Of a disposition at once unsociable and talkative, desiring to see no one, yet wishing to converse with some one, he solved the difficulty by talking to himself.
[D’une complexion farouche et bavarde, ayant le désir de ne voir personne et le besoin de parler à quelqu’un, il se tirait d’affaire en se parlant à lui-même.]
Victor Hugo (1802–1885) French writer, journalist, human rights activist, politician
The Man Who Laughs [L’Homme qui rit; The Laughing Man; By Order of the King], Part 1, Preliminary, ch. 1 (1.0.1) (1869) [tr. Unknown, Authorized (1871)]
(Source)
(Source (French)). Other translations:Of a disposition at once unsociable and talkative, desiring to see no one, yet longing to converse with some one, he solved the difficulty by talking to himself.
[tr. Unknown (1869)]Of a shy and loquacious disposition, desiring to see no one, yet feeling the need of talking to some one, he extricated himself from the dilemma by talking to himself.
[tr. Hapgood (1888)]Of an unsociable and talkative disposition, not wanting to see any one, and yet wanting to talk to some one, he got out of the difficulty by talking to himself.
[tr. Phillips (1894)]Of a fierce and talkative disposition, with a desire to see no one and a need to talk to someone, he got by by talking to himself.
[tr. Lavelle (2003)]
Quotations about:
shyness
Note not all quotations have been tagged, so Search may find additional quotes on this topic.
I have often tried to say to you personally what I am about to write, but was prevented by a kind of almost clownish bashfulness. Now that I am not in your presence I shall speak out more boldly: a letter does not blush.
[Coram me tecum eadem haec agere saepe conantem deterruit pudor quidam paene subrusticus, quae nunc expromam absens audacius; epistula enim non erubescit.]
Marcus Tullius Cicero (106-43 BC) Roman orator, statesman, philosopher
Epistulae ad Familiares [Letters to Friends], Book 5, Letter 12, sec. 1 (5.12.1), to Lucius Lucceius (55 BC) [tr. Shuckburgh (1899), # 108]
(Source)
Opening lines of the letter. Cicero then brazenly asks Lucceius, an orator and literary figure, to prominently mention Cicero's consulship in the history he is writing, as had been promised -- and if, as a friend, Lucceius embellished things, well, that was fine with Cicero, too.
(Source (Latin)). Alternate translation:I Determine freely, to open my minde unto you by letters, which doe not blush; seeing in presence I never durst doe it, through a certaine modesty, I cannot say, but rather a rudenesse.
[tr. Webbe (1620)]I have frequently had it in my intentions to talk with you upon the subject of this letter; but a certain aukward modesty, has always restrained me from proposing in person, what I can with less scruple request at this distance: for a letter, you know, spares the confusion of a blush.
[tr. Melmoth (1753), 1.20]A certain sense of shame has often halted me when I have been minded to take up with you face to face the topic which I now will set forth more boldly in your absence; for a letter does not blush.
[tr. McKinlay (1926)]Often, when I have attempted to discuss this topic with you face to face, I have been deterred by a sort of almost boorish bashfulness; but now that I am away from you I shall bring it all out with greater boldness; for a letter does not blush.
[tr. Williams (Loeb) (1928)]Although I have more than once attempted to take up my present topic with you face to face, a sort of shyness, almost awkwardness, has held me back. Away from your presence, I shall set it out with less trepidation. A letter has no blushes.
[tr. Shackleton Bailey (1978), # 22]I have often tried to speak of these matters with you in person, but an almost clownish sense of shyness has scared me off; now, being away from you, I shall declare them more boldly, since a letter does not blush.
[tr. @aleator (2013)]
A shy man means a lonely man — a man cut off from all companionship, all sociability. He moves about the world, but does not mix with it. Between him and his fellow-men there runs ever an impassable barrier — a strong, invisible wall that, trying in vain to scale, he but bruises himself against. He sees the pleasant faces and hears the pleasant voices on the other side, but he cannot stretch his hand across to grasp another hand. He stands watching the merry groups, and he longs to speak and to claim kindred with them. But they pass him by, chatting gayly to one another, and he cannot stay them. He tries to reach them, but his prison walls move with him and hem him in on every side. In the busy street, in the crowded room, in the grind of work, in the whirl of pleasure, amid the many or amid the few — wherever men congregate together, wherever the music of human speech is heard and human thought is flashed from human eyes, there, shunned and solitary, the shy man, like a leper, stands apart. His soul is full of love and longing, but the world knows it not. The iron mask of shyness is riveted before his face, and the man beneath is never seen.
Jerome K. Jerome (1859-1927) English writer, humorist [Jerome Klapka Jerome]
Idle Thoughts of an Idle Fellow, “On Being Shy” (1886)
(Source)
I never wish to offend, but I am so foolishly shy, that I often seem negligent, when I am only kept back by my natural awkwardness.
Shynesss is I-ness. Shyness is really wondering if you have other people’s approval.
Dorothy Sarnoff (1914-2008) American opera singer, actress, image consultant
Never Be Nervous Again (1987)
(Source)
IMOGEN: Society is not comfort
To one not sociable.William Shakespeare (1564-1616) English dramatist and poet
Cymbeline, Act 4, sc. 2, l. 14ff (4.2.14-15) (1611)
(Source)










