Ah, you are fair, my darling,
Ah, you are fair,
With your dove-like eyes!
And you, my beloved, are handsome,
Beautiful indeed!
Our couch is in a bower;
Cedars are the beams of our house,
Cypresses the rafters.הִנָּ֤ךְ יָפָה֙ רַעְיָתִ֔י הִנָּ֥ךְ יָפָ֖ה עֵינַ֥יִךְ יוֹנִֽים׃
הִנְּךָ֨ יָפֶ֤ה דוֹדִי֙ אַ֣ף נָעִ֔ים אַף־עַרְשֵׂ֖נוּ רַעֲנָנָֽה׃
קֹר֤וֹת בָּתֵּ֙ינוּ֙ אֲרָזִ֔ים (רחיטנו) [רַהִיטֵ֖נוּ] בְּרוֹתִֽים׃The Bible (The Old Testament) (14th - 2nd C BC) Judeo-Christian sacred scripture [Tanakh, Hebrew Bible], incl. the Apocrypha (Deuterocanonicals)
Book 22. Song of Songs (of Solomon; Canticles) 1:15ff (Song (Cant) 1:15-17) [tr. RJPS (2023 ed.)]
(Source)
While there is general agreement that different sections of the Song are voiced by a man ("the Lover," "the Bridegroom"), a woman ("the Beloved," "the Bride"), both, or their friends, they are not actually marked that way in the source material, and specific assignments sometimes vary between translators or are omitted.
(Source (Hebrew)). Alternate translations:Behold, thou art fair, my love;
behold, thou art fair; thou hast doves’ eyes.
Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant:
also our bed is green.
The beams of our house are cedar,
and our rafters of fir.
[tr. KJV (1611)]BRIDEGROOM: How beautiful you are, my love, how beautiful you are! Your eyes are doves.
BRIDE: How beautiful you are, my Beloved, and how delightful! All green is our bed.
BRIDEGROOM: The beams of our house are of cedar, the panelling of cypress.
[tr. JB (1966)]LOVER: How beautiful you are, my beloved, how beautiful you are! Your eyes are doves.
BELOVED: How beautiful you are, my love, and how you delight me! Our bed is the greensward.
LOVER: The beams of our house are cedar trees, its panelling the cypress.
[tr. NJB (1985)]MAN: How beautiful you are, my love;
how your eyes shine with love!
WOMAN: How handsome you are, my dearest;
how you delight me!
The green grass will be our bed;
the cedars will be the beams of our house,
and the cypress trees the ceiling.
[tr. GNT (1992 ed.)]MAN: Look at you — so beautiful, my dearest!
Look at you — so beautiful! Your eyes are doves!
WOMAN: Look at you—so beautiful, my love!
Yes, delightful! Yes, our bed is lush and green!
The ceilings of our chambers are cedars;
our rafters, cypresses.
[tr. CEB (2011)]Ah, you are beautiful, my love;
ah, you are beautiful;
your eyes are doves.
Ah, you are beautiful, my beloved,
truly lovely.
Our couch is green;
the beams of our house are cedar;
our rafters are pine.
[tr. NRSV (2021 ed.)]
Quotations about:
bower
Note not all quotations have been tagged, so Search may find additional quotes on this topic.

