<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<!--  do not duplicate title bloginfo_rss('name'); wp_title_rss(); -->
<channel>

	<title>WIST Quotations</title>
	<atom:link href="https://wist.info/topic/partnership/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://wist.info</link>
	<description>Wish I&#039;d Said That!</description>
	<lastBuildDate>Fri, 24 Apr 2026 22:16:01 +0000</lastBuildDate>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<language></language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2016/06/little-w-little-box-60x60.jpg</url>
	<title>partnership &#8211; WIST Quotations</title>
	<link>https://wist.info</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://wist.info/topic/partnership/feed/"/>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">43606282</site>		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Euripides -- Medea [Μήδεια], l.  14ff (431 BC) [tr. Murray (1906)]</title>
		<link>https://wist.info/euripides/80284/</link>
		<comments>https://wist.info/euripides/80284/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 11 Nov 2025 18:47:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Euripides]]></category>
		<category><![CDATA[disagreement]]></category>
		<category><![CDATA[husband]]></category>
		<category><![CDATA[marriage]]></category>
		<category><![CDATA[obedience]]></category>
		<category><![CDATA[partnership]]></category>
		<category><![CDATA[security]]></category>
		<category><![CDATA[sexism]]></category>
		<category><![CDATA[spouse]]></category>
		<category><![CDATA[stability]]></category>
		<category><![CDATA[unity]]></category>
		<category><![CDATA[wife]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=80284</guid>
		<description><![CDATA[NURSE:Surely this doth bind, Through all ill days, the hurts of humankind, When man and woman in one music move. [ΤΡΟΦΌΣ: ἥπερ μεγίστη γίγνεται σωτηρία, ὅταν γυνὴ πρὸς ἄνδρα μὴ διχοστατῇ.] (Source (Greek)). Other translations: Hence bliss supreme arises, when the bond Of concord joins them. [tr. Wodhull (1782)] This is the state of firmest [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p class="hangingindent">NURSE:<span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Surely this doth bind,<br />
Through all ill days, the hurts of humankind,<br />
When man and woman in one music move.</span></span></span></span></span></p>
<p></p>
<p class="hangingindent">[ΤΡΟΦΌΣ: ἥπερ μεγίστη γίγνεται σωτηρία,<br />
ὅταν γυνὴ πρὸς ἄνδρα μὴ διχοστατῇ.]</p>
<p></p>
<br><b>Euripides</b> (485?-406? BC) Greek tragic dramatist<br><i>Medea</i> [Μήδεια], l.  14ff (431 BC) [tr. Murray (1906)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/35451/pg35451-images.html#:~:text=Surely%20this%20doth%20bind%2C%0A%20%20Through%20all%20ill%20days%2C%20the%20hurts%20of%20humankind%2C%0A%20%20When%20man%20and%20woman%20in%20one%20music%20move." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

(<a href="https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0113%3Acard%3D1#:~:text=%E1%BC%A5%CF%80%CE%B5%CF%81%20%CE%BC%CE%B5%CE%B3%CE%AF%CF%83%CF%84%CE%B7%20%CE%B3%CE%AF%CE%B3%CE%BD%CE%B5%CF%84%CE%B1%CE%B9,%CE%BC%E1%BD%B4%20%CE%B4%CE%B9%CF%87%CE%BF%CF%83%CF%84%CE%B1%CF%84%E1%BF%87.">Source (Greek)</a>). Other translations: <br><br>

<blockquote>Hence bliss supreme arises, when the bond <br>
Of concord joins them.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/nineteentragedi01wodhgoog/page/248/mode/2up?q=%22hence+bliss%22">Wodhull</a> (1782)] </blockquote><br>

<blockquote>This is the state of firmest happiness,<br>
When from the husband no discordant will<br>
The wife estranges.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Bacch%C3%A6_Ion_Alcestis_Medea_Hippolytu/L8tCAQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22firmest%20happiness%22">Potter</a> (1814)]</blockquote><br>

<blockquote>In which the better part of safety lies<br>
That the woman should not differ from the man.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Medea_(Webster_1868)#:~:text=In%20which%20the,from%20the%20man.">Webster</a> (1868)]</blockquote><br>

<blockquote>The greatest safeguard this when wife and husband do agree.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/The_Plays_of_Euripides_(Coleridge)/Medea#:~:text=the%20greatest%20safeguard%20this%20when%20wife%20and%20husband%20do%20agree">Coleridge</a> (1891)]</blockquote><br>

<blockquote>Which is the surest support of conjugal happiness, when the wife is not estranged from the husband.<br>
[tr. <a href="https://www.gutenberg.org/cache/epub/15081/pg15081-images.html#MEDEA:~:text=which%20is%20the%20surest%20support%20of%20conjugal%20happiness%2C%20when%20the%20wife%20is%20not%20estranged%20from%20the%20husband">Buckley</a> (1892)]</blockquote><br>

<blockquote>Which is the chief salvation of the home,<br>
When wife stands not at variance with her lord.<br>
[tr. <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Tragedies_of_Euripides_(Way)/Medea#:~:text=Which%20is%20the%20chief%20salvation%20of%20the%20home%2C%0AWhen%20wife%20stands%20not%20at%20variance%20with%20her%20lord.">Way</a> (Loeb) (1894)]</blockquote><br>

<blockquote>This is indeed the greatest salvation of all --<br>
For the wife not to stand apart from the husband.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/euripides-medea-warner.ocr/page/n3/mode/2up?q=%22greatest+salvation%22">Warner</a> (1944)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">Happy is the house<br>
Where the man and the woman love and are faithful.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/medeafreelyadapt0000robi/page/10/mode/2up?q=%22love+and+are+faithful%22">Jeffers</a> (1946)]</blockquote><br>

<blockquote><span class="tab"><span class="tab"><span class="tab">And in a marriage that's the saving thing,<br>
When a wife obediently accepts her husband's will.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/medeaotherplays0000euri/page/16/mode/2up?q=%22obediently+accepts%22">Vellacott</a> (1963)] </blockquote><br>

<blockquote>This, to my mind, is a woman’s greatest safety:<br>
Not to take the opposite side from her husband.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/euripides-medea-podlecki_20220818/page/13/mode/2up?q=%22greatest+safety%22">Podlecki</a> (1989)]</blockquote><br>

<blockquote>This it is that most rescues life from trouble, when a woman is not at variance with her husband.<br>
[tr. <a href="https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.01.0114#:~:text=This%20it%20is%20that%20most%20rescues%20life%20from%20trouble%2C%20%5B15%5D%20when%20a%20woman%20is%20not%20at%20variance%20with%20her%20husband.">Kovacs</a> (1994)] </blockquote><br>

<blockquote>This is what keeps a marraige intact more than anything, when a husband can count on complete support from his wife.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/_/9DazOvYlir0C?hl=en&gbpv=1&bsq=%22marriage%20intact%22">Davie</a> (1996)] </blockquote><br>

<blockquote>That, you see, is how a woman earns her security: never argue with your husband!<br>
[tr. <a href="https://bacchicstage.wpcomstaging.com/euripides/medea/#:~:text=that%2C%20you%20see%2C%20is%20how%20a%20woman%20earns%20her%20security%3A%20never%20argue%20with%20your%20husband!">Theodoridis</a> (2004)]</blockquote><br>

<blockquote>This is what brings the greatest stability at home: <br>
when a woman does not challenge her husband.<br>
[tr. <a href="https://diotima-doctafemina.org/translations/greek/euripides-medea/#:~:text=This%20is%20what%20brings%20the%20greatest%20stability%20at%20home%3A%C2%A0%0Awhen%20a%20woman%20does%20not%20challenge%20her%20husband.">Luschnig</a> (2007)]</blockquote><br>

<blockquote>That’s when life is most secure and safe,<br>
when woman and her husband stand as one. <br>
[tr. <a href="https://johnstoniatexts.x10host.com/euripides/medeahtml.html#:~:text=That%E2%80%99s%20when%20life%20is%20most%20secure%20and%20safe%2C%0Awhen%20woman%20and%20her%20husband%20stand%20as%20one.%C2%A0">Johnston</a> (2008)]</blockquote><br>

<blockquote>This provides the greatest security,<br>
when a wife doesn't oppose her husband.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Greek_Plays/P5O5DAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22this%20privides%20the%20greatest%22">Kovacs / Kitzinger</a> (2016)]</blockquote><br>

<blockquote>That is the best security, <br>
when the wife does not quarrel with her husband.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Euripides_Medea/kNBUEAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22that%20is%20the%20best%20security%22">Ewans</a> (2022)]</blockquote><br>

<blockquote>This is the greatest safety <i>[sōtēriā],</i> when wife does not stand apart from husband.<br>
[tr. <a href="https://chs.harvard.edu/primary-source/euripides-medea/#:~:text=This%20is%20the%20greatest%20safety%20%5Bs%C5%8Dt%C4%93ri%C4%81%5D%2C%20%7C15%20when%20wife%20does%20not%20stand%20apart%20from%20husband.">Coleridge / Ceragioli / Nagy / Hour25</a>]</blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/euripides/80284/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">80284</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Addison, Joseph -- Essay (1711-05-18), The Spectator, No.  68</title>
		<link>https://wist.info/addison-joseph/79835/</link>
		<comments>https://wist.info/addison-joseph/79835/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Oct 2025 16:44:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Addison, Joseph]]></category>
		<category><![CDATA[character]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[getting along]]></category>
		<category><![CDATA[partnership]]></category>
		<category><![CDATA[personality]]></category>
		<category><![CDATA[relationship]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=79835</guid>
		<description><![CDATA[In all thy humours, whether grave or mellow, Thou’rt such a touchy, testy, pleasant fellow , Hast so much wit, and mirth, and spleen about thee, There is no living with thee, nor without thee. Addison&#8217;s translation of Martial&#8217;s Epigram 12.47.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>In all thy humours, whether grave or mellow,<br />
<span class="tab">Thou’rt such a touchy, testy, pleasant fellow ,<br />
Hast so much wit, and mirth, and spleen about thee,<br />
<span class="tab">There is no living with thee, nor without thee.</span></span></p>
<br><b>Joseph Addison</b> (1672-1719) English essayist, poet, statesman<br>Essay (1711-05-18), <i>The Spectator</i>, No.  68 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Spectator/3rpDAQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22grave%20or%20mellow%22" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

Addison's translation of <a href="/martial/49841/">Martial's Epigram 12.47</a>.						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/addison-joseph/79835/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">79835</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Shain, Merle -- Some Men Are More Perfect than Others (1973)</title>
		<link>https://wist.info/shain-merle/50976/</link>
		<comments>https://wist.info/shain-merle/50976/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 21 Jan 2022 15:55:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Shain, Merle]]></category>
		<category><![CDATA[cost-benefit]]></category>
		<category><![CDATA[divorce]]></category>
		<category><![CDATA[marriage]]></category>
		<category><![CDATA[partnership]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=50976</guid>
		<description><![CDATA[Divorce is very expensive, both economically and psychologically as well, but it probably isn&#8217;t any more so than living with someone who isn&#8217;t really on your side.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Divorce is very expensive, both economically and psychologically as well, but it probably isn&#8217;t any more so than living with someone who isn&#8217;t really on your side.</p>
<br><b>Merle Shain</b> (1935-1989) Canadian journalist and author<br><i>Some Men Are More Perfect than Others</i> (1973) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Some_Men_Are_More_Perfect_Than_Others/SiQcbS29_qcC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22divorce%20is%20very%20expensive%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/shain-merle/50976/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">50976</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Martial -- Epigrams [Epigrammata], Book 12, epigram  47 (12.47) (AD 101) [tr. Pott &#038; Wright (1921)]</title>
		<link>https://wist.info/martial/49841/</link>
		<comments>https://wist.info/martial/49841/#respond</comments>
		<pubDate>Sat, 20 Nov 2021 02:07:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Martial]]></category>
		<category><![CDATA[character]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[getting along]]></category>
		<category><![CDATA[partner]]></category>
		<category><![CDATA[partnership]]></category>
		<category><![CDATA[personality]]></category>
		<category><![CDATA[relationship]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wist.info/?p=49841</guid>
		<description><![CDATA[Captious, yet kind; pleasant but testy too; I cannot bear to part, or live with you. [Difficillis facillis, iucundus acerbus es idem: Nec tecum possum vivere nec sine te.] Sometimes given as 12.46. Ker notes the second line is borrowed from Ovid, Amores, 3.9. (Source (Latin)). Alternate translations: In all thy humours, whether grave or [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Captious, yet kind; pleasant but testy too;<br />
I cannot bear to part, or live with you.</p>
<p><em>[Difficillis facillis, iucundus acerbus es idem:<br />
Nec tecum possum vivere nec sine te.]</em></p>
<br><b>Martial</b> (AD c.39-c.103) Spanish Roman poet, satirist, epigrammatist [Marcus Valerius Martialis]<br><i>Epigrams [Epigrammata]</i>, Book 12, epigram  47 (12.47) (AD 101) [tr. Pott &#038; Wright (1921)] 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/martialtwelveboo0000tran/page/386/mode/2up" target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

 Sometimes given as 12.46. Ker <a href="https://www.google.com/books/edition/Epigrams/RIxiAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22last%20line%20is%20borrowed%20from%20Ovid%22%22&pg=PA350&printsec=frontcover">notes</a> the second line is borrowed from Ovid, <i>Amores</i>, 3.9.<br><br>

(<a href="http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi1294.phi002.perseus-lat1:12.46">Source (Latin)</a>). Alternate translations:<br><br>

<blockquote>In all thy humours, whether grave or mellow,<br>
<span class="tab">Thou'rt such a touchy, testy, pleasant fellow;<br>
Hast so much wit, and mirth, and spleen about thee<br>
<span class="tab">There is no living with thee, or without thee.<br>
[<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Works_of_Joseph_Addison_The_Spectato/1Z1KAQAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&dq=addison%20spectator%20%22no%2068%22&pg=PA113&printsec=frontcover&bsq=%22all%20thy%20humours%22">Addison</a>, <i>The Spectator</i> No. 68 (1711-05-18)]</blockquote><br>

<blockquote>Such stiffness, ease; such sweets and sours about thee!<br>
I cannot live, or with thee, or without thee.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Epigrams_of_M_Val_Martial/vksOAAAAQAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA455&printsec=frontcover&bsq=455">Elphinston</a> (1782), Book 12, #126]</blockquote><br>

<blockquote>Difficult and easy, churlish and pleasing; you are all of these, and yet one person; <br>
there is no living with thee, nor without thee.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/martialmoderns00mart/page/116/mode/2up?q=%22without+thee%22">Amos</a> (1858), ch. 3 #85]</blockquote><br>

<blockquote>Thou'rt merry, sad; easy, and hard to please;<br>
Nor with nor from thee can I live at ease.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/The_Epigrams_of_Martial/LzXgAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA565">Wright</a> (<1859)]</blockquote><br>

<blockquote>You are at once morose and agreeable, pleasing and repulsive. <br>
I can neither live with you, nor without you.<br>
[tr. <a href="https://www.tertullian.org/fathers/martial_epigrams_book12.htm#:~:text=You%20are%20at%20once%20morose%20and%20agreeable%2C%20pleasing%20and%20repulsive.%20I%20can%20neither%20live%20with%20you%2C%20nor%20without%20you.">Bohn's Classical</a> (1859)]</blockquote><br>





<blockquote>Captious, yet complaisant, sweet and bitter too,<br>
I cannot with thee live, nor yet without thee.<br>
[ed. <a href="https://www.google.com/books/edition/Dictionary_of_Quotations_classical/2rSZy0yVFm8C?hl=en&gbpv=1&bsq=%22sweet%20and%20bitter%22">Harbottle</a> (1897)]</blockquote><br>




<blockquote>Difficult and easy-going, pleasant and churlish, you are at the same time: <br>
I can neither live with you nor without you.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Epigrams/RIxiAAAAMAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22nor%20without%20you%22&pg=PA351&printsec=frontcover">Ker</a> (1919)]</blockquote><br>



<blockquote>O sweet and bitter in a breath,<br>
<span class="tab">O genial comrade, crusty friend,<br>
<span class="tab">Without thee life had sudden end,<br>
With thee to dwell were sudden death.<br>
[tr. <a href="https://www.google.com/books/edition/Martial_s_Epigrams/g35fAAAAMAAJ?gbpv=1&bsq=%22sweet%20and%20bitter%22">Francis & Tatum</a> (1924), #662]</blockquote><br>

 
<blockquote>There's something easy, difficult,<br>
<span class="tab">Hard and soft about you<br>
All the time. I cannot live<br>
<span class="tab">With you or without you.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/martialselectede0000unse/page/144/mode/2up?q=%22easy+difficult%22">Marcellino</a> (1968)]</blockquote><br>



<blockquote>Amiable but unco-operative,<br>
<span class="tab">Sweet-natured but a grouse --<br>
Though I can't live without you, I can live<br>
<span class="tab">Without you in the house.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/epigrams0000mart/page/170/mode/2up?q=%22amiable+but%22">Michie</a> (1972)]</blockquote><br>


<blockquote>You are difficult and easy, pleasant and sour; and I can't live with you nor yet without you.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/martialepigrams0003unse/page/126/mode/2up?q=%22pleasant+and+sour%22">Shackleton Bailey</a> (1993), 12.46]</blockquote><br>


<blockquote>You're difficult and easy, sweet and tart.<br>
I cannot live with you, nor live apart.<br>
[tr. <a href="https://archive.org/details/selectedepigrams0000mart_b6d3/page/102/mode/2up?q=%22sweet+and+tart%22">McLean</a> (2014), 12.46] </blockquote><br>





<blockquote>Difficult or easy, pleasant or bitter, you are the same you:<br>
I cannot live with you -- or without you.<br>
[<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Oxford_Dictionary_of_Quotations/o6rFno1ffQoC?hl=en&gbpv=1&dq=%22Difficult%20or%20easy%2C%20pleasant%20or%20bitter%22&pg=PA498&printsec=frontcover&bsq=%22Difficult%20or%20easy%2C%20pleasant%20or%20bitter%22">Source</a>] </blockquote><br>						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/martial/49841/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">49841</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Stevenson, Robert Louis -- &#8220;Talk and Talkers (A Sequel),&#8221; Cornhill Magazine (1882-08)</title>
		<link>https://wist.info/stevenson-robert-louis/38978/</link>
		<comments>https://wist.info/stevenson-robert-louis/38978/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Nov 2018 21:18:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Stevenson, Robert Louis]]></category>
		<category><![CDATA[conversation]]></category>
		<category><![CDATA[disagreement]]></category>
		<category><![CDATA[dispute]]></category>
		<category><![CDATA[engagement]]></category>
		<category><![CDATA[marriage]]></category>
		<category><![CDATA[partnership]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=38978</guid>
		<description><![CDATA[Marriage is one long conversation, chequered by disputes. Reprinted in Memories and Portraits, ch. 11 (1886).]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Marriage is one long conversation, chequered by disputes.</p>
<br><b>Robert Louis Stevenson</b> (1850-1894) Scottish essayist, novelist, poet<br>&#8220;Talk and Talkers (A Sequel),&#8221; <i>Cornhill Magazine</i> (1882-08) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.online-literature.com/stevenson/essays-of-stevenson/4/#:~:text=Marriage%20is%20one%20long%20conversation%2C%20chequered%20by%20disputes." target="_blank">Source</a>)
										<br><br><span class="cite">
						

<a href="https://www.google.com/books/edition/The_Works_of_Robert_Louis_Stevenson_Memo/q9B3_KbN4FwC?hl=en&gbpv=1&bsq=%22chequered%20by%20disputes%22">Reprinted</a> in <i>Memories and Portraits</i>, ch. 11 (1886).						</span>
					]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/stevenson-robert-louis/38978/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">38978</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>De Angelis, Barbara -- Ask Barbara: The 100 Most-Asked Questions About Love, Sex, and Relationships (1997)</title>
		<link>https://wist.info/de-angelis-barbara/38686/</link>
		<comments>https://wist.info/de-angelis-barbara/38686/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 25 May 2018 22:30:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[De Angelis, Barbara]]></category>
		<category><![CDATA[action]]></category>
		<category><![CDATA[behavior]]></category>
		<category><![CDATA[certificate]]></category>
		<category><![CDATA[choice]]></category>
		<category><![CDATA[husband]]></category>
		<category><![CDATA[marriage]]></category>
		<category><![CDATA[partnership]]></category>
		<category><![CDATA[wife]]></category>
		<category><![CDATA[words and deeds]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=38686</guid>
		<description><![CDATA[Marriage is not a noun, it&#8217;s a verb. It’s not something you have, like a house or a car. It is not a piece of paper that proves you are husband and wife. Marriage is a behavior. It is a choice you make over and over again, reflected in the way you treat your partner [&#8230;]]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Marriage is not a noun, it&#8217;s a verb. It’s not something you have, like a house or a car. It is not a piece of paper that proves you are husband and wife. Marriage is a behavior. It is a choice you make over and over again, reflected in the way you treat your partner every day.</p>
<br><b>Barbara De Angelis</b> (b. 1951) American relationship consultant, lecturer, author<br><i>Ask Barbara: The 100 Most-Asked Questions About Love, Sex, and Relationships</i> (1997) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://books.google.com/books?id=8LJxeWCwiDQC&lpg=PT23&dq=de%20angelis%20%22marriage%20is%20not%20a%20noun%22&pg=PT23#v=onepage&q=de%20angelis%20%22marriage%20is%20not%20a%20noun%22&f=false" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/de-angelis-barbara/38686/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">38686</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Brothers, Joyce -- &#8220;When Your Husband’s Affection Cools,&#8221; Good Housekeeping (May 1972)</title>
		<link>https://wist.info/brothers-joyce/38326/</link>
		<comments>https://wist.info/brothers-joyce/38326/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 07 Dec 2017 00:18:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Brothers, Joyce]]></category>
		<category><![CDATA[bliss]]></category>
		<category><![CDATA[living together]]></category>
		<category><![CDATA[marriage]]></category>
		<category><![CDATA[meme]]></category>
		<category><![CDATA[mundane]]></category>
		<category><![CDATA[partnership]]></category>
		<category><![CDATA[practicality]]></category>
		<category><![CDATA[pragmatism]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=38326</guid>
		<description><![CDATA[Marriage is not just spiritual communion and passionate embraces; marriage is also three-meals-a-day and remembering to carry out the trash.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Marriage is not just spiritual communion and passionate embraces; marriage is also three-meals-a-day and remembering to carry out the trash. </p>
<p><a href="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2017/12/Brothers-marriage-spiritual-communion-passionate-embraces-meals-trash-wist_info-quote.png"><img alt="" fetchpriority="high" decoding="async" src="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2017/12/Brothers-marriage-spiritual-communion-passionate-embraces-meals-trash-wist_info-quote.png" alt="" width="666" height="460" class="aligncenter size-full wp-image-38327" srcset="https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2017/12/Brothers-marriage-spiritual-communion-passionate-embraces-meals-trash-wist_info-quote.png 666w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2017/12/Brothers-marriage-spiritual-communion-passionate-embraces-meals-trash-wist_info-quote-300x207.png 300w, https://wist.info/wp/wp-content/uploads/2017/12/Brothers-marriage-spiritual-communion-passionate-embraces-meals-trash-wist_info-quote-60x41.png 60w" sizes="(max-width: 666px) 100vw, 666px" /></a></p>
<br><b>Joyce Brothers</b> (1927-2013) American psychologist, television personality, advice columnist<br>&#8220;When Your Husband’s Affection Cools,&#8221; <i>Good Housekeeping</i> (May 1972) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/brothers-joyce/38326/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">38326</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Marquis, Don -- Prefaces, &#8220;Preface to a Memorandum Book&#8221; (1919)</title>
		<link>https://wist.info/marquis-donald/33513/</link>
		<comments>https://wist.info/marquis-donald/33513/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 03 May 2016 20:34:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Marquis, Don]]></category>
		<category><![CDATA[caring]]></category>
		<category><![CDATA[comrade]]></category>
		<category><![CDATA[connection]]></category>
		<category><![CDATA[empathy]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>
		<category><![CDATA[involvement]]></category>
		<category><![CDATA[partnership]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/?p=33513</guid>
		<description><![CDATA[There is nothing we like to see so much as the gleam of pleasure in a person&#8217;s eye when he feels that we have sympathized with him, understood him, interested ourself in his welfare. At these moments something fine and spiritual passes between two friends. These moments are the moments worth living.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>There is nothing we like to see so much as the gleam of pleasure in a person&#8217;s eye when he feels that we have sympathized with him, understood him, interested ourself in his welfare. At these moments something fine and spiritual passes between two friends. These moments are the moments worth living.</p>
<br><b>Don Marquis</b> (1878-1937) American journalist and humorist<br><i>Prefaces</i>, &#8220;Preface to a Memorandum Book&#8221; (1919) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/marquis-donald/33513/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">33513</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Smith, Sydney -- Memoir of the Reverend Sydney Smith, by His Daughter, Lady Holland, Vol. 1, ch. 11 (1855)</title>
		<link>https://wist.info/smith-sydney/7006/</link>
		<comments>https://wist.info/smith-sydney/7006/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 10 Apr 2009 14:31:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Smith, Sydney]]></category>
		<category><![CDATA[marriage]]></category>
		<category><![CDATA[partnership]]></category>
		<category><![CDATA[scissors]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=7006</guid>
		<description><![CDATA[Did you ever hear my definition of marriage? It is, that it resembles a pair of shears, so joined that they cannot be separated; often moving in opposite directions, yet always punishing anyone who comes between them.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Did you ever hear my definition of marriage? It is, that it resembles a pair of shears, so joined that they cannot be separated; often moving in opposite directions, yet always punishing anyone who comes between them.</p>
<br><b>Sydney Smith</b> (1771-1845) English clergyman, essayist, wit<br><i>Memoir of the Reverend Sydney Smith, by His Daughter, Lady Holland</i>, Vol. 1, ch. 11 (1855) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://www.google.com/books/edition/Memoir/s6kvAAAAIAAJ?hl=en&gbpv=1&bsq=%22definition%20of%20marriage%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/smith-sydney/7006/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">7006</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Bergen, Candice -- Knock Wood, &#8220;Starting Over&#8221; (1984)</title>
		<link>https://wist.info/bergen-candice/4764/</link>
		<comments>https://wist.info/bergen-candice/4764/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Feb 2004 13:33:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bergen, Candice]]></category>
		<category><![CDATA[marriage]]></category>
		<category><![CDATA[partnership]]></category>
		<category><![CDATA[self-actualization]]></category>
		<category><![CDATA[self-improvement]]></category>
		<category><![CDATA[stepping up]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=4764</guid>
		<description><![CDATA[I used to believe that marriage would diminish me, reduce my options. That you had to be someone less to live with someone else when, of course, you have to be someone more.]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>I used to believe that marriage would diminish me, reduce my options. That you had to be someone less to live with someone else when, of course, you have to be someone more.</p>
<br><b>Candice Bergen</b> (b. 1946) American actress<br><i>Knock Wood</i>, &#8220;Starting Over&#8221; (1984) 
									<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(<a href="https://archive.org/details/knockwood0000berg/page/222/mode/2up?q=%22diminish+me%22" target="_blank">Source</a>)
				]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/bergen-candice/4764/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4764</post-id>	</item>
		<item>

                <!-- DCH Modify the title to give the category (quote author) at the beginning of it. -->
		<title>Signoret, Simone -- Daily Mail (London) (4 Jul 1978)</title>
		<link>https://wist.info/signoret-simone/3650/</link>
		<comments>https://wist.info/signoret-simone/3650/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 16:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
				<category><![CDATA[Signoret, Simone]]></category>
		<category><![CDATA[experience]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[marriage]]></category>
		<category><![CDATA[partnership]]></category>
		<category><![CDATA[relationship]]></category>
		<category><![CDATA[sex]]></category>
		<category><![CDATA[subtlety]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wist.info/wp/?p=3650</guid>
		<description><![CDATA[Chains do not hold a marriage together. It is threads, hundreds of tiny threads which sew people together through the years. That is what makes a marriage last — more than passion or even sex!]]></description>
        <!-- DCH Insert author info (category description) then (Source) and then put the extra info (MORE) below that. -->
			<content:encoded><![CDATA[<p>Chains do not hold a marriage together. It is threads, hundreds of tiny threads which sew people together through the years. That is what makes a marriage last — more than passion or even sex!</p>
<br><b>Simone Signoret</b> (1921-1985) German-French actress [b. Simone Kaminker]<br><i>Daily Mail</i> (London) (4 Jul 1978) 
								]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://wist.info/signoret-simone/3650/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3650</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
