Take the pulse of the matter. Many see the trees but not the forest, or bark up the wrong tree, speaking endlessly, reasoning uselessly, without getting to the heart of the matter. They go round and round, tiring themselves and us, and never get to what is important. This happens to people with confused minds who do not know how to clear away the brambles. They waste time and patience on what it would be better to leave alone, and later there is no time for what they left.

[Vanse muchos o por las ramas de un inútil discurrir, o por las hojas de una cansada verbosidad, sin topar con la sustancia del caso. Dan cien vueltas rodeando un punto, cansándose y cansando, y nunca llegan al centro de la importancia. Procede de entendimientos confusos, que no se saben desembarazar. Gastan el tiempo y la paciencia en lo que habían de dejar, y después no la hay para lo que dejaron.]

Baltasar Gracián y Morales (1601-1658) Spanish Jesuit priest, writer, philosopher
The Art of Worldly Wisdom [Oráculo Manual y Arte de Prudencia], § 136 (1647) [tr. Maurer (1992)]

(Source (Spanish)). Alternate translation:

So you feel the pulse of affairs. Many lose their way either in the ramifications of useless discussion or in the brushwood of wearisome verbosity without ever realising the real matter at issue. They go over a single point a hundred times wearying themselves and others and yet never touch the all important centre of affairs. This comes from a confusion of mind from which they cannot extricate themselves. They waste time and patience on matters they should leave alone and cannot spare them afterwards for what they have left alone.
[tr. Jacobs (1892)]

Added on 14-Mar-22 | Last updated 14-Mar-22
Link to this post
Topics: , , , , , , ,
More quotes by Gracián, Baltasar

Visited 1 time(s).

Leave a Reply