Thanks to the flattering paint brush of the imagination, the cold skeleton of reason takes on rosy, living flesh. Through the imagination, the sciences flourish and grow in beauty; it makes woods speak, echoes sigh, marble breathe, and rocks cry; all inanimate bodies take on life. It is imagination once again that adds the piquant allure of sensuality to the tenderness of an amorous heart. Imagination causes the germination of sensuality in the dusty studies of philosophers and pedants. Finally, imagination forms learned men as well as orators and poets.
[Par elle, par son pinceau flatteur, le froid squelette de la raison prend des chairs vives et vermeilles; par elle les sciences fleurissent, les arts s’embellissent, les bois parlent, les échos soupirent, les rochers pleurent, le marbre respire, tout prend vie parmi les corps inanimés. C’est elle encore qui ajoute à la tendresse d’un cœur amoureux le piquant attrait de la volupté; elle la fait germer dans le cabinet du philosophe, et du pédant poudreux; elle forme enfin les savants comme les orateurs et les poëtes.]
Julien Offray de La Mettrie (1709-1751) French physician and philosopher
L’homme machine [Man a Machine] (1747) [tr. Watson/Rybalka (1994)]
(Source)
(Source (French)). Alternate translations:By [imagination's] flattering pencil the cold skeleton of abstract reason assumes living and vermillion flesh; by it the sciences flourish, arts are embellished, woods speak, echoes sigh, rocks weep, marbles breaths, and all the inanimate bodies are suddenly inspired with life. 'Tis it that adds to the tenderness of an amourous heart the poignant taste of pleasures; it makes love bud in the cabinet of the philosopher and dusty pedant: in fine it forms the scientific men as well as orators, and poets.
[ed. Owen (1746)]By the imagination, by its flattering brush, the cold skeleton of reason takes on living and ruddy flesh, by the imagination the sciences flourish, the arts are adorned, the wood speaks, the echoes sigh, the rocks weep, marble breathes, and all inanimate objects gain life. It is imagination again which adds the piquant charm of voluptuousness to the tenderness of an amorous heart; which makes tenderness bud in the study of the philosopher and of the dusty pedant, which, in a word, creates scholars as well as orators and poets.
[tr. Bussey (1912)]Thanks to the imagination, to its flattering touch, the cold skeleton of reason acquires living rosy flesh; thanks to it the sciences flourish, the arts are embellished, woods speak, echoes sign, rocks weep, marble breaths and all inanimate objects come to life. It is, again, the imagination that adds to the tenderness of a loving heart the spicy attraction of sensuality. It makes it flower in the study of the philosopher or the dry-as-dust pedant, and it moulds scientists as well as orators and poets.
[tr. Thomson (1996); Machine Man]