This clearly shows that we learn better in a free spirit of curiosity than under fear and compulsion.
[Hinc satis elucet maiorem habere vim ad discenda ista liberam curiositatem quam meticulosam necessitatem.]
Augustine of Hippo (354-430) Christian church father, philosopher, saint [b. Aurelius Augustinus]
Confessions, Book 1, ch. 14 / ¶ 23 (1.14.23) (c. AD 398) [tr. Pine-Coffin (1961)]
(Source)
(Source (Latin)). Alternate translations:No doubt, then, that a free curiosity has more force in our learning these things, than a frightful enforcement.
[tr. Pusey (1838)]Hereby it appears that free curiosity has more force in our learning of tongues than frightful enforcement.
[ed. Shedd (1860)]From this it is sufficiently clear that a free curiosity hath more influence in our learning these things than a necessity full of fear.
[tr. Pilkington (1876)]Whence it is sufficiently clear, that the free desire of knowledge has more power to make us learn these things than the urgency of fear.
[tr. Hutchings (1890)]It is plain then that the freedom of curiosity is a far better instructor in language than the compulsion of fear.
[tr. Bigg (1897)]All this goes to prove that free curiosity is of more value in learning than harsh discipline.
[tr. Sheed (1943)]From this it is sufficiently clear that a free curiosity is more effective in learning than a discipline based on fear.
[tr. Outler (1955)]Hence it is plain enough that for learning a language free interest has greater power than frightening constraint.
[tr. Ryan (1960)]It is clear enough from this that free curiosity is a more powerful aid to the learning of languages than a forced discipline.
[tr. Warner (1963)]By this it is clear that a free curiosity is a greater force in learning than a fear-ridden compulsion.
[tr. Blaiklock (1983)]