We cannot do without it, and yet we disgrace and vilify the same. It may be compared to a cage, the birds without despair to get in, and those within despair to get out.
[Il en advient ce qui se veiod aux cages: les oyseaux qui en sont dehors, desperent d’y entrer: et d’un pareil soing en sortir, ceuix qui sont au dedans.]
Michel de Montaigne (1533-1592) French essayist
“Upon Some Verses of Virgil,” Essays (1580-88)
On marriage. For more discussion of others who have used this metaphor, see here.
Alt. trans.: "We cannot live without it, and yet we do nothing but decry it. It happens, as with cages, the birds without despair to get in, and those within despair of getting out." [tr. Cotton (1877)]
Alt. trans.: "Though we cannot live without it, yet we do nothing but decry it. We see the same with birdcages: the birds outside despair to get in, and those within despair to get out. [Autobiography, ch. 6 "This Discreet Business of Marriage," tr. Lowenthal (1935)]