&pg=PA49&printsec=frontcover&bsq=%22improves%20happiness%20and%20abates%20misery%22">Addison</a> (1711), <i>Spectator</i>, #68 (18 May 1711)]</li>

	<li>"For prosperity, friendship renders more brilliant, and adversity more supportable, by dividing and communicating it." [tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Cicero_s_Three_Books_of_Offices_and_Othe/xZEZAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=cicero%20laelius&pg=PA181&printsec=frontcover&bsq=%22prosperity%20friendship%20renders%22">Edmonds</a> (1871)]</li>

	<li>"Such friendship at once enhances the lustre of prosperity, and by dividing and sharing adversity lessens its burden." [tr. <a href="https://oll.libertyfund.org/title/cicero-on-friendship-de-amicitia#Cicero_0041-03_76:~:text=Such%20friendship%20at%20once%20enhances%20the,and%20sharing%20adversity%20lessens%20its%20burden.">Peabody</a> (1887)]</li>

	<li>"For friendship both makes favourable things more splendid and disasters lighter, by splitting and sharing them." [<a href="https://en.wikisource.org/wiki/Translation:Laelius_on_Friendship#22:~:text=For%20friendship%20both%20makes%20favourable%20things,lighter%2C%20by%20splitting%20and%20sharing%20them.">Source</a>]</li>
</ul>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/cicero-marcus-tullius/46037/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">46037</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Fuller, Thomas (1654) -- Gnomologia: Adages and Proverbs (compiler), #  121 (1732)</title>
		<link>https://wist.info/fuller-thomas-1654/45206/</link>
		<comments>https://wist.info/fuller-thomas-1654/45206/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Jan 2021 21:53:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fuller, Thomas (1654)]]></category>
		<category><![CDATA[bribe]]></category>
		<category><![CDATA[bribery]]></category>
		<category><![CDATA[disloyalty]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[gifts]]></category>
		<category><![CDATA[presents]]></category>
		<category><![CDATA[quid pro quo]]></category>
		<category><![CDATA[transaction]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=45206</guid>
		<description><![CDATA[A Friend, that you buy with Presents, will be bought from you.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>A Friend, that you buy with Presents, will be bought from you.</p>
<br><b>Thomas Fuller</b> (1654-1734) English physician, preacher, aphorist, writer<br><i>Gnomologia: Adages and Proverbs</i> (compiler), #  121 (1732) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Gnomologia/3y8JAAAAQAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=thomas%20fuller%20gnomologia&pg=PR1&printsec=frontcover&bsq=%22buy%20with%20presents%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/fuller-thomas-1654/45206/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">45206</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Lincoln, Abraham -- Speech (1843-02-22), Temperance Address, Washington Temperance Society, Second Presbyterian Church, Springfield, Illinois</title>
		<link>https://wist.info/lincoln-abraham/45166/</link>
		<comments>https://wist.info/lincoln-abraham/45166/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 21 Jan 2021 20:33:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lincoln, Abraham]]></category>
		<category><![CDATA[appeal to emotion]]></category>
		<category><![CDATA[cause]]></category>
		<category><![CDATA[conviction]]></category>
		<category><![CDATA[friendliness]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[influence]]></category>
		<category><![CDATA[persuasion]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=45166</guid>
		<description><![CDATA[When the conduct of men is designed to be influenced, persuasion, kind, unassuming persuasion, should ever be adopted. It is an old and a true maxim, that a &#8220;drop of honey catches more flies than a gallon of gall.&#8221; So with men. If you would win a man to your cause, first convince him that [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>When the conduct of men is designed to be influenced, <em>persuasion</em>, kind, unassuming persuasion, should ever be adopted. It is an old and a true maxim, that a &#8220;drop of honey catches more flies than a gallon of gall.&#8221; So with men. If you would win a man to your cause, <em>first</em> convince him that you are his sincere friend. Therein is a drop of honey that catches his heart, which, say what he will, is the great high road to his reason, and which, when once gained, you will find but little trouble in convincing his judgment of the justice of your cause, if indeed that cause really be a just one. </p>
<br><b>Abraham Lincoln</b> (1809-1865) American lawyer, politician, US President (1861-65)<br>Speech (1843-02-22), Temperance Address, Washington Temperance Society, Second Presbyterian Church, Springfield, Illinois 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://quod.lib.umich.edu/l/lincoln/lincoln1/1:294?rgn=div1;sort=occur;subview=detail;type=simple;view=fulltext;q1=unassuming+persuasion#:~:text=When%20the%20conduct,a%20just%20one." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Reported in the <em>Sangamo Journal</em> (1843-03-25).						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/lincoln-abraham/45166/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">45166</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Capra, Frank -- It&#8217;s a Wonderful Life (1946) [with Frances Goodrich, Albert Hackett]</title>
		<link>https://wist.info/capra-frank/44792/</link>
		<comments>https://wist.info/capra-frank/44792/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Dec 2020 21:09:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Capra, Frank]]></category>
		<category><![CDATA[angel]]></category>
		<category><![CDATA[failure]]></category>
		<category><![CDATA[friends]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[success]]></category>
		<category><![CDATA[wings]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=44792</guid>
		<description><![CDATA[Dear George: Remember, no man is a failure who has friends. Thanks for the wings! Love, Clarence.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dear George:<br />
Remember, <i>no</i> man is a failure who has <i>friends</i>.<br />
Thanks for the wings!<br />
Love, Clarence.</p>
<br><b>Frank Capra</b> 1897-1991) Italian-American film director, producer, writer [b. Francesco Rosario Capra]<br><i>It&#8217;s a Wonderful Life</i> (1946) [with Frances Goodrich, Albert Hackett] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://camilleroskelley.typepad.com/photos/uncategorized/2008/12/14/wings.jpg" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/capra-frank/44792/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">44792</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Scott-Maxwell, Florida -- Women and Sometimes Men (1957)</title>
		<link>https://wist.info/scott-maxwell-florida/44703/</link>
		<comments>https://wist.info/scott-maxwell-florida/44703/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Dec 2020 21:39:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Scott-Maxwell, Florida]]></category>
		<category><![CDATA[companionship]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[knowing]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[relationship]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=44703</guid>
		<description><![CDATA[One hardly dares to say that love is the core of the relationship, though love is sought for and created in relationship; love is rather the marvel when it is there, but it is not always there, and to know another and to be known by another &#8212; that is everything.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>One hardly dares to say that love is the core of the relationship, though love is sought for and created in relationship; love is rather the marvel when it is there, but it is not always there, and to know another and to be known by another &#8212; that is everything.</p>
<br><b>Florida Scott-Maxwell</b> (1883-1979) American-British playwright, author, psychologist<br><i>Women and Sometimes Men</i> (1957) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Women_and_Sometimes_Men/EeEpAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22to%20be%20known%20by%20another%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/scott-maxwell-florida/44703/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">44703</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Brault, Robert -- (Attributed)</title>
		<link>https://wist.info/brault-robert-b/44642/</link>
		<comments>https://wist.info/brault-robert-b/44642/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Dec 2020 18:51:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Brault, Robert]]></category>
		<category><![CDATA[comfort]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[nearby]]></category>
		<category><![CDATA[proximity]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=44642</guid>
		<description><![CDATA[I like friends who, when you tell them you need a moment alone, know enough not to stray too far.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>I like friends who, when you tell them you need a moment alone, know enough not to stray too far.</p>
<br><b>Robert Brault</b> (b. c. 1945) American aphorist, programmer<br>(Attributed) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/brault-robert-b/44642/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">44642</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Williams, Robin -- (Attributed)</title>
		<link>https://wist.info/williams-robin/44625/</link>
		<comments>https://wist.info/williams-robin/44625/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Dec 2020 18:28:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Williams, Robin]]></category>
		<category><![CDATA[candor]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[honesty]]></category>
		<category><![CDATA[listening]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=44625</guid>
		<description><![CDATA[A friend is someone who listens to your bullshit, tells you that it is bullshit, and listens some more.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>A friend is someone who listens to your bullshit, tells you that it is bullshit, and listens some more.</p>
<br><b>Robin Williams</b> (1951-2014) American comedian and actor<br>(Attributed) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/williams-robin/44625/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">44625</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Aristotle -- Eudemian Ethics [Ἠθικὰ Εὐδήμεια], Book 7, ch. 2 / 1238a.19-20 [tr. Reeve (2021)]</title>
		<link>https://wist.info/aristotle/44586/</link>
		<comments>https://wist.info/aristotle/44586/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Dec 2020 16:44:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aristotle]]></category>
		<category><![CDATA[bad luck]]></category>
		<category><![CDATA[fair-weather friend]]></category>
		<category><![CDATA[friends]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[misfortune]]></category>
		<category><![CDATA[problems]]></category>
		<category><![CDATA[reliability]]></category>
		<category><![CDATA[usefulness]]></category>
		<category><![CDATA[utility]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=44586</guid>
		<description><![CDATA[And bad luck reveals those who are not real friends, but just happen to be so because of utility. [ἡ δ᾽ ἀτυχία δηλοῖ τοὺς μὴ ὄντως [20] ὄντας φίλους, ἀλλὰ διὰ τὸ χρήσιμον τυχόντας.] (Source (Greek)). Alternate translations: Misfortune shows those who are not really friends, but friends only for some accidental utility. [tr. Solomon [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>And bad luck reveals those who are not real friends, but just happen to be so because of utility.</p>
<p>[ἡ δ᾽ ἀτυχία δηλοῖ τοὺς μὴ ὄντως [20] ὄντας φίλους, ἀλλὰ διὰ τὸ χρήσιμον τυχόντας.]</p>
<br><b>Aristotle</b> (384-322 BC) Greek philosopher<br><i>Eudemian Ethics [Ἠθικὰ Εὐδήμεια]</i>, Book 7, ch. 2 / 1238a.19-20 [tr. Reeve (2021)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Eudemian_Ethics/ZzhCEAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&printsec=frontcover&bsq=1238a%20utility" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0049%3Abook%3D7%3Asection%3D1238a#:~:text=%E1%BC%A1%20%CE%B4%E1%BE%BD%20%E1%BC%80%CF%84%CF%85%CF%87%CE%AF%CE%B1%20%CE%B4%CE%B7%CE%BB%CE%BF%E1%BF%96%20%CF%84%CE%BF%E1%BD%BA%CF%82%20%CE%BC%E1%BD%B4%20%E1%BD%84%CE%BD%CF%84%CF%89%CF%82%20%5B20%5D%20%E1%BD%84%CE%BD%CF%84%CE%B1%CF%82%20%CF%86%CE%AF%CE%BB%CE%BF%CF%85%CF%82%2C%20%E1%BC%80%CE%BB%CE%BB%E1%BD%B0%20%CE%B4%CE%B9%E1%BD%B0%20%CF%84%E1%BD%B8%20%CF%87%CF%81%CE%AE%CF%83%CE%B9%CE%BC%CE%BF%CE%BD%20%CF%84%CF%85%CF%87%CF%8C%CE%BD%CF%84%CE%B1%CF%82.">Source (Greek)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>Misfortune shows those who are not really friends, but friends only for some accidental utility.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Eudemian_Ethics/9ed5CgAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22eudemian%20ethics%22&pg=PT69&printsec=frontcover&bsq=%22but%20misfortune%20shows%20those%22">Solomon</a> (1915)]</blockquote><br>

<blockquote>Misfortune shows those who are not friends really but only because of some casual utility.<br>
[tr. <a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0050%3Abook%3D7%3Asection%3D1238a#:~:text=misfortune%20shows%20those%20who%20are%20not%20friends%20really%20but%20only%20because%20of%20some%20casual%20utility.">Rackham</a> (1981)]</blockquote><br>

<blockquote>But misfortune shows those who are friends not really but because of chance utility.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Eudemian_Ethics_of_Aristotle/TlApG09OEtUC?hl=en&gbpv=1&printsec=frontcover&bsq=1238b1%20misfortune">Simpson</a> (2013)]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/aristotle/44586/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">44586</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Noonan, Peggy -- What I Saw at the Revolution, ch. 11 (1990)</title>
		<link>https://wist.info/noonan-peggy/44223/</link>
		<comments>https://wist.info/noonan-peggy/44223/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2020 19:12:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Noonan, Peggy]]></category>
		<category><![CDATA[alliance]]></category>
		<category><![CDATA[allies]]></category>
		<category><![CDATA[candor]]></category>
		<category><![CDATA[compliments]]></category>
		<category><![CDATA[diplomacy]]></category>
		<category><![CDATA[foreign policy]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[honesty]]></category>
		<category><![CDATA[patronizing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=44223</guid>
		<description><![CDATA[One odd thing about foreign-policy professionals is that for all their sophistication, they tend to think the way to communicate with allies and potential allies is to compliment and sooth, compliment and soothe. But that isn&#8217;t polite, it&#8217;s patronizing, and to patronize is to insult. Candor is a compliment; it implies equality. It’s how true [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>One odd thing about foreign-policy professionals is that for all their sophistication, they tend to think the way to communicate with allies and potential allies is to compliment and sooth, compliment and soothe. But that isn&#8217;t polite, it&#8217;s patronizing, and to patronize is to insult. Candor is a compliment; it implies equality. It’s how true friends talk. </p>
<br><b>Peggy Noonan</b> (b. 1950) American writer<br><i>What I Saw at the Revolution</i>, ch. 11 (1990) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/What_I_Saw_at_the_Revolution/Ff8oVIxKcSoC?hl=en&gbpv=1&dq=noonan%20%22what%20i%20saw%20at%20the%20revolution%22&pg=PA218&printsec=frontcover&bsq=%22Candor%20is%20a%20compliment%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/noonan-peggy/44223/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">44223</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Menander -- Fragment 591 K., in Stobaeus, Anthology [tr. @sentantiq]</title>
		<link>https://wist.info/menander/43562/</link>
		<comments>https://wist.info/menander/43562/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Oct 2020 18:57:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Menander]]></category>
		<category><![CDATA[comfort]]></category>
		<category><![CDATA[counsel]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[grief]]></category>
		<category><![CDATA[heartache]]></category>
		<category><![CDATA[kindness]]></category>
		<category><![CDATA[mourning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=43562</guid>
		<description><![CDATA[The person who is sick in the body needs a doctor; someone who is sick in the mind needs a friend For a well-meaning friend knows how to treat grief. [Τῷ μὲν τὸ σῶμα διατεθειμένῳ κακῶς χρεία ‘στ’ ἰατροῦ, τῷ δὲ τὴν ψυχὴν φίλου· λύπην γὰρ εὔνους οἶδε θεραπεύειν φίλος.] Alt. trans.: &#8220;For him who [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The person who is sick in the body needs a doctor;<br />
someone who is sick in the mind needs a friend<br />
For a well-meaning friend knows how to treat grief.</p>
<p>[Τῷ μὲν τὸ σῶμα διατεθειμένῳ κακῶς<br />
χρεία ‘στ’ ἰατροῦ, τῷ δὲ τὴν ψυχὴν φίλου·<br />
λύπην γὰρ εὔνους οἶδε θεραπεύειν φίλος.]</p>
<br><b>Menander</b> (c. 341 - c. 290 BC) Greek comedic dramatist <br>Fragment 591 K., in Stobaeus, <i>Anthology</i> [tr. @sentantiq] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://sententiaeantiquae.com/2017/06/03/medicine-for-the-soul-conversations-with-friends/" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Alt. trans.:<ul>
	<li>"For him who is ill at ease in his body there is need of a physician, but need of a friend for him whose soul is ill. For loyal words have the secret of healing grief."  [tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Menander_the_Principal_Fragments/wUmEAAAAIAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=menander%20fragment%20591&pg=PA503&printsec=frontcover&bsq=%22ill%20at%20ease%22">Allinson</a> (1921)]</li>
	<li>"Sick bodies need a doctor, minds a friend; / Kind words have skill the mourner's pain to mend." [tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Fragments_of_Attic_Comedy/q8sUAAAAIAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=menander%20fragment%20591&pg=PA797&printsec=frontcover&bsq=%22sick%20bodies%22">Edmonds</a>]</li>
</ul>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/menander/43562/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">43562</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Brault, Robert -- (Attributed)</title>
		<link>https://wist.info/brault-robert-b/43445/</link>
		<comments>https://wist.info/brault-robert-b/43445/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Sep 2020 16:09:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Brault, Robert]]></category>
		<category><![CDATA[comedy]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[life]]></category>
		<category><![CDATA[narrative]]></category>
		<category><![CDATA[sidekick]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=43445</guid>
		<description><![CDATA[We are each the star of our own situation comedy, and, with luck, the screwball friend in someone else&#8217;s.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>We are each the star of our own situation comedy, and, with luck, the screwball friend in someone else&#8217;s.</p>
<br><b>Robert Brault</b> (b. c. 1945) American aphorist, programmer<br>(Attributed) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/brault-robert-b/43445/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">43445</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Franklin, Benjamin -- Poor Richard (1739 ed.)</title>
		<link>https://wist.info/franklin-benjamin/43286/</link>
		<comments>https://wist.info/franklin-benjamin/43286/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Sep 2020 14:31:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Franklin, Benjamin]]></category>
		<category><![CDATA[enemy]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[humor]]></category>
		<category><![CDATA[insult]]></category>
		<category><![CDATA[joke]]></category>
		<category><![CDATA[mockery]]></category>
		<category><![CDATA[reconciliation]]></category>
		<category><![CDATA[sensitivity]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=43286</guid>
		<description><![CDATA[Thou canst not joke an Enemy into a Friend; but thou may&#8217;st a Friend into an Enemy.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Thou canst not joke an Enemy into a Friend; but thou may&#8217;st a Friend into an Enemy.</p>
<br><b>Benjamin Franklin</b> (1706-1790) American statesman, scientist, philosopher, aphorist<br><i>Poor Richard</i> (1739 ed.) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://founders.archives.gov/documents/Franklin/01-02-02-0046#:~:text=Thou%20canst%20not%20joke%20an%20Enemy%20into%20a%20Friend%3B%20but%20thou%20may%E2%80%99st%20a%20Friend%20into%20an%20Enemy." target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/franklin-benjamin/43286/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">43286</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Barrett, James Lee -- Shenandoah (1965)</title>
		<link>https://wist.info/barrett-james-lee/43259/</link>
		<comments>https://wist.info/barrett-james-lee/43259/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Sep 2020 16:21:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Barrett, James Lee]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[like]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[marriage]]></category>
		<category><![CDATA[relationship]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=43259</guid>
		<description><![CDATA[CHARLIE ANDERSON: There&#8217;s some difference between lovin&#8217; and likin&#8217;. When I married Jennie&#8217;s mother, I &#8212; I didn&#8217;t love her &#8212; I liked her &#8212; I liked her a lot. I liked Martha for at least three years after we were married and then one day it just dawned on me I loved her. I [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>CHARLIE ANDERSON: There&#8217;s some difference between lovin&#8217; and likin&#8217;. When I married Jennie&#8217;s mother, I &#8212; I didn&#8217;t love her &#8212; I liked her &#8212; I liked her a lot. I liked Martha for at least three years after we were married and then one day it just dawned on me I loved her. I still do &#8230; still do. You see, Sam, when you love a woman without likin&#8217; her, the night can be long and cold, and contempt comes up with the sun.</p>
<br><b>James Lee Barrett</b> (1929-1989) American author, producer, screenwriter<br><i>Shenandoah</i> (1965) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="http://www.imdb.com/title/tt0059711/quotes?item=qt0203268" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

See <a href="https://wist.info/nietzsche-friedrich/2988/">Nietzsche</a>.						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/barrett-james-lee/43259/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">43259</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Welles, Orson -- In Someone to Love, film (1987) [written and directed by Henry Jaglom]</title>
		<link>https://wist.info/welles-orson/42658/</link>
		<comments>https://wist.info/welles-orson/42658/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 22 Jul 2020 21:34:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Welles, Orson]]></category>
		<category><![CDATA[alone]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[loneliness]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[solitude]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=42658</guid>
		<description><![CDATA[We&#8217;re born alone, we live alone, we die alone. Only through our love and friendship can we create the illusion for the moment that we&#8217;re not alone. Ad libbed by Welles, in his last film appearance.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>We&#8217;re born alone, we live alone, we die alone. Only through our love and friendship can we create the illusion for the moment that we&#8217;re not alone.</p>
<br><b>Orson Welles</b> (1915-1985) American writer, director, actor<br>In <i>Someone to Love</i>, film (1987) [written and directed by Henry Jaglom] 
														<br><br><span class="cite">
						

Ad libbed by Welles, in his last film appearance.						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/welles-orson/42658/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">42658</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Bowen, Elizabeth -- &#8220;Truth and Fiction,&#8221; BBC Radio (Oct 1956)</title>
		<link>https://wist.info/bowen-elizabeth/42611/</link>
		<comments>https://wist.info/bowen-elizabeth/42611/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Jul 2020 19:30:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bowen, Elizabeth]]></category>
		<category><![CDATA[associations]]></category>
		<category><![CDATA[book]]></category>
		<category><![CDATA[community]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[in common]]></category>
		<category><![CDATA[novel]]></category>
		<category><![CDATA[reading]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=42611</guid>
		<description><![CDATA[A novel which survives, which withstands and outlives time, does do something more than merely survive. It does not stand still. It accumulates round itself the understanding of all these persons who bring to it something of their own. It acquires associations, it becomes a form of experience in itself, so that two people who [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>A novel which survives, which withstands and outlives time, does do something more than merely survive. It does not stand still. It accumulates round itself the understanding of all these persons who bring to it something of their own. It acquires associations, it becomes a form of experience in itself, so that two people who meet can often make friends, find an approach to each other, because of this one great common experience they have had.</p>
<br><b>Elizabeth Bowen</b> (1899-1973) Irish author<br>&#8220;Truth and Fiction,&#8221; BBC Radio (Oct 1956) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Afterthought/ZDxaAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22withstands%20and%20outlives%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/bowen-elizabeth/42611/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">42611</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Ennius -- Fragment 402-3 [tr. Miller]</title>
		<link>https://wist.info/ennius/40826/</link>
		<comments>https://wist.info/ennius/40826/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 27 Feb 2020 22:07:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ennius]]></category>
		<category><![CDATA[faithfulness]]></category>
		<category><![CDATA[fidelity]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[good faith]]></category>
		<category><![CDATA[king]]></category>
		<category><![CDATA[power]]></category>
		<category><![CDATA[throne]]></category>
		<category><![CDATA[trust]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=40826</guid>
		<description><![CDATA[There is no fellowship inviolate, no faith is kept, when kingship is concerned. [Nulla sancta societas Nec fides regni est.] Quoted in Cicero, De Officiis, Book 1, ch. 8, sec. 26 (scaen. 404 Vahlen), speaking of Julius Caesar. Alt. trans.: &#8220;To kingship belongs neither sacred fellowship nor faith.&#8221; &#8220;No society is sacred, nor faith of [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>There is no fellowship inviolate,<br />
no faith is kept, when kingship is concerned.</p>
<p><em>[Nulla sancta societas<br />
Nec fides regni est.]</em></p>
<br><b>Ennius</b> (239-169 BC) Roman poet, writer [Quintus Ennius]<br>Fragment 402-3 [tr. Miller] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Classical_and_Foreign_Quotations/yoUVAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22nulla%20sancta%20societas%22&pg=PA233&printsec=frontcover&bsq=%22nulla%20sancta%20societas%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Quoted in Cicero, <em>De Officiis</em>, Book 1, ch. 8, sec. 26 (scaen. 404 Vahlen), speaking of Julius Caesar.<br><br>

Alt. trans.:<ul>
	<li>"To kingship belongs neither sacred fellowship nor faith."</li>
	<li>"No society is sacred, nor faith of empire." [tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Offices_of_Cicero/7BvgAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22Nulla%20sancta%20societas%22&pg=PA20&printsec=frontcover&bsq=%22Nulla%20sancta%20societas%22">Johnson (1828)</a>]</li>
	<li>"There is no holy bond, and no fidelity / 'Twixt those who share a throne." [<a href="https://www.google.com/books/edition/Dictionary_of_Quotations_classical/2rSZy0yVFm8C?hl=en&gbpv=1&dq=%22nulla%20sancta%20societas%22&pg=PA181&printsec=frontcover&bsq=%22nulla%20sancta%20societas%22">Source</a>]</li>
	<li>"Where the throne's shared, there cannot be good faith." [<a href="https://www.google.com/books/edition/Classical_and_Foreign_Quotations/yoUVAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22nulla%20sancta%20societas%22&pg=PA233&printsec=frontcover&bsq=%22nulla%20sancta%20societas%22">Source</a>]</li>
</ul>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/ennius/40826/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">40826</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Ennius -- Fragment, Scaenica 210 [Vahlen]</title>
		<link>https://wist.info/ennius/40757/</link>
		<comments>https://wist.info/ennius/40757/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 20 Feb 2020 17:03:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ennius]]></category>
		<category><![CDATA[adversity]]></category>
		<category><![CDATA[challenge]]></category>
		<category><![CDATA[comrade]]></category>
		<category><![CDATA[danger]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[loyalty]]></category>
		<category><![CDATA[test]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=40757</guid>
		<description><![CDATA[A sure friend is known in unsure times. [Amicus certus in re incerta cernitur.] As quoted in Cicero, On Friendship [De Amicitia], ch. 17. sec. 64. Alt. trans.: &#8220;In unsure fortune a sure friend is seen.&#8221; [tr. Peabody (1884)] &#8220;When things get iffy, you find out who your true friends are.&#8221; [tr. Ehrlich (1995)] &#8220;A [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>A sure friend is known in unsure times.</p>
<p><em>[Amicus certus in re incerta cernitur.]</em></p>
<br><b>Ennius</b> (239-169 BC) Roman poet, writer [Quintus Ennius]<br>Fragment, Scaenica 210 [Vahlen] 
														<br><br><span class="cite">
						

As <a href="https://www.google.com/books/edition/M_Tulli_Ciceronis_Laelivs_de_amicitia/CddGAAAAIAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22Amicus%20certus%20in%20re%20incerta%20cernitur%22&pg=PA113&printsec=frontcover&bsq=%22Amicus%20certus%20in%20re%20incerta%20cernitur%22">quoted</a> in Cicero, <em>On Friendship [De Amicitia]</em>, ch. 17. sec. 64.<br><br>

Alt. trans.: <ul>
	<li>"In unsure fortune a sure friend is seen." [tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Cicero_de_Amicitia_on_Friendship_and_Sci/E5utfsnSy1MC?hl=en&gbpv=1&dq=cicero%20%22de%20amicitia%22&pg=PA48&printsec=frontcover&bsq=%22in%20unsure%20fortune%22">Peabody (1884)</a>]</li>
	<li>"When things get iffy, you find out who your true friends are." [tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Veni_Vidi_Vinci_Pb/CrUfrgalIA8C?hl=en&gbpv=1&dq=%22Amicus%20certus%20in%20re%20incerta%20cernitur%22&pg=PA31&printsec=frontcover&bsq=%22Amicus%20certus%20in%20re%20incerta%20cernitur%22">Ehrlich (1995)</a>]</li>
	<li>"A sure friend is tried in doubtful matters." [<a href="https://www.google.com/books/edition/A_Dictionary_of_Quotations_in_Most_Frequ/yugRAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22Amicus%20certus%20in%20re%20incerta%20cernitur%22&pg=PA7-IA14&printsec=frontcover&bsq=%22Amicus%20certus%22">Source</a>]</li>
	<li>"A friend is never known until one have need." [<a href="https://www.google.com/books/edition/A_Hand_book_of_Proverbs_Comprising_an_En/vuNDAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22Amicus%20certus%20in%20re%20incerta%20cernitur%22&pg=PA96&printsec=frontcover&bsq=%22Amicus%20certus%20in%20re%20incerta%20cernitur%22">Source</a>]</li>
	<li>"A friend is never known 'till a man have need." [<a href="https://www.google.com/books/edition/A_Complete_Collection_of_Scottish_Prover/n27YAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22Amicus%20certus%20in%20re%20incerta%20cernitur%22&pg=PA165&printsec=frontcover&bsq=%22Amicus%20certus%20in%20re%20incerta%20cernitur%22">Source</a>]</li>
	<li>"A true friend is discerned during an uncertain matter." [<a href="https://www.google.com/books/edition/Carpe_Diem/aAyU5qHvfzwC?hl=en&gbpv=1&dq=%22discerned%20during%20an%20uncertain%20matter%22&pg=PT36&printsec=frontcover&bsq=%22discerned%20during%20an%20uncertain%20matter%22">Source</a>]</li>
	<li>"A certain friend is discerned in an uncertain time." [<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Mutual_Provident_Messenger/V9buAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22Amicus+certus+in+re+incerta+cernitur%22&dq=%22Amicus+certus+in+re+incerta+cernitur%22&printsec=frontcover">Source</a>]</li>
</ul>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/ennius/40757/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">40757</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Bukowski, Charles -- Notes of a Dirty Old Man (1969)</title>
		<link>https://wist.info/bukowski-charles/40446/</link>
		<comments>https://wist.info/bukowski-charles/40446/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 31 Jan 2020 15:47:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bukowski, Charles]]></category>
		<category><![CDATA[abandonment]]></category>
		<category><![CDATA[adversity]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[shame]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=40446</guid>
		<description><![CDATA[If you want to know who your friends are, get yourself a jail sentence.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>If you want to know who your friends are, get yourself a jail sentence.</p>
<br><b>Charles Bukowski</b> (1920-1994) German-American author, poet<br><i>Notes of a Dirty Old Man</i> (1969) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Notes_of_a_Dirty_Old_Man/dYpu-5qN2swC?hl=en&gbpv=1&pg=PT128&printsec=frontcover&bsq=%22jail%20sentence%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/bukowski-charles/40446/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">40446</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>De Botton, Alain -- The Consolations of Philosophy, ch. 4 &#8220;Consolation for Inadequacy&#8221; (2000)</title>
		<link>https://wist.info/de-botton-alain/40387/</link>
		<comments>https://wist.info/de-botton-alain/40387/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Jan 2020 20:58:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[De Botton, Alain]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[insight]]></category>
		<category><![CDATA[self-image]]></category>
		<category><![CDATA[self-understanding]]></category>
		<category><![CDATA[understanding]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=40387</guid>
		<description><![CDATA[We pick our friends not only because they are kind and enjoyable company, but also, perhaps more importantly, because they understand us for who we think we are.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>We pick our friends not only because they are kind and enjoyable company, but also, perhaps more importantly, because they understand us for who we think we are.</p>
<br><b>Alain de Botton</b> (b. 1969) Swiss-British author<br><i>The Consolations of Philosophy</i>, ch. 4 &#8220;Consolation for Inadequacy&#8221; (2000) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://books.google.com/books?id=xYbjJIRVMAkC&lpg=PA147&vq=%22pick%20our%20friends%22&pg=PA147#v=snippet&q=%22pick%20our%20friends%22&f=false" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/de-botton-alain/40387/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">40387</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Wilde, Oscar -- Letter (1897-03) to Alfred Douglas, &#8220;Epistola: In Carcere et Vinculis&#8221;</title>
		<link>https://wist.info/wilde-oscar/39033/</link>
		<comments>https://wist.info/wilde-oscar/39033/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Jan 2019 20:38:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Wilde, Oscar]]></category>
		<category><![CDATA[companionship]]></category>
		<category><![CDATA[conversation]]></category>
		<category><![CDATA[engagement]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[marriage]]></category>
		<category><![CDATA[meme]]></category>
		<category><![CDATA[talking]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=39033</guid>
		<description><![CDATA[Ultimately, the bond of all companionship, whether in marriage or friendship, is conversation. Wilde titled the letter, written while in prison in Reading, England, Epistola: In Carcere et Vinculis (&#8220;Letter: In Prison and in Chains&#8221;). Upon his release, the letter was entrusted to Robert Ross, who in 1905, after Wilde&#8217;s death, published an edited version [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ultimately, the bond of all companionship, whether in marriage or friendship, is conversation.</p>
<p><a href="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2019/01/Wilde-ultimately-bond-companionship-marriage-friendship-conversation-wist_info-quote.png"><img decoding="async" src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2019/01/Wilde-ultimately-bond-companionship-marriage-friendship-conversation-wist_info-quote-1024x544.png" alt="Wilde - bond of all companionship ... is conversation" title="Wilde - bond of all companionship ... is conversation" width="640" height="340" class="aligncenter size-large wp-image-39036" srcset="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2019/01/Wilde-ultimately-bond-companionship-marriage-friendship-conversation-wist_info-quote-1024x544.png 1024w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2019/01/Wilde-ultimately-bond-companionship-marriage-friendship-conversation-wist_info-quote-300x159.png 300w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2019/01/Wilde-ultimately-bond-companionship-marriage-friendship-conversation-wist_info-quote-768x408.png 768w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2019/01/Wilde-ultimately-bond-companionship-marriage-friendship-conversation-wist_info-quote.png 1035w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></a></p>
<br><b>Oscar Wilde</b> (1854-1900) Irish poet, wit, dramatist<br>Letter (1897-03) to Alfred Douglas, &#8220;Epistola: In Carcere et Vinculis&#8221; 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Complete_Works_of_Oscar_Wilde_De_pro/awi-R7i_9XsC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22bond%20of%20all%20companionship%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Wilde titled the letter, written while in prison in Reading, England, <i>Epistola: In Carcere et Vinculis</i> ("Letter: In Prison and in Chains"). Upon his release, the letter was entrusted to Robert Ross, who in 1905, after Wilde's death, published an edited version under the title <i>De Profundis</i> ("From the Depths," from <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Psalm_130">Psalm 130</a>), and later editions have retained that name.<br><br> 

This quotation was not in the 1905 edition, but in the eventually fully-restored version in Wilde's complete letters.<br><br> 

More information on the history of the letter <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/De_Profundis_(letter)">here</a>.

						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/wilde-oscar/39033/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">39033</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Forster, E. M. -- &#8220;What I Believe,&#8221; The Nation (16 Jul 1938)</title>
		<link>https://wist.info/forster-e-m/38959/</link>
		<comments>https://wist.info/forster-e-m/38959/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 15 Nov 2018 00:22:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Forster, E. M.]]></category>
		<category><![CDATA[charity]]></category>
		<category><![CDATA[dependability]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[honesty]]></category>
		<category><![CDATA[integrity]]></category>
		<category><![CDATA[kindness]]></category>
		<category><![CDATA[meme]]></category>
		<category><![CDATA[reliability]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=38959</guid>
		<description><![CDATA[One must be fond of people and trust them if one is not to make a mess of life, and it is therefore essential that they should not let one down. They often do. The moral of which is that I must, myself, be as reliable as possible, and this I try to be. But [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>One must be fond of people and trust them if one is not to make a mess of life, and it is therefore essential that they should not let one down. They often do. The moral of which is that I must, myself, be as reliable as possible, and this I try to be. But reliability is not a matter of contract &#8212; that is the main difference between the world of personal relationships and the world of business relationships. It is a matter for the heart, which signs no documents. In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth. Most men possess this warmth, though they often have bad luck and get chilled. Most of them, even when they are politicians, want to keep faith. And one can, at all events, show one&#8217;s own little light here, one&#8217;s own poor little trembling flame, with the knowledge that it is not the only light that is shining in the darkness, and not the only one which the darkness does not comprehend.</p>
<p><a href="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2018/11/Forster-poor-little-trembling-flame-wist_info-quote.png"><img alt="" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-38966" src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2018/11/Forster-poor-little-trembling-flame-wist_info-quote.png" alt="" width="850" height="595" srcset="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2018/11/Forster-poor-little-trembling-flame-wist_info-quote.png 850w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2018/11/Forster-poor-little-trembling-flame-wist_info-quote-300x210.png 300w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2018/11/Forster-poor-little-trembling-flame-wist_info-quote-768x538.png 768w" sizes="(max-width: 850px) 100vw, 850px" /></a></p>
<br><b>E. M. Forster</b> (1879-1970) English novelist, essayist, critic, librettist [Edward Morgan Forster]<br>&#8220;What I Believe,&#8221; <i>The Nation</i> (16 Jul 1938) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.bl.uk/collection-items/what-i-believe-by-e-m-forster" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/forster-e-m/38959/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">38959</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>De Botton, Alain -- The Consolations of Philosophy, ch. 2 &#8220;Consolation For Not having Enough Money&#8221; (2000)</title>
		<link>https://wist.info/de-botton-alain/38120/</link>
		<comments>https://wist.info/de-botton-alain/38120/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Oct 2017 16:45:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[De Botton, Alain]]></category>
		<category><![CDATA[acceptance]]></category>
		<category><![CDATA[care]]></category>
		<category><![CDATA[confirmation]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[validation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=38120</guid>
		<description><![CDATA[We don&#8217;t exist unless there is someone who can see us existing, what we say has no meaning until someone can understand, while to be surrounded by friends is constantly to have our identity confirmed; their knowledge and care for us have the power to pull us from our numbness. In small comments, many of [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>We don&#8217;t exist unless there is someone who can see us existing, what we say has no meaning until someone can understand, while to be surrounded by friends is constantly to have our identity confirmed; their knowledge and care for us have the power to pull us from our numbness. In small comments, many of them teasing, they reveal they know our foibles and accept them and so, in turn, accept that we have a place in the world.</p>
<br><b>Alain de Botton</b> (b. 1969) Swiss-British author<br><i>The Consolations of Philosophy</i>, ch. 2 &#8220;Consolation For Not having Enough Money&#8221; (2000) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://books.google.com/books?id=tdOpuh98PzcC&lpg=PP1&dq=de%20botton%20%22consolations%20of%20philosophy%22&pg=PP1#v=onepage&q=foibles&f=false" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/de-botton-alain/38120/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">38120</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Johnson, Samuel -- Essay (1758-09-23), The Idler, No.  23</title>
		<link>https://wist.info/johnson-samuel/37697/</link>
		<comments>https://wist.info/johnson-samuel/37697/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Aug 2017 00:22:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Johnson, Samuel]]></category>
		<category><![CDATA[absence]]></category>
		<category><![CDATA[affection]]></category>
		<category><![CDATA[break]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[intermission]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[meme]]></category>
		<category><![CDATA[parting]]></category>
		<category><![CDATA[separation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=37697</guid>
		<description><![CDATA[Friendship, like love, is destroyed by long absence, though it may be increased by short intermissions. See Propertius.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Friendship, like love, is destroyed by long absence, though it may be increased by short intermissions.</p>
<p><a href="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2017/08/Johnson-friendship-like-love-destroyed-long-absence-increased-short-intermissions-wist_info-quote.png"><img alt="" decoding="async" src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2017/08/Johnson-friendship-like-love-destroyed-long-absence-increased-short-intermissions-wist_info-quote.png" alt="" width="1345" height="831" class="aligncenter size-full wp-image-37700" srcset="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2017/08/Johnson-friendship-like-love-destroyed-long-absence-increased-short-intermissions-wist_info-quote.png 1345w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2017/08/Johnson-friendship-like-love-destroyed-long-absence-increased-short-intermissions-wist_info-quote-300x185.png 300w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2017/08/Johnson-friendship-like-love-destroyed-long-absence-increased-short-intermissions-wist_info-quote-768x475.png 768w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2017/08/Johnson-friendship-like-love-destroyed-long-absence-increased-short-intermissions-wist_info-quote-1024x633.png 1024w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2017/08/Johnson-friendship-like-love-destroyed-long-absence-increased-short-intermissions-wist_info-quote-60x37.png 60w" sizes="(max-width: 1345px) 100vw, 1345px" /></a></p>
<br><b>Samuel Johnson</b> (1709-1784) English writer, lexicographer, critic<br>Essay (1758-09-23), <i>The Idler</i>, No.  23 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/ramblerandidler00johnuoft/page/n403/mode/2up?q=%22friendship%2C+like+love%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

See <a href="/propertius/6952/">Propertius</a>.

						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/johnson-samuel/37697/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">37697</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Bronte, Charlotte -- Letter to W S. Williams (21 Jul 1851)</title>
		<link>https://wist.info/bronte-charlotte/36684/</link>
		<comments>https://wist.info/bronte-charlotte/36684/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 07 Apr 2017 21:04:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bronte, Charlotte]]></category>
		<category><![CDATA[compassion]]></category>
		<category><![CDATA[ego]]></category>
		<category><![CDATA[empathy]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[perspective]]></category>
		<category><![CDATA[selfishness]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=36684</guid>
		<description><![CDATA[The moral of it is, that if we would build on a sure foundation in friendship, we must love our friends for THEIR sakes rather than OUR OWN; we must look at their truth to THEMSELVES, full as much as their truth to US. In the latter case, every wound to self-love would be a [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The moral of it is, that if we would build on a sure foundation in friendship, we must love our friends for THEIR sakes rather than OUR OWN; we must look at their truth to THEMSELVES, full as much as their truth to US. In the latter case, every wound to self-love would be a cause of coldness; in the former, only some painful change in the friend&#8217;s character and disposition &#8212; some frightful breach in his allegiance to his better self &#8212; could alienate the heart.</p>
<br><b>Charlotte Brontë</b> (1816-1855) British novelist [pseud. Currer Bell]<br>Letter to W S. Williams (21 Jul 1851) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://books.google.com/books?id=6k8bAgAAQBAJ&pg=PT3877" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/bronte-charlotte/36684/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">36684</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Maugham, W. Somerset -- Cakes and Ale (1930)</title>
		<link>https://wist.info/maugham-william-somerset/35696/</link>
		<comments>https://wist.info/maugham-william-somerset/35696/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Dec 2016 03:07:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Maugham, W. Somerset]]></category>
		<category><![CDATA[change]]></category>
		<category><![CDATA[face reality]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[growth]]></category>
		<category><![CDATA[march of time]]></category>
		<category><![CDATA[pain]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=35696</guid>
		<description><![CDATA[It&#8217;s no good trying to keep up old friendships. It&#8217;s painful for both sides. The fact is, one grows out of people, and the only thing is to face it.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s no good trying to keep up old friendships. It&#8217;s painful for both sides. The fact is, one grows out of people, and the only thing is to face it. </p>
<br><b>W. Somerset Maugham</b> (1874-1965) English novelist and playwright [William Somerset Maugham]<br><i>Cakes and Ale</i> (1930) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/maugham-william-somerset/35696/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">35696</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Ephron, Nora -- Essay (2006), &#8220;What I Wish I&#8217;d Known,&#8221; I Feel Bad About My Neck (2007)</title>
		<link>https://wist.info/ephron-nora/35442/</link>
		<comments>https://wist.info/ephron-nora/35442/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 21 Oct 2016 05:45:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ephron, Nora]]></category>
		<category><![CDATA[divorce]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[husband]]></category>
		<category><![CDATA[marriage]]></category>
		<category><![CDATA[meme]]></category>
		<category><![CDATA[relationship]]></category>
		<category><![CDATA[spouse]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=35442</guid>
		<description><![CDATA[Never marry a man you wouldn&#8217;t want to be divorced from.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Never marry a man you wouldn&#8217;t want to be divorced from.</p>
<p><img decoding="async" src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/10/Ephron-want-to-be-divorced-from-wist_info-quote.jpg" alt="Ephron - never marry a man you wouldnt want to be divorced from - wist.info quote" title="Ephron - never marry a man you wouldnt want to be divorced from - wist.info quote" width="605" height="579" class="aligncenter size-full wp-image-35447" srcset="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/10/Ephron-want-to-be-divorced-from-wist_info-quote.jpg 605w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/10/Ephron-want-to-be-divorced-from-wist_info-quote-300x287.jpg 300w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/10/Ephron-want-to-be-divorced-from-wist_info-quote-60x57.jpg 60w" sizes="(max-width: 605px) 100vw, 605px" /></p>
<br><b>Nora Ephron</b> (1941-2012) American screenwriter, author, journalist, director<br>Essay (2006), &#8220;What I Wish I&#8217;d Known,&#8221; <i>I Feel Bad About My Neck</i> (2007) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/ifeelbadaboutmyn0000ephr_d4o0/page/154/mode/2up?q=%22never+marry+a+man%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/ephron-nora/35442/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">35442</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Adams, Henry -- The Education of Henry Adams, ch. 7 (1907)</title>
		<link>https://wist.info/adams-henry/35441/</link>
		<comments>https://wist.info/adams-henry/35441/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 21 Oct 2016 05:42:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Adams, Henry]]></category>
		<category><![CDATA[corruption]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[imbalance]]></category>
		<category><![CDATA[power]]></category>
		<category><![CDATA[superiority]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=35441</guid>
		<description><![CDATA[A friend in power is a friend lost.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>A friend in power is a friend lost.</p>
<br><b>Henry Adams</b> (1838-1918) American journalist, historian, academic, novelist<br><i>The Education of Henry Adams</i>, ch. 7 (1907) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/adams-henry/35441/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">35441</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Taylor, Elizabeth -- Comment (1961)</title>
		<link>https://wist.info/taylor-elizabeth/35167/</link>
		<comments>https://wist.info/taylor-elizabeth/35167/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Sep 2016 00:29:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Taylor, Elizabeth]]></category>
		<category><![CDATA[fair-weather friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[loyalty]]></category>
		<category><![CDATA[scandal]]></category>
		<category><![CDATA[true friend]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=35167</guid>
		<description><![CDATA[You find out who your real friends are when you&#8217;re involved in a scandal. When in Rome during the filming of Cleopatra and a highly publicized adulterous love affair with Richard Burton.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>You find out who your real friends are when you&#8217;re involved in a scandal.</p>
<br><b>Elizabeth Taylor</b> (1932-2011) British-American actress<br>Comment (1961) 
														<br><br><span class="cite">
						

When in Rome during the filming of <em>Cleopatra</em> and a highly publicized adulterous love affair with Richard Burton.						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/taylor-elizabeth/35167/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">35167</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Franklin, Benjamin -- Poor Richard (1735 ed.)</title>
		<link>https://wist.info/franklin-benjamin/35139/</link>
		<comments>https://wist.info/franklin-benjamin/35139/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Sep 2016 04:04:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Franklin, Benjamin]]></category>
		<category><![CDATA[consideration]]></category>
		<category><![CDATA[deliberation]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[meme]]></category>
		<category><![CDATA[relationships]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=35139</guid>
		<description><![CDATA[Be slow in chusing a Friend, slower in changing.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Be slow in chusing a Friend, slower in changing.</p>
<p><img decoding="async" src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/09/Franklin-slower-in-changing-wist_info-quote.jpg" alt="franklin-slower-in-changing-wist_info-quote" width="605" height="316" class="aligncenter size-full wp-image-35147" srcset="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/09/Franklin-slower-in-changing-wist_info-quote.jpg 605w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/09/Franklin-slower-in-changing-wist_info-quote-300x157.jpg 300w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/09/Franklin-slower-in-changing-wist_info-quote-60x31.jpg 60w" sizes="(max-width: 605px) 100vw, 605px" /></p>
<br><b>Benjamin Franklin</b> (1706-1790) American statesman, scientist, philosopher, aphorist<br><i>Poor Richard</i> (1735 ed.) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://founders.archives.gov/documents/Franklin/01-02-02-0001#BNFN-01-02-02-0001-fn-0001-ptr:~:text=Be%20slow%20in%20chusing%20a%20Friend%2C%20slower%20in%20changing" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/franklin-benjamin/35139/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">35139</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Brust, Steven -- Orca [Kiera] (1996)</title>
		<link>https://wist.info/brust-steven/34620/</link>
		<comments>https://wist.info/brust-steven/34620/#respond</comments>
		<pubDate>Sat, 30 Jul 2016 17:57:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Brust, Steven]]></category>
		<category><![CDATA[friends]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[secrets]]></category>
		<category><![CDATA[trust]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=34620</guid>
		<description><![CDATA[That is what trust is, you know: if we never had secrets from our friends and loved ones, there would never be any need for them to trust us.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>That is what trust is, you know: if we never had secrets from our friends and loved ones, there would never be any need for them to trust us.</p>
<br><b>Steven Brust</b> (b. 1955) American writer, systems programmer<br><i>Orca</i> [Kiera] (1996) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/brust-steven/34620/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">34620</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Marquis, Don -- Prefaces, &#8220;Preface to a Memorandum Book&#8221; (1919)</title>
		<link>https://wist.info/marquis-donald/33513/</link>
		<comments>https://wist.info/marquis-donald/33513/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 03 May 2016 20:34:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Marquis, Don]]></category>
		<category><![CDATA[caring]]></category>
		<category><![CDATA[comrade]]></category>
		<category><![CDATA[connection]]></category>
		<category><![CDATA[empathy]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[involvement]]></category>
		<category><![CDATA[partnership]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=33513</guid>
		<description><![CDATA[There is nothing we like to see so much as the gleam of pleasure in a person&#8217;s eye when he feels that we have sympathized with him, understood him, interested ourself in his welfare. At these moments something fine and spiritual passes between two friends. These moments are the moments worth living.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>There is nothing we like to see so much as the gleam of pleasure in a person&#8217;s eye when he feels that we have sympathized with him, understood him, interested ourself in his welfare. At these moments something fine and spiritual passes between two friends. These moments are the moments worth living.</p>
<br><b>Don Marquis</b> (1878-1937) American journalist and humorist<br><i>Prefaces</i>, &#8220;Preface to a Memorandum Book&#8221; (1919) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/marquis-donald/33513/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">33513</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Dunne, Finley Peter -- (Attributed)</title>
		<link>https://wist.info/dunne-finley-peter/32637/</link>
		<comments>https://wist.info/dunne-finley-peter/32637/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Feb 2016 17:01:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dunne, Finley Peter]]></category>
		<category><![CDATA[competition]]></category>
		<category><![CDATA[foreign relations]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[geopolitics]]></category>
		<category><![CDATA[international relations]]></category>
		<category><![CDATA[politics]]></category>
		<category><![CDATA[score]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=32637</guid>
		<description><![CDATA[There are no friends at cards or world politics]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>There are no friends at cards or world politics</p>
<br><b>Finley Peter Dunne</b> (1867-1936) American humorist and journalist<br>(Attributed) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/dunne-finley-peter/32637/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">32637</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Richardson, James -- Vectors: Aphorisms and Ten-Second Essays (2001)</title>
		<link>https://wist.info/richardson-james/31383/</link>
		<comments>https://wist.info/richardson-james/31383/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Nov 2015 13:43:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Richardson, James]]></category>
		<category><![CDATA[criticism]]></category>
		<category><![CDATA[ego]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[pride]]></category>
		<category><![CDATA[self-criticism]]></category>
		<category><![CDATA[stupidity]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=31383</guid>
		<description><![CDATA[When my friend does something stupid, he is just my friend doing something stupid. When I do something stupid, I have deeply betrayed myself.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>When my friend does something stupid, he is just my friend doing something stupid. When I do something stupid, I have deeply betrayed myself.</p>
<br><b>James Richardson</b> (b. 1950) American poet<br><i>Vectors: Aphorisms and Ten-Second Essays</i> (2001) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/richardson-james/31383/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">31383</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Lucas, John Meredyth -- Star Trek, 3&#215;13 &#8220;Elaan of Troyius&#8221; (20 Dec 1968)</title>
		<link>https://wist.info/lucas-john-meredyth/31104/</link>
		<comments>https://wist.info/lucas-john-meredyth/31104/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Oct 2015 14:30:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lucas, John Meredyth]]></category>
		<category><![CDATA[coexistence]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[hatred]]></category>
		<category><![CDATA[peace]]></category>
		<category><![CDATA[tolerance]]></category>
		<category><![CDATA[truce]]></category>
		<category><![CDATA[war]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=31104</guid>
		<description><![CDATA[PETRI: We cannot make peace with people we detest. KIRK: Stop trying to kill each other. Then worry about being friendly.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>PETRI: We cannot make peace with people we detest.</p>
<p>KIRK: Stop trying to kill each other. Then worry about being friendly.</p>
<br><b>John Meredyth Lucas</b> (1919-2002) American screenwriter<br><i>Star Trek</i>, 3&#215;13 &#8220;Elaan of Troyius&#8221; (20 Dec 1968) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/lucas-john-meredyth/31104/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">31104</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Khouri, Callie -- Commencement Address, Sweet Briar College (22 May 1994)</title>
		<link>https://wist.info/khouri-callie/29688/</link>
		<comments>https://wist.info/khouri-callie/29688/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 17 Jun 2015 12:37:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Khouri, Callie]]></category>
		<category><![CDATA[criticism]]></category>
		<category><![CDATA[ego]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[reflection]]></category>
		<category><![CDATA[self-criticism]]></category>
		<category><![CDATA[self-judgment]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=29688</guid>
		<description><![CDATA[Would you have a friend who talks to you the way you talk to yourself?]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Would you have a friend who talks to you the way you talk to yourself?</p>
<br><b>Carolyn Ann "Callie" Khouri</b> (b. 1957) American screenwriter, producer, director, feminist<br>Commencement Address, Sweet Briar College (22 May 1994) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="http://gos.sbc.edu/k/khouri.html" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/khouri-callie/29688/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">29688</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Publilius Syrus -- Sententiae [Moral Sayings], # 870 [tr. Lyman, Jr (1862)]</title>
		<link>https://wist.info/publilius-syrus/29519/</link>
		<comments>https://wist.info/publilius-syrus/29519/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Jun 2015 13:04:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Publilius Syrus]]></category>
		<category><![CDATA[criticize]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[loyalty]]></category>
		<category><![CDATA[support]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=29519</guid>
		<description><![CDATA[Speak well of your friend in public, admonish him in secret.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Speak well of your friend in public, admonish him in secret.</p>
<br><b>Publilius Syrus</b> (d. 42 BC) Assyrian slave, writer, philosopher [less correctly Publius Syrus]<br><i>Sententiae [Moral Sayings]</i>, # 870 [tr. Lyman, Jr (1862)] 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/publilius-syrus/29519/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">29519</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Jefferson, Thomas -- Letter (1803-07-10) to the Earl of Buchan</title>
		<link>https://wist.info/jefferson-thomas/28338/</link>
		<comments>https://wist.info/jefferson-thomas/28338/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Feb 2015 14:27:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Jefferson, Thomas]]></category>
		<category><![CDATA[diplomacy]]></category>
		<category><![CDATA[example]]></category>
		<category><![CDATA[foreign policy]]></category>
		<category><![CDATA[foreign relations]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[international relations]]></category>
		<category><![CDATA[justice]]></category>
		<category><![CDATA[neutrality]]></category>
		<category><![CDATA[non-belligerence]]></category>
		<category><![CDATA[peace]]></category>
		<category><![CDATA[reciprocation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=28338</guid>
		<description><![CDATA[My hope of preserving peace for our country is not founded in the quaker principle of non resistance under every wrong, but in the belief that a just and friendly conduct on our part will procure justice and friendship from others, and that, in the existing contest, each of the combatants will find an interest [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>My hope of preserving peace for our country is not founded in the quaker principle of non resistance under every wrong, but in the belief that a just and friendly conduct on our part will procure justice and friendship from others, and that, in the existing contest, each of the combatants will find an interest in our friendship.</p>
<br><b>Thomas Jefferson</b> (1743-1826) American political philosopher, polymath, statesman, US President (1801-09)<br>Letter (1803-07-10) to the Earl of Buchan 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://founders.archives.gov/documents/Jefferson/01-40-02-0534#:~:text=my%20hope%20of,in%20our%20friendship." target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/jefferson-thomas/28338/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">28338</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Bible, Vol. 2. New Testament -- John 15:13 (Jesus) [KJV (1611)]</title>
		<link>https://wist.info/bible-nt/28315/</link>
		<comments>https://wist.info/bible-nt/28315/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Feb 2015 14:37:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bible, Vol. 2. New Testament]]></category>
		<category><![CDATA[death]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[Jesus]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[sacrifice]]></category>
		<category><![CDATA[self-sacrifice]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=28315</guid>
		<description><![CDATA[Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends. [είζονα ταύτης ἀγάπην οὐδεὶς ἔχει ἵνα τις τὴν ψυχὴν αὐτοῦ θῇ ὑπὲρ τῶν φίλων αὐτοῦ.] No Synoptic parallels. (Source (Greek)). Alternate translations: A man can have no greater love than to lay down his life for his friends. [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends.</p>
<p>[είζονα ταύτης ἀγάπην οὐδεὶς ἔχει ἵνα τις τὴν ψυχὴν αὐτοῦ θῇ ὑπὲρ τῶν φίλων αὐτοῦ.]</p>
<br><b>The Bible (The New Testament)</b> (AD 1st - 2nd C) Christian sacred scripture<br>John 15:13 (Jesus) [KJV (1611)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.biblegateway.com/passage/?search=john%2015%3A13&version=KJV" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

No Synoptic parallels.<br><br>

(<a href="https://biblehub.com/psb/john/15.htm#:~:text=%CE%BC%CE%B5%CE%AF%CE%B6%CE%BF%CE%BD%CE%B1%20%CF%84%CE%B1%CF%8D%CF%84%CE%B7%CF%82%20%E1%BC%80%CE%B3%CE%AC%CF%80%CE%B7%CE%BD%20%CE%BF%E1%BD%90%CE%B4%CE%B5%E1%BD%B6%CF%82%20%E1%BC%94%CF%87%CE%B5%CE%B9%20%E1%BC%B5%CE%BD%CE%B1%20%CF%84%CE%B9%CF%82%20%CF%84%E1%BD%B4%CE%BD%20%CF%88%CF%85%CF%87%E1%BD%B4%CE%BD%20%CE%B1%E1%BD%90%CF%84%CE%BF%E1%BF%A6%20%CE%B8%E1%BF%87%20%E1%BD%91%CF%80%E1%BD%B2%CF%81%20%CF%84%E1%BF%B6%CE%BD%20%CF%86%CE%AF%CE%BB%CF%89%CE%BD%20%CE%B1%E1%BD%90%CF%84%CE%BF%E1%BF%A6">Source (Greek)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>A man can have no greater love than to lay down his life for his friends.<br>
[<a href="https://bibledoctrine.us/saint-john/#:~:text=A%20man%20can%20have%20no%20greater%20love%20than%20to%20lay%20down%20his%20life%20for%20his%20friends.">JB</a> (1966)]</blockquote><br>

<blockquote>The greatest love you can have for your friends is to give your life for them.<br>
[<a href="https://www.biblegateway.com/passage/?search=john%2015%3A13&version=GNT">GNT</a> (1976)]</blockquote><br>

<blockquote>No one can have greater love than to lay down his life for his friends.<br>
[<a href="https://www.bibliacatolica.com.br/en/new-jerusalem-bible/john/15/#:~:text=No%20one%20can%20have%20greater%20love%20than%20to%20lay%20down%20his%20life%20for%20his%20friends.">NJB</a> (1985)]</blockquote><br>

<blockquote>No one has greater love than to give up one’s life for one’s friends.<br>
[<a href="https://www.biblegateway.com/passage/?search=john%2015%3A13&version=CEB">CEB</a> (2011)]</blockquote><br>

<blockquote>No one has greater love than this, to lay down one’s life for one’s friends.<br>
[<a href="https://www.biblegateway.com/passage/?search=john%2015%3A13&version=NRSVUE">NRSV</a> (2021 ed.)]</blockquote><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/bible-nt/28315/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">28315</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Lennon, John -- (Attributed)</title>
		<link>https://wist.info/lennon-john/26169/</link>
		<comments>https://wist.info/lennon-john/26169/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Jul 2014 13:25:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lennon, John]]></category>
		<category><![CDATA[friends]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[honesty]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=26169</guid>
		<description><![CDATA[Being honest may not get you many friends, but it&#8217;ll always get you the right ones.Frequently attributed to Lennon, but with no actual source ever provided.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Being honest may not get you many friends, but it&#8217;ll always get you the right ones.</p>
<br><b>John Lennon</b> (1940-1980) English rock musician, singer, songwriter <br>(Attributed) 
														<br><br><span class="cite">
						Frequently attributed to Lennon, but with no actual source ever provided.

						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/lennon-john/26169/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">26169</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Solon -- (Attributed)</title>
		<link>https://wist.info/solon/26019/</link>
		<comments>https://wist.info/solon/26019/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Jul 2014 13:03:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Solon]]></category>
		<category><![CDATA[advice]]></category>
		<category><![CDATA[counsel]]></category>
		<category><![CDATA[flatttery]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[honesty]]></category>
		<category><![CDATA[tough love]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=26019</guid>
		<description><![CDATA[In giving advice, seek to help, not please, your friend.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>In giving advice, seek to help, not please, your friend.</p>
<br><b>Solon</b> (c. 638 BC - 558 BC) Athenian statesman, lawmaker, poet<br>(Attributed) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/solon/26019/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">26019</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Burgh, James -- The Dignity of Human Nature, Sec. 5 &#8220;Miscellaneous Thoughts on Prudence in Conversation&#8221; (1754)</title>
		<link>https://wist.info/burgh-james/25818/</link>
		<comments>https://wist.info/burgh-james/25818/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Jun 2014 15:18:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Burgh, James]]></category>
		<category><![CDATA[compliment]]></category>
		<category><![CDATA[ego]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[praise]]></category>
		<category><![CDATA[pride]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=25818</guid>
		<description><![CDATA[Praise your friends, and let your friends praise you.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Praise your friends, and let your friends praise you.</p>
<br><b>James Burgh</b> (1714-1775) British politician and writer<br><i>The Dignity of Human Nature</i>, Sec. 5 &#8220;Miscellaneous Thoughts on Prudence in Conversation&#8221; (1754) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/dignityofhumanna1794burg" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/burgh-james/25818/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">25818</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Catiline -- Quoted in Sallust, Catiline&#8217;s War [Bellum Catilinae], 20.4 (42 BC) [tr. Rolf]</title>
		<link>https://wist.info/catline/25573/</link>
		<comments>https://wist.info/catline/25573/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 29 May 2014 13:05:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Catiline]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[preference]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=25573</guid>
		<description><![CDATA[Agreement in likes and dislikes &#8212; this, and this only, is what constitutes true friendship. [Nam idem velle atque idem nolle, ea demum firma amicitia est.] Alt. trans.: &#8220;For to like the same things and to dislike the same things, only this is a strong friendship.&#8221;]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Agreement in likes and dislikes &#8212; this, and this only, is what constitutes true friendship. </p>
<p><em>[Nam idem velle atque idem nolle, ea demum firma amicitia est.]</em></p>
<br><b>Catiline</b> (108-62 BC) Roman politician [Lucius Sergius Catilina]<br>Quoted in Sallust, <i>Catiline&#8217;s War [Bellum Catilinae]</i>, 20.4 (42 BC) [tr. Rolf] 
														<br><br><span class="cite">
						
Alt. trans.: "For to like the same things and to dislike the same things, only this is a strong friendship."						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/catline/25573/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">25573</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Johnson, Samuel -- The Rambler,  #59 (9 Oct 1750)</title>
		<link>https://wist.info/johnson-samuel/24710/</link>
		<comments>https://wist.info/johnson-samuel/24710/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 28 Mar 2014 11:47:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Johnson, Samuel]]></category>
		<category><![CDATA[complaint]]></category>
		<category><![CDATA[duty]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[sympathy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=24710</guid>
		<description><![CDATA[To hear complaints with patience, even when complaints are vain, is one of the duties of friendship.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>To hear complaints with patience, even when complaints are vain, is one of the duties of friendship.</p>
<br><b>Samuel Johnson</b> (1709-1784) English writer, lexicographer, critic<br><i>The Rambler</i>,  #59 (9 Oct 1750) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/THE_RAMBLER_BY_SAMUEL_JOHNSON_L_L_D_IN_T/Y_5kAAAAcAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=johnson+rambler+%22hear+complaints+with+patience%22&pg=PA270&printsec=frontcover" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/johnson-samuel/24710/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">24710</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Herbert, George -- Jacula Prudentum, or Outlandish Proverbs, Sentences, &#038;c. (compiler), #  865 (1640 ed.)</title>
		<link>https://wist.info/herbert-george/23267/</link>
		<comments>https://wist.info/herbert-george/23267/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Dec 2013 13:54:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Herbert, George]]></category>
		<category><![CDATA[envy]]></category>
		<category><![CDATA[exploitation]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[isolation]]></category>
		<category><![CDATA[rich]]></category>
		<category><![CDATA[suspicion]]></category>
		<category><![CDATA[wealthy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=23267</guid>
		<description><![CDATA[The Rich knowes not who is his friend.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The Rich knowes not who is his friend.</p>
<br><b>George Herbert</b> (1593-1633) Welsh priest, orator, poet.<br><i>Jacula Prudentum, or Outlandish Proverbs, Sentences, &#038;c.</i> (compiler), #  865 (1640 ed.) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/worksofgeorgeher030204mbp/page/348/mode/2up?q=%22rich+knowes+not%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/herbert-george/23267/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">23267</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Seneca the Younger -- Moral Letters to Lucilius [Epistulae morales ad Lucilium], letter   6 &#8220;On Sharing Knowledge,&#8221; sec. 4 [tr. Gummere (1918)]</title>
		<link>https://wist.info/seneca-the-younger/23001/</link>
		<comments>https://wist.info/seneca-the-younger/23001/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 22 Nov 2013 14:49:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Seneca the Younger]]></category>
		<category><![CDATA[companion]]></category>
		<category><![CDATA[company]]></category>
		<category><![CDATA[comrade]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[solitude]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=23001</guid>
		<description><![CDATA[No good thing is pleasant to possess without friends to share it.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>No good thing is pleasant to possess without friends to share it.</p>
<br><b>Seneca the Younger</b> (c. 4 BC-AD 65) Roman statesman, philosopher, playwright [Lucius Annaeus Seneca]<br><i>Moral Letters to Lucilius [Epistulae morales ad Lucilium]</i>, letter   6 &#8220;On Sharing Knowledge,&#8221; sec. 4 [tr. Gummere (1918)] 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/seneca-the-younger/23001/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">23001</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Joubert, Joseph -- Pensées [Thoughts], ch.  5 &#8220;Des Passions et des Affections de l’Âme [On the Soul],&#8221; ¶  36 (1850 ed.) [tr. Auster (1983)], 1805 entry]</title>
		<link>https://wist.info/joubert-joseph/21632/</link>
		<comments>https://wist.info/joubert-joseph/21632/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Jul 2013 13:00:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Joubert, Joseph]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[loyalty]]></category>
		<category><![CDATA[skepticism]]></category>
		<category><![CDATA[trust]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=21632</guid>
		<description><![CDATA[A person who is never duped cannot be a friend. [Qui n’est jamais dupe n’est pas ami.] (Source (French)). Alternate translations: He cannot be a friend who is never a dupe. [tr. Lyttelton (1899), ch. 4, ¶ 26]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>A person who is never duped cannot be a friend.</p>
<p><em>[Qui n’est jamais dupe n’est pas ami.]</em></p>
<br><b>Joseph Joubert</b> (1754-1824) French moralist, philosopher, essayist, poet<br><i>Pensées [Thoughts]</i>, ch.  5 <i>&#8220;Des Passions et des Affections de l’Âme</i> [On the Soul],&#8221; ¶  36 (1850 ed.) [tr. Auster (1983)], 1805 entry] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/translations0000unse_s5s8/page/126/mode/2up?q=duped" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://fr.wikisource.org/wiki/Pens%C3%A9es,_essais_et_maximes_(Joubert)/Titre_V#:~:text=Qui%20n%E2%80%99est%20jamais%20dupe%20n%E2%80%99est%20pas%20ami.">Source (French)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>He cannot be a friend who is never a dupe.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/joubertaselecti00lyttgoog/page/n72/mode/2up?q=%22never+a+dupe%22">Lyttelton</a> (1899), ch. 4, ¶ 26]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/joubert-joseph/21632/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">21632</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Joubert, Joseph -- Pensées [Thoughts], ch.  5 &#8220;Des Passions et des Affections de l’Âme [On the Soul],&#8221; ¶  66 (1850 ed.) [tr. Attwell (1896), ¶ 71]</title>
		<link>https://wist.info/joubert-joseph/21377/</link>
		<comments>https://wist.info/joubert-joseph/21377/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 10 Jun 2013 11:58:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Joubert, Joseph]]></category>
		<category><![CDATA[character]]></category>
		<category><![CDATA[forgiveness]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[grace]]></category>
		<category><![CDATA[judgment]]></category>
		<category><![CDATA[kindness]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[undeserving]]></category>
		<category><![CDATA[wisdom]]></category>
		<category><![CDATA[worthiness]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=21377</guid>
		<description><![CDATA[Kindness consists in part, perhaps, in esteeming and loving people more than they deserve; but then there is a measure of prudence in believing that people are not always equal to what they are taken for. &#160; [Une partie de la bonté consiste peut-être à estimer et à aimer les gens plus qu’ils ne le [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Kindness consists in part, perhaps, in esteeming and loving people more than they deserve; but then there is a measure of prudence in believing that people are not always equal to what they are taken for.<br />
&nbsp;<br />
<em>[Une partie de la bonté consiste peut-être à estimer et à aimer les gens plus qu’ils ne le méritent; mais alors une partie de la prudence est de croire que les gens ne valent pas toujours ce qu’on les prise.]</em></p>
<br><b>Joseph Joubert</b> (1754-1824) French moralist, philosopher, essayist, poet<br><i>Pensées [Thoughts]</i>, ch.  5 <i>&#8220;Des Passions et des Affections de l’Âme</i> [On the Soul],&#8221; ¶  66 (1850 ed.) [tr. Attwell (1896), ¶ 71] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Pens%C3%A9es_of_Joubert/aWpJAQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22kindness%20consists%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://archive.org/details/pensesessaisma01joubuoft/page/190/mode/2up?ref=ol&q=%22Une+partie+de+la+bont%C3%A9%22">Source (French)</a>). Alternate translation:<br><br>

<blockquote>A part of goodness consists, perhaps, in esteeming and loving people more than they deserve; but then a part of prudence is to believe that people are not always worth what we rate them at.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/JoubertSomeThoughts/page/n69/mode/2up?q=%22more+than+they+deserve%22">Calvert</a> (1866), ch. 5]</blockquote><br>

Commonly truncated and paraphrased as: <br><br>

<blockquote>A part of kindness consists in loving people more than they deserve.<br> 
[<a href="https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.75044/page/n1077/mode/2up?q=%22kindness+consists%22">E.g.</a> (1935)]</blockquote><br>

(Sometimes the "A part of" is left off as well.)<br><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/joubert-joseph/21377/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">21377</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Balfour, Clara -- Sunbeams for All Seasons: Counsels, Cautions, and Precepts (1861 ed.)</title>
		<link>https://wist.info/balfour-clara/21284/</link>
		<comments>https://wist.info/balfour-clara/21284/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 29 May 2013 11:41:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Balfour, Clara]]></category>
		<category><![CDATA[attitude]]></category>
		<category><![CDATA[charity]]></category>
		<category><![CDATA[deference]]></category>
		<category><![CDATA[enemies]]></category>
		<category><![CDATA[example]]></category>
		<category><![CDATA[father]]></category>
		<category><![CDATA[forgiveness]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[guidelines]]></category>
		<category><![CDATA[leadership]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[mother]]></category>
		<category><![CDATA[others]]></category>
		<category><![CDATA[parenting]]></category>
		<category><![CDATA[parents]]></category>
		<category><![CDATA[patience]]></category>
		<category><![CDATA[respect]]></category>
		<category><![CDATA[self-respect]]></category>
		<category><![CDATA[tolerance]]></category>
		<category><![CDATA[wisdom]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=21284</guid>
		<description><![CDATA[The best thing to give to your enemy is forgiveness; to an opponent, tolerance; to a friend, your heart; to your child, a good example; to a father, deference; to your mother, conduct that will make her proud of you; to yourself, respect; to all men, charity.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The best thing to give to your enemy is forgiveness; to an opponent, tolerance; to a friend, your heart; to your child, a good example; to a father, deference; to your mother, conduct that will make her proud of you; to yourself, respect; to all men, charity.</p>
<br><b>Clara Lucas Balfour</b> (1808-1878) English novelist, lecturer, temperance campaigner<br><i>Sunbeams for All Seasons: Counsels, Cautions, and Precepts</i> (1861 ed.) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/balfour-clara/21284/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">21284</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Bierce, Ambrose -- &#8220;Acquaintance,&#8221; The Cynic&#8217;s Word Book (1906)</title>
		<link>https://wist.info/bierce-ambrose/20189/</link>
		<comments>https://wist.info/bierce-ambrose/20189/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Jan 2013 15:27:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bierce, Ambrose]]></category>
		<category><![CDATA[acquaintance]]></category>
		<category><![CDATA[borrowing]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[loan]]></category>
		<category><![CDATA[status]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=20189</guid>
		<description><![CDATA[ACQUAINTANCE, n. A person whom we know well enough to borrow from, but not well enough to lend to. A degree of friendship called slight when its object is poor or obscure, and &#8220;intimate&#8221; when he is rich or famous. Included in The Devil&#8217;s Dictionary (1911).]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>ACQUAINTANCE, <em>n.</em> A person whom we know well enough to borrow from, but not well enough to lend to. A degree of friendship called slight when its object is poor or obscure, and &#8220;intimate&#8221; when he is rich or famous. </p>
<br><b>Ambrose Bierce</b> (1842-1914?) American writer and journalist<br>&#8220;Acquaintance,&#8221; <i>The Cynic&#8217;s Word Book</i> (1906) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.gutenberg.org/files/43951/43951-h/43951-h.htm#:~:text=ACQUAINTANCE%2C%20n.%20A%20person%20whom%20we%20know%20well%20enough%20to%20borrow%20from%2C%20but%20not%20well%20enough%20to%20lend%20to.%20A%20degree%20of%20friendship%20called%20slight%20when%20its%20object%20is%20poor%20or%20obscure%2C%20and%20%22intimate%22%20when%20he%20is%20rich%20or%20famous" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

<a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Devil%27s_Dictionary/A#:~:text=ACQUAINTANCE%2C%20n.%20A%20person%20whom%20we%20know%20well%20enough%20to%20borrow%20from%2C%20but%20not%20well%20enough%20to%20lend%20to.%20A%20degree%20of%20friendship%20called%20slight%20when%20its%20object%20is%20poor%20or%20obscure%2C%20and%20intimate%20when%20he%20is%20rich%20or%20famous.">Included</a> in <i>The Devil's Dictionary</i> (1911).
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/bierce-ambrose/20189/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">20189</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Bolt, Robert -- A Man for All Seasons, play, Act 2 (1960)</title>
		<link>https://wist.info/bolt-robert/19585/</link>
		<comments>https://wist.info/bolt-robert/19585/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 09 Nov 2012 14:58:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bolt, Robert]]></category>
		<category><![CDATA[compromise]]></category>
		<category><![CDATA[conscience]]></category>
		<category><![CDATA[damnation]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[go along]]></category>
		<category><![CDATA[majority]]></category>
		<category><![CDATA[salvation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=19585</guid>
		<description><![CDATA[NORFOLK: I&#8217;m not a scholar, as Master Cromwell never tires of pointing out, and frankly I don&#8217;t know whether the marriage was lawful or not. But damn it, Thomas, look at those names &#8230; You know those men! Can&#8217;t you do what I did, and come with us, for friendship? MORE: And when we stand [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p class="hangingindent">NORFOLK: I&#8217;m not a scholar, as Master Cromwell never tires of pointing out, and frankly I don&#8217;t know whether the marriage was lawful or not. But damn it, Thomas, look at those names &#8230; You know those men! Can&#8217;t you do what I did, and come with us, for friendship?</p>
<p class="hangingindent">MORE: And when we stand before God, and you are sent to Paradise for doing according to your conscience, and I am damned for not doing according to mine, will you come with me, for friendship?</p>
<p></p>
<br><b>Robert Bolt</b> (1924-1995) English dramatist<br><i>A Man for All Seasons</i>, play, Act 2 (1960) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/manforallseasons0000unse_m6c8/page/78/mode/2up?q=%22sent+to+paradise%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

In Bolt's 1966 film adaptation, this is <a href="https://www.imdb.com/title/tt0060665/quotes/?item=qt0429612&ref_=ext_shr_lnk">shortened</a>:<br><br>

<blockquote><span class="tab">NORFOLK: I'm not a scholar, I don't know whether the marriage was lawful or not. But damn it, Thomas, look at these names! Why can't you do as I did, and come with us, for fellowship?<br>
<span class="tab">MORE: And when we die, and you are sent to heaven for doing your conscience, and I am sent to hell for <i>not</i> doing mine, will you come with me, for fellowship?</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/bolt-robert/19585/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">19585</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Johnson, Lyndon -- (Attributed)</title>
		<link>https://wist.info/johnson-lyndon/19454/</link>
		<comments>https://wist.info/johnson-lyndon/19454/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Oct 2012 11:55:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Johnson, Lyndon]]></category>
		<category><![CDATA[deal-making]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[politics]]></category>
		<category><![CDATA[quid pro quo]]></category>
		<category><![CDATA[relationship]]></category>
		<category><![CDATA[support]]></category>
		<category><![CDATA[threat]]></category>
		<category><![CDATA[transaction]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=19454</guid>
		<description><![CDATA[People don&#8217;t support you because they like you. You can count on a person&#8217;s support only when you do something for him or something to him. On support from Congress. An &#8220;embittered&#8221; comment made to Richard Nixon after Johnson had left the Presidency. Quoted in Richard Nixon, In the Arena: A Memoir of Victory, Defeat, [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>People don&#8217;t support you because they like you. You can count on a person&#8217;s support only when you do something for him or something to him.</p>
<br><b>Lyndon B. Johnson</b> (1908-1973) American politician, educator, US President (1963-69)<br>(Attributed) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/inarenamemoirofv00nixo/page/206/mode/2up?q=%22don%27t+support+you%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

On support from Congress. An "embittered" comment made to Richard Nixon after Johnson had left the Presidency. Quoted in Richard Nixon, <i>In the Arena: A Memoir of Victory, Defeat, and Renewal,</i> ch. 21 (1990).						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/johnson-lyndon/19454/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">19454</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Fuller, Thomas (1654) -- Gnomologia: Adages and Proverbs (compiler), # 3957 (1732)</title>
		<link>https://wist.info/fuller-thomas-1654/19440/</link>
		<comments>https://wist.info/fuller-thomas-1654/19440/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 23 Oct 2012 12:45:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fuller, Thomas (1654)]]></category>
		<category><![CDATA[action]]></category>
		<category><![CDATA[ally]]></category>
		<category><![CDATA[commitment]]></category>
		<category><![CDATA[delivery]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[performance]]></category>
		<category><![CDATA[promise]]></category>
		<category><![CDATA[words and deeds]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=19440</guid>
		<description><![CDATA[Promises may get Friends, but &#8217;tis Performances that keep them.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Promises may get Friends, but &#8217;tis Performances that keep them.</p>
<br><b>Thomas Fuller</b> (1654-1734) English physician, preacher, aphorist, writer<br><i>Gnomologia: Adages and Proverbs</i> (compiler), # 3957 (1732) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Gnomologia/3y8JAAAAQAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=thomas%20fuller%20gnomologia&pg=PR1&printsec=frontcover&bsq=%22promises%20may%20get%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/fuller-thomas-1654/19440/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">19440</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Maugham, W. Somerset -- Comment (1959)</title>
		<link>https://wist.info/maugham-william-somerset/19051/</link>
		<comments>https://wist.info/maugham-william-somerset/19051/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 10 Sep 2012 13:13:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Maugham, W. Somerset]]></category>
		<category><![CDATA[competition]]></category>
		<category><![CDATA[ego]]></category>
		<category><![CDATA[failure]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[success]]></category>
		<category><![CDATA[winning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=19051</guid>
		<description><![CDATA[Now that I have grown old, I realize that for most of us it is not enough to have achieved personal success. One’s best friend must also have failed. A comment recorded by a journalist on his 85th birthday, quoted in Richard Cordell, Somerset Maugham: A Biographical and Critical Study (1961). Cordell mentions the influence [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Now that I have grown old, I realize that for most of us it is not enough to have achieved personal success. One’s best friend must also have failed.</p>
<br><b>W. Somerset Maugham</b> (1874-1965) English novelist and playwright [William Somerset Maugham]<br>Comment (1959) 
														<br><br><span class="cite">
						

A comment recorded by a journalist on his 85th birthday, quoted in Richard Cordell, <em><a href="https://archive.org/details/somersetmaughamb0000rich/page/14/mode/2up?q=%22also+have+failed%22">Somerset Maugham: A Biographical and Critical Study</a></em> (1961). Cordell mentions the influence of La Rochefoucauld on the phrase, and it is therefore often attributed to La Rochefoucauld, though it is not in his <em>Maxims</em>.<br><br> 

Also attributed to Gore Vidal, Iris Murdoch, Genghis Khan.<br><br>

Pithier (and more common) paraphrases:<br>
<ul>
 	<li>"It is not enough to succeed; one’s best friend must fail."</li>
 	<li>"It is not enough to succeed; one’s friends must fail."</li>
 	<li>"It is not enough to succeed; others must fail."</li>
 	<li>"It’s not enough that I should succeed, others should fail."</li>
 	<li>"It is not sufficient that I succeed –- all others must fail."</li>
</ul>

More discussion of this quotation here: <a href="https://quoteinvestigator.com/2012/08/06/succeed-fail/">It Is Not Enough to Succeed; One’s Best Friend Must Fail – Quote Investigator®</a>.						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/maugham-william-somerset/19051/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">19051</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Aldrich, Henry -- &#8220;Five Reasons for Drinking&#8221; (1689)</title>
		<link>https://wist.info/aldrich-henry/18810/</link>
		<comments>https://wist.info/aldrich-henry/18810/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Aug 2012 14:43:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aldrich, Henry]]></category>
		<category><![CDATA[alcohol]]></category>
		<category><![CDATA[drinking]]></category>
		<category><![CDATA[excuse]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[hospitality]]></category>
		<category><![CDATA[taste]]></category>
		<category><![CDATA[thirst]]></category>
		<category><![CDATA[wine]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=18810</guid>
		<description><![CDATA[If all be true that I do think, There are five reasons we should drink: Good wine, a friend, because I&#8217;m dry, Or least I should be by and by, Or any other reason why. Variant: If on my theme I rightly think, There are five reasons why men drink: Good wine, a friend, because [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>If all be true that I do think,<br />
There are five reasons we should drink:<br />
Good wine, a friend, because I&#8217;m dry,<br />
Or least I should be by and by,<br />
Or any other reason why. </p>
<br><b>Henry Aldrich</b> (1647-1710) English academic, theologian, philosopher, architect, composer<br>&#8220;Five Reasons for Drinking&#8221; (1689) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Proceedings_of_the_Wesley_Historical_Soc/ySk2AQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22If+all+be+true+that+I+do+think%22&pg=PA114&printsec=frontcover" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

<a href="https://archive.org/details/encyclopaedia-britannica-9ed-1875/Vol%201%20%28A-Anatomy%29%20194225118.23/mode/2up?q=%22If+on+my+theme+I+rightly+think%22">Variant</a>:<br><br>

<blockquote>If on my theme I rightly think,<br>
There are five reasons why men drink:<br>
Good wine, a friend, because I'm dry,<br>
Or least I should be by-and-by,<br>
Or any other reason why. </blockquote><br>

<a href="https://www.google.com/books/edition/A_Tankard_of_Ale/nJcCAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22all%20be%20true%22">Variant</a> (<a href="https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.208329/page/n943/mode/2up?q=%22if+all+be+true%22">also</a>):<br><br>

<blockquote>If all be true that I do think,<br>
There are five reasons we should drink:<br>
Good wine -- a friend -- or being dry --<br>
Or lest we should be by-and-by --<br>
Or any other reason why.</blockquote><br>
 
Translation of a <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Henry_Aldrich#:~:text=Si%20bene%20quid,quaelibet%20altera%20causa.">Latin epigram</a> from <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Henry_Aldrich#:~:text=attributed%20by%20the%20Menagiana%20to%20Jacques%20Sirmond">Jacques Sirmond</a> (set to music by <a href="https://www.google.com/books/edition/Aeolian_Quarterly/_d4qAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22If+all+be+true+that+I+do+think%22&pg=RA2-PA53&printsec=frontcover">Orlando di Lassus</a> (Di Lasso)):<br><br> 

<blockquote><em>Si bene quid memini, causae sunt quinque bibendi;<br>
Hospitis adventus, praesens sitis atque futura,<br>
Aut vini bonitas, aut quaelibet altera causa.</em><br>
<br>
[If I remember correctly, there are five reasons for drinking: <br>
The arrival of a guest, present and future thirst, <br>
Or the goodness of the wine, or any other reason.]<br>
[<a href="https://translate.google.com/?sl=auto&tl=en&text=Si%20bene%20quid%20memini%2C%20causae%20sunt%20quinque%20bibendi%3B%20Hospitis%20adventus%2C%20praesens%20sitis%20atque%20futura%2C%20Aut%20vini%20bonitas%2C%20aut%20quaelibet%20altera%20causa.&op=translate">Google Translate</a>]</blockquote><br>

In <a href="https://www.google.com/books/edition/A_Tankard_of_Ale/nJcCAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22aut%20vini%20bonitas%22">some versions</a> it starts "Si bene commemini" and on the last line uses "Et" for the two "Aut"s.<br><br>

An satirical extended version can be found in Mortimer Collins, <i><a href="https://www.google.com/books/edition/Squire_Silchester_s_Whim/HM0sAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22If+all+be+true+that+I+do+think%22&pg=PA100&printsec=frontcover">Squire Silchester's Whim</a></i> (1873):<br><br>

<blockquote>If all be true that I do think,<br>
Seven reasons are there why we drink:<br>
Good wine -- a friend -- or being dry --<br>
Or lest we should be by-and-by --<br>
Or idleness beneath the sky --<br>
Or a sweet girl's inviting eye:<br>
Or any other reason why.</blockquote><br>

The poem was set to music by Henry Purcell as a "Catch" (Round), as recorded in Henry Playford, <i><a href="https://archive.org/details/bim_early-english-books-1641-1700_the-banquet-of-musick-_playford-henry_1689/page/n3/mode/2up?q=%22if+all+be+true%22">The Banquet of Musick</a></i> (1688) (also <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Catch_Club_or_Pleasant_Musical_Compa/Ezm5fe9JteQC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22%22if%20all%20be%20true%22">here</a>): <br><br>

<blockquote><span class="tab">1. If all be true that I do think, there are <i>Five Reasons</i>, there are <i>Five Reasons</i>, we shou'd drink: <br>
<span class="tab">2. Good Wine, a Friend, or being Dry, or lest we shou'd be by and by, <br>
<span class="tab">3. or any Reason, or any other Reason, or any other Reason why, any Reason why.</blockquote><br>

The tune was borrowed by Temperance advocates for an <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Rounds_Catches_and_Canons_of_England/IHl3XGUAoREC?hl=en&gbpv=1&dq=%22If%20all%20be%20true%20that%20I%20do%20think%22&pg=PA56&printsec=frontcover"><em>anti</em>-drinking Round</a> (by 1865):<br><br>

<blockquote><span class="tab">1. If all be true that I do think, there are five reasons, five reasons why we should not drink.<br>
<span class="tab">2. Our name, our health, our family, our peace both now and by and bye.<br>
<span class="tab">3. And many other reasons, and many other reasons, and many other reasons why, many reasons why.</blockquote><br>

Other notes <a href="http://Notes https://www.google.com/books/edition/Proceedings_of_the_Wesley_Historical_Soc/ySk2AQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22if%20on%20my%20theme%22">here</a>.<br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/aldrich-henry/18810/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">18810</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Tolkien, J.R.R. -- The Lord of the Rings, Vol. 3: The Return of the King, Appendix A &#8220;Annals of the Kings and Rulers&#8221; (1955)</title>
		<link>https://wist.info/tolkien-jrr/16038/</link>
		<comments>https://wist.info/tolkien-jrr/16038/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 18 Oct 2011 10:54:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tolkien, J.R.R.]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=16038</guid>
		<description><![CDATA[We have heard tell that Legolas took Gimli Glóin&#8217;s son with him because of their great friendship, greater than any that has been between Elf and Dwarf. If this is true, then it is strange indeed: that a Dwarf should be willing to leave Middle-earth for any love, or that the Eldar should receive him, [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>We have heard tell that Legolas took Gimli Glóin&#8217;s son with him because of their great friendship, greater than any that has been between Elf and Dwarf. If this is true, then it is strange indeed: that a Dwarf should be willing to leave Middle-earth for any love, or that the Eldar should receive him, or that the Lords of the West should permit it. But it is said that Gimli went also out of desire to see again the beauty of Galadriel; and it may be that she, being mighty among the Eldar, obtained this grace for him. More cannot be said of this matter.</p>
<br><b>J.R.R. Tolkien</b> (1892-1973) English writer, fabulist, philologist, academic [John Ronald Reuel Tolkien]<br><i>The Lord of the Rings, Vol. 3: The Return of the King</i>, Appendix A &#8220;Annals of the Kings and Rulers&#8221; (1955) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/returnoftheking0000unse/page/1054/mode/2up?q=%22heard+tell+that%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/tolkien-jrr/16038/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">16038</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Hoffer, Eric -- &#8220;Thoughts of Eric Hoffer,&#8221; New York Times Magazine (1971-04-25)</title>
		<link>https://wist.info/hoffer-eric/14494/</link>
		<comments>https://wist.info/hoffer-eric/14494/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 03 May 2011 13:34:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Hoffer, Eric]]></category>
		<category><![CDATA[emptiness]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[grief]]></category>
		<category><![CDATA[loneliness]]></category>
		<category><![CDATA[loss]]></category>
		<category><![CDATA[mourning]]></category>
		<category><![CDATA[relationship]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=14494</guid>
		<description><![CDATA[How frighteningly few are the persons whose death would spoil our appetite and make the world seem empty.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>How frighteningly few are the persons whose death would spoil our appetite and make the world seem empty.</p>
<br><b>Eric Hoffer</b> (1902-1983) American writer, philosopher, longshoreman<br>&#8220;Thoughts of Eric Hoffer,&#8221; <i>New York Times Magazine</i> (1971-04-25) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.nytimes.com/1971/04/25/archives/thoughts-of-eric-hoffer-including-absolute-faith-corrupts.html?searchResultPosition=1#:~:text=How%20frighteningly%20few%20are%20the%20per%20sons%20whose%20death%20would%20spoil%20our%20appetite%20and%20make%20the%20world%20seem%20empty." target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/hoffer-eric/14494/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">14494</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Aristotle -- Rhetoric [Ῥητορική; Ars Rhetorica], Book 2, ch. 12, sec. 14 (2.12.14) / 1389b (350 BC) [tr. Waterfield (2018)]</title>
		<link>https://wist.info/aristotle/13164/</link>
		<comments>https://wist.info/aristotle/13164/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 13 Dec 2010 17:18:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aristotle]]></category>
		<category><![CDATA[earnestness]]></category>
		<category><![CDATA[excess]]></category>
		<category><![CDATA[extreme]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[hatred]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[passion]]></category>
		<category><![CDATA[self-control]]></category>
		<category><![CDATA[young]]></category>
		<category><![CDATA[youth]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=13164</guid>
		<description><![CDATA[Their mistakes are always due to lack of moderation and taking things too far, contrary to Chilon&#8217;s saying. That is, they do everything to excess: they love excessively, they hate excessively, and so on and so forth. καὶ ἅπαντα ἐπὶ τὸ μᾶλλον καὶ σφοδρότερον ἁμαρτάνουσι, παρὰ τὸ Χιλώνειον （πάντα γὰρ ἄγαν πράττουσιν: φιλοῦσι γὰρ ἄγαν [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Their mistakes are always due to lack of moderation and taking things too far, contrary to Chilon&#8217;s saying. That is, they do everything to excess: they love excessively, they hate excessively, and so on and so forth.</p>
<p>καὶ ἅπαντα ἐπὶ τὸ μᾶλλον καὶ σφοδρότερον ἁμαρτάνουσι, παρὰ τὸ Χιλώνειον （πάντα γὰρ ἄγαν πράττουσιν: φιλοῦσι γὰρ ἄγαν καὶ μισοῦσιν ἄγαν καὶ τἆλλα πάντα ὁμοίως）, καὶ εἰδέναι ἅπαντα οἴονται καὶ διισχυρίζονται （τοῦτο γὰρ αἴτιόν ἐστιν καὶ τοῦ πάντα ἄγαν）</p>
<br><b>Aristotle</b> (384-322 BC) Greek philosopher<br><i>Rhetoric [Ῥητορική; Ars Rhetorica]</i>, Book 2, ch. 12, sec. 14 (2.12.14) / 1389b (350 BC) [tr. Waterfield (2018)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Art_of_Rhetoric/q05WDwAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=aristotle%20rhetoric&pg=PA44&printsec=frontcover&bsq=%22their%20mistakes%20are%20always%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Speaking of youth. <br><br>

Chilon was one of "the Seven Wise Men" of Greece. His maxim was "Μηδὲν ἄγαν" ["Never go to extremes."] (<a href="https://topostext.org/work/221#1.41">Diogenes Laertius</a>, <em>Lives of Eminent Philosophers,</em> 1.41)<br><br>

(<a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0059%3Abook%3D2%3Achapter%3D12%3Asection%3D14">Source (Greek)</a>). Alternate translations: <ul><br>

<li>"And all their errors are on the side of excess, and too much zeal, contrary to Chilo's rule; for they carry every thing too far. For they are extreme in their friendships, and in their hates, and in all other their actions are similarly excessive." [<a href="https://www.google.com/books/edition/Aristotle_s_Treatise_on_Rhetoric_A_New_a/_WhjAAAAcAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22and%20all%20their%20errors%22&dq=aristotle%20rhetoric&pg=PA159&printsec=frontcover">Source</a> (1847)]</li><br>


	<li>"And all their errors are on the side of excess and too great earnestness, in contravention of Chilo's rule; for the young carry everything to an excess; for their friendships are in excess, their hatreds are in excess, and they do everything else with the same degree of earnestness." [tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Aristotle_s_Treatise_on_Rhetoric/s2YMAAAAIAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=aristotle%20rhetoric&pg=PA151&printsec=frontcover&bsq=%22and%20they%20are%20high-minded%22">Buckley</a> (1850)]</li><br>


	<li>"All their mistakes are on the side of excess or vehemence -- against the maxim of Chilon; they do everything <i>too much;</i> they loe to much, hate too much, and so in all else." [tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Rhetoric_of_Aristotle/IwF4ODTo5EwC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22all%20their%20mistakes%22&dq=aristotle%20rhetoric&pg=PA100&printsec=frontcover">Jebb</a> (1873)]</li><br>



	<li>"All their mistakes are in the direction of doing things excessively and vehemently. They disobey Chilon's precept by overdoing everything, they love too much and hate too much, and the same thing with everything else." [tr. <a href="http://classics.mit.edu/Aristotle/rhetoric.2.ii.html#:~:text=All%20their%20mistakes%20are%20in%20the,the%20same%20thing%20with%20everything%20else.">Roberts</a> (1924)]</li><br>

	<li>"All their errors are due to excess and vehemence and their neglect of the maxim of Chilon, for they do everything to excess, love, hate, and everything else." [tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Rhetoric_(Freese)/Book_2#Chapter_12:~:text=All%20their%20errors%20are%20due%20to,excess%2C%20love%2C%20hate%2C%20and%20everything%20else.">Freese</a> (1926)]</li><br>

	<li>"And quite all the mistakes they make tend in the direction of excess and vehemence, in violation of the saying of Chilon, for they do all things excessively: they feel friendly affection to excess and hatred to excess, and all else similarly." [tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Aristotle_s_Art_of_Rhetoric/pi2GDwAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22quite%20all%20the%20mistakes%22&pg=PA79&printsec=frontcover">Bartlett</a> (2019)]</li>
</ul><br>







						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/aristotle/13164/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">13164</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Johnson, Samuel -- The Rambler,  #64 (27 Oct 1750)</title>
		<link>https://wist.info/johnson-samuel/12442/</link>
		<comments>https://wist.info/johnson-samuel/12442/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Oct 2010 14:27:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Johnson, Samuel]]></category>
		<category><![CDATA[assistance]]></category>
		<category><![CDATA[conscience]]></category>
		<category><![CDATA[duty]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[inconvenience]]></category>
		<category><![CDATA[obligation]]></category>
		<category><![CDATA[trouble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=12442</guid>
		<description><![CDATA[Friendship may well deserve the sacrifice of pleasure, though not of conscience.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Friendship may well deserve the sacrifice of pleasure, though not of conscience.</p>
<br><b>Samuel Johnson</b> (1709-1784) English writer, lexicographer, critic<br><i>The Rambler</i>,  #64 (27 Oct 1750) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Works_of_Samuel_Johnson_The_Rambler/DUsJ1QjK9kYC?hl=en&gbpv=1&dq=johnson+rambler+%22sacrifice+of+pleasure%22&pg=PA308&printsec=frontcover" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/johnson-samuel/12442/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">12442</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Smith, Sydney -- Memoir of the Reverend Sydney Smith, by His Daughter, Lady Holland, Vol. 1, ch.  6 (1855)</title>
		<link>https://wist.info/smith-sydney/12208/</link>
		<comments>https://wist.info/smith-sydney/12208/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 21 Sep 2010 13:22:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Smith, Sydney]]></category>
		<category><![CDATA[candor]]></category>
		<category><![CDATA[confrontation]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[honesty]]></category>
		<category><![CDATA[secrecy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=12208</guid>
		<description><![CDATA[I am for frank explanations with friends in cases of affronts.  They sometimes save a perishing friendship, and even place it on a firmer basis than at first; but secret discontent must always end badly.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>I am for frank explanations with friends in cases of affronts.  They sometimes save a perishing friendship, and even place it on a firmer  basis than at first; but secret discontent must always end badly.</p>
<br><b>Sydney Smith</b> (1771-1845) English clergyman, essayist, wit<br><i>Memoir of the Reverend Sydney Smith, by His Daughter, Lady Holland</i>, Vol. 1, ch.  6 (1855) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/A_memoir_of_Sydney_Smith_With_a_selectio/M63BHC9b5XsC?hl=en&gbpv=1&dq=%22friends+in+cases+of+affronts%22&pg=PA89&printsec=frontcover" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/smith-sydney/12208/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">12208</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Emerson, Ralph Waldo -- Essay (1841), &#8220;Friendship,&#8221; Essays: First Series, No.  6</title>
		<link>https://wist.info/emerson-ralph-waldo/12045/</link>
		<comments>https://wist.info/emerson-ralph-waldo/12045/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 15:17:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Emerson, Ralph Waldo]]></category>
		<category><![CDATA[criticism]]></category>
		<category><![CDATA[feedback]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[goading]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=12045</guid>
		<description><![CDATA[Better be a nettle in the side of your friend than his echo.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Better be a nettle in the side of your friend than his echo. </p>
<br><b>Ralph Waldo Emerson</b> (1803-1882) American essayist, lecturer, poet<br>Essay (1841), &#8220;Friendship,&#8221; <i>Essays: First Series</i>, No.  6 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://quod.lib.umich.edu/e/emerson/4957107.0002.001/1:10?rgn=div1;view=fulltext#:~:text=Better%20be%20a%20nettle%20in%20the%20side%20of%20your%20friend%20than%20his%20echo." target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/emerson-ralph-waldo/12045/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">12045</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Fuller, Thomas (1654) -- Introductio ad Prudentiam, Vol. 1, # 1186 (1725)</title>
		<link>https://wist.info/fuller-thomas-1654/11919/</link>
		<comments>https://wist.info/fuller-thomas-1654/11919/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Aug 2010 12:18:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fuller, Thomas (1654)]]></category>
		<category><![CDATA[doing favors]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[give and take]]></category>
		<category><![CDATA[kindness]]></category>
		<category><![CDATA[return favors]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=11919</guid>
		<description><![CDATA[To keep up and improve Friendship, thou must be willing to receive a Kindness, as well as to do one.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>To keep up and improve Friendship, thou must be willing to receive a Kindness, as well as to do one.</p>
<br><b>Thomas Fuller</b> (1654-1734) English physician, preacher, aphorist, writer<br><i>Introductio ad Prudentiam</i>, Vol. 1, # 1186 (1725) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Introductio_Ad_Prudentiam/Wgmk5czFrOkC?hl=en&gbpv=1&bsq=1186" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/fuller-thomas-1654/11919/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">11919</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Fuller, Thomas (1654) -- Gnomologia: Adages and Proverbs (compiler), #  847 (1732)</title>
		<link>https://wist.info/fuller-thomas-1654/11847/</link>
		<comments>https://wist.info/fuller-thomas-1654/11847/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Aug 2010 14:16:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fuller, Thomas (1654)]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[self-acceptance]]></category>
		<category><![CDATA[self-approval]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=11847</guid>
		<description><![CDATA[Be a Friend to thyself, and others will be so too.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Be a Friend to thyself, and others will be so too.</p>
<br><b>Thomas Fuller</b> (1654-1734) English physician, preacher, aphorist, writer<br><i>Gnomologia: Adages and Proverbs</i> (compiler), #  847 (1732) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Gnomologia/3y8JAAAAQAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=thomas%20fuller%20gnomologia&pg=PR1&printsec=frontcover&bsq=847" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/fuller-thomas-1654/11847/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">11847</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Ebner-Eschenbach, Marie von -- Aphorisms [Aphorismen], No. 528 (1880) [tr. Scrase &#038; Mieder (1994)]</title>
		<link>https://wist.info/von-ebner-eschenbach-marie/11745/</link>
		<comments>https://wist.info/von-ebner-eschenbach-marie/11745/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Aug 2010 14:13:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ebner-Eschenbach, Marie von]]></category>
		<category><![CDATA[candor]]></category>
		<category><![CDATA[comfort]]></category>
		<category><![CDATA[dishonesty]]></category>
		<category><![CDATA[flattery]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[honesty]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=11745</guid>
		<description><![CDATA[There are very few honest friends &#8212; the demand is not particularly great. [Es gibt wenig aufrichtige Freunde. Die Nachfrage ist auch gering.] (Source (German))]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>There are very few honest friends &#8212; the demand is not particularly great.</p>
<p><em>[Es gibt wenig aufrichtige Freunde. Die Nachfrage ist auch gering.]</em></p>
<br><b>Marie von Ebner-Eschenbach</b> (1830-1916) Austrian writer<br><i>Aphorisms [Aphorismen]</i>, No. 528 (1880) [tr. Scrase &#038; Mieder (1994)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Aphorisms/BeEnAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22honest%20friends%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://www.gutzitiert.de/aphorismen_parabeln_maerchen_und_gedichte-marie_von_ebner_eschenbach-kapitel_6.html#:~:text=Es%20giebt%20wenig%20aufrichtige%20Freunde%20%E2%80%94%20die%20Nachfrage%20ist%20auch%20gering.">Source (German)</a>)

						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/von-ebner-eschenbach-marie/11745/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">11745</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Bacon, Francis -- &#8220;Of Friendship,&#8221; Essays, No. 27 (1625)</title>
		<link>https://wist.info/bacon-francis/11269/</link>
		<comments>https://wist.info/bacon-francis/11269/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Jun 2010 13:28:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bacon, Francis]]></category>
		<category><![CDATA[crowd]]></category>
		<category><![CDATA[engagement]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[introvert]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[party]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=11269</guid>
		<description><![CDATA[A crowd is not company; and faces are but a gallery of pictures; and talk but a tinkling cymbal, where there is no love.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>A crowd is not company; and faces are but a gallery of pictures; and talk but a tinkling cymbal, where there is no love.</p>
<br><b>Francis Bacon</b> (1561-1626) English philosopher, scientist, author, statesman<br>&#8220;Of Friendship,&#8221; <i>Essays</i>, No. 27 (1625) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Works_of_Francis_Bacon,_Volume_1/Essays/Of_Friendship#:~:text=for%20a%20crowd%20is%20not%20company%2C%20and%20faces%20are%20but%20a%20gallery%20of%20pictures%2C%20and%20talk%20but%20a%20tinkling%20cymbal%20where%20there%20is%20no%20love." target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/bacon-francis/11269/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">11269</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Austen, Jane -- Letter (1798-12-24) to Cassandra Austen</title>
		<link>https://wist.info/austen-jane/10454/</link>
		<comments>https://wist.info/austen-jane/10454/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Apr 2010 14:40:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Austen, Jane]]></category>
		<category><![CDATA[agreeability]]></category>
		<category><![CDATA[compatibility]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[introvert]]></category>
		<category><![CDATA[sociability]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=10454</guid>
		<description><![CDATA[I do not want people to be very agreeable, as it saves me the trouble of liking them a great deal.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>I do not want people to be very agreeable, as it saves me the trouble of liking them a great deal.</p>
<br><b>Jane Austen</b> (1775-1817) English author<br>Letter (1798-12-24) to Cassandra Austen 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://en.wikisource.org/wiki/Letters_of_Jane_Austen_(Brabourne)#:~:text=I%20do%20not%20want%20people%20to%20be%20very%20agreeable%2C%20as%20it%20saves%20me%20the%20trouble%20of%20liking%20them%20a%20great%20deal" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/austen-jane/10454/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">10454</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Hazlitt, William -- &#8220;On The Conduct of Life&#8221; (1822)</title>
		<link>https://wist.info/hazlitt-william/9720/</link>
		<comments>https://wist.info/hazlitt-william/9720/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 15:19:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Hazlitt, William]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[loss]]></category>
		<category><![CDATA[meme]]></category>
		<category><![CDATA[pretense]]></category>
		<category><![CDATA[time]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=9720</guid>
		<description><![CDATA[Do not keep on with a mockery of friendship after the substance is gone &#8212; but part, while you can part friends. Bury the carcass of friendship: it is not worth embalming.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Do not keep on with a mockery of friendship after the substance is gone &#8212; but part, while you can part friends. Bury the carcass of friendship:  it is not worth embalming.</p>
<p><a href="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2010/02/Hazlitt-mockery-of-friendship-wist_info-quote.jpg"><img decoding="async" src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2010/02/Hazlitt-mockery-of-friendship-wist_info-quote.jpg" alt="Hazlitt - mockery of friendship - wist_info quote" width="605" height="496" class="aligncenter size-full wp-image-32236" srcset="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2010/02/Hazlitt-mockery-of-friendship-wist_info-quote.jpg 605w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2010/02/Hazlitt-mockery-of-friendship-wist_info-quote-300x246.jpg 300w" sizes="(max-width: 605px) 100vw, 605px" /></a></p>
<br><b>William Hazlitt</b> (1778-1830) English writer<br>&#8220;On The Conduct of Life&#8221; (1822) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="http://www.blupete.com/Literature/Essays/Hazlitt/ConductLife.htm" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/hazlitt-william/9720/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">9720</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Wilcox, Ella Wheeler -- Poem (1883), &#8220;Upon the Sand,&#8221; Poems of Passion</title>
		<link>https://wist.info/wilcox-ella-wheeler/7603/</link>
		<comments>https://wist.info/wilcox-ella-wheeler/7603/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Jun 2009 12:49:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Wilcox, Ella Wheeler]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[marriage]]></category>
		<category><![CDATA[passion]]></category>
		<category><![CDATA[relationship]]></category>
		<category><![CDATA[romance]]></category>
		<category><![CDATA[stability]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=7603</guid>
		<description><![CDATA[All love that has not friendship for its base Is like a mansion built upon the sand. Though brave its walls as any in the land, And its tall turrets lift their heads in grace; Though skilful and accomplished artists trace Most beautiful designs on every hand, And gleaming statues in dim niches stand, And [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>All love that has not friendship for its base<br />
<span class="tab">Is like a mansion built upon the sand.<br />
<span class="tab">Though brave its walls as any in the land,<br />
And its tall turrets lift their heads in grace;<br />
Though skilful and accomplished artists trace<br />
<span class="tab">Most beautiful designs on every hand,<br />
<span class="tab">And gleaming statues in dim niches stand,<br />
And fountains play in some flow&#8217;r-hidden place:</p>
<p>Yet, when from the frowning east a sudden gust<br />
<span class="tab">Of adverse fate is blown, or sad rains fall,<br />
<span class="tab">Day in, day out, against its yielding wall,<br />
Lo! the fair structure crumbles to the dust.<br />
<span class="tab">Love, to endure life&#8217;s sorrow and earth&#8217;s woe,<br />
<span class="tab">Needs friendship&#8217;s solid mason-work below.</span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<br><b>Ella Wheeler Wilcox</b> (1850-1919) American author, poet, temperance advocate, spiritualist<br>Poem (1883), &#8220;Upon the Sand,&#8221; <i>Poems of Passion</i> 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://en.wikisource.org/wiki/Poems_of_Passion/Upon_the_Sand" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

See <a href="https://www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew%207%3A24-27&version=NIV">Matthew 7:24-27</a>.						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/wilcox-ella-wheeler/7603/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">7603</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Lincoln, Abraham -- Speech (1861-03-04), Inaugural Address, Washington, D. C. (final paragraph)</title>
		<link>https://wist.info/lincoln-abraham/7465/</link>
		<comments>https://wist.info/lincoln-abraham/7465/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 19 May 2009 12:12:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lincoln, Abraham]]></category>
		<category><![CDATA[angel]]></category>
		<category><![CDATA[divine intervention]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[heritage]]></category>
		<category><![CDATA[nation]]></category>
		<category><![CDATA[patriotism]]></category>
		<category><![CDATA[unity]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=7465</guid>
		<description><![CDATA[I am loathe to close. We are not enemies, but friends. We must not be enemies. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection. The mystic chords of memory, stretching from every battlefield and patriot grave, to every living heart and hearthstone, all over this broad land, will yet swell [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>I am loathe to close.  We are not enemies, but friends.  We must not be enemies.  Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.  The mystic chords of memory, stretching from every battlefield and patriot grave, to every living heart and hearthstone, all over this broad land, will yet swell the chorus of the Union, when again touched, as surely they will be, by the better angels of our nature.</p>
<br><b>Abraham Lincoln</b> (1809-1865) American lawyer, politician, US President (1861-65)<br>Speech (1861-03-04), Inaugural Address, Washington, D. C. (final paragraph) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.presidency.ucsb.edu/documents/inaugural-address-34#:~:text=I%20am%20loath,of%20our%20nature." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

William Seward, though a political rival of Lincoln's, was invited by him to review the draft address.  Seward suggested, as an added ending paragraph, <a href="https://www.loc.gov/item/mal0773600/">the following</a>, which was then adapted by Lincoln into the above:<br><br>

<blockquote>I close. We are not, we must not be aliens or enemies but fellow-countrymen. Although passion has strained our bonds of affection too hardly, they must not, I am sure they will not, be broken. The mystic chords which, proceeding from so many battle-fields, and so many patriot graves, pass through all the hearts and all the hearths in this broad continent of ours, will yet again harmonize in their ancient music when breathed upon by the guardian angel of the nation.</blockquote>



						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/lincoln-abraham/7465/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">7465</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Aristotle -- Nicomachean Ethics [Ἠθικὰ Νικομάχεια], Book  1, ch.  6 (1.6, 1096a.15) (c. 325 BC) [tr. Crisp (2000)]</title>
		<link>https://wist.info/aristotle/6602/</link>
		<comments>https://wist.info/aristotle/6602/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Dec 2008 13:44:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Aristotle]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[honesty]]></category>
		<category><![CDATA[honor]]></category>
		<category><![CDATA[integrity]]></category>
		<category><![CDATA[philosophy]]></category>
		<category><![CDATA[piety]]></category>
		<category><![CDATA[truth]]></category>
		<category><![CDATA[values]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=6602</guid>
		<description><![CDATA[It will presumably be thought better, indeed one&#8217;s duty, to do away with even what is close to one&#8217;s heart in order to preserve the truth, especially when one is a philosopher. For one might love both, but it is nevertheless a sacred duty to prefer the truth to one&#8217;s friends. [ἀληθείας καὶ τὰ οἰκεῖα [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>It will presumably be thought better, indeed one&#8217;s duty, to do away with even what is close to one&#8217;s heart in order to preserve the truth, especially when one is a philosopher. For one might love both, but it is nevertheless a sacred duty to prefer the truth to one&#8217;s friends.</p>
<p>[ἀληθείας καὶ τὰ οἰκεῖα ἀναιρεῖν, ἄλλως τε καὶ φιλοσόφους ὄντας: ἀμφοῖν γὰρ ὄντοιν φίλοιν ὅσιον προτιμᾶν τὴν ἀλήθειαν.]</p>
<br><b>Aristotle</b> (384-322 BC) Greek philosopher<br><i>Nicomachean Ethics [Ἠθικὰ Νικομάχεια]</i>, Book  1, ch.  6 (1.6, 1096a.15) (c. 325 BC) [tr. Crisp (2000)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Aristotle_Nicomachean_Ethics/A0ZpBAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA5&printsec=frontcover&bsq=indeed%20one's%20duty" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

This is actually not given as a general guideline for living life, but specifically about offering a philosophical argument in opposition that offered by friends. (<a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0053%3Abekker+page%3D1096a%3Abekker+line%3D15#:~:text=%E1%BC%80%CE%BB%CE%B7%CE%B8%CE%B5%CE%AF%CE%B1%CF%82%20%CE%BA%CE%B1%E1%BD%B6%20%CF%84%E1%BD%B0%20%CE%BF%E1%BC%B0%CE%BA%CE%B5%E1%BF%96%CE%B1%20%E1%BC%80%CE%BD%CE%B1%CE%B9%CF%81%CE%B5%E1%BF%96%CE%BD%2C%20%E1%BC%84%CE%BB%CE%BB%CF%89%CF%82%20%CF%84%CE%B5%20%CE%BA%CE%B1%E1%BD%B6%20%CF%86%CE%B9%CE%BB%CE%BF%CF%83%CF%8C%CF%86%CE%BF%CF%85%CF%82%20%E1%BD%84%CE%BD%CF%84%CE%B1%CF%82%3A%20%E1%BC%80%CE%BC%CF%86%CE%BF%E1%BF%96%CE%BD%20%CE%B3%E1%BD%B0%CF%81%20%E1%BD%84%CE%BD%CF%84%CE%BF%CE%B9%CE%BD%20%CF%86%CE%AF%CE%BB%CE%BF%CE%B9%CE%BD%20%E1%BD%85%CF%83%CE%B9%CE%BF%CE%BD%20%CF%80%CF%81%CE%BF%CF%84%CE%B9%CE%BC%E1%BE%B6%CE%BD%20%CF%84%E1%BD%B4%CE%BD%20%E1%BC%80%CE%BB%CE%AE%CE%B8%CE%B5%CE%B9%CE%B1%CE%BD.">Source (Greek)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>Still perhaps it may appear better, nay to be our duty where the safety of the truth is concerned, to upset if need be even our own theories, specially as we are lovers of wisdom: for since both are dear to us, we are bound to prefer the truth.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/8438/pg8438-images.html#:~:text=Still%20perhaps%20it%20may%20appear%20better%2C%20nay%20to%20be%20our%20duty%20where%20the%20safety%20of%20the%20truth%20is%20concerned%2C%20to%20upset%20if%20need%20be%20even%20our%20own%20theories%2C%20specially%20as%20we%20are%20lovers%20of%20wisdom%3A%20for%20since%20both%20are%20dear%20to%20us%2C%20we%20are%20bound%20to%20prefer%20the%20truth.">Chase</a> (1847), ch. 3]</blockquote><br>

<blockquote>And yet, where the interests of truth are at actual stake, we ought, perhaps, to sacrifice even that which is our own -- if, at least, we are to lay any claim to a philosophic spirit. Both are dear to us alike, but truth must be religiously preserved.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Nicomachean_Ethics_of_Aristotle/m7RCAAAAIAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA8&printsec=frontcover&bsq=%22claim%20to%20a%20philosophic%20spirit%22">Williams</a> (1869)]</blockquote><br>

<blockquote>Yet it will perhaps seem the best, and indeed the right course, at least when the truth is at stake, to go so far as to sacrifice what is near and dear to us, especially as we are philosophers. For friends and truth are both dear to us, but it is a sacred duty to prefer the truth.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Nicomachean_Ethics_of_Aristotle/T04yAQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA9&printsec=frontcover&bsq=%22especially%20as%20we%20are%20philosophers%22">Welldon</a> (1892)]</blockquote><br>

<blockquote>In the interests of truth we ought to sacrifice even what is nearest to us, especially as we call ourselves philosophers. Both are dear to us, but it is a sacred duty to give the preference to truth. <br>
[tr. <a href="https://oll.libertyfund.org/title/peters-the-nicomachean-ethics#:~:text=in%20the%20interests%20of%20truth%20we%20ought%20to%20sacrifice%20even%20what%20is%20nearest%20to%20us%2C%20especially%20as%20we%20call%20ourselves%20philosophers.%20Both%20are%20dear%20to%20us%2C%20but%20it%20is%20a%20sacred%20duty%20to%20give%20the%20preference%20to%20truth.">Peters</a> (1893)] </blockquote><br>

<blockquote>Yet it would perhaps be thought to be better, indeed to be our duty, for the sake of maintaining the truth even to destroy what touches us closely, especially as we are philosophers or lovers of wisdom; for, while both are dear, piety requires us to honour truth above our friends.<br>
[tr. <a href="http://classics.mit.edu//Aristotle/nicomachaen.1.i.html#:~:text=Yet%20it%20would%20perhaps%20be%20thought%20to%20be%20better%2C%20indeed%20to%20be%20our%20duty%2C%20for%20the%20sake%20of%20maintaining%20the%20truth%20even%20to%20destroy%20what%20touches%20us%20closely%2C%20especially%20as%20we%20are%20philosophers%20or%20lovers%20of%20wisdom%3B%20for%2C%20while%20both%20are%20dear%2C%20piety%20requires%20us%20to%20honour%20truth%20above%20our%20friends.">Ross</a> (1908)]</blockquote><br>

<blockquote>Still perhaps it would appear desirable, and indeed it would seem to be obligatory, especially for a philosopher, to sacrifice even one's closest personal ties in defense of the truth. Both are dear to us, yet 'tis our duty to prefer the truth.<br>
[tr. <a href="http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-eng1:1.6.1">Rackham</a> (1934)]</blockquote><br>

<blockquote>Yet it would seem better, perhaps, and something we should do, at any rate when the preservation of the truth is at stake, to confute even what is properly our own, most of all because we are philosophers. For while we love both our friends and the truth, it is a pious thing to accord greater honor to the truth.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Nicomachean_Ethics/Rq3xAgAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA6&printsec=frontcover&bsq=%22pious%20thing%20to%20accord%22">Reeve</a> (1948)]</blockquote><br>

<blockquote>Yet it would perhaps be thought better, and also our duty, to forsake even what is close to us in order to preserve the truth, especially as we are philosophers; for while both are dear, it is sacred to honor truth above friendship.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Nicomachean_Ethics/pD3wCAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA5&printsec=frontcover&bsq=%22honor%20truth%20above%20friendship%22">Apostle</a> (1975), ch. 4] </blockquote><br>

<blockquote>Yet surely it would be thought better, or rather necessary (above all for philosophers), to refute, in defence of truth , even views to which one is attached; since both are dear, it is right to give preference to the truth.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Nicomachean_Ethics/iBoqmEvavawC?hl=en&gbpv=1&pg=PA10&printsec=frontcover&bsq=%22give%20preference%20to%20the%20truth%22">Thomson/Tredennick</a> (1976)]</blockquote><br>

<blockquote>Still, it presumably seems better, indeed only right, to destroy even what is close to us if that is the way to preserve truth. And we must especially do this when we are philosophers, lovers of wisdom; for though we love both the truth and our friends, piety requires us to honor the truth first.<br> 
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Aristotle_Selections/sctgDwAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22piety%20requires%20us%20to%20honor%20the%20truth%20first%22&pg=PA352&printsec=frontcover&bsq=%22piety%20requires%20us%20to%20honor%20the%20truth%20first%22">Irwin/Fine</a> (1995)]</blockquote><br>

<blockquote>But perhaps it might be held to be better, in fact to be obligatory, at least for the sake of preserving the truth, to do away with even one's own things, especially for those who are philosophers. For although both are clear, it is a pious thing to honor the truth first.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Aristotle_s_Nicomachean_Ethics/3JuePlN_03cC?hl=en&gbpv=1&pg=PA11&printsec=frontcover&bsq=%22least%20for%20the%20sake%22">Bartlett/Collins</a> (2011)]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/aristotle/6602/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">6602</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Shakespeare, William -- Hamlet, Act 1, sc. 3, l.  68ff [Polonius] (c. 1600)</title>
		<link>https://wist.info/shakespeare-william/4995/</link>
		<comments>https://wist.info/shakespeare-william/4995/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 17 Oct 2005 18:44:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Shakespeare, William]]></category>
		<category><![CDATA[comrade]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=4995</guid>
		<description><![CDATA[POLONIUS: Those friends thou hast, and their adoption tried, Grapple them to thy soul with hoops of steel.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p class="hangingindent">POLONIUS: Those friends thou hast, and their adoption tried,<br />
Grapple them to thy soul with hoops of steel.</p>
<p></p>
<br><b>William Shakespeare</b> (1564-1616) English dramatist and poet<br><i>Hamlet</i>, Act 1, sc. 3, l.  68ff [Polonius] (c. 1600) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://shakespeare.folger.edu/shakespeares-works/hamlet/entire-play/#:~:text=Those%20friends%20thou%20hast%2C%20and%20their%20adoption%20tried%2C%0A%C2%A0Grapple%20them%20unto%20thy%20soul%20with%20hoops%20of%20steel%2C" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/shakespeare-william/4995/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4995</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Plautus -- Miles Gloriosus, 3.2, l. 741</title>
		<link>https://wist.info/plautus/4978/</link>
		<comments>https://wist.info/plautus/4978/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 14 Oct 2005 13:44:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Plautus]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[guest]]></category>
		<category><![CDATA[house guest]]></category>
		<category><![CDATA[living together]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=4978</guid>
		<description><![CDATA[No guest is so welcome in a friend&#8217;s house that he will not become a nuisance after three days.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>No guest is so welcome in a friend&#8217;s house that he will not become a nuisance after three days.</p>
<br><b>Plautus</b> (c. 254-184 BC) Roman playright [Titus Maccius Plautus]<br><i>Miles Gloriosus</i>, 3.2, l. 741 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/plautus/4978/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4978</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Shakespeare, William -- &#8220;Lucrece,&#8221; l. 790 (1594)</title>
		<link>https://wist.info/shakespeare-william/4824/</link>
		<comments>https://wist.info/shakespeare-william/4824/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 12 May 2004 21:26:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Shakespeare, William]]></category>
		<category><![CDATA[adversity]]></category>
		<category><![CDATA[company]]></category>
		<category><![CDATA[comrade-in-arms]]></category>
		<category><![CDATA[consolation]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[misery]]></category>
		<category><![CDATA[misfortune]]></category>
		<category><![CDATA[sorrow]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=4824</guid>
		<description><![CDATA[Fellowship in woe doth woe assuage.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Fellowship in woe doth woe assuage.</p>
<br><b>William Shakespeare</b> (1564-1616) English dramatist and poet<br>&#8220;Lucrece,&#8221; l. 790 (1594) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://shakespeare.folger.edu/shakespeares-works/lucrece/the-poem/#:~:text=fellowship%20in%20woe%20doth%20woe%20assuage" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/shakespeare-william/4824/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4824</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Abi-Talib, Ali ibn -- One Hundred Sayings [Sad Kalimah / Mi&#8217;at Kalimah]</title>
		<link>https://wist.info/abi-talib-ali-ibn/1467/</link>
		<comments>https://wist.info/abi-talib-ali-ibn/1467/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 16:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Abi-Talib, Ali ibn]]></category>
		<category><![CDATA[allies]]></category>
		<category><![CDATA[enemy]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[misfortune]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=1467</guid>
		<description><![CDATA[He who has a thousand friends has not a friend to spare, And he who has one enemy will meet him everywhere. Quoted by (and thus frequently attributed to) Ralphg Waldo Emerson.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>He who has a thousand friends has not a friend to spare,<br />
And he who has one enemy will meet him everywhere.</p>
<br><b>'Ali ibn Abi-Talib</b> (602-661) Fourth Caliph<br><i>One Hundred Sayings [Sad Kalimah / Mi&#8217;at Kalimah]</i> 
														<br><br><span class="cite">
						<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Collected_Works_of_Ralph_Waldo_Emers/q6aSDwAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=emerson%20%22%22has%20a%20thousand%20friends%22%22&pg=PT143&printsec=frontcover&bsq=emerson%20%22%22has%20a%20thousand%20friends%22%22">Quoted</a> by (and thus frequently attributed to) Ralphg Waldo Emerson.						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/abi-talib-ali-ibn/1467/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1467</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Bible, Vol. 1. Old Testament -- Book 22b. Sirach (Ecclesiasticus)  6:14 (Sir 6:14) [NJB (1985)]</title>
		<link>https://wist.info/bible-ot/4408/</link>
		<comments>https://wist.info/bible-ot/4408/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 18:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bible, Vol. 1. Old Testament]]></category>
		<category><![CDATA[ally]]></category>
		<category><![CDATA[defense]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[partner]]></category>
		<category><![CDATA[protection]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=4408</guid>
		<description><![CDATA[A loyal friend is a powerful defense: whoever finds one has indeed found a treasure. Alternate translations: A faithful friend is a strong defence: and he that hath found him, hath found a treasure. [DRA (1899)] A faithfull friend is a strong defence: and he that hath found such an one hath found a treasure. [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>A loyal friend is a powerful defense: whoever finds one has indeed found a treasure.</p>
<br><b>The Bible (The Old Testament)</b> (14th - 2nd C BC) Judeo-Christian sacred scripture [Tanakh, Hebrew Bible], incl. the Apocrypha (Deuterocanonicals) <br>Book 22b. <i>Sirach (Ecclesiasticus)</i>  6:14 (Sir 6:14) [NJB (1985)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.bibliacatolica.com.br/en/new-jerusalem-bible/ecclesiasticus/6/#:~:text=A%20loyal%20friend%20is%20a%20powerful%20defence%3A%20whoever%20finds%20one%20has%20indeed%20found%20a%20treasure." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Alternate translations:<br><br>

<blockquote>A faithful friend is a strong defence: and he that hath found him, hath found a treasure.<br>
[<a href="https://www.biblegateway.com/passage/?search=sirach+6%3A14&version=DRA">DRA</a> (1899)]</blockquote><br>

<blockquote>A faithfull friend is a strong defence: and he that hath found such an one hath found a treasure.<br>
[<a href="https://www.kingjamesbibleonline.org/Ecclesiasticus-Chapter-6/#14">KJV</a> (1611)]</blockquote><br>

<blockquote>A loyal friend is like a safe shelter; find one, and you have found a treasure.<br>
[<a href="https://www.biblegateway.com/passage/?search=sirach+6%3A14&version=GNT">GNT</a> (1976)]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/bible-ot/4408/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4408</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Nietzsche, Friedrich -- (Attributed)</title>
		<link>https://wist.info/nietzsche-friedrich/2988/</link>
		<comments>https://wist.info/nietzsche-friedrich/2988/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 16:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nietzsche, Friedrich]]></category>
		<category><![CDATA[failure]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[marriage]]></category>
		<category><![CDATA[relationship]]></category>
		<category><![CDATA[spouse]]></category>
		<category><![CDATA[success]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=2988</guid>
		<description><![CDATA[It is not lack of love but lack of friendship that makes unhappy marriages.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>It is not lack of love but lack of friendship that makes unhappy marriages.</p>
<br><b>Friedrich Nietzsche</b> (1844-1900) German philosopher and poet<br>(Attributed) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/nietzsche-friedrich/2988/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2988</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Hellman, Lillian -- Letter to Rep. John S. Wood, House Committee on Un-American Activities (19 May 1952)</title>
		<link>https://wist.info/hellman-lillian/1837/</link>
		<comments>https://wist.info/hellman-lillian/1837/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 16:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Hellman, Lillian]]></category>
		<category><![CDATA[betrayal]]></category>
		<category><![CDATA[conscience]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[loyalty]]></category>
		<category><![CDATA[politics]]></category>
		<category><![CDATA[subversion]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=1837</guid>
		<description><![CDATA[I am not willing, now or in the future, to bring bad trouble to people who, in my past association with them, were completely innocent of any talk or any action that was disloyal or subversive. I do not like subversion or disloyalty in any form and if I had ever seen any I would [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>I am not willing, now or in the future, to bring bad trouble to people who, in my past association with them, were completely innocent of any talk or any action that was disloyal or subversive. I do not like subversion or disloyalty in any form and if I had ever seen any I would have considered it my duty to have reported it to the proper authorities. But to hurt innocent people whom I knew many years ago in order to save myself is, to me, inhuman and indecent and dishonorable. I cannot and will not cut my conscience to fit this year’s fashions, even though I long ago came to the conclusion that I was not a political person and could have no comfortable place in any political group.</p>
<br><b>Lillian Hellman</b> (1905-1984) American playwright, screenwriter<br>Letter to Rep. John S. Wood, House Committee on Un-American Activities (19 May 1952) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.americanyawp.com/reader/25-the-cold-war/lillian-hellman-refuses-to-name-names-1952/#:~:text=I%20am%20not,any%20political%20group." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

<a href="https://catalog.archives.gov/id/24200384">National Archives copy</a>. Reprinted in <i>The Nation</i> (31 May 1952). <br><br>

In the letter Hellman offers to come before the committee and talk of her own life and beliefs, but not if she could then be compelled to "name names" of others. As a result of the letter and her invoking the Fifth Amendment at the HUAC hearings, Hellman was put on the Hollywood Blacklist for the rest of the decade. 						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/hellman-lillian/1837/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1837</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Dryden, John -- The Hind and the Panther, Part 3, l. 47 (1687)</title>
		<link>https://wist.info/dryden-john/507/</link>
		<comments>https://wist.info/dryden-john/507/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 16:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dryden, John]]></category>
		<category><![CDATA[adversity]]></category>
		<category><![CDATA[experience]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[hardship]]></category>
		<category><![CDATA[sharing]]></category>
		<category><![CDATA[trouble]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=507</guid>
		<description><![CDATA[Friendship, of itself a holy tie, Is made more sacred by adversity. The actual lines read: For friendship of it self, an holy tye, Is made more sacred by adversity.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Friendship, of itself a holy tie,<br />
Is made more sacred by adversity.</p>
<br><b>John Dryden</b> (1631-1700) English poet, dramatist, critic<br><i>The Hind and the Panther,</i> Part 3, l. 47 (1687) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://quod.lib.umich.edu/e/eebo/A36627.0001.001/1:6?rgn=div1;view=fulltext#:~:text=For%20friendship%20of,sacred%20by%20adversity." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

The actual lines read:<br><br>

<blockquote>For friendship of it self, an holy tye,<br>
Is made more sacred by adversity.</blockquote><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/dryden-john/507/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">507</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Forster, E. M. -- &#8220;What I Believe,&#8221; The Nation (16 Jul 1938)</title>
		<link>https://wist.info/forster-e-m/1476/</link>
		<comments>https://wist.info/forster-e-m/1476/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 16:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Forster, E. M.]]></category>
		<category><![CDATA[betrayal]]></category>
		<category><![CDATA[cause]]></category>
		<category><![CDATA[ethics]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[humanity]]></category>
		<category><![CDATA[patriotism]]></category>
		<category><![CDATA[priorities]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=1476</guid>
		<description><![CDATA[I hate the idea of causes, and if I had to choose between betraying my country and betraying my friend, I hope I should have the guts to betray my country. Sometimes misquoted as: &#8220;If I had to choose between betraying my country and betraying my friend, I hope I should have the decency to [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-weight: 400;">I hate the idea of causes, and </span>if I had to choose between betraying my country and betraying my friend, I hope I should have the guts to betray my country.</p>
<br><b>E. M. Forster</b> (1879-1970) English novelist, essayist, critic, librettist [Edward Morgan Forster]<br>&#8220;What I Believe,&#8221; <i>The Nation</i> (16 Jul 1938) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.bl.uk/collection-items/what-i-believe-by-e-m-forster" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

<span style="font-weight: 400;">Sometimes misquoted as: "</span>If I had to choose between betraying my country and betraying my friend, I hope I should have the decency to betray my country."						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/forster-e-m/1476/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1476</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Emerson, Ralph Waldo -- Essay (1841), &#8220;Friendship,&#8221; Essays: First Series, No.  6</title>
		<link>https://wist.info/emerson-ralph-waldo/148/</link>
		<comments>https://wist.info/emerson-ralph-waldo/148/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 19:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Emerson, Ralph Waldo]]></category>
		<category><![CDATA[candor]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[honesty]]></category>
		<category><![CDATA[sincerity]]></category>
		<category><![CDATA[vulnerability]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=148</guid>
		<description><![CDATA[A friend is a person with whom I may be sincere. Before him, I may think aloud.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>A friend is a person with whom I may be sincere.  Before him, I may think aloud.</p>
<br><b>Ralph Waldo Emerson</b> (1803-1882) American essayist, lecturer, poet<br>Essay (1841), &#8220;Friendship,&#8221; <i>Essays: First Series</i>, No.  6 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://quod.lib.umich.edu/e/emerson/4957107.0002.001/1:10?rgn=div1;view=fulltext#:~:text=A%20friend%20is%20a%20person%20with%20whom%20I%20may%20be%20sincere.%20Before%20him%20I%20may%20think%20aloud." target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/emerson-ralph-waldo/148/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">148</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Twain, Mark -- The Tragedy of Pudd&#8217;nhead Wilson, ch. 8, epigraph (1894)</title>
		<link>https://wist.info/twain-mark/3937/</link>
		<comments>https://wist.info/twain-mark/3937/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 19:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Twain, Mark]]></category>
		<category><![CDATA[borrowing]]></category>
		<category><![CDATA[debt]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[loyalty]]></category>
		<category><![CDATA[money]]></category>
		<category><![CDATA[obligation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=3937</guid>
		<description><![CDATA[The holy passion of friendship is so sweet and steady and loyal and enduring in nature that it will last through a whole lifetime, if not asked to lend money.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The holy passion of friendship is so sweet and steady and loyal and enduring in nature that it will last through a whole lifetime, if not asked to lend money.</p>
<br><b>Mark Twain</b> (1835-1910) American writer [pseud. of Samuel Clemens]<br><i>The Tragedy of Pudd&#8217;nhead Wilson</i>, ch. 8, epigraph (1894) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://books.google.com/books?id=XDlPRlhjE10C&dq=twain%20%22holy%20passion%20of%20friendship%22&pg=PA68#v=onepage&q=twain%20%22holy%20passion%20of%20friendship%22&f=false" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/twain-mark/3937/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3937</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Emerson, Ralph Waldo -- Essay (1841), &#8220;Friendship,&#8221; Essays: First Series, No.  6</title>
		<link>https://wist.info/emerson-ralph-waldo/160/</link>
		<comments>https://wist.info/emerson-ralph-waldo/160/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 19:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Emerson, Ralph Waldo]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendliness]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[mutualism]]></category>
		<category><![CDATA[reciprocation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=160</guid>
		<description><![CDATA[The only reward of virtue is virtue; the only way to have a friend is to be one.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The only reward of virtue is virtue; the only way to have a friend is to be one.</p>
<br><b>Ralph Waldo Emerson</b> (1803-1882) American essayist, lecturer, poet<br>Essay (1841), &#8220;Friendship,&#8221; <i>Essays: First Series</i>, No.  6 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://quod.lib.umich.edu/e/emerson/4957107.0002.001/1:10?rgn=div1;view=fulltext#:~:text=The%20only%20reward%20of%20virtue%20is%20virtue%3B%20the%20only%20way%20to%20have%20a%20friend%20is%20to%20be%20one." target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/emerson-ralph-waldo/160/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">160</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Bacon, Francis -- (Attributed)</title>
		<link>https://wist.info/bacon-francis/1262/</link>
		<comments>https://wist.info/bacon-francis/1262/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 19:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bacon, Francis]]></category>
		<category><![CDATA[alone]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[isolation]]></category>
		<category><![CDATA[solitude]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=1262</guid>
		<description><![CDATA[The worst solitude is to be destitute of sincere friendship.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The worst solitude is to be destitute of sincere friendship.</p>
<br><b>Francis Bacon</b> (1561-1626) English philosopher, scientist, author, statesman<br>(Attributed) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/bacon-francis/1262/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1262</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Emerson, Ralph Waldo -- Essay (1860), &#8220;Considerations by the Way,&#8221; The Conduct of Life, ch.  7</title>
		<link>https://wist.info/emerson-ralph-waldo/128/</link>
		<comments>https://wist.info/emerson-ralph-waldo/128/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 19:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Emerson, Ralph Waldo]]></category>
		<category><![CDATA[coach]]></category>
		<category><![CDATA[driver]]></category>
		<category><![CDATA[encouragement]]></category>
		<category><![CDATA[friend]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[goad]]></category>
		<category><![CDATA[greatness]]></category>
		<category><![CDATA[mentor]]></category>
		<category><![CDATA[success]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=128</guid>
		<description><![CDATA[Our chief want in life is someone who shall make us do what we can. This is the service of a friend. With him we are easily great. Based on a course of lectures by that name first delivered in Pittsburg, 1851-03.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Our chief want in life is someone who shall make us do what we can. This is the service of a friend. With him we are easily great.</p>
<p><a href="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2004/02/Emerson-chief-want-in-life-wist_info-quote.jpg"><img decoding="async" src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2004/02/Emerson-chief-want-in-life-wist_info-quote.jpg" alt="Emerson - chief want in life - wist_info quote" width="605" height="340" class="aligncenter size-full wp-image-32202" srcset="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2004/02/Emerson-chief-want-in-life-wist_info-quote.jpg 605w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2004/02/Emerson-chief-want-in-life-wist_info-quote-300x169.jpg 300w" sizes="(max-width: 605px) 100vw, 605px" /></a></p>
<br><b>Ralph Waldo Emerson</b> (1803-1882) American essayist, lecturer, poet<br>Essay (1860), &#8220;Considerations by the Way,&#8221; <i>The Conduct of Life</i>, ch.  7 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://quod.lib.umich.edu/e/emerson/4957107.0006.001/1:13?rgn=div1;view=fulltext#:~:text=Our%20chief%20want%20in%20life%20is%20somebody%20who%20shall%20make%20us%20do%20what%20we%20can.%20This%20is%20the%20service%20of%20a%20friend.%20With%20him%20we%20are%20easily%20great." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Based on a course of lectures by that name first delivered in Pittsburg, 1851-03.
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/emerson-ralph-waldo/128/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">128</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Emerson, Ralph Waldo -- Journal (1838-08-31)</title>
		<link>https://wist.info/emerson-ralph-waldo/125/</link>
		<comments>https://wist.info/emerson-ralph-waldo/125/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 19:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Emerson, Ralph Waldo]]></category>
		<category><![CDATA[error]]></category>
		<category><![CDATA[forgiveness]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[informality]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=125</guid>
		<description><![CDATA[It is one of the blessings of old friends that you can afford to be stupid with them.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>It is one of the blessings of old friends that you can afford to be stupid with them.</p>
<br><b>Ralph Waldo Emerson</b> (1803-1882) American essayist, lecturer, poet<br>Journal (1838-08-31) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Journals_and_Miscellaneous_Notebooks_of/TVMYpcZEx1UC?hl=en&gbpv=1&dq=emerson+%22afford+to+be+stupid%22&pg=PA61&printsec=frontcover" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/emerson-ralph-waldo/125/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">125</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Emerson, Ralph Waldo -- (Attributed)</title>
		<link>https://wist.info/emerson-ralph-waldo/127/</link>
		<comments>https://wist.info/emerson-ralph-waldo/127/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 16:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Emerson, Ralph Waldo]]></category>
		<category><![CDATA[belief]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[inspiration]]></category>
		<category><![CDATA[trust]]></category>
		<category><![CDATA[validation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=127</guid>
		<description><![CDATA[The glory of friendship is not the outstretched hand, nor the kindly smile nor the joy of companionship; it is the spiritual inspiration that comes to one when he discovers that someone else believes in him and is willing to trust him with his friendship.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The glory of friendship is not the outstretched hand, nor the kindly smile nor the joy of companionship; it is the spiritual inspiration that comes to one when he discovers that someone else believes in him and is willing to trust him with his friendship.</p>
<br><b>Ralph Waldo Emerson</b> (1803-1882) American essayist, lecturer, poet<br>(Attributed) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/emerson-ralph-waldo/127/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">127</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Thoreau, Henry David -- A Week on the Concord and Marrimack Rivers, &#8220;Wednesday&#8221; (1849)</title>
		<link>https://wist.info/thoreau-henry-david/3852/</link>
		<comments>https://wist.info/thoreau-henry-david/3852/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 16:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Thoreau, Henry David]]></category>
		<category><![CDATA[candor]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[honesty]]></category>
		<category><![CDATA[truth]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=3852</guid>
		<description><![CDATA[True Friendship can afford true knowledge. It does not depend on darkness and ignorance.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>True Friendship can afford true knowledge. It does not depend on darkness and ignorance.</p>
<br><b>Henry David Thoreau</b> (1817-1862) American philosopher and writer<br><i>A Week on the Concord and Marrimack Rivers</i>, &#8220;Wednesday&#8221; (1849) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://en.wikisource.org/wiki/A_Week_on_the_Concord_and_Merrimack_Rivers/Wednesday#:~:text=True%20Friendship%20can%20afford%20true%20knowledge.%20It%20does%20not%20depend%20on%20darkness%20and%20ignorance." target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/thoreau-henry-david/3852/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3852</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Milne, A. A. -- Winnie-the-Pooh, ch.  3 &#8220;Pooh and Piglet Go Hunting&#8221; (1926)</title>
		<link>https://wist.info/milne-a-a/2843/</link>
		<comments>https://wist.info/milne-a-a/2843/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 16:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Milne, A. A.]]></category>
		<category><![CDATA[comforting]]></category>
		<category><![CDATA[delusion]]></category>
		<category><![CDATA[folly]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[limitations]]></category>
		<category><![CDATA[praise]]></category>
		<category><![CDATA[reassurance]]></category>
		<category><![CDATA[self-assessment]]></category>
		<category><![CDATA[self-awareness]]></category>
		<category><![CDATA[self-blame]]></category>
		<category><![CDATA[self-condemnation]]></category>
		<category><![CDATA[self-contempt]]></category>
		<category><![CDATA[self-criticism]]></category>
		<category><![CDATA[self-defeating]]></category>
		<category><![CDATA[self-deprecating]]></category>
		<category><![CDATA[self-deprecation]]></category>
		<category><![CDATA[self-doubt]]></category>
		<category><![CDATA[self-image]]></category>
		<category><![CDATA[self-loathing]]></category>
		<category><![CDATA[self-opinion]]></category>
		<category><![CDATA[self-regard]]></category>
		<category><![CDATA[self-reproach]]></category>
		<category><![CDATA[self-respect]]></category>
		<category><![CDATA[self-worth]]></category>
		<category><![CDATA[soothing]]></category>
		<category><![CDATA[stupidity]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=2843</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;I have been Foolish and Deluded,&#8221; said Pooh, &#8220;and I am a Bear of No Brain at All.&#8221; &#8220;You&#8217;re the Best Bear in All the World,&#8221; said Christopher Robin soothingly.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p><span class="tab">&#8220;I have been Foolish and Deluded,&#8221; said Pooh, &#8220;and I am a Bear of No Brain at All.&#8221;<br />
<span class="tab">&#8220;You&#8217;re the Best Bear in All the World,&#8221; said Christopher Robin soothingly.</p>
<br><b>A. A. Milne</b> (1882-1956) English poet and playwright [Alan Alexander Milne]<br><i>Winnie-the-Pooh</i>, ch.  3 &#8220;Pooh and Piglet Go Hunting&#8221; (1926) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/67098/pg67098-images.html#:~:text=%22I%20have%20been,Christopher%20Robin%20soothingly." target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/milne-a-a/2843/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2843</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
