Perhaps people who read and write and have enough vocabulary to think with are universe disturbers. But we need to disturb the universe if, as human beings on planet earth, we are to survive. We need to have the vocabulary to question ourselves, and enough courage to disturb creatively, rather than destructively, even if it is going to make us uncomfortable or even hurt.
Madeleine L'Engle (1918-2007) American writer
Speech (1983-11-16), “Dare To Be Creative,” Lecture, Library of Congress, Washington, DC
(Source)
Quotations about:
vocabulary
Note not all quotations have been tagged, so Search may find additional quotes on this topic.
We think because we have words, not the other way around, and the greater our vocabulary, the greater our ability to think conceptually. The first people a dictator puts in jail are the writers, the teachers, the librarians — because these people are dangerous. They have enough vocabulary to recognize injustice and to speak out loudly about it. Let us have the courage to go on being dangerous people.
Madeleine L'Engle (1918-2007) American writer
Speech (1983-11-16), “Dare To Be Creative,” Lecture, Library of Congress, Washington, DC
(Source)
Owl was telling Kanga an Interesting Anecdote full of long words like Encyclopædia and Rhododendron to which Kanga wasn’t listening.
A. A. Milne (1882-1956) English poet and playwright [Alan Alexander Milne]
Winnie-the-Pooh, ch. 8 “Christopher Robin Leads an Expotition” (1926)
(Source)
CHRYSALE: As for me, I’d prefer that, while peeling the veggies,
She misaligns a few subjects and verbs,
And repeats fifty times a low and vulgar word,
Than that she burns my meat or over-salts my stew.
I live on good soup, not on fine language.[J’aime bien mieux, pour moi, qu’en épluchant ses herbes,
Elle accommode mal les noms avec les verbes,
Et redise cent fois un bas ou méchant mot,
Que de brûler ma viande ou saler trop mon pot.
Je vis de bonne soupe, et non de beau langage.]Molière (1622-1673) French playwright, actor [stage name for Jean-Baptiste Poquelin]
Les Femmes Savantes [The Learned Ladies], Act 2, sc. 7, (1692) [tr. Marks (2018)]
(Source)
(Source (French)). Other translations:For my part, I had much rather that she join'd the Nouns and Verbs falsely, and repeated a servile bad Word a hundred times in picking her Herbs, than have her burn my Meat or oversalt my Broth. I live by good Soup, and not by fine Language.
[tr. Clitandre (1739)]I would rather, I would, that in cleaning the vegetables she should make the verbs agree ill with the nouns, and say a hundred times a low or bad word, than that she should burn my meat or put too much salt in my soup; I live on good soup;, and not on fine language.
[tr. Van Laun (1876)]I had much rather that while picking her herbs, she should join wrongly the nouns to the verbs, and repeat a hundred times a coarse or vulgar word, than that she should burn my roast, or put too much salt in my broth. I live on good soup, and not on fine language.
[tr. Wall (1879), The Learned Women]For my part, I had much rather that in picking her herbs she made the nouns and the verbs agree wrongly and repeated some outrageous word a hundred times, than have her burn my meat or oversalt my broth. I live by good soup, and not by fine language.
[tr. Matthew (1890), The Blue-Stockings]For my part, I'd rather she would make a mess of nouns and verbs, or use a low and vulgar word a dozen times a day, than burn my meat and oversalt my soup. Good food is what I live on, not fine language.
[tr. Wormeley (1895), The Female Pedants]Truly, I would much rather she failed to make her nouns agree with her verbs while washing her vegetables, and indulged in low or bad words a hundred times over, than burn my meat or oversalt my soup. I live by good soup, and not on fine language.
[tr. Waller (1903)]I'd rather have her, while she cleans her salad,
Make verbs and subjects disagree, and say
Some low or vulgar word a hundred times,
Than burn my roast or over-salt my broth.
I live on well-cooked food, and not fine language.
[tr. Page (1908)]For my part, I would rather that, while peeling her vegetables, she makes her verbs agree badly with her nouns and repeats a hundred times a low or bad word, than that she burns my meat or puts too much salt into my soup. I live by good soup and not by beautiful language.
[tr. Waldinger (1967)]If she makes a tasty salad, it seems to me
Her subjects and her verbs need not agree.
Let all her talk be barbarous, if she’ll not
Burn up my beef or over-salt the pot.
It’s food, not language, that I’m nourished by.
[tr. Wilbur (1977)]Her crudités for salad were sublime,
So if her verbal crudité's a crime
She has atoned for it in her cuisine.
Her language and her legumes may be green
But when my appetite rears up its voice,
The latter, not the former is its choice.
[tr. Thomas (2005 ed.)]
I would never use a long word, even, where a short one would answer the purpose. I know there are professors in this country who ‘ligate’ arteries. Other surgeons only tie them, and it stops the bleeding just as well.
Oliver Wendell Holmes, Sr. (1809-1894) American poet, essayist, scholar
Lecture (1867-11-06), “Scholastic and Bedside Training,” Introductory Lecture, Harvard University School of Medicine
(Source)
Collected in his Medical Essays 1842-1882 (1891).
There is no language that Love does not speak:
To-day commanding and to-morrow meek,
One hour laconic and the next verbose,
With hope triumphant and with doubt morose,
His varying moods all forms of speech employ.Ella Wheeler Wilcox (1850-1919) American author, poet, temperance advocate, spiritualist
Poem (1911), “Love’s Language,” st. 2, Poems of Progress, Preface
(Source)
The basic tool for the manipulation of reality is the manipulation of words. If you can control the meaning of words, you can control the people who must use the words.
Philip K. Dick (1928-1982) American writer
Speech (1978) “How To Build A Universe That Doesn’t Fall Apart Two Days Later”
(Source)
First collected in Dick's I Hope I Shall Arrive Soon (1985) [ed. Mark Hurst and Paul Williams], where it serves as the introduction.
Lawrence Sutin, editor of The Shifting Realities of Philip K. Dick (1995) (where this is reprinted) suggests this speech was "likely never delivered."
That is not good language which all understand not.
George Herbert (1593-1633) Welsh priest, orator, poet.
Jacula Prudentum, or Outlandish Proverbs, Sentences, &c. (compiler), # 302 (1640 ed.)
(Source)
To be enlightened: a big phrase! Certain men think themselves enlightened because they are decided: thus taking conviction for truth, and strong conception for intelligence. There are others who, because they know all the words, think they know all the truths.
[Être éclairé, c’est un grand mot! Il y a certains hommes qui se croient éclairés, parce qu’ils sont décidés, prenant ainsi la conviction pour la vérité, et la forte conception pour l’intelligence. Il en est d’autres qui, parce qu’ils savent tous les mots, croient savoir toutes les vérités.]Joseph Joubert (1754-1824) French moralist, philosopher, essayist, poet
Pensées [Thoughts], ch. 4 “De la Nature des Esprits [On the Nature of Minds],” ¶ 36 (1850 ed.) [tr. Calvert (1866), ch. 5]
(Source)
(Source (French)). Alternate translations:Enlightenment -- a great word! Some men think themselves enlightened, because they are decided, taking conviction for truth, and strong conception for intelligence. Others, because they know all that can be said think that they know all truth.
[tr. Lyttelton (1899), ch. 3, ¶ 15]Enlightenment is a fine word! Some men fancy themselves enlightened because they are decisive, thus taking conviction for truth, and force of conception for intelligence. Others think that because they have every word at their command, they have every truth also.
[tr. Collins (1928), ch. 4]Because they know all the words, they think they know all the truths.
[tr. Auster (1983)], 1819 entry]
All ways of expressing ourselves are good if they make us understood. Thus, if the clarity of our thoughts comes through better in a play of words, then the wordplay is good.
Joseph Joubert (1754-1824) French moralist, philosopher, essayist, poet
Pensées [Thoughts], 1805 (1850 ed.) [tr. Auster (1983)]
(Source)
Analog not found in standard translations of the Pensees.
And yet if there’s one thing consistent about language it is that it is constantly changing. The only languages that do not change are those whose speakers are dead.
Rosalie Maggio (1944-2021) American writer
Unspinning the Spin: The Women’s Media Center Guide to Fair and Accurate Language, “Writing Guidelines / Introduction” (2014)
(Source)
This is sometimes attributed to Maggio's earlier The Bias-Free Word Finder (1992), but only the first sentence is present in that version.
The source link is to the web page that the WMC set up for the book.
French food, by the way, isn’t fancy unless, like other cooking, it wants to be fancy; perhaps it sounds so because it is in a foreign language, but a Coq au Vin is a chicken stew, a Pot-au-feu is a boiled dinner, a Mayonnaise de Volaille is a chicken salad, Soubise is plain old rice cooked with onions, and there is nothing fancy about any of them.
Julia Child (1912-2004) American chef and writer
Julia Child’s Kitchen, Introduction (1975)
(Source)
Don’t use the vulgaria’s patois. “Swell,” “Gent,” “Shine” and “Cop” are among his most common expressions.
Minna Antrim (1861-1950) American epigrammatist, writer
Don’ts for Bachelors and Old Maids (1908)
(Source)
Now and in the time to be, I think it will pay for you to zero in on being precise with your language. Try to build and treat your vocabulary the way you are to treat your checking account. Pay every attention to it and try to increase your earnings. The purpose here is not to boost your bedroom eloquence or your professional success — although those, too, can be consequences — nor is it to turn you into parlor sophisticates. The purpose is to enable you to articulate yourselves as fully and precisely as possible; in a word, the purpose is your balance.
Joseph Brodsky (1940-1996) Russian-American poet, essayist, Nobel laureate, US Poet Laureate [Iosif Aleksandrovič Brodskij]
“Speech at the Stadium,” Commencement Address, University of Michigan (18 Dec 1988)
(Source)
Broadly speaking, short words are best, and the old words, when short, are the best of all.
Winston Churchill (1874-1965) British statesman and author
The Times Literary Award luncheon, London (2 Nov 1949)
(Source)
A man’s tongue is a glib and twisty thing …
plenty of words there are, all kinds at its command —
with all the room in the world for talk to range and stray.
And the sort you use is just the sort you’ll hear.[Στρεπτὴ δὲ γλῶσσ᾽ ἐστὶ βροτῶν, πολέες δ᾽ ἔνι μῦθοι
παντοῖοι, ἐπέων δὲ πολὺς νομὸς ἔνθα καὶ ἔνθα.
ὁπποῖόν κ᾽ εἴπῃσθα ἔπος, τοῖόν κ᾽ ἐπακούσαις.]Homer (fl. 7th-8th C. BC) Greek author
The Iliad [Ἰλιάς], Book 20, l. 248ff (20.248) [Aeneas] (c. 750 BC) [tr. Fagles (1990), l. 287ff]
(Source)
Original Greek. Alternate translations:A man’s tongue is voluble, and pours
Words out of all sorts ev’ry way. Such as you speak you hear.
[tr. Chapman (1611), ll. 228-29]Armed or with truth or falsehood, right or wrong,
So voluble a weapon is the tongue;
Wounded, we wound; and neither side can fail,
For every man has equal strength to rail.
[tr. Pope (1715-20)]The tongue of man is voluble, hath words
For every theme, nor wants wide field and long,
And as he speaks so shall he hear again.
[tr. Cowper (1791), ll. 309-11]The language of mortals is voluble, and the discourses in it numerous and varied: and vast is the distribution of words here and there. Whatsoever word thou mayest speak, such also wilt thou hear.
[tr. Buckley (1860)]For glibly runs the tongue, and can at will
Give utt’rance to discourse in ev’ry vein;
Wide is the range of language; and such words
As one may speak, another may return.
[tr. Derby (1864)]Glib is the tongue of man, and many words are therein of every kind, and wide is the range of his speech hither and thither. Whatsoever word thou speak, such wilt thou hear in answer.
[tr. Leaf/Lang/Myers (1891)]The tongue can run all whithers and talk all wise; it can go here and there, and as a man says, so shall he be gainsaid.
[tr. Butler (1898)]Glib is the tongue of mortals, and words there be therein many and manifold, and of speech the range is wide on this side and on that. Whatsoever word thou speakest, such shalt thou also hear.
[tr. Murray (1924)]The tongue of man is a twisty thing, there are plenty of words there
of every kind, the range of words is wide, and their variance.
The sort of thing you say is the thing that will be said to you.
[tr. Lattimore (1951)]Men have twisty tongues, and on them speech of all kinds; wide is the grazing land of words, both east and west. The manner of speech you use, the same you are apt to hear.
[tr. Fitzgerald (1974)]Pliant and glib is the tongue men have, and the speeches in it are many and various -- far do the words range hither and thither; such as the word you speak is the word which you will be hearing.
[tr. Merrill (2007)]
We open our mouths and out flow words whose ancestries we do not even know. We are walking lexicons. In a single sentence of idle chatter we preserve Latin, Anglo-Saxon, Norse: we carry a museum inside our heads, each day we commemorate peoples of whom we have never heard. More than that, we speak volumes — our language is the language of everything we have not read. Shakespeare and the Authorised Version surface in supermarkets, on buses, chatter on radio and television. I find this miraculous. I never cease to wonder at it. That words are more durable than anything, that they blow with the wind, hibernate and reawaken, shelter parasitic on the most unlikely hosts, survive and survive and survive.
For I am a Bear of Very Little Brain, and long words bother me.
A. A. Milne (1882-1956) English poet and playwright [Alan Alexander Milne]
Winnie-the-Pooh, ch. 4 “Eeyore Loses a Tail” (1926)
(Source)
The problem with defending the purity of the English language is that English is about as pure as a cribhouse whore. We don’t just borrow words; on occasion, English has pursued other languages down alleyways to beat them unconscious and riffle their pockets for new vocabulary.
James Nicoll (b. 1961) Canadian reviewer, editor
“The King’s English,” rec.arts.sf-lovers (15 May 1990)
(Source)
Nicoll later corrected the final verb to "rifle."
Do keep a thesaurus, but in the shed at the back of the garden or behind the fridge, somewhere that demands travel or effort. Chances are the words that come into your head will do fine, e.g., “horse”, “ran”, “said”.
Roddy Doyle (b. 1958) Irish novelist, dramatist, screenwriter
In “Ten Rules for Writing Fiction,” The Guardian (20 Feb 2010)
(Source)
Nothing we use or hear or touch can be expressed in words that equal what is given by the senses.
Hannah Arendt (1906-1975) German-American philosopher, political theorist
Life of the Mind, Vol. 1 “Thinking,” Introduction (1977)
(Source)
Originally printed as an essay (1977-11-14), "Thinking -- I," The New Yorker (1977-11-21).
“Rabbit,” said Pooh to himself. “I like talking to Rabbit. He talks about sensible things. He doesn’t use long, difficult words, like Owl. He uses short, easy words, like ‘What about lunch?’ and ‘Help yourself, Pooh.'”
A. A. Milne (1882-1956) English poet and playwright [Alan Alexander Milne]
House at Pooh Corner, ch. 4 “Tiggers Don’t Climb Trees” (1928)
(Source)




















