Bear ye one another’s burdens, and so fulfil the law of Christ.
[Ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ.]
The Bible (The New Testament) (AD 1st - 2nd C) Christian sacred scripture
Galatians 6: 2 [KJV (1611)]
(Source)
See Thomas à Kempis (c. 1420).
(Source (Greek)). Alternate translations:You should carry each other's troubles and fulfil the law of Christ.
[JB (1966)]Carry each other's burdens; that is how to keep the law of Christ.
[NJB (1985)]Help carry one another's burdens, and in this way you will obey the law of Christ.
[GNT (1992 ed.)]Carry each other’s burdens and so you will fulfill the law of Christ.
[CEB (2011)]Bear one another’s burdens, and in this way you will fulfill the law of Christ.
[NRSV (2021 ed.)]
Quotations about:
mutual assistance
Note not all quotations have been tagged, so Search may find additional quotes on this topic.
CHORUS: It is right for women to stand by a woman’s cause.
[ΧΟΡΟΣ: γυναῖκα γὰρ δὴ συμπονεῖν γυναικὶ χρή.]
Euripides (485?-406? BC) Greek tragic dramatist
Helen [Ἑλένη], l. 329 (412 BC) [tr. Lattimore (1956)]
(Source)
Encouraging Helen to learn more about her husband's fate from the prophetess Theonoë, and offering to go with her.(Source (Greek)). Other translations:Thus a woman ought
With friendly aid to share a woman's cares.
[tr. Potter (1783), l. 370ff]For 'tis a woman's duty to exert
Her utmost efforts in a woman's cause.
[tr. Wodhull (1809)]For it is meet that a woman should with a woman labor.
[tr. Buckley (1850)]For, truly, women ought to help each other.
[tr. Coleridge (1891)]That woman woman's burden share, is meet.
[tr. Way (Loeb) (1912)]Women in woman's need must sympathise.
[tr. Sheppard (1925)]For women ought to give each other helping hands.
[tr. Warner (1951)]Women ought to help each other.
[tr. Vellacott (1954)]We are all women;
and it is right for us to shoulder one another's burdens.
[tr. Meagher (1986)]Women should support one another.
[tr. Davie (2002)]For 'tis a woman's bounden duty to share a sister's trouble.
[tr. Athenian Society (2006)]Women should stick together, and help each other out.
[tr. A. Wilson (2007)]We women must help one another.
[tr. Theodoridis (2011)]For woman must with woman toil.
[tr. Ambrose et al. (2018)]For, truly, women ought to help each other.
[tr. Coleridge / Helen Heroization Team]
Men are born unequal. The great benefit of society is to diminish this inequality as much as is possible, by procuring for all, security, property, education, and assistance.
[Les hommes naissent inégaux. Le grand bienfait de la société est de diminuer cette inégalité autant qu’il est possible, en procurant à tous la sûreté, la propriété nécessaire, l’éducation et les secours.]
Joseph Joubert (1754-1824) French moralist, philosopher, essayist, poet
Pensées [Thoughts], ch. 14 “Des Gouvernements [On Governments],” ¶ 38 (1850 ed.) [tr. Calvert (1866), ch. 12]
(Source)
Let us not be afraid to help each other — let us never forget that government is ourselves and not an alien power over us. The ultimate rulers of our democracy are not a President and Senators and Congressmen and Government officials but the voters of this country.
Franklin Delano Roosevelt (1882–1945) American lawyer, politician, statesman, US President (1933–1945)
Speech (1938-07-08), Northwest Territory Sesquicentennial, Muskingum Park, Marietta, Ohio
(Source)
A rabbi spoke with God about heaven and hell.
“I will show you hell,” God said, and they went into a room which had a large pot of stew in the middle. The smell was delicious, but around the pot sat people who were famished and desperate. All were holding spoons with very long handles which reached to the pot, but, because the handles were longer than their arms, it was impossible to get the stew back into their mouths.
“Now I will show you heaven,” God said, and they went into an identical room. there was a similar pot of stew, the smell was delicious, and the people had identical spoons, but they were well-nourished and happy.
“It’s simple,” God said. “You see, they have learned to feed one another.”





