<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<!--  do not duplicate title bloginfo_rss('name'); wp_title_rss(); -->
<channel>

	<title>WIST Quotations</title>
	<atom:link href="https://wist.info/topic/illumination/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://wist.info</link>
	<description>Wish I&#039;d Said That!</description>
	<lastBuildDate>Sat, 02 May 2026 22:34:26 +0000</lastBuildDate>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<language></language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/06/little-w-little-box-60x60.jpg</url>
	<title>illumination &#8211; WIST Quotations</title>
	<link>https://wist.info</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://wist.info/topic/illumination/feed/"/>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">43606282</site>		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Carlin, George -- Book (2004), When Will Jesus Bring the Pork Chops?, &#8220;Bits and Pieces&#8221;</title>
		<link>https://wist.info/carlin-george/80063/</link>
		<comments>https://wist.info/carlin-george/80063/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 29 Oct 2025 17:38:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Carlin, George]]></category>
		<category><![CDATA[complaining]]></category>
		<category><![CDATA[darkness]]></category>
		<category><![CDATA[enlightenment]]></category>
		<category><![CDATA[illumination]]></category>
		<category><![CDATA[lack]]></category>
		<category><![CDATA[light]]></category>
		<category><![CDATA[shortage]]></category>
		<category><![CDATA[supplies]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=80063</guid>
		<description><![CDATA[They say rather than cursing the darkness, one should light a candle. They don&#8217;t mention anything about cursing a lack of candles. (Source (Audio)). Referring to the quotation by W. L. Watkinson.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>They say rather than cursing the darkness, one should light a candle. They don&#8217;t mention anything about cursing a lack of candles.</p>
<br><b>George Carlin</b> (1937-2008) American comedian<br>Book (2004), <i>When Will Jesus Bring the Pork Chops?</i>, &#8220;Bits and Pieces&#8221; 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/whenwilljesusbri0000carl_s8z2/page/106/mode/2up?q=%22lack+of+candles%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://youtu.be/YqLnVx21M54?si=kWtIg5qPwp7PSP6F&t=10427">Source (Audio)</a>). Referring to the quotation by <a href="/watkinson-w-l/79925/">W. L. Watkinson</a>.
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/carlin-george/80063/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">80063</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Watkinson, W L -- Sermon (1907), &#8220;The Invincible Strategy,&#8221; The Supreme Conquest and other Sermons Preached in America, Sermon 14</title>
		<link>https://wist.info/watkinson-w-l/79925/</link>
		<comments>https://wist.info/watkinson-w-l/79925/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 22 Oct 2025 23:29:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Watkinson, W L]]></category>
		<category><![CDATA[beacon]]></category>
		<category><![CDATA[candle]]></category>
		<category><![CDATA[complaining]]></category>
		<category><![CDATA[cursing]]></category>
		<category><![CDATA[darkness]]></category>
		<category><![CDATA[enlightenment]]></category>
		<category><![CDATA[illumination]]></category>
		<category><![CDATA[light]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=79925</guid>
		<description><![CDATA[It is better to light a candle than to curse the darkness. The sermon was written around Romans 12:21 (&#8220;Be not overcome of evil, but overcome evil with good.&#8221;). Often attributed as a Chinese proverb, or a quotation from Confucius or Eleanor Roosevelt. For more information on this quote&#8217;s origin and variations, see: Quote Origin: [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>It is better to light a candle than to curse the darkness.</p>
<br><b>W. L. Watkinson</b> (1838-1925) English Methodist minister and preacher [William Lonsdale Watkinson]<br>Sermon (1907), &#8220;The Invincible Strategy,&#8221; <i>The Supreme Conquest and other Sermons Preached in America</i>, Sermon 14 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Supreme_Conquest/U4sOAAAAIAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22light%20a%20candle%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

The sermon was written around <a href="/bible-nt/15586/">Romans 12:21</a> ("Be not overcome of evil, but overcome evil with good.").<br><br>

Often attributed as a Chinese <a href="/author/proverbs/">proverb</a>, or a quotation from <a href="/author/confucius/">Confucius</a> or <a href="/author/roosevelt-eleanor/">Eleanor Roosevelt</a>.<br><br>

For more information on this quote's origin and variations, see:<ul>
	<li><a href="https://quoteinvestigator.com/2017/03/19/candle/" title="Quote Origin: Better to Light a Candle Than to Curse the Darkness – Quote Investigator®">Quote Origin: Better to Light a Candle Than to Curse the Darkness – Quote Investigator®</a></li>
	<li><a href="https://professorbuzzkill.com/2017/06/19/eleanor-roosevelt-candle-qnq/#:~:text=This%20may%20be%20one%20of,your%20pipe%20and%20smoke%20it" title="Eleanor Roosevelt: &quot;It's Better to Light a Candle than to Curse the Darkness.&quot; Quote or No Quote? Professor Buzzkill" rel="noopener">Eleanor Roosevelt: &quot;It's Better to Light a Candle than to Curse the Darkness.&quot; Quote or No Quote? Professor Buzzkill</a></li></ul>

See also <a href="/kennedy-john/25388/">Kennedy</a> (1960), <a href="/pratchett-terry/43771/">Pratchett</a> (1993), and <a href="/carlin-george/80063/">Carlin</a> (2004).						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/watkinson-w-l/79925/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">79925</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Wilcox, Ella Wheeler -- Poem (1906), &#8220;Assistance,&#8221; l. 9ff, New Thought Pastels</title>
		<link>https://wist.info/wilcox-ella-wheeler/73507/</link>
		<comments>https://wist.info/wilcox-ella-wheeler/73507/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Dec 2024 19:16:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Wilcox, Ella Wheeler]]></category>
		<category><![CDATA[conscience]]></category>
		<category><![CDATA[guidance]]></category>
		<category><![CDATA[illumination]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[meaning of life]]></category>
		<category><![CDATA[morality]]></category>
		<category><![CDATA[purpose]]></category>
		<category><![CDATA[virtue]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=73507</guid>
		<description><![CDATA[Look to the Great Eternal Cause And not to any man, for light. Look in; and learn the wrong, and right, From your own soul&#8217;s unwritten laws. And when you question, or demur, Let Love be your Interpreter.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Look to the Great Eternal Cause<br />
And not to any man, for light.<br />
Look in; and learn the wrong, and right,<br />
From your own soul&#8217;s unwritten laws.<br />
And when you question, or demur,<br />
Let Love be your Interpreter.</p>
<br><b>Ella Wheeler Wilcox</b> (1850-1919) American author, poet, temperance advocate, spiritualist<br>Poem (1906), &#8220;Assistance,&#8221; l. 9ff, <i>New Thought Pastels</i> 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://gutenberg.org/cache/epub/3228/pg3228-images.html#:~:text=Look%20to%20the%20Great%20Eternal%20Cause%0AAnd%20not%20to%20any%20man%2C%20for%20light.%0ALook%20in%3B%20and%20learn%20the%20wrong%2C%20and%20right%2C%0AFrom%20your%20own%20soul%E2%80%99s%20unwritten%20laws.%0AAnd%20when%20you%20question%2C%20or%20demur%2C%0ALet%20Love%20be%20your%20Interpreter." target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/wilcox-ella-wheeler/73507/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">73507</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Nin, Anais -- Diary (1943, Fall)</title>
		<link>https://wist.info/nin-anais/71894/</link>
		<comments>https://wist.info/nin-anais/71894/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Sep 2024 17:29:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nin, Anais]]></category>
		<category><![CDATA[epiphany]]></category>
		<category><![CDATA[growth]]></category>
		<category><![CDATA[illumination]]></category>
		<category><![CDATA[revelation]]></category>
		<category><![CDATA[truth]]></category>
		<category><![CDATA[truth-seeking]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=71894</guid>
		<description><![CDATA[There are very few human beings who receive the truth, complete and staggering, by instant illumination. Most of them acquire it fragment by fragment, on a small scale, by successive developments, cellularly, like a laborious mosaic.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>There are very few human beings who receive the truth, complete and staggering, by instant illumination. Most of them acquire it fragment by fragment, on a small scale, by successive developments, cellularly, like a laborious mosaic.</p>
<br><b>Anaïs Nin</b> (1903-1977) Catalan-Cuban-French author, diarist<br>Diary (1943, Fall) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/diaryofanasnin03nina/page/294/mode/2up?q=%22very+few+human+beings+%22&view=theater" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/nin-anais/71894/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">71894</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Shakespeare, William -- Macbeth, Act 1, sc. 4, l.  57ff (1.4.57-58) (1606)</title>
		<link>https://wist.info/shakespeare-william/71437/</link>
		<comments>https://wist.info/shakespeare-william/71437/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Aug 2024 21:28:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Shakespeare, William]]></category>
		<category><![CDATA[darkness]]></category>
		<category><![CDATA[desire]]></category>
		<category><![CDATA[evil]]></category>
		<category><![CDATA[good]]></category>
		<category><![CDATA[guilt]]></category>
		<category><![CDATA[illumination]]></category>
		<category><![CDATA[light]]></category>
		<category><![CDATA[shame]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=71437</guid>
		<description><![CDATA[MACBETH:Stars, hide your fires; Let not light see my black and deep desires.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p class="hangingindent">MACBETH:<span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Stars, hide your fires;<br />
Let not light see my black and deep desires.</p>
<p></p>
<br><b>William Shakespeare</b> (1564-1616) English dramatist and poet<br><i>Macbeth</i>, Act 1, sc. 4, l.  57ff (1.4.57-58) (1606) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/shakespeare-william/71437/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">71437</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Dante Alighieri -- The Divine Comedy [Divina Commedia], Book 1 &#8220;Inferno,&#8221; Canto 11, l.  91ff (11.91-93) [Dante] (1309) [tr. Kirkpatrick (2006)]</title>
		<link>https://wist.info/dante-alighieri-poet/59697/</link>
		<comments>https://wist.info/dante-alighieri-poet/59697/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Mar 2023 20:28:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dante Alighieri]]></category>
		<category><![CDATA[contentment]]></category>
		<category><![CDATA[doubt]]></category>
		<category><![CDATA[enjoyment]]></category>
		<category><![CDATA[illumination]]></category>
		<category><![CDATA[learning]]></category>
		<category><![CDATA[pleasure]]></category>
		<category><![CDATA[student]]></category>
		<category><![CDATA[teacher]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=59697</guid>
		<description><![CDATA[You are the sun who heals all clouded sight. Solving my doubts, you bring me such content That doubt, no less than knowing, is delight. [O sol che sani ogne vista turbata, tu mi contenti sì quando tu solvi, che, non men che saver, dubbiar m&#8217;aggrata.] Flattering Virgil before he asks another question. (Source (Italian)). [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>You are the sun who heals all clouded sight.<br />
<span class="tab">Solving my doubts, you bring me such content<br />
<span class="tab">That doubt, no less than knowing, is delight.</p>
<p><em>[O sol che sani ogne vista turbata,<br />
<span class="tab">tu mi contenti sì quando tu solvi,<br />
<span class="tab">che, non men che saver, dubbiar m&#8217;aggrata.]</span></span></em></span></span></p>
<br><b>Dante Alighieri</b> (1265-1321) Italian poet<br><i>The Divine Comedy [Divina Commedia]</i>, Book 1 <i>&#8220;Inferno,&#8221;</i> Canto 11, l.  91ff (11.91-93) [Dante] (1309) [tr. Kirkpatrick (2006)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/divinecomedy0000dant_l7y1/page/48/mode/2up?q=%22you+are+the+sun%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Flattering Virgil before he asks another question. (<a href="https://it.wikisource.org/wiki/Divina_Commedia/Inferno/Canto_XI#:~:text=O%20sol%20che%20sani%20ogne%20vista%20turbata%2C%0Atu%20mi%20contenti%20s%C3%AC%20quando%20tu%20solvi%2C%0Ache%2C%20non%20men%20che%20saver%2C%20dubbiar%20m%27aggrata.">Source (Italian)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>O you, who like the Sun each weaken'd sight<br>
<span class="tab">Relieve, and give such pleasure when you clear<br>
<span class="tab">My doubts, that I to raise them oft desire.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Inferno_of_Dante_Translated/1ARcAAAAQAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22like%20the%20sun%22">Rogers</a> (1782), l. 89ff]</blockquote><br>

<blockquote>Can I repent my doubts! illumin'd Bard, <br>
When thus thy heav'nly words my doubts reward?<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinacommediaof01dantuoft/page/186/mode/2up?q=%22Can+I+repent%22">Boyd</a> (1802), st. 14] </blockquote><br>

<blockquote>O Sun! who healest all imperfect sight,<br>
<span class="tab">Thou so content’st me, when thou solv’st my doubt,<br>
<span class="tab">That ignorance not less than knowledge charms.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/files/8789/8789-h/8789-h.htm#cantoI.11:~:text=O%20Sun!%20who%20healest%20all%20imperfect%20sight%2C%0AThou%20so%20content%E2%80%99st%20me%2C%20when%20thou%20solv%E2%80%99st%20my%20doubt%2C%0AThat%20ignorance%20not%20less%20than%20knowledge%20charms.">Cary</a> (1814)]</blockquote><br>

<blockquote>O Sun, that healest every troubled sight!<br>
<span class="tab">So full content, thou solving, doth ensue, <br>
<span class="tab">Glads me no less to doubt, than judge aright.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/infernodanteali02daymgoog/page/n78/mode/2up?q=%22O+Sun%2C+that+healest%22">Dayman</a> (1843)]</blockquote><br>

<blockquote>O Sun! who healest all troubled vision, thou makest so glad when thou resolvest me, that to doubt is not less grateful than to know.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Inferno/WqpEAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22o%20sun%22">Carlyle</a> (1849)]</blockquote><br>

<blockquote>Thou sun, that clearest every clouded sight,<br>
<span class="tab">You so content me to dissolve the knot,<br>
<span class="tab">To know is scarce so pleasing as to doubt.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/comedyofdanteal00dant/page/48/mode/2up?q=%22thou+sun%22">Bannerman</a> (1850)]</blockquote><br>

<blockquote>Oh, sun! thou healer of the troubled sight,<br>
<span class="tab">What thou declarest makes me so content,<br>
<span class="tab">That as in knowledge I rejoice in doubt.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/A_Translation_of_Dante_s_Inferno/dzvcz2MMLLMC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22oh%20sun%22">Johnston</a> (1867)]</blockquote><br>

<blockquote>O Sun, that healest all distempered vision,<br>
Thou dost content me so, when thou resolvest,<br>
That doubting pleases me no less than knowing!<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Divine_Comedy_(Longfellow_1867)/Volume_1/Canto_11#:~:text=%22O%20Sun%2C%20that,less%20than%20knowing!">Longfellow</a> (1867)]</blockquote><br>

<blockquote>O Sun that healest every troubled sight, so dost thou content me when thou solvest, that doubting gives me no less pleasure than knowing.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/dli.granth.92729/page/130/mode/2up?q=%220+Sun+that+healest%22">Butler</a> (1885)]</blockquote><br>

<blockquote>O Sun, that healest every troubled sight.<br>
<span class="tab">Thou so contentest me when thou mak'st clear<br>
<span class="tab">Doubts, that no less than knowledge they delight.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedyofda00dantrich/page/42/mode/2up?q=%22O+Sun%22">Minchin</a> (1885)]</blockquote><br>

<blockquote>O Sun that healest every troubled vision, thou dost content me so, when thou explainest, that doubt, not less than knowledge, pleaseth me.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/files/1995/1995-h/1995-h.htm#cantoI.XI:~:text=O%20Sun%20that%20healest%20every%20troubled%20vision%2C%20thou%20dost%20content%20me%20so%2C%20when%20thou%20explainest%2C%20that%20doubt%2C%20not%20less%20than%20knowledge%2C%20pleaseth%20me">Norton</a> (1892)] </blockquote><br>

<blockquote>O sun, that bringest healing unto all clouded vision, thou grantest unto me such satisfaction in thine unravelling, that doubting doth delight me.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/comedydantealig00sullgoog/page/n70/mode/2up?q=%22O+sun%22">Sullivan</a> (1893)]</blockquote><br>

<blockquote>Oh! sun, who makest whole all troubled vision. <br>
<span class="tab">Thou dost content me so when thou resolvest <br>
<span class="tab">That doubt is joy to me, no less than knowledge.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/infernodanteali00grifgoog/page/n84/mode/2up?q=%22Oh+%21+sun%22">Griffith</a> (1908)]</blockquote><br>

<blockquote>O Sun that healest all troubled sight, so dost thou satisfy me with the resolving of my doubts that it is no less grateful to me to question than to know.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Divine_Comedy_of_Dante_Alighieri/c8ZKnRirTNUC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22o%20sun%22">Sinclair</a> (1939)]</blockquote><br>

<blockquote>O Sun, who heal'st all troubled vision, and so<br>
<span class="tab">Contentest me where thou doest certify,<br>
<span class="tab">That to doubt pleaseth not less than to know ....<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/portabledante00dant/page/60/mode/2up?q=%22who+heal%27st%22">Binyon</a> (1943)]</blockquote><br>

<blockquote>O Sun that healest all dim sight, thou so<br>
<span class="tab">Doest charm me in resolving of my doubt,<br>
<span class="tab">To be perplexed is pleasant as to know.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedy00peng/page/136/mode/2up?q=%22o+sun%22">Sayers</a> (1949)]</blockquote><br>

<blockquote>O sun which clears all mists from troubled sight,<br>
<span class="tab">such joy attends your rising that I feel<br>
<span class="tab">as grateful to the dark as to the light.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/infernoverserend00dantrich/page/106/mode/2up?q=%22o+sun+which%22">Ciardi</a> (1954)] </blockquote><br>

<blockquote>O sun that heal every troubled vision, you do content me so, when you solve, that questioning, no less than knowing, pleases me.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/inferno0000dant/page/n125/mode/2up?q=%22o+sun%22">Singleton</a> (1970)]</blockquote><br>

<blockquote>O sun that shines to clear a misty vision,<br>
<span class="tab">such joy is mine when you resolve my doubts<br>
<span class="tab">that doubting pleases me no less than knowing!<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/dantesinferno00dant/page/90/mode/2up?q=%22o+sun%22">Musa</a> (1971)] </blockquote><br>

<blockquote>O sun that heals all sight that is perplexed,<br>
<span class="tab">when I ask you, your answer so contents<br>
<span class="tab">that doubting pleases me as much as knowing.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/lccn_83048678/page/98/mode/2up?q=%22o+sun%22">Mandelbaum</a> (1980)]</blockquote><br>

<blockquote>O sun who clears every obscure perception<br>
<span class="tab">You give such satisfaction when you enlighten me<br>
<span class="tab">That, not less than knowledge, doubt is agreeable.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedy0000dant/page/92/mode/2up?q=%22o+sun%22">Sisson</a> (1981)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab">O sun, that makes all troubled vision clear,<br>
You give solutions I am so contented with<br>
<span class="tab">That asking, no less than knowing, pleases me.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/infernoofdantene00dant/page/88/mode/2up?q=%22o+sun%22">Pinsky</a> (1994), l. 87ff]</blockquote><br>

<blockquote>O sun that heals every clouded sight, you content me so when you resolve questions, that doubting is no less pleasurable than knowing.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/divinecomedyofda0001dant_u1l7/page/174/mode/2up?q=%22o+sun%22">Durling</a> (1996)] </blockquote><br>

<blockquote>O Sun, that heals all troubled sight, you make me so content when you explain to me, that to question is as delightful as to know.<br>
[tr. <a href="https://www.poetryintranslation.com/PITBR/Italian/DantInf8to14.php#anchor_Toc64091779:~:text=O%20Sun%2C%20that%20heals%20all%20troubled%20sight%2C%20you%20make%20me%20so%20content%20when%20you%20explain%20to%20me%2C%20that%20to%20question%20is%20as%20delightful%20as%20to%20know.">Kline</a> (2002)]</blockquote><br>

<blockquote>O sun, you who heal all troubled sight,<br>
<span class="tab">you so content me by resolving doubts<br>
<span class="tab">it pleases me no less to question than to know.<br>
[tr. <a href="https://dante.princeton.edu/cgi-bin/dante/campuscgi/mpb/GetCantoSection.pl?LANG=2&INP_POEM=Inf&INP_SECT=11&INP_START=91&INP_LEN=3">Hollander/Hollander</a> (2007)] </blockquote><br>

<blockquote>O shining sun, healer of troubled vision,<br>
<span class="tab">I'm satisfied so well, my mind so settled,<br>
<span class="tab">That knowledge pleases me no more than asking questions!<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Divine_Comedy/WZyBj-s9PfsC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22o%20shining%20sun%22">Raffel</a> (2010)] </blockquote><br>

<blockquote>"Bright sun," I said, you calm these doubts of mine<br>
As you heal any troubled sight. Such ease<br>
You bring me that to question pleases me<br>
Like being answered."<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/inferno0000dant_y2l4/page/60/mode/2up?q=%22bright+sun%22">James</a> (2013)]</blockquote><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/dante-alighieri-poet/59697/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">59697</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Abdul-Jabbar, Kareem -- &#8220;Don’t understand the protests? What you&#8217;re seeing is people pushed to the edge,&#8221; op-ed, Los Angeles Times (30 May 2020)</title>
		<link>https://wist.info/abdul-jabbar-kareem/44647/</link>
		<comments>https://wist.info/abdul-jabbar-kareem/44647/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Dec 2020 21:36:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Abdul-Jabbar, Kareem]]></category>
		<category><![CDATA[America]]></category>
		<category><![CDATA[examination]]></category>
		<category><![CDATA[illumination]]></category>
		<category><![CDATA[prejudice]]></category>
		<category><![CDATA[racism]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=44647</guid>
		<description><![CDATA[Racism in America is like dust in the air. It seems invisible &#8212; even if you&#8217;re choking on it &#8212; until you let the sun in. Then you see it&#8217;s everywhere.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Racism in America is like dust in the air. It seems invisible &#8212; even if you&#8217;re choking on it &#8212; until you let the sun in. Then you see it&#8217;s everywhere.</p>
<br><b>Kareem Abdul-Jabbar</b> (b. 1947) American athlete [b. Lew Alcindor]<br>&#8220;Don’t understand the protests? What you&#8217;re seeing is people pushed to the edge,&#8221; op-ed, <i>Los Angeles Times</i> (30 May 2020) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.latimes.com/opinion/story/2020-05-30/dont-understand-the-protests-what-youre-seeing-is-people-pushed-to-the-edge#rule-3083:~:text=Racism%20in%20America%20is%20like%20dust,until%20you%20let%20the%20sun%20in." target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/abdul-jabbar-kareem/44647/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">44647</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Nansen, Fridtjof -- &#8220;A New Route to the North Pole,&#8221; The Forum (Aug 1891)</title>
		<link>https://wist.info/nansen-fridtjof/43490/</link>
		<comments>https://wist.info/nansen-fridtjof/43490/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Oct 2020 01:04:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nansen, Fridtjof]]></category>
		<category><![CDATA[curiosity]]></category>
		<category><![CDATA[drive]]></category>
		<category><![CDATA[goal]]></category>
		<category><![CDATA[human nature]]></category>
		<category><![CDATA[humanity]]></category>
		<category><![CDATA[illumination]]></category>
		<category><![CDATA[knowledge]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=43490</guid>
		<description><![CDATA[The history of the human race is a continual struggle from darkness towards light. It is, therefore, to no purpose to discuss the use of knowledge; man wants to know, and when he ceases to do so, he is no longer man.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The history of the human race is a continual struggle from darkness towards light. It is, therefore, to no purpose to discuss the use of knowledge; man wants to know, and when he ceases to do so, he is no longer man.</p>
<br><b>Fridtjof Nansen</b> (1861-1930) Norwegian explorer, scientist, diplomat, humanitarian<br>&#8220;A New Route to the North Pole,&#8221; <i>The Forum</i> (Aug 1891) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://books.google.com/books?id=KPoLAAAAMAAJ&pg=PA693" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/nansen-fridtjof/43490/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">43490</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Ennius -- Telephus, frag 412-414 [tr. Miller (1913)]</title>
		<link>https://wist.info/ennius/40110/</link>
		<comments>https://wist.info/ennius/40110/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Jan 2020 21:29:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ennius]]></category>
		<category><![CDATA[advice]]></category>
		<category><![CDATA[assistance]]></category>
		<category><![CDATA[charity]]></category>
		<category><![CDATA[cost]]></category>
		<category><![CDATA[help]]></category>
		<category><![CDATA[illumination]]></category>
		<category><![CDATA[sharing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=40110</guid>
		<description><![CDATA[Who kindly sets a wand&#8217;rer on his way Does e&#8217;en as if he lit another&#8217;s lamp by his: No less shines his, when he his friend&#8217;s hath lit. [Homó, qui erranti cómiter monstrát viam, Quasi lúmen de suo lúmine accendát, facit. Nihiló minus ipsi lúcet, cum illi accénderit.] The fragment comes to us from Cicero, [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Who kindly sets a wand&#8217;rer on his way<br />
Does e&#8217;en as if he lit another&#8217;s lamp by his:<br />
No less shines his, when he his friend&#8217;s hath lit.</p>
<p><em>[Homó, qui erranti cómiter monstrát viam,<br />
Quasi lúmen de suo lúmine accendát, facit.<br />
Nihiló minus ipsi lúcet, cum illi accénderit.]</em></p>
<br><b>Ennius</b> (239-169 BC) Roman poet, writer [Quintus Ennius]<br><i>Telephus</i>, frag 412-414 [tr. Miller (1913)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A2007.01.0048%3Abook%3D1%3Asection%3D51#note-link1:~:text=Who%20kindly%20sets%20a%20wand'rer%20on,when%20he%20his%20friend's%20hath%20lit." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

The fragment comes to us from Cicero, <i>De Officiis [On Duties; On Moral Duty; The Offices]</i>, Book 1, ch. 16 / sec. 51 (44 BC). <a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A2007.01.0047%3Abook%3D1%3Asection%3D51#text_main:~:text=Hom%C3%B3%2C%20qui%20erranti%20c%C3%B3miter%20monstr%C3%A1t%20viam%2C,minus%20ipsi%20l%C3%BAcet%2C%20cum%20illi%20acc%C3%A9nderit.">Original Latin</a>. Alt. trans.:<br><br>

<blockquote>He that directs the wandering traveller, <br>
Doth, as it were, light another's torch by his own; <br>
Which gives him ne'er the less of light, for that <br>
It gave another.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/officeswithlaeli00cice/page/24/mode/2up?q=%22after+truth%22#BookReader:~:text=He%20that%20directs%20the%20wandering%20traveller%2C,for%20that%20It%20gave%20another.%20%5BTelephus.%5D">Cockman</a> (1699)]</blockquote><br>

<blockquote>The man who kindly points out the way to the wandering traveller, gives light to the lamp of another, without diminishing by the communication the light of his own.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Treatise_of_Cicero_De_Officiis_Or_Hi/rvdPAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA40&printsec=frontcover&bsq=%22kindly%20points%20out%20the%20way%22">McCartney</a> (1798)]</blockquote><br>

<blockquote>He who kindly shows the bewildered traveller the right road, does as it were light his lamp by his own; which affords none the less light to himself after it has lighted the other.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/cicerosthreeboo00cice/page/n55/mode/2up#BookReader:~:text=He%20(says%20that%20author)%20who%20kindly,after%20it%20has%20lighted%20the%20other.%22">Edmonds</a> (1865)]</blockquote><br>

<blockquote>Who kindly shows a wanderer his way,<br>
Lights, as it were, a torch from his own torch, --<br>
In kindling others' light, no less he shines.<br>
[tr. <a href="https://oll.libertyfund.org/title/cicero-on-moral-duties-de-officiis#Cicero_0041-01_169:~:text=Who%20kindly%20shows%20a%20wanderer%20his,others%E2%80%99%20light%2C%20no%20less%20he%20shines.%E2%80%9D">Peabody</a> (1883)]</blockquote><br>

<blockquote>The man who kindly points the way top a wanderer, does as though he kindles a light from the light that is his; it shines none the less for himself when he has kindled it for his fellow.<br>
["trib <a href="https://www.google.com/books/edition/Collected_Fragments_of_Ennius/8QZpDwAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=ennius%20telephus&pg=PR379&printsec=frontcover&bsq=%22kindly%20points%20the%20way%22">Teleph</a>. R suae lumine accendit facis Hartman, Mnemoe., XXI, 382 fortass recte"]</blockquote>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/ennius/40110/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">40110</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Hugo, Victor -- Les Misérables, Part 1 &#8220;Fantine,&#8221; Book  5 &#8220;The Descent,&#8221; ch.  5 (1.5.5) (1862) [tr. Donougher (2013)]</title>
		<link>https://wist.info/hugo-victor/39489/</link>
		<comments>https://wist.info/hugo-victor/39489/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 31 May 2019 19:11:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Hugo, Victor]]></category>
		<category><![CDATA[allegory]]></category>
		<category><![CDATA[animal]]></category>
		<category><![CDATA[beast]]></category>
		<category><![CDATA[character]]></category>
		<category><![CDATA[God]]></category>
		<category><![CDATA[human nature]]></category>
		<category><![CDATA[humanity]]></category>
		<category><![CDATA[illumination]]></category>
		<category><![CDATA[individual]]></category>
		<category><![CDATA[insight]]></category>
		<category><![CDATA[soul]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=39489</guid>
		<description><![CDATA[It is our firm belief that if souls were visible to the eye we should clearly see that strange thing whereby every single member of the human species corresponds to some species of the animal world. And we would easily be able to recognize that truth barely apprehended by the philosopher, which is that, from [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>It is our firm belief that if souls were visible to the eye we should clearly see that strange thing whereby every single member of the human species corresponds to some species of the animal world. And we would easily be able to recognize that truth barely apprehended by the philosopher, which is that, from the oyster to the eagle, from the pig to the tiger, all animals are to be found in mankind, and each one of them is to be found in some man. Sometimes even several at a time.</p>
<p><em>[Dans notre conviction, si les âmes étaient visibles aux yeux, on verrait distinctement cette chose étrange que chacun des individus de l’espèce humaine correspond à quelqu’une des espèces de la création animale ; et l’on pourrait reconnaître aisément cette vérité à peine entrevue par le penseur, que, depuis l’huître jusqu’à l’aigle, depuis le porc jusqu’au tigre, tous les animaux sont dans l’homme et que chacun d’eux est dans un homme. Quelquefois même plusieurs d’entre eux à la fois.]</em></p>
<br><b>Victor Hugo</b> (1802-1885) French writer<br><i>Les Misérables</i>, Part 1 &#8220;Fantine,&#8221; Book  5 &#8220;The Descent,&#8221; ch.  5 (1.5.5) (1862) [tr. Donougher (2013)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Les_Miserables/dyKMDQAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22It%20is%20our%20firm%20belief%20that%20if%20souls%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Commentary while introducing Javert (whose "animal" is the one wolf born in each litter which is killed by the mother so that he does not kill the others).<br><br>

(<a href="https://fr.wikisource.org/wiki/Les_Mis%C3%A9rables/Tome_1/Livre_5/05#:~:text=Dans%20notre%20conviction,%C3%A0%20la%20fois.">Source (French)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>It is our conviction that if souls were visible to the eyes, we should be able to see distinctly that strange thing, that each one individual of the human race corresponds to some one of the species of the animal creation; and we could easily recognize this truth, hardly perceived by the thinker, that from the oyster to the eagle, from the pig to the tiger, all animals exist in man, and that in each one of them is in a man. Sometimes even several of them at a time. <br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.43835/page/n153/mode/2up?q=%22it+is+our+conviction%22">Wilbour</a> (1862)]</blockquote><br>

<blockquote>In our conviction, if souls were visible we should distinctly see the strange fact that every individual of the human species corresponds to some one of the species of animal creation; and we might easily recognize the truth, which has as yet scarce occurred to the thinker, that, from the oyster to the eagle, from the hog to the tiger, all animals are in man, and that each of them is in a man; at times, several of them at once.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/lesmiserables0000vict_z1p0/page/n193/mode/2up?q=%22in+our+conviction+if%22">Wraxall</a> (1862)]</blockquote><br>

<blockquote>It is our conviction that if souls were visible to the eyes, we should be able to see distinctly that strange thing that each one individual of the human race corresponds to some one of the species of the animal creation; and we could easily recognize this truth, hardly perceived by the thinker, that from the oyster to the eagle, from the pig to the tiger, all animals exist in man, and that each one of them is in a man. Sometimes even several of them at a time. <br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Les_Mis%C3%A9rables/Volume_1/Book_Fifth/Chapter_5#:~:text=It%20is%20our,us%20to%20reflect.">Hapgood</a> (1887)]</blockquote><br>

<blockquote>It is our belief that if the soul were visible to the eye every member of the human species would be seen to correspond to some species of the animal world and a truth scarcely perceived by thinkers would be readily confirmed, namely, that from the oyster to the eagle, from the swine to the tiger, all animals are to be found in men and each of them exists in some man, sometimes several at a time.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/lesmiserables0000tran/page/164/mode/2up?q=%22it+is+our+belief+that+if%22">Denny</a> (1976)]</blockquote><br>

<blockquote>It is our belief that if the soul were visible to the eye, every member of the human species would be seen to correspond to some species of the animal world, and a truth scarcely perceived by thinkers would be readily confirmed, namely, that from the oyster to the eagle, from the swine to the tiger, all animals are to be found in men and each of them exists in some man, sometimes several at a time. <br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/lesmisrabl1987hugo/page/168/mode/2up?q=%22It+is+our+conviction+that+if+%22">Wilbour/Fahnestock/MacAfee</a> (1987)]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/hugo-victor/39489/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">39489</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Johnson, George Clayton -- Twilight Zone, 3×16 “Nothing in the Dark”, closing narration (5 Jan 1962)</title>
		<link>https://wist.info/johnson-george-clayton/37286/</link>
		<comments>https://wist.info/johnson-george-clayton/37286/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Jun 2017 23:57:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Johnson, George Clayton]]></category>
		<category><![CDATA[darkness]]></category>
		<category><![CDATA[frightening]]></category>
		<category><![CDATA[hidden]]></category>
		<category><![CDATA[illumination]]></category>
		<category><![CDATA[lights]]></category>
		<category><![CDATA[nightmare]]></category>
		<category><![CDATA[scare]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=37286</guid>
		<description><![CDATA[There is nothing in the dark that isn&#8217;t there when the lights are on. Often attributed to Rod Serling, who read the narration and produced the show.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>There is nothing in the dark that isn&#8217;t there when the lights are on.</p>
<br><b>George Clayton Johnson</b> (1929-2015) American writer<br><i>Twilight Zone</i>, 3×16 “Nothing in the Dark”, closing narration (5 Jan 1962) 
														<br><br><span class="cite">
						

Often attributed to Rod Serling, who read the narration and produced the show.						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/johnson-george-clayton/37286/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">37286</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Milligan, Spike -- (Attributed)</title>
		<link>https://wist.info/milligan-spike/29868/</link>
		<comments>https://wist.info/milligan-spike/29868/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Jul 2015 19:27:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Milligan, Spike]]></category>
		<category><![CDATA[crazy]]></category>
		<category><![CDATA[creative]]></category>
		<category><![CDATA[eccentric]]></category>
		<category><![CDATA[epiphany]]></category>
		<category><![CDATA[illumination]]></category>
		<category><![CDATA[inspired]]></category>
		<category><![CDATA[odd]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=29868</guid>
		<description><![CDATA[Blessed are the cracked, for they let in the light.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Blessed are the cracked, for they let in the light.</p>
<br><b>Terence Alan "Spike" Milligan</b> (1918-2002) Anglo-Irish comedian, writer, actor<br>(Attributed) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/milligan-spike/29868/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">29868</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Bible, Vol. 1. Old Testament -- Book 19. Psalms 119: 105 (Ps 119:105) [KJV (1611)]</title>
		<link>https://wist.info/bible-ot/27490/</link>
		<comments>https://wist.info/bible-ot/27490/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 17 Nov 2014 14:47:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bible, Vol. 1. Old Testament]]></category>
		<category><![CDATA[Bible]]></category>
		<category><![CDATA[clarity]]></category>
		<category><![CDATA[divine inspiration]]></category>
		<category><![CDATA[guidance]]></category>
		<category><![CDATA[illumination]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=27490</guid>
		<description><![CDATA[Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path. Alternate translations: Now your word is a lamp to my feet, a light on my path. [JB (1966)] Your word is a lamp to guide me and a light for my path. [GNT (1976)] Your word is a lamp for my [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path.</p>
<br><b>The Bible (The Old Testament)</b> (14th - 2nd C BC) Judeo-Christian sacred scripture [Tanakh, Hebrew Bible], incl. the Apocrypha (Deuterocanonicals) <br>Book 19. <i>Psalms</i> 119: 105 (Ps 119:105) [KJV (1611)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.biblegateway.com/passage/?search=psalm+119&version=KJV#:~:text=Thy%20word%20is%20a%20lamp%20unto%20my%20feet%2C%20and%20a%20light%20unto%20my%20path." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Alternate translations:<br><br>

<blockquote>Now your word is a lamp to my feet, a light on my path.<br>
[<a href="https://bibledoctrine.us/psalms/#:~:text=Now%20your%20word%20is%20a%20lamp%20to%20my%20feet%2C%20a%20light%20on%20my%20path.">JB</a> (1966)]</blockquote><br>

<blockquote>Your word is a lamp to guide me<br>
<span class="tab">and a light for my path.<br>
[<a href="https://www.biblegateway.com/passage/?search=psalm+119&version=GNT#:~:text=Your%20word%20is%20a%20lamp%20to%20guide%20me">GNT</a> (1976)]</blockquote><br>

<blockquote>Your word is a lamp for my feet, a light on my path.<br>
[<a href="https://www.bibliacatolica.com.br/en/new-jerusalem-bible/psalms/119/#:~:text=Your%20word%20is%20a%20lamp%20for%20my%20feet%2C%20a%20light%20on%20my%20path.">NJB</a> (1985)]</blockquote><br>

<blockquote>Your word is a lamp before my feet<br>
<span class="tab">and a light for my journey.<br>
[<a href="https://www.biblegateway.com/passage/?search=psalm+119&version=CEB#:~:text=Your%20word%20is%20a%20lamp%20before%20my%20feet">CEB</a> (2011)]</blockquote><br>

<blockquote>Your word is a lamp to my feet<br>
<span class="tab">and a light to my path.<br>
[<a href="https://www.biblegateway.com/passage/?search=psalm+119&version=NRSVUE#:~:text=Your%20word%20is%20a%20lamp%20to%20my%20feet">NRSV</a> (2021 ed.)]</blockquote><br>

<blockquote>Your word is a lamp to my feet,<br>
a light for my path.<br>
[<a href="https://www.sefaria.org/Psalms.119.105?lang=bi">RJPS</a> (2023 ed.)]</blockquote><br>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/bible-ot/27490/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">27490</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Chateaubriand, Francois-Rene -- &#8220;Pensées, Réflexions et Maximes,&#8221; Complete Works of Chateaubriand [Oeuvres Illustrées de Chateaubriand], Vol. 3, sec. 7 (1852)</title>
		<link>https://wist.info/chateaubriand-francois-rene/24835/</link>
		<comments>https://wist.info/chateaubriand-francois-rene/24835/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Apr 2014 13:05:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chateaubriand, Francois-Rene]]></category>
		<category><![CDATA[epiphany]]></category>
		<category><![CDATA[illumination]]></category>
		<category><![CDATA[logic]]></category>
		<category><![CDATA[thought]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=24835</guid>
		<description><![CDATA[As soon as a true thought has entered our mind, it gives a light which makes us see a crowd of other objects which we have never perceived before. [Aussitôt qu&#8217;une pensée vraie est entrée dans notre esprit, elle jette une lumière qui nous fait voir une foule d&#8217;autres objets que nous n&#8217;apercevions pas auparavant.]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>As soon as a true thought has entered our mind, it gives a light which makes us see a crowd of other objects which we have never perceived before.</p>
<p><em>[Aussitôt qu&#8217;une pensée vraie est entrée dans notre esprit, elle jette une lumière qui nous fait voir une foule d&#8217;autres objets que nous n&#8217;apercevions pas auparavant.]</em></p>
<br><b>François-René de Chateaubriand</b> (1768-1848) French writer, politican, diplomat<br>&#8220;Pensées, Réflexions et Maximes,&#8221; <i>Complete Works of Chateaubriand [Oeuvres Illustrées de Chateaubriand]</i>, Vol. 3, sec. 7 (1852) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="http://books.google.com/books?id=5OkLAQAAMAAJ&pg=PP55" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/chateaubriand-francois-rene/24835/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">24835</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Thoreau, Henry David -- Walden; or, Life in the Woods, ch. 18 &#8220;Conclusion&#8221; (1854)</title>
		<link>https://wist.info/thoreau-henry-david/8391/</link>
		<comments>https://wist.info/thoreau-henry-david/8391/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 26 Aug 2009 14:32:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Thoreau, Henry David]]></category>
		<category><![CDATA[awakened]]></category>
		<category><![CDATA[awakening]]></category>
		<category><![CDATA[awareness]]></category>
		<category><![CDATA[being awake]]></category>
		<category><![CDATA[day]]></category>
		<category><![CDATA[illumination]]></category>
		<category><![CDATA[paying attention]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=8391</guid>
		<description><![CDATA[Only that day dawns to which we are awake.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Only that day dawns to which we are awake.</p>
<br><b>Henry David Thoreau</b> (1817-1862) American philosopher and writer<br><i>Walden; or, Life in the Woods</i>, ch. 18 &#8220;Conclusion&#8221; (1854) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://en.wikisource.org/wiki/Walden_(1854)_Thoreau/Conclusion#:~:text=Only%20that%20day%20dawns%20to%20which%20we%20are%20awake." target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/thoreau-henry-david/8391/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">8391</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Joubert, Joseph -- Pensées [Thoughts], &#8220;De la Famille et de la Société, etc. [On the Family and Society],&#8221; ¶  41 (1850 ed.) [tr. Collins (1928), ch. 7]</title>
		<link>https://wist.info/joubert-joseph/6582/</link>
		<comments>https://wist.info/joubert-joseph/6582/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Dec 2008 14:53:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Joubert, Joseph]]></category>
		<category><![CDATA[argument]]></category>
		<category><![CDATA[debate]]></category>
		<category><![CDATA[discussion]]></category>
		<category><![CDATA[dispute]]></category>
		<category><![CDATA[ends]]></category>
		<category><![CDATA[enlightenment]]></category>
		<category><![CDATA[goal]]></category>
		<category><![CDATA[illumination]]></category>
		<category><![CDATA[meme]]></category>
		<category><![CDATA[progress]]></category>
		<category><![CDATA[purpose]]></category>
		<category><![CDATA[understanding]]></category>
		<category><![CDATA[victory]]></category>
		<category><![CDATA[winning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=6582</guid>
		<description><![CDATA[The end of an argument or discussion should be, not victory, but enlightenment. [Le but de la dispute ou de la discussion ne doit pas être la victoire, mais l&#8217;amélioration.] (Source (French)). Alternate translations: The aim of disputation and discussion should not be victory, but improvement. [tr. Calvert (1866), ch. 8] The aim of argument, [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>The end of an argument or discussion should be, not victory, but enlightenment.</p>
<p><em>[Le but de la dispute ou de la discussion ne doit pas être la victoire, mais l&#8217;amélioration.]</em></p>
<p><a href="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2008/12/Joubert-end-of-argument-discussion-not-victory-but-enlightenment-wist.info-quote.png"><img fetchpriority="high" decoding="async" src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2008/12/Joubert-end-of-argument-discussion-not-victory-but-enlightenment-wist.info-quote.png" alt="Joubert - end of argument discussion not victory but enlightenment - wist.info quote" width="800" height="510" class="aligncenter size-full wp-image-61009" srcset="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2008/12/Joubert-end-of-argument-discussion-not-victory-but-enlightenment-wist.info-quote.png 800w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2008/12/Joubert-end-of-argument-discussion-not-victory-but-enlightenment-wist.info-quote-300x191.png 300w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2008/12/Joubert-end-of-argument-discussion-not-victory-but-enlightenment-wist.info-quote-768x490.png 768w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></a></p>
<br><b>Joseph Joubert</b> (1754-1824) French moralist, philosopher, essayist, poet<br><i>Pensées [Thoughts]</i>, <i>&#8220;De la Famille et de la Société, etc.</i> [On the Family and Society],&#8221; ¶  41 (1850 ed.) [tr. Collins (1928), ch. 7] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=mdp.39015053584978&view=2up&seq=88&q1=%22not%20victory%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://archive.org/details/pensesessaisma01joubuoft/page/240/mode/2up?ref=ol&q=victoire">Source (French)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>The aim of disputation and discussion should not be victory, but improvement.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/JoubertSomeThoughts/page/n87/mode/2up?q=discussion">Calvert</a> (1866), ch. 8]</blockquote><br>

<blockquote>The aim of argument, or of discussion, should not be victory, but progress.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/joubertaselecti00lyttgoog/page/n108/mode/2up?q=%22not+be+victory%22">Lyttelton</a> (1899), ch. 7, ¶ 31]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/joubert-joseph/6582/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">6582</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Shakespeare, William -- Twelfth Night, Act 4, sc. 2, l.  44 (4.2.44) (1601)</title>
		<link>https://wist.info/shakespeare-william/3539/</link>
		<comments>https://wist.info/shakespeare-william/3539/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 16:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Shakespeare, William]]></category>
		<category><![CDATA[darkness]]></category>
		<category><![CDATA[ignorance]]></category>
		<category><![CDATA[illumination]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=3539</guid>
		<description><![CDATA[FOOL: There is no darkness but ignorance.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>FOOL: There is no darkness but ignorance.</p>
<br><b>William Shakespeare</b> (1564-1616) English dramatist and poet<br><i>Twelfth Night</i>, Act 4, sc. 2, l.  44 (4.2.44) (1601) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://shakespeare.folger.edu/shakespeares-works/twelfth-night/entire-play/#:~:text=there%20is%20no%20darkness,%C2%A0but%20ignorance" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/shakespeare-william/3539/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3539</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Thomas Aquinas -- Summa Theologica, 2a-2ae, &#8220;Treatise on the States of Life,&#8221; Q.188 &#8220;Of the Different Kinds of Religious Life&#8221; (1265-1274)</title>
		<link>https://wist.info/thomas-aquinas-saint/3841/</link>
		<comments>https://wist.info/thomas-aquinas-saint/3841/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 16:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Thomas Aquinas]]></category>
		<category><![CDATA[contemplation]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[giving]]></category>
		<category><![CDATA[illumination]]></category>
		<category><![CDATA[others]]></category>
		<category><![CDATA[sharing]]></category>
		<category><![CDATA[teaching]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=3841</guid>
		<description><![CDATA[As it is better to give than to receive, so it is better to share the fruit of one&#8217;s contemplation than merely to contemplate. [Sicut enim maius est illuminare quam lucere solum, ita maius est contemplata aliis tradere quam solum contemplari.] Alt. trans.: &#8220;Just as it is better to illuminate than merely to shine, so [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>As it is better to give than to receive, so it is better to share the fruit of one&#8217;s contemplation than merely to contemplate.</p>
<p><em>[Sicut enim maius est illuminare quam lucere solum, ita maius est contemplata aliis tradere quam solum contemplari.]</em></p>
<br><b>Thomas Aquinas</b> (1225-1274) Italian friar, philosopher, theologian<br><i>Summa Theologica</i>, 2a-2ae, &#8220;Treatise on the States of Life,&#8221; Q.188 &#8220;Of the Different Kinds of Religious Life&#8221; (1265-1274) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Summa_Theologica_of_St_Thomas_Aquina/T0YVAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=aquinas%20%22than%20merely%20to%20contemplate%22&pg=PA278&printsec=frontcover&bsq=aquinas%20%22than%20merely%20to%20contemplate%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Alt. trans.:<ul>
	<li>"Just as it is better to illuminate than merely to shine, so to pass on what one has contemplated is better than merely to contemplate."</li>
	<li>"Better to illuminate than merely to shine; to deliver to others contemplated truths than merely to contemplate."</li>
	<li>"Better to light up than merely to shine, to deliver to others contemplated truths than merely to contemplate." [<a href="https://www.google.com/books/edition/Philosophical_Texts_Selected_and_Transla/FmOxAAAAIAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22contemplated%20truths%20than%20merely%22">Source</a>]</li>
	<li>"For even as it is better to enlighten than merely to shine, so it is better to give to others the fruits of one's contemplation than merely to contemplate." [<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Summa_Theologica_of_St_Thomas_Aquina/T0YVAAAAYAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=aquinas%20%22enlighten%20than%20merely%20to%20shine%22&pg=PA278&printsec=frontcover&bsq=aquinas%20%22enlighten%20than%20merely%20to%20shine%22">Source</a>]</li>
</ul>
						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/thomas-aquinas-saint/3841/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3841</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
