From everyone to whom much has been given, much will be required; and from the one to whom much has been entrusted, even more will be demanded.
[παντὶ δὲ ᾧ ἐδόθη πολύ, πολὺ ζητηθήσεται παρ᾽ αὐτοῦ, καὶ ᾧ παρέθεντο πολύ, περισσότερον αἰτήσουσιν αὐτόν.]
The Bible (The New Testament) (AD 1st - 2nd C) Christian sacred scripture
Luke 12: 48 (Jesus) [NRSV (2021 ed.)]
(Source)
No Synoptic parallels.
(Source (Greek)). Alternate translations:For unto whomsoever much is given, of him shall be much required: and to whom men have committed much, of him they will ask the more.
[KJV (1611)]When a man has had a great deal given him, a great deal will be demanded of him; when a man has had a great deal given him on trust, even more will be expected of him.
[JB (1966)]When someone is given a great deal, a great deal will be demanded of that person; when someone is entrusted with a great deal, of that person even more will be expected.
[NJB (1985)]Much is required from the person to whom much is given; much more is required from the person to whom much more is given.
[GNT (1992 ed.)]Much will be demanded from everyone who has been given much, and from the one who has been entrusted with much, even more will be asked.
[CEB (2011)]From everyone who has been given much, much will be demanded; and from the one who has been entrusted with much, much more will be asked.
[NIV (2011 ed.)]


For of those to whom much is given, much is required. And when at some future date the high court of history sits in judgment on each of us — recording whether in our brief span of service we fulfilled our responsibilities to the state — our success or failure, in whatever office we hold, […]
Pingback: Kennedy, John F. - Address to the Massachusetts legislature (9 Jan 1961) | WIST