Self-indulgence and sensual delight are born with man and die only at his death; neither the joys nor the sorrows of life can deprive him of them; he finds therein the reward of success, or a consolation for misfortune.

[La mollesse et la volupté naissent avec l’homme, et ne finissent qu’avec lui; ni les heureux ni les tristes événements ne l’en peuvent séparer; c’est pour lui ou le fruit de la bonne fortune, ou un dédommagement de la mauvaise.]

Jean de La Bruyere
Jean de La Bruyère (1645-1696) French essayist, moralist
The Characters [Les Caractères], ch. 11 “Of Mankind [De l’Homme],” § 110 (11.110) (1688) [tr. Stewart (1970)]

(Source (French)). Alternate translations:

Softness and voluptuousness are innate, they are born with men and die with them, happy, or unhappy accidents never cure 'em, good and bad fortune equally produce them.
[Bullord ed. (1696)]

Luxury and Voluptuousness are innate, born with Man and die with them, happy or unhappy Accidents never part him from them; the fruits he enjoys of a good Fortune and the amends of a bad one.
[Curll ed. (1713)]

Softness and Voluptuousness are innate to Men, and stick by them till they die; it is beyond the Power of happy, or unhappy Accidents to detach them: they are the Emanations of Prosperity or used as Solaces in Adversity.
[Browne ed. (1752)]

Want of vigour and voluptuousness are innate in man and cease with him, and fortunate or unfortunate circumstances never make him abandon them; they are the fruits of prosperity or become a solace in adversity.
[tr. Van Laun (1885)]

Added on 20-Apr-23 | Last updated 6-Jun-23
Link to this post | No comments
Topics: , , , , ,
More quotes by La Bruyere, Jean de

Thoughts? Comments? Corrections? Feedback?