We are all so clumsy, my dear, and words are all we have, poor signals like bonfires and flags trying to express what shipwreck is.
Rose Wilder Lane (1886-1968) American journalist, travel writer, novelist, political theorist
Letter to Dorothy Thompson (Jan 1927)
(Source)
In William Holtz, ed., Dorothy Thompson and Rose Wilder Lane: Forty Years of Friendship (1991)
Quotations about:
expression
Note not all quotations have been tagged, so Search may find additional quotes on this topic.
Once considered an art form that called for talent, or at least a craft that called for practice, a poem now needs only sincerity. Everyone, we’re assured, is a poet. Writing poetry is good for us. It expresses our inmost feelings, which is wholesome. Reading other people’s poems is pointless since those aren’t our own inmost feelings.
Barbara Holland (1933-2010) American author
Wasn’t the Grass Greener?: A Curmudgeon’s Fond Memories, “Poetry” (1999)
(Source)
Kindness is a language the dumb can speak and the deaf can hear and understand.
Christian Nestell Bovee (1820-1904) American epigrammatist, writer, publisher
Thoughts, Feelings, & Fancies (1857)
Slightly revised in Bovee's Intuitions & Summaries of Thought (1862): "Kindness: a language which the dumb can speak, and the deaf can understand."
Since the 2000s, frequently misattributed to Mark Twain. More information: The Apocryphal Twain: "Kindness is language the deaf can hear." - Center for Mark Twain Studies.
A person, an individual being, has a thousand ways of conveying his feelings and thoughts. He is riches without end, he is a world in which we can always discover something new. A crowd, on the other hand, reduces the individuality of the person; a man in a crowd limits himself to a few forms of elementary behavior. The forms through which a crowd can express its yearnings are extraordinarily meager and continually repeat themselves: the demonstration, the strike, the rally, the barricades. That is why you can write a novel about a man, but about a crowd — never.
Ryszard Kapuściński (1932-2007) Polish journalist, photographer, poet, author
Shah of Shahs, Part 3 “The Dead Flame” (1982)
(Source)
Sing your song. Dance your dance. Tell your tale.
Frank McCourt (1930-2009) Irish-American teacher and writer
Angela’s Ashes (1996)
Also included in the dedication to Teacher Man (2006).
The wretched Artist himself is alternatively the lowest worm that ever crawled when no fire is in him: or the loftiest God that ever sang when the fire is going.
Caitlin Thomas (1913-1994) British author, wife of Dylan Thomas [née Macnamara]
Not Quite Posthumous Letter to My Daughter (1963)
(Source)
An intellectual is a man who says a simple thing in a difficult way; an artist is a man who says a difficult thing in a simple way.
I really love language; it allows us to explain the pain and the glory, the nuances and the delicacies, of our existence. Most of all, it allows us to laugh. We need language.
A man who cannot get angry is like a stream that cannot overflow, that is always turbid. Sometimes indignation is as good as a thunder-storm in summer, clearing and cooling the air.
Henry Ward Beecher (1813-1887) American clergyman and orator
Proverbs from Plymouth Pulpit, “Man” (1887)
(Source)
Don’t express your ideas too clearly. Most people think little of what they understand, and venerate what they do not.
[No allanarse sobrado en el concepto. Los más no estiman lo que entienden, lo que no perciben lo veneran. Las cosas, para que se estiman, han de costar; será celebrado cuando no fuese entendido.]
Baltasar Gracián y Morales (1601-1658) Spanish Jesuit priest, writer, philosopher
The Art of Worldly Wisdom [Oráculo Manual y Arte de Prudencia], § 253 (1647) [tr. Maurer (1982)]
Alt. trans.: "Do not Explain overmuch. Most men do not esteem what they understand, and venerate what they do not see. ... Many praise a thing without being able to tell why, if asked. The reason is that they venerate the unknown as a mystery, and praise it because they hear it praised." [tr. Jacobs (1892)]
Art is not living. It is a use of living.
Audre Lorde (1934-1992) American writer, feminist, civil rights activist
“My Words Will Be There”
(Source)
I have come to believe over and over again that what is most important to me must be spoken, made verbal and shared, even at the risk of having it bruised or misunderstood.
Audre Lorde (1934-1992) American writer, feminist, civil rights activist
“The Transformation of Silence into Language and Action,” speech, Modern Language Association (28 Dec 1977)
(Source)
After silence that which comes nearest to expressing the inexpressible is music.
Aldous Huxley (1894-1963) English novelist, essayist and critic
“The Rest is Silence,” Music at Night and Other Essays (1931)
(Source)
The more important the emotion is, the fewer words required to express it:
Will you go out with me?
I think I like you.
I care for you.
I love you.
Marry me.
Goodbye.J. Michael (Joe) Straczynski (b. 1954) American screenwriter, producer, author [a/k/a "JMS"]
rec.arts.sf.tv.babylon5.moderated, “A Quote by JMS” (31 Jan 2008)
(Source)
Straczynski is quoting something he'd previously written on the death of Andreas Katsulas (Feb 2006). A variant of the quote can be found as a sig line at least as far back as Sep 2007:
I had this theory that the more important and intimate the emotion, the fewer words are required to express it.
First it's in dating: "Will you go out with me?" Six words.
"Honey, I care for you." Five words.
"You matter to me." Four words.
"I love you." Three words.
"Marry me." Two words.
But what's left? What's the one most important and intimate word you can ever say to somebody?
It's "goodbye."
A man who does not possess himself enough to hear disagreeable things without visible marks of anger and change of countenance, or agreeable ones without sudden bursts of joy and expansion of countenance, is at the mercy of every artful knave or pert coxcomb.
The limits of my language mark the limits of my world.
Ludwig Wittgenstein (1889-1951) Austrian-English philosopher
Tractatus Logico-Philosophicus, 5.6 (1921)
Alt. trans:
- "The boundary of my language is the boundary of my world." [tr. Kolak]
- "The limits of my language mean the limits of my world." [tr. Pears and McGuinness]
- "The limits of my language stand for the limits of my world."