To stumble twice against the same stone is a proverbial disgrace.

[Culpa enim illa, bis ad eundem, vulgari reprehensa proverbio est.]

Marcus Tullius Cicero (106-43 BC) Roman orator, statesman, philosopher
Epistulae ad Familiares [Letters to Friends], Book 10, Letter 20 (10.20), to Lucius Plancus (43 BC) [ed. Hoyt (1896)]
    (Source)

The full saying is "δὶς πρὸς τὸν αὐτὸν αἰσχρὸν εἰσκρούειν λίθον" or "Bis ad eundem offendere lapidem turpe est" ("It is shameful to stumble twice over the same stone.").This letter is not included in many translations.

(Source (Latin)). Alternate translation:

The verie vulgar reprehends that man, who stumbles twice upon one and the same stone.
[tr. Webbe (1620)]

"Twice on the same stone," you know, is a fault reproved by a common proverb.
[tr. Shuckburgh (1899), # 880]

The fatuity of "twice against the same stone" is held up to reproach in a familiar proverb.
[tr. Williams (Loeb) (1928)]


 
Added on 1-May-25 | Last updated 1-May-25
Link to this post | No comments
Topics: , , , ,
More quotes by Cicero, Marcus Tullius

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *