You ask me why I have no verses sent?
For fear you should return the compliment.

[Cur non mitto meos tibi, Pontiliane, libellos?
Ne mihi tu mittas, Pontiliane, tuos.]

Martial (AD c.39-c.103) Spanish Roman poet, satirist, epigrammatist [Marcus Valerius Martialis]
Epigrams [Epigrammata], Book 7, epigram 3 [tr. Hay (1755)]
    (Source)

(Souce (Latin)). Alternate translations:

Why I send thee, Pontilian, not one of my writings?
It is lest thou, too gen'rous, return thine enditings.
[tr. Elphinston (1782), 12.10]

Why, sir, I don't my verses send you,
Pray, would you have the reason known?
The reason is -- for fear, my friend, you
Should send me, in return, your own.
[tr. Webb (1879)]

Why do I not send you my books, Pontilianus? Lest you should send me yours, Pontilianus.
[tr. Bohn's Classical (1897)]

Why do I not send you my works, Pontilianus? That you, Pontilianus, may not send yours to me.
[tr. Ker (1919)]

You ask me why my books were never sent?
For fear you might return the compliment.
[tr. Pott & Wright (1921)]

Pontilianus asks why I omit
To send him all the poetry that is mine;
The reason is that in return for it,
Pontilianus, thou might'st send me thine.
[tr. Duff (1929)]

You ask me why I send you not my book?
For fear you'll say, "Here's my work -- take a look."
[tr. Wills (2007)]

Why send I not to thee these books of mine?
'Cause I, Pontilian, would be free from thine.
[tr. Wright]

Added on 17-Sep-21 | Last updated 17-Sep-21
Link to this post
Topics: , ,
More quotes by Martial

Leave a Reply