But we should not think that we ought not to learn literature because Mercury is said to be its inventor, nor that because the pagans dedicated temples to Justice and Virtue and adored in stones what should be performed in the heart, we should therefore avoid justice and virtue. Rather, every good and true Christian should understand that wherever he may find truth, it is his Lord’s.
[Neque enim et litteras discere non debuimus quia earum repertorem dicunt esse Mercurium, aut quia iustitiae virtutique templa dedicarunt, et quae corde gestanda sunt in lapidibus adorare maluerunt, propterea nobis iustitia virtusque fugienda est. Immo vero quisquis bonus verusque Christianus est, Domini sui esse intellegat.]
Augustine of Hippo (354-430) Christian church father, philosopher, saint [b. Aurelius Augustinus]
On Christian Doctrine [De Doctrina Christiana], Book 2, ch. 18 / § 28 (2.18.28) (AD 397) [tr. Robertson (1958)]
(Source)
(Source (Latin)). Alternate translations:For we ought not to refuse to learn letters because they say that Mercury discovered them; nor because they have dedicated temples to Justice and Virtue, and prefer to worship in the form of stones things that ought to have their place in the heart, ought we on that account to forsake justice and virtue. Nay, but let every good and true Christian understand that wherever truth may be found, it belongs to his Master.
[tr. Shaw (1858)]We were not wrong to learn the alphabet just because they say Mercury was its patron, nor should we avoid justice and virtue just because they dedicated temples to justice and virtue and preferred to honour these values not in their minds, but in the form of stones. A person who is a good and a true Christian should realize that truth belongs to his Lord, wherever it is found.
[tr. Green (1995)]
Quotations about:
pagan
Note not all quotations have been tagged, so Search may find additional quotes on this topic.
Down there, to judge only by what I heard,
there were no wails but just the sounds of sighs
rising and trembling through the timeless air,
The sounds of sighs of untormented grief
burdening these groups, diverse and teeming,
made of men and women and of infants.
Then the good master said, “You do not ask
what sort of souls are these you see around you.
Now you should know before we go on farther,
they have not sinned. But their great worth alone
was not enough, for they did not know Baptism
which is the gateway to the faith you follow,
and if they came before the birth of Christ
They did not worship God the way one should;
I myself am a member of this group.
For this defect, and for no other guilt,
we here are lost. In this alone we suffer:
cut off from hope, we live on in desire.”[Quivi, secondo che per ascoltare,
non avea pianto mai che di sospiri
che l’aura etterna facevan tremare;
ciò avvenia di duol sanza martìri,
ch’avean le turbe, ch’eran molte e grandi,
d’infanti e di femmine e di viri.
Lo buon maestro a me: “Tu non dimandi
che spiriti son questi che tu vedi?
Or vo’ che sappi, innanzi che più andi,
ch’ei non peccaro; e s’elli hanno mercedi,
non basta, perché non ebber battesmo,
ch’è porta de la fede che tu credi;
e s’e’ furon dinanzi al cristianesmo,
non adorar debitamente a Dio:
e di questi cotai son io medesmo.
Per tai difetti, non per altro rio,
semo perduti, e sol di tanto offesi
che sanza speme vivemo in disio”.]Dante Alighieri (1265-1321) Italian poet
The Divine Comedy [Divina Commedia], Book 1 “Inferno,” Canto 4, l. 25ff (4.25-42) (1309) [tr. Musa (1971)]
(Source)
In the First Circle of Hell, Dante encounters the "virtuous pagans," without sin but who cannot go to heaven because they were not baptized (such as children), or because they were born before Christ and therefore could not be saved by faith. They are not physically punished, but languish in an otherwise-pleasant Limbo, longing to be united with God. (Dante did not invent Limbo, but popularized it.)
(Source (Italian)). Alternate translations:Loud Lamentations were not heard from thence,
But heavy Sighs which trembled through the air:
From th' anguish these of Mind, not Body, came
Of many Infants, Women, and of Men.
You do not ask me, my kind Master said,
What are these Spirits in this place you see;
This you should know before we farther pass.
These have not sinn'd; and 'though they had reward
Deserved for their meritorious acts,
'Twould not avail, since they were ne'er baptiz'd;
For this in your Belief's the Gate of Faith.
They who have lived before Christ appear'd
Have not with proper Prayers ador'd their God.
And I myself, alas! am one of those.
For these defects, and not for any crime,
We're lost; and, without other punishment,
We live desiring, yet depriv'd of hope.
[tr. Rogers (1782), l. 35ff]Now thro' the void and viewless shadows drear,
Short sighs, thick-coming, led the list'ning ear,
Trembling in murmurs low along the gale:
No pang is here, no tort'ring hour is known,
Their irrecoverable loss alone
Matrons, and fires, and tender babes bewail.
"And can the mournful train that here abide
Unnotic'd pass thee by?" the Poet cry'd,
"These were of the race renown'd of ancient time:
Unknown a Saviour, unador'd a God,
Their blind presumptuous course in reason's road
They still pursu'd, unconscious of a crime.
No bleeding ransom of their sins they knew
Nor from the fount regeneration drew
The sacred symbol of eternal joy!
In ceaseless languors now forlorn they dwell,
Not heirs of Heav'n, nor denizens of Hell,
And of their sad society am I!"
[tr. Boyd (1802), st. 5-7]Here, as mine ear could note, no plaint was heard
Except of sighs, that made th’ eternal air
Tremble, not caus’d by tortures, but from grief
Felt by those multitudes, many and vast,
Of men, women, and infants. Then to me
The gentle guide: “Inquir’st thou not what spirits
Are these, which thou beholdest? Ere thou pass
Farther, I would thou know, that these of sin
Were blameless; and if aught they merited,
It profits not, since baptism was not theirs,
The portal to thy faith. If they before
The Gospel liv’d, they serv’d not God aright;
And among such am I. For these defects,
And for no other evil, we are lost;
Only so far afflicted, that we live
Desiring without hope.
[tr. Cary (1814)]Here never aught of louder plaint or moan
Disturbed the listener's hearing; but the air
Trembled eternally with sighs alone.
The cause, a grief where torment hath no share,
Endured of crowded hostings not a few,
Men, women, infants, all assembled there.
And thus the good preceptor -- "Canst thou view
So vast a throng, nor ask of whom the spirits?
I will thou learn, ere we our path pursue.
These were not sinners; yet, whatever their merits.
Suffice not them, wanting baptismal rite.
That each partaker of thy faith inherits.
And if they rose before the Christian light.
Duly they honoured not their Maker's name;
But what these are, am I: our fates unite.
For such default, and not for deeper blame,
Heaven have we lost; yet this our only smart.
Our hope is not, our longing still the same."
[tr. Dayman (1843)]Here was no plaint, that could be heard, except of sighs, which caused the eternal air to tremble;
And this arose from the sadness, without torment, of the crowds that were many and great, both of children, and women and men.
The good Master said to me: "Thou askest not what spirits are these thou seest? I wish thee to know, before thou goest further,
that they sinned not; and though they have merit, it suffices not: for they had not Baptism, which is the portal of the faith that thou believest;
and seeing they were before Christianity, they worshipped not God aright; and of these am I myself.
For such defects, and for no other fault, are we lost; and only in so far afflicted, that without hope we live in desire."
[tr. Carlyle (1849)]Here was no sound, to any listener's ear,
Of loud complaint, but frequent sighs of care,
Which made to tremble the eternal air.
It happened thus, from grief of torments void,
Possessing crowds beyond our sight and ken
Of infants, and of women, and of men.
The good master said, "You do not ask me
What are these spirits which you now descry --
Wouldst thou discover, ere we yet draw nigh?
These have not sinn'd, though merit they should have --
'Tis not enough, for baptism they have none,
A portion of the faith you also own:
They lived ere Christianity began;
The God of heaven adored not as they ought.
And of these here, I'm also in the fault
For these defects; for other evil none
Are lost, -- afflicted only thus so far:
Live in desire, but want hope's brightening star."
[tr. Bannerman (1850)]There as I listen'd I could hear no sound
Of plaint or moan, but rather that of sighs
Which tremulous did stir th' eternal air;
This came not from the martyrdom of pain
But from the dole of those, many and great,
Of children, and of women, and of men.
My kindly master said -- "Thou askest not
Who be these spirits which thou seest now?
Yet here we further go, be to thee known
They sinned not; yet no merit claim'd by them
Availeth aught, because they never knew
The Grace Baptismal, portal of they creed:
And if they liv'd before the day of Grace
They could not in right spirit worship God:
And of that number I myself am one.
For this default and for no other guilt
We are lost souls; afflicted only thus,
That ever hopeless we must still desire."
[tr. Johnston (1867)]There, in so far as I had power to hear,
Were lamentations none, but only sighs,
That tremulous made the everlasting air.
And this arose from sorrow without torment,
Which the crowds had, that many were and great,
Of infants and of women and of men.
To me the Master good: "Thou dost not ask
What spirits these, which thou beholdest, are?
Now will I have thee know, ere thou go farther,
That they sinned not; and if they merit had,
'T is not enough, because they had not baptism,
Which is the portal of the Faith thou holdest;
And if they were before Christianity,
In the right manner they adored not God;
And among such as these am I myself.
For such defects, and not for other guilt,
Lost are we, and are only so far punished,
That without hope we live on in desire."
[tr. Longfellow (1867)]Here, so far as listening went, lamentation was not, save of sighs which made the everlasting mist tremble. And this befel of woe without torments which the crowds had, that were many and great, both of infants and of women and of men. The good Master to me: 'Thou demandest not what spirits these are whom thou seest ? Now will I that thou know ere thou go further, that they did not sin; and if they have deserts, it suffices not; because they had not baptism, which is a part of the faith which thou believest. And if they were before Christianity, they adored not God duly; and of this sort am I myself. For such defects, not for other crime, we are lost; and we are harmed only in so far as we live without hope in longing.'
[tr. Butler (1885)]Here, in as far as hearing is aware,
Was no loud weeping, but a sound of sighs.
Which ever trembled in the eternal air,
And these from sorrow without torments rise,
Sorrow that holds the crowds both many and great,
Men, women, children, of all age and size.
Turned my good master to me: "Dost thou wait
To ask what souls are these thou seest here?
I will that thou shouldst know at once their state.
These have not sinned, and if their acts were fair,
'Twas not sufficient, since they baptism lacked,
The gateway of the Faith which thou dost share.
And if they lived ere Christ's law was a fact.
They did not in fit fashion God adore;
And I myself amongst these last am wreckt.
For such deficiencies, and nothing more,
Our penalty is fixed, the lost among,
To yearn for ever on this hopeless shore.
[tr. Minchin (1885)]Here, so far as could be heard, there was no plaint but that of sighs which made the eternal air to tremble: this came of the woe without torments felt by the crowds, which were many and great, of infants and of women and of men. The good Master to me, “Thou dost not ask what spirits are these that thou seest. Now I would have thee know, before thou goest farther, that they sinned not; and if they have merits it sufficeth not, because they had not baptism, which is part of the faith that thou believest; and if they were before Christianity, they did not duly worship God: and of such as these am I myself. Through such defects, and not through other guilt, are we lost, and only so far harmed that without hope we live in desire.
[tr. Norton (1892)]Here, so far as I could tell by listening, there was no wailing, but sighs only, making the air to tremble without ceasing; and this arose from the misery, albeit uncaused by torture, which the crowds felt, and they were many and great; babes and women and men. My gentle Master said to me: "Thou dost not ask what shades are these thou seest. I now would have thee know, or ever thou goest farther, that they have not sinned; and though they have good works to their account, it sufficeth not, for they knew not baptism, which is the gateway of the faith the which thou dost believe. And as they were before Christ's coming, they failed to worship God aright ; and of their number am I myself. For shortcomings such as these, and for no other fault, are we lost: and this our only punishment, that without hope we live in yearning.
[tr. Sullivan (1893)]Therein, so far as listening was of service,
There was no lamentation, save of sighing,
That made the eternal weight of air to quiver.
This came to pass from sorrow without torments.
That the crowds had, which were both great and many.
Of little children, and of men, and women.
To me the master kind: "Dost thou not ask me
What spirits these are here, whom thou beholdest?
Now I would have thee know, ere thou go further,
That they sinned not: and yet that they have merits
Sufficeth not, because they had not baptism.
Which is a portion of the faith thou holdest:
And, if they were before the Christian advent,
They did not render unto God due worship.
And I of such as these myself am also.
For such defects, and not for other forfeit,
Are we among the lost, and only troubled
At this, that without hope we live in longing.
[tr. Griffith (1908)]Here, so far as I could tell by listening, was no lamentation more than sighs which kept the air forever trembling; these came from grief without torments that was borne by the crowds, which were vast, of men and women and little children. The good Master said to me: "Does thou not ask what spirits are these thou seest? I would have the know, then, before thou goest farther, that they did not sin; but though they have merits it is not enough, for they had not baptism, which is the gateway of the faith thou holdest; and if they were here before Christianity they did not worship God aright, and of these I am one. For such defects, and not for any guilt, we are lost, and only so far afflicted that without hope we live in desire."
[tr. Sinclair (1939)]Here was no sound that the ear could catch of rue,
Save only of sighs, that still as they complain
Make the eternal air tremble anew.
And this rose form the sorrow, unracked by pain,
That was in the great multitude below
Of children and of women and of men.
The good Master to me: "Wouldst thou not know
'What spirits are these thou seest and hearest grieve?
I'd have thee learn before thou farther go,
These sinned not: but the merit that they achieve
Helps not, since baptism was not theirs, the gate
Of that faith, which was given thee to believe.
And if ere Christ they came, untimely in date,
They worshipped not with right experience;
And I myself am numbered in their state.
For such defect, and for no other offence,
We are lost, and only in so far amerced
That without hope we languish in suspense."
[tr. Binyon (1943)]We heard no loud complaint, no crying there,
No sound of grief except the sound of sighing
Quivering for ever through the eternal air;
Grief, not for torment, but for loss undying,
By women, men, and children sighed for so,
Sorrowers thick-thronged, their sorrows multiplying.
Then my good guide: "Thou dost not ask me who
These spirits are,” said he, “whom thou perceivest?
Ere going further, I would have thee know
They sinned not; yet their merit lacked its chiefest
Fulfilment, lacking baptism, which is
The gateway to the faith which thou believest;
Or, living before Christendom, their knees
Paid not aright those tributes that belong
To God; and I myself am one of these.
For such defects alone -- no other wrong --
We are lost; yet only by this grief offended:
That, without hope, we ever live, and long.
[tr. Sayers (1949)]No tortured wailing rose to greet us here
but sounds of sighing rose from every side,
sending a tremor through the timeless air,
a grief breathed out of untormented sadness,
the passive state of those who dwelled apart,
men, women, children -- a dim and endless congress.
And the Master said to me: "You do not question
what souls these are that suffer here before you?
I wish you to know before you travel on
that these were sinless. And still their merits fail,
for they lacked Baptism's grace, which is the door
of the true faith you were born to. Their birth fell
before the age of the Christian mysteries,
and so they did not worship God's Trinity
in fullest duty. I am one of these.
For such defects are we lost, though spared the fire
and suffering Hell in one affliction only:
that without hope we live on in desire."
[tr. Ciardi (1954)]Here there was no plaint, that could be heard, except of sighs, which caused the eternal air to tremble; and this arose from the sadness, without torments, of the crowds that were many and great, both of children and of women and men. The good master said to me, “Do you not ask what spirits are these that you see ? Now, before you go farther, I will have you know that they did not sin; but if they have merit, that does not suffice, for they did not have baptism, which is the portal of the faith you hold; and if they were before Christianity, they did not worship God aright, and I myself am one of these. Because of these shortcomings, and for no other fault, we are lost, and only so far afflicted that without hope we live in longing.”
[tr. Singleton (1970)]Here, for as much as hearing could discover,
there was no outcry louder than the sighs
that caused the everlasting air to tremble.
The sighs arose from sorrow without torments,
out of the crowds -- the many multitudes --
of infants and of women and of men.
The kindly master said: “Do you not ask
who are these spirits whom you see before you?
I'd have you know, before you go ahead,
they did not sin; and yet, though they have merits,
that’s not enough, because they lacked baptism,
the portal of the faith that you embrace.
And if they lived before Christianity,
they did not worship God in fitting ways;
and of such spirits I myself am one.
For these defects, and for no other evil,
we now are lost and punished just with this:
we have no hope and yet we live in longing.”
[tr. Mandelbaum (1980)]There, in so far as listening could tell me,
The only lamentations were the sighs,
Yet they made the eternal air tremble.
They came from the sadness, without any torment,
Felt by the crowds -- there were many of them, and huge --
Of infants and of men and of men.
The master said: "Are you not going to ask
What sprits these are which you see in this place?
I think you should know before you go on;
They have committed no sin, and if they have merits,
That is not enough, because they are not baptized,
Which all must be, to enter the faith which is yours.
And if they lived before the Christian era,
They did not adore God as he should be adored:
And I am one of those in that position.
For these deficiencies, and no other fault,
We are lost; there is no other penalty
Than to live here without hope, but with desire."
[tr. Sisson (1981)]Here we encountered
No laments that we could hear -- except for sighs
That trembled the timeless air: they emanated
From the shadowy sadnesses, not agonies,
Of multitudes of children and women and men.
He said, "And don't you ask, what spirits are these?
Before you go on, I tell you: they did not sin:
If they have merit, it can't suffice without
Baptism, portal to the faith you maintain.
Some lived before the Christian faith, so that
They did not worship God aright -- and I
Am one of these. Through this, no other fault,
We are lost, afflicted only this one way:
That having no hope, we live in longing."
[tr. Pinsky (1994), l. 19ff]Here, as far as could be heard, there was no weeping except of sighs which caused the eternal air to tremble;
these resulted from grief without torture, felt by the crowds, which were many and large, of infants and of women and of men.
My good master to me: “You do not ask what spirits are these you see? Now I wish you to know, before you walk further,
that they did not sin; and if they have merits, it is not enough, because they did not receive baptism, which is the gateway to the faith that you believe.
And if they lived before Christianity, they did not adore God as was needful: and of this kind am I myself.
Because of such defects, not for any other wickedness, we are lost, and only so far harmed that without hope we live in desire.”
[tr. Durling (1996)]Here there was no sound to be heard, except the sighing, that made the eternal air tremble, and it came from the sorrow of the vast and varied crowds of children, of women, and of men, free of torment. The good Master said to me: ‘You do not demand to know who these spirits are that you see. I want you to learn, before you go further, that they had no sin, yet, though they have worth, it is not sufficient, because they were not baptised, and baptism is the gateway to the faith that you believe in. Since they lived before Christianity, they did not worship God correctly, and I myself am one of them. For this defect, and for no other fault, we are lost, and we are only tormented, in that without hope we live in desire.’
[tr. Kline (2002)]Here, there was no pandemonium of tortured groans;
only interminable sighs, which trembled the air
with a murderous hum; and this arose
from all the sadnesses, albeit painless,
of the multitude of men and women,
and children of every size.
Then he to me: "Why don't you ask me who these spirits are?
Before you go much further
on, I'd like it to be understood that they are
innocent of sin; however,
lacking Baptism, they could not claim
its saving grace, and thus are doomed forever;
living, as they did, before Christ came
they did not pay the Lord his due respect;
and I myself am classed as one of them.
For these faults, not for any other defect,
are we lost; our only pain
is hopeless, unfulfilled desire. These are the facts.
[tr. Carson (2002)]Here, there was no pandemonium of tortured groans; only interminable sighs, which trembled the air with a murmurous hum; and this arose from all the sadnesses, albeit painless, of the multitude of men and women, and children of every size. Then he to me: "Why don't you ask me who these spirits are? Before you go much further on, I'd like it to be understood that they are innocent of sin; however, lacking Baptism, they could not claim its saving grace, and thus are doomed forever; living, as they did, before Christ came, they did not pay the Lord his due respect; and I myself am classed as one of them. For these faults, not for any other defect, are we lost; our only pain is hopeless, unfulfilled desire. These are the facts.
[tr. Carson (2002)]Here in the dark (where only hearing told)
there were no tears, no weeping, only sighs
that caused a trembling in the eternal air --
sighs drawn from sorrowing, although no pain.
This weighs on all of them, those multitudes
of speechless children, women and full-grown men.
'You do not ask,' my teacher in his goodness said,
'who all these spirits are that you see here?
Do not, I mean, go further till you know:
these never sinned. And some attained to merit.
But merit falls far short. None was baptized.
None passed the gate, in your belief, to faith.
They lived before the Christian age began.
They paid no reverence, as was due to God.
And in this number I myself am one.
For such deficiencies, no other crime,
we all are lost yet only suffer harm
through living in desire, but hopelessly.'
[tr. Kirkpatrick (2006)]Here, as far as I could tell by listening,
was no lamentation other than the sighs
that kept the air forever trembling.
These came from grief without torment
borne by vast crowds
of men, and women, and little children.
My master began: 'You do not ask about
the souls you see? I want you to know,
before you venture farther,
they did not sin. Though they have merit,
that is not enough, for they were unbaptized,
denied the gateway to the faith that you profess.
And if they lived before the Christians lived,
they did not worship God aright.
And among these I am one.
For such defects, and for no other fault,
we are lost, and afflicted but in this,
that without hope we live in longing.'
[tr. Hollander/Hollander (2007)]And here there was no weeping; the only signs
Of sorrow I heard were sighs that caused a gentle
Trembling, stirring eternal air, yet rising
Not from tortured pain or punishment
But only because there were so many, men
And women and children. My Master asked this question
Of me: "Don't you mean to inquire, again,
Who and what are the spirits you see in here?
I want you to know, before you take another step,
These are not sinners; no matter what they deserve It can't be enough, for none have been baptized -- The gateway to Heaven in your faith's clearest terms. All those born before the coming of Christ
Cannot be Christians, worshipping god as He
Requires, and one of many such men am I.
These imperfections, and nothing more, no crimes,
Bar us from Paradise, not punished, not hurt.
We have no hope, we live for our great desire.
[tr. Raffel (2010)]To the extent
That I could hear at all, all cries were sighs.
The air without end shook to the lament
Not just of men and women: with surprise
I saw young children too. Why were they sent?
I thought, and once again my Master saw
Into my mind, and said: “You do not ask
Who these ones are, why here, and by what law?
I'll tell you, before we resume our task,
Of pain without a sin. But though they be
Ever so virtuous, no unbaptized
Souls are exempted from this penalty,
And if they lived before His Son, they prized
God insufficiently. And I was one
Of those. For such defects, and for no crime
More grave, we're lost: for something left undone
We're doomed to live without hope for all time.”
[tr. James (2013), l. 31ff]
Love would put a new face on this weary old world in which we dwell as pagans and enemies too long.
Ralph Waldo Emerson (1803-1882) American essayist, lecturer, poet
“Man the Reformer,” lecture, Boston (1841-01-25)
(Source)
But see how many now cry out “Christ! Christ!”
Who shall be farther from him at the Judgment
Than many who, on earth, did not know Christ.
[Ma vedi: molti gridan “Cristo, Cristo!”,
che saranno in giudicio assai men prope
a lui, che tal che non conosce Cristo.]Dante Alighieri (1265-1321) Italian poet
The Divine Comedy [Divina Commedia], Book 3 “Paradiso,” Canto 19, l. 206ff (19.106-108) [The Eagle] (1320) [tr. Ciardi (1970)]
(Source)
The Eagle, speaking to Dante. See the Bible, Matt. 7:21-23 and Matt. 8:11-12.
Ciardi and Musa note how here, as elsewhere, Dante only rhymes the name of Christ with itself.
(Source (Italian)). Alternate translations:But many on his Name with boldness call,
Who underneath his righteous doom shall fall,
When virtuous Pagans soar to endless day.
[tr. Boyd (1802), st. 23]But lo! of those
Who call ‘Christ, Christ,’ there shall be many found,
In judgment, further off from him by far,
Than such, to whom his name was never known.
[tr. Cary (1814)]But, mark ! many a one shall call 'Christ, Christ,'
Who, in the judgment, shall be far less near
Than those who never chanced his name to hear.
[tr. Bannerman (1850)]But look thou, many crying are, 'Christ, Christ!'
Who at the judgment shall be far less near
To him than some shall be who knew not Christ.
[tr. Longfellow (1867)]But behold, many cry, Christ, Christ, who in the judgement shall be far less near to Him than such an one that knew not Christ.
[tr. Butler (1885)]But many wilt thou see who cry, Christ, Christ!
Who in the judgment-day will be less near
To Him than some who never heard of Christ.
[tr. Minchin (1885)]But behold, many cry Christ, Christ, who, at the Judgment, shall be far less near to him, than such an one who knew not Christ.
[tr. Norton (1892)]But note, many cry Christ, Christ! who shall be far less near to Him at the Judgement than such as know not Christ.
[tr. Sinclair (1939)]But look! how many are crying: ‘Christ! Christ!’
Who at the day of judgment shall be far
Less near to him than such as knew not Christ.
[tr. Binyon (1943)]But see! full many shall cry aloud: Christ! Christ!
Who in the Last Day shall be sent to lodge
Farther from Him than they who know not Christ.
[tr. Sayers/Reynolds (1962)]But see: many there are who cry “Christ, Christ"
Who at the judgement will be much less near
To him than some who do not know Christ.
[tr. Sisson (1981)]But there are many who now cry ‘Christ! Christ!’
who at the Final Judgment shall be far
less close to Him than one who knows not Christ.
[tr. Mandelbaum (1984)]But then there are all those who cry, ‘Christ, Christ!’
and at the Judgment Day will be less close
to Him than will be those who know not Christ.
[tr. Musa (1984)]But see: many cry Christ, Christ! who at the judgment will be much less prope to him, than someone who does not know Christ.
[tr. Durling (2011)]But see, many call out: “Christ, Christ” who shall be further from Him at the Judgement, than those who do not know of Christ.
[tr. Kline (2002)]But see this: many cry out: “Christ! Christ! Christ!”
Yet many will, come Judgement, be to Him less prope
than are those who don’t know Christ.
[tr. Kirkpatrick (2007)]But observe that many shout out 'Christ, O Christ!'
who shall be farther off from Him,
on Judgment Day, than such as know not Christ.
[tr. Hollander/Hollander (2007)]And yet there are many crying out His name
Who at the Day of Judgment will be farther away
From Him than he who has never heard of Christ.
[tr. Raffel (2010)]