BALTHAZAR: Sigh no more, ladies, sigh no more,
Men were deceivers ever,
One foot in sea and one on shore,
To one thing constant never.
Then sigh not so, but let them go,
And be you blithe and bonny,
Converting all your sounds of woe
Into Hey, nonny nonny.

William Shakespeare (1564-1616) English dramatist and poet
Much Ado About Nothing, Act 2, sc. 3, l. 64ff (2.3.64-71) (1598)

"Hey, nonny nonny" was a nonsense refrain popular in English music during the Elizabethan era; in context here, it means stop grieving over the guy that dumped you and put that effort instead into some merry-making and song. Music historian Ross Duffin believes the form of Balthazar's tune fits a popular song of the Tudor period, "The Lusty Gallant."