Quotations about:
    name


Note not all quotations have been tagged, so Search may find additional quotes on this topic.


You know not, will not know, what Christians are;
Their pride is to be Christians, never men;
Ay, even that which since their Founder’s time
Hath tinged their superstition with a touch
Of pure humanity, is prized by them
Never because ’tis human, but because
‘Twas preached and practised by their Jesus Christ.
‘Tis well for them he was so rare a man;
Well that they take his virtues upon trust;
But what to them the virtues of their Christ?
‘Tis was not his virtues, but his name alone
They seek to spread, that it may dominate
And cloud the names of other noble men;
Ay, ’tis the name, the name of Christ alone
Your Christian cares about.

[Du kennst die Christen nicht, willst sie nicht kennen.
Ihr Stolz ist: Christen sein; nicht Menschen. Denn
Selbst das, was, noch von ihrem Stifter her,
Mit Menschlichkeit den Aberglauben würzt,
Das lieben sie, nicht weil es menschlich ist:
Weil’s Christus lehrt; weil’s Christus hat getan.—
Wohl ihnen, daß er so ein guter Mensch
Noch war! Wohl ihnen, daß sie seine Tugend
Auf Treu und Glaube nehmen können!—Doch
Was Tugend?—Seine Tugend nicht; sein Name
Soll überall verbreitet werden; soll
Die Namen aller guten Menschen schänden,
Verschlingen. Um den Namen, um den Namen
Ist ihnen nur zu tun.]

Gotthold Lessing (1729-1781) German playwright, philosopher, dramaturg, writer
Nathan the Wise [Nathan der Weise], Act 2, sc. 1 [Sittah] (1779) [tr. Maxwell (1917)]
    (Source)

(Source (German)). Alternate translations:

You do not know the christians.
You will not know them. 'Tis this people's pride
not to be men, but to be christians. Even
what of humane their founder felt, and taught,
and left to savour their fond superstition,
they value not because it is humane,
lovely, and good for man; they only prize it
because 'twas Christ who taught it, Christ who did it.
'Tis well for them he was so good a man:
well that they take his goodness all for granted,
and in his virtues put their trust. His virtues --
'Tis not his virtues, but his name alone
they wish to thrust upon us. -- 'Tis his name
which they desire should overspread the world,
should swallow up the name of all good men,
and put the best to shame. Tis his mere name
they care for --
[tr. Taylor (1790)]

Thou dost not know the Christians, wilt not know them.
Their pride, that is: the Christian; not the Man.
For even what, still coming from their founder,
With human worth, imbibes their superstition,
Is not adored by them, because 'tis human:
No, but because Christ taught, Christ acted so. --
'Tis well for them, that yet so good a man
He was! 'Tis well for them, that they may take
His virtue granted, and on faith! -- But what
Of virtue! -- Not his Virtue; no, his Name
They wish to spread all o'er the world; his name
Shall stigmatize the names of all good men,
And swallow them. The name, and but the name, --
That's what they cherish.
[tr. Reich (1860)]

You do not, will not, know the Christian race.
It is their pride not to be men, but Christians.
The virtue which their founder felt and taught,
The charity He mingled with their creed,
Is valued, not because it is humane,
And good, and lovely, but for this alone,
That it was Christ who taught it, Christ who did it.
;Tis well for them He was so good a man.
Well that they take His goodness all on trust.
And in His virtues put their faith. His virtues!
'Tis not His virtues, but His name alone
They wish to thrust upon us -- His mere name,
Which they desire should overspread the world,
Should swallow up the name of all good men.
And put the rest to shame. 'Tis for His name
Alone they care.
[tr. Boylan (1878)]

Thou knowest not the christians, will'st not know them:
Their pride is to be Christians, and not men.
For even that which from their Founder's time
Seasons their superstition with humanity, --
That love they not because 'tis human; -- no,
Because Christ taught it and Christ practised it.
'Tis well for them that he was really such
A good man! Well, that they can take on trust
His virtue! Yet what speak I of his virtue?
'Tis not his virtue, 'tis his name alone,
That over all the earth shall spread abroad,
To put to scorn and swallow up the name
Of every other good man. 'Tis the name,
The name alone they care for, they.
[tr. Corbett (1883)]

Thou knowest the Christians not -- wilt not know them.
Their pride is to be Christians -- not men. For
Even that humanity, which by their Founder
Was rooted in their superstition, that love they
Not because it is humane, but because
He taught it -- because so Christ hath done.
Tis well for them He was indeed so
Good a man. 'Tis well for them that they
His virtue can accept on faith, and on belief.
His virtue say I? Not His virtue. His name alone
Shall over all be spread, and shall the name
Of all good men shame and destroy. The name --
And nothing but the name -- is their concern.
[tr. Jacks (1894)]

You do not know the Christians, don’t want to know them. Their pride is to be Christians, not men. Because even what leavens superstition with mitigating aspects, -- dating back to their founder -- they don’t love because it is human. (They love it) because Christ teaches it, because Christ has done it. Lucky they that such a good man existed yet! Lucky they that they can take his virtue on faith and belief! But what virtue? Not his virtue, his name is to be propagated everywhere, is to desecrate the name of all good men, devour it. For the name, for the name only, they care.
[tr. Reinhardt (1950)]

You do not know the Christians, will not know them.
Their pride is to be Christians, and not men.
For even that which from their Founder’s day
With human nature spices superstition
They don’t love for its human worth: because
Their Jesus taught it, by him it was done. --
O well for them, that he was a good man!
And well for them, that they can take his virtue
On faith! -- But what of virtue? -- It’s not that
Shall overspread the world, but just his name;
That name shall swallow all the names of men,
Put them to shame. The name, the name alone,
Is all they care for.
[tr. Morgan (1955), l. 72ff]

You don't know Christians, and you'll never know them. Their pride's not to be men, its to be Christians. Even humanity -- which from the days of their dear Lord Jesus Christ has lessened superstition -- they love, not for its human quality, but only because Christ taught it and showed it in His deeds. It is indeed a blessing that He was so good a man, a man in whose virtues they can place their entire faith! But are His virtues really theirs? No, not at all, it's not His virtues but His name that they attempt to spread throughout the world and, in so doing, cloud with slander and obliterate the names of all good men. The name alone is everything to these Christians.
[tr. Ade (1972)]

 
Added on 27-Dec-23 | Last updated 27-Dec-23
Link to this post | No comments
Topics: , , , , , , , , , ,
More quotes by Lessing, Gotthold

Whence had you this illustrious name?
From virtue and unblemish’d fame.
By birth the name alone descends;
Your honour on yourself depends:
Think not your coronet can hide
Assuming ignorance and pride.
Learning by study must be won,
‘Twas ne’er entail’d from son to son.

John Gay
John Gay (1685-1732) English poet and playwright
“The Pack-Horse and Carrier (To a young Nobleman),” ll. 41-42
    (Source)

Some printings of the poem leave off the prologue, of which this is a part.
 
Added on 14-Nov-23 | Last updated 14-Nov-23
Link to this post | No comments
Topics: , , , , , , , ,
More quotes by Gay, John

The one thing needed is the correction of terms. […] If terms be incorrect, then statements do not accord with facts; and when statements and facts do not accord, then business is not properly executed; when business is not properly executed, order and harmony do not flourish; when order and harmony do not flourish, then justice becomes arbitrary; and when justice becomes arbitrary the people do not know how to move hand or foot. Hence whatever a wise man denominates he can always definitely state, and what he so states he can put into practice, for the wise man will no no account have anything remiss in his definitions.

[擧爾所知、爾所不知、人其舍諸。 … 名不正、則言不順、言不順、則事不成。事不成、則禮樂不興、禮樂不興、則刑罰不中、刑罰不中、則民無所措手足。 故君子名之必可言也、言之必可行也、君子於其言、無所茍而已矣。]

Confucius (c. 551- c. 479 BC) Chinese philosopher, sage, politician [孔夫子 (Kǒng Fūzǐ, K'ung Fu-tzu, K'ung Fu Tse), 孔子 (Kǒngzǐ, Chungni), 孔丘 (Kǒng Qiū, K'ung Ch'iu)]
The Analects [論語, 论语, Lúnyǔ], Book 13, verse 3 (13.3.2, 5-7) (6th C. BC – AD 3rd C.) [tr. Soothill (1910)]
    (Source)

On the first thing he would do if given administration of a government. See also Socrates. Brooks identifies this as an interpolation to Book 13 around the time of Book 19.

(Source (Chinese)). Alternate translations:

What is necessary is to rectify names. [...] If names be not correct, language is not in accordance with the truth of things. If language be not in accordance with the truth of things, affairs cannot be carried on to success. When affairs cannot be carried on to success, proprieties and music will not flourish. When proprieties and music do not flourish, punishments will not be properly awarded. When punishments are not properly awarded, the people do not know how to move hand or foot. Therefore a superior man considers it necessary that the names he uses may be spoken appropriately, and also that what he speaks may be carried out appropriately. What the superior man requires, is just that in his words there may be nothing incorrect.
[tr. Legge (1861)]

One thing of necessity, the rectification of terms. [...] If terms be incorrect, language will be incongruous; and if language be incongruous, deeds will be imperfect. -- So, again, when deeds are imperfect, propriety and harmony cannot prevail, and when this is the case laws relating to crime will fail in their aim; and if these last so fail, the people will not know where to set hand or foot. -- Hence, a man of superior mind, certain first of his terms, is fitted to speak; and being certain of what he says can proceed upon it. In the language of such a person there is nothing heedlessly irregular, -- and that is the sum of the matter.
[tr. Jennings (1895)]

I would begin by defining the names of things. [...] Now, if names of things are not properly defined, words will not correspond to facts. When words do not correspond to facts, it is impossible to perfect anything. Where it is impossible to perfect anything, the arts and institutions of civilisation cannot flourish. When the arts and institutions of civilisation cannot flourish, law and justice cannot attain their ends; and when law and justice do not attain their ends, the people will be at a loss to know what to do. Therefore a wise and good man can always specify whatever he names; whatever he can specify, he can carry out. A wise and good man makes it a point always to be exact in the words he uses.
[tr. Ku Hung-Ming (1898)]

Settle the names (determine a precise terminology). [...] If words (terminology) are not (is not) precise, they cannot be followed out, or completed in action according to specifications. When the services (actions) are not brought to true focus, the ceremonies and music will not prosper; where rites and music do not flourish punishments will be misapplied, not make bullseye, and the people won’t know how to move hand or foot (what to lay hand on, or stand on). Therefore the proper man must have terms that can be spoken, and when uttered be carried into effect; the proper man’s words must cohere to things, correspond to them (exactly) and no more fuss about it.
[tr. Pound (1933)]

It would certainly be to correct language. [...] If language is incorrect, then what is said does not concord with what was meant; and if what is said does not concord with what was meant, what is to be done cannot be effected. If what is to be done cannot be effected, then rites and music will not flourish. If rites and music do not flourish, then mutilations and lesser punishments will go astray. And if mutilations and lesser punishments go astray, then the people have nowhere to put hand or foot. Therefore the gentleman uses only such language as is proper for speech, and only speaks of what it would be proper to carry into effect. The gentleman, in what he says, leaves nothing to mere chance.
[tr. Waley (1938)]

The indispensable is to render designations correct. [...] If the designations are not correct, language will not be clear. If language is not clear, duties will not be carried out. If duties arc not carried out, rites and music will not flourish. If rites and music do not flourish, then punishments will not be specific. If punishments arc not specific, then the people will do nothing without getting into trouble, lienee when the perfect gentleman has given something a name it may with all certainty be expressed in language; when he expresses it, it may with certainty be set in operation. In regard to his language the perfect gentleman is never careless in any respect.
[tr. Ware (1950)]

If something has to be put first, it is, perhaps, the rectification (cheng) of names. [...] When names are not correct, what is said will not sound reasonable; when what is said does not sound reasonable, affairs will not culminate in success; when affairs do not culminate in success, rites and music will not flourish; when rites and music do not flourish, punishments will not fit the crimes; when punishments do not fit the crimes, the common people will not know where to put hand or foot. Thus when the gentleman names something, the name is sure to be usable in speech, and when he says something this is sure to be practicable. The thing about the gentleman is that his is anything but casual where speech is concerned.
[tr. Lau (1979)]

What is necessary is to rectify names, is it not? [...] If names are not rectified, then words are not appropriate. If words are not appropriate, then deeds are not accomplished. If deeds are not accomplished, then the rites and music do not flourish. If the rites and music do not flourish, then punishments do not hit the mark. If punishments do not hit the mark, then the people have nowhere to put hand or foot. So when a gentleman names something, the name can definitely be used in speech; and when he says something, it can definitely be put into practice. In his utterances the gentleman is definitely not casual about anything.
[tr. Dawson (1993)]

It would certainly be to rectify the names. [...] If the names are not correct, language is without an object. When language is without an object, no affair can be effected. When no affair can be effected, rites and music wither. When rites and music wither, punishments and penalties miss their target. When punishments and penalties miss their target, the people do not know where they stand. Therefore whatever a gentleman conceives of, he must be able to say; and whatever he says, he must be able to do. In the matter of language, a gentleman leaves nothing to chance.
[tr. Leys (1997)]

It must be the rectification of character. [...] For if characters are not correct, speech will not be relevant; if speech is not relevant, affairs will not be accomplished; if affairs are not accomplished, the rituals and music will not prevail; if the rituals and music do not prevail, tortures and penalties will not be just right; if tortures and penalties are not just right, the people will not know where to put their hands and feet. Therefore, when the gentleman adopts a character, he surely can used it to say things; when he says something, it surely can be put into practice. The gentleman, in regard to his speech, is never negligent, that is all.
[tr. Huang (1997)]

I must define the intention of names! [...] If the intention of names is not defined, the word will not be exact; if the word is not exact, the thing will not be done; if the thing is not done, the rituals and music will not be practiced; if the rituals and music are not practiced, the penalty will not be appropriate; if the penalty is not appropriate, people will not know where to go and how to do. So a gentleman must can word out its intention when he names a thing, and must can practice it after he words out the intention. So a gentleman is never unserious to his words.
[tr. Cai/Yu (1998), #313]

Without question it would be to insure that names are used properly (zhengming). [...] When names are not used properly, language will not be used effectively; when language is not used effectively, matters will not be taken care of; when matters are not taken care of, the observance of ritual propriety (li) and the playing of music (yue) will not flourish; when the observance of ritual propriety and the playing of music do not flourish, the application of laws and punishments will not be on the mark. When the application of laws and punishments is not on the mark, the people will not know what to do with themselves. Thus, when the exemplary person puts a name to something, it can certainly be spoken, and when spoken it can certainly be acted upon. There is nothing careless in the attitude of the exemplary person toward what is said.
[tr. Ames/Rosemont (1998)]

It would certainly be to rectify names, would it not? [...] If names are not rectified, speech will not be representative. If speech is not representative, things will not get done. If things do not get done, rites and music will not flourish. If rites and music do not flourish, punishments and penalties will not be just. And if punishments and penalties are not just, the people will have nowhere to put hand or foot. Therefore, as to the gentleman: if he names something, it must be sayable, and if he says something, it must be doable. The gentleman's relation to words is to leave nothing whatever to chance.
[tr. Brooks/Brooks (1998)]

The rectification of names. Without a doubt. [...] Listen. If names aren't rectified, speech doesn't follow from reality. If speech doesn't follow from reality, endeavors never come to fruition. If endeavors never come to fruition, then Ritual and music cannot flourish. If Ritual and music cannot flourish, punishments don't fit the crime. If punishments don't fit the crime, people can't put their hands and feet anywhere without fear of losing them. Naming enables the noble-minded to speak, and speech enables the noble-minded to act. Therefore, the noble-minded are anything but careless in speech.
[tr. Hinton (1998)]

It would, of course, be the rectification of names. [...] If names are not rectified, speech will not accord with reality; when speech does not accord with reality, things will not be successfully accomplished. When things are not successfully accomplished, ritual practice and music will fail to flourish; when ritual and music fail to flourish, punishments and penalties will miss the mark. And when punishments and penalties miss the mark, the common people will be at a loss as to what to do with themselves. This is why the gentleman only applies names that can be properly spoken and assures that what he says can be properly put into action. The gentleman simply guards against arbitrariness in his speech. That is all there is to it.
[tr. Slingerland (2003)]

If I had to name my first action, I would rectify names. [...] If names are not rectified, then speech will not function properly, and if speech does not function properly, then undertakings will not succeed. If undertakings do not succeed, then rites and music will not flourish. If rites and music do not flourish, then punishments and penalties will not be justly administered. And if punishments and penalties are not justly administered, then the common people will not know where to place their hands and feet. Therefore, when the gentleman names a thing, that naming can be conveyed in speech, and if it is conveyed in speech, then it can surely be put into action. When the gentleman speaks, there is nothing arbitrary in the way he does so.
[tr. Watson (2007)]

It would have to be rectifying names. [...] If names are not rectified, what is said will not seem reasonable. When what is said does not seem reasonable, nothing will be accomplished. When nothing gets accomplished, rites and music will not flourish. When rites and music do not flourish, punishment and penalties [will take their place, and they] will fail to be just when put into use. And when punishments and penalties fail to be just in practice, people will not know where to put their hands and feet. Thus when a gentleman names something, the name can surely hold up in speech. When he says something, his words can surely be carried out in action. When a gentleman speaks, there is nothing casual or careless about what he says.
[tr. Chin (2014)]

 
Added on 4-Apr-23 | Last updated 8-May-23
Link to this post | No comments
Topics: , , , , , , ,
More quotes by Confucius

So all fathers took all sons out for walks in the woods one Sunday afternoon. The next day, Monday, we were playing in the fields and this boy said to me, “See that bird standing on the stump there? What’s the name of it?”

I said, “I haven’t got the slightest idea.” He said, ‘It’s a brown-throated thrush. Your father doesn’t teach you much about science.”

I smiled to myself, because my father had already taught me that [the name] doesn’t tell me anything about the bird. He taught me “See that bird? It’s a brown-throated thrush, but in Germany it’s called a halsenflugel, and in Chinese they call it a chung ling and even if you know all those names for it, you still know nothing about the bird — you only know something about people; what they call that bird. Now that thrush sings, and teaches its young to fly, and flies so many miles away during the summer across the country, and nobody knows how it finds its way,” and so forth. There is a difference between the name of the thing and what goes on.

Richard Feynman (1918-1988) American physicist
“What is Science?” speech, National Science Teachers Association, New York City (1966)
    (Source)

Reprinted in The Physics Teacher, Vol. 7, issue 6 (Sep 1969)

Feynman spoke often about his father, Melvin, and the early science education he got from him. The final phrase above shows up frequently in Feynman's writings and lectures. Variations of the overall story show up in biographies and references, including this version from his autobiographical What Do You Care What Other People Think?, ch. 1 (1988) [with Ralph Leighton]:

So it ended up that the other fathers had to take their children for walks the next weekend. The next Monday, when the fathers were all back at work, we kids were playing in a field. One kids says to me, "See that bird? What kind of bird is that?"

I said, "I haven't the slightest idea of what kind of bird it is." He says, "It's a brown-throated thrush. Your father doesn't teach you anything."

But it was the opposite. He had already taught me: "See that bird?" he said. "It's a Spencer's warbler." (I knew he didn't know the real name.) "Well, in Italian, it's a Chutto Lapittida. In Portuguese, it's a Bom da Peida. In Chinese, it's a Chung-long-tah, and in Japanese it's a Katano Tekeda. You can know the name of that bird in all the languages of the world, but when you're finished, you'll know absolutely nothing whatever about the bird. You'll only know about humans in different places, and what they call the bird. So let's look at the bird and see what it's doing -- that's what counts." (I learned very early the difference between knowing the name of something and knowing something.)

 
Added on 12-Dec-22 | Last updated 13-Dec-22
Link to this post | No comments
Topics: , , , ,
More quotes by Feynman, Richard

Under normal circumstances, the name a human being bears is no more than the band is to a cigar: a means of identification, a superficial, almost unimportant thing that is only loosely related to the real subject, the true ego. In the event of a success the name begins to swell, so to say. It loosens itself from the human being that bears it and becomes a power in itself, a force, an independent thing, an article of commerce, a capital asset; and psychologically again with strong reaction it becomes a force which tends to influence, to dominate, to transform the person who bears it.

Stefan Zweig (1881-1942) Austrian novelist, playwright, journalist, biographer
The World of Yesterday [Die Welt von Gestern], ch. 13 (1942)
    (Source)
 
Added on 17-Jun-21 | Last updated 22-Jun-21
Link to this post | No comments
Topics: , , , ,
More quotes by Zweig, Stefan

The ideal has many names, and beauty is but one of them.

W. Somerset Maugham (1874-1965) English novelist and playwright [William Somerset Maugham]
Cakes and Ale (1930)
    (Source)
 
Added on 10-Feb-21 | Last updated 10-Feb-21
Link to this post | No comments
Topics: , , ,
More quotes by Maugham, W. Somerset

Behold me, Lucius; moved by thy prayers, I appear to thee; I, who am Nature, the parent of all things, the mistress of all the elements, the primordial offspring of time, the supreme among Divinities, the queen of departed spirits, the first of the celestials, and the uniform manifestation of the Gods and Goddesses; who govern by my nod the luminous heights of heaven, the salubrious breezes of the ocean, and the anguished silent realms of the shades below: whose one sole divinity the whole orb of the earth venerates under a manifold form, with different rites, and under a variety of appellations. Hence the Phrygians, that primæval race, call me Pessinuntica, the Mother of the Gods; the Aborigines of Attica, Cecropian Minerva; the Cyprians, in their sea-girt isle, Paphian Venus; the arrow-bearing Cretans, Diana Dictynna; the three-tongued Sicilians, Stygian Proserpine; and the Eleusinians, the ancient Goddess Ceres. Some call me Juno, others Bellona, others Hecate, and others Rhamnusia. But those who are illumined by the earliest rays of that divinity, the Sun, when he rises, the Æthopians, the Arii, and the Egyptians, so skilled in ancient learning, worshipping me with ceremonies quite appropriate, call me by my true name, Queen Isis. Behold, then commiserating your calamities, I am come to thy assistance; favoring and propitious I am come. Away, then, with tears; leave your lamentations; cast off all sorrow. Soon, through my providence, shall the day of deliverance shine upon you. Listen, therefore, attentively to these my instructions.

[En adsum tuis commota, Luci, precibus, rerum naturae parens, elementorum omnium domina, saeculorum progenies initialis, summa numinum, regina manium, prima caelitum, deorum dearumque facies uniformis, quae caeli luminosa culmina, maris salubria flamina, inferum deplorata silentia nutibus meis dispenso: cuius numen unicum multiformi specie, ritu vario, nomine multiiugo totus veneratur orbis. Inde primigenii Phryges Pessinuntiam deum Matrem, hinc autochthones Attici Cecropeiam Minervam, illinc fluctuantes Cyprii Paphiam Venerem, Cretes sagittiferi Dictynnam Dianam, Siculi trilingues Stygiam Proserpinam, Eleusini vetustam deam Cererem, Iunonem alii, Bellonam alii, Hecatam isti, Rhamnusiam illi, et qui nascentis dei solis inchoantibus illustrantur radiis Aethiopes utrique priscaque doctrina pollentes Aegyptii, caerimoniis me propriis percolentes, appellant vero nomine reginam Isidem. Adsum tuos miserata casus, adsum favens et propitia. Mitte iam fletus et lamentationes omitte, depelle maerorem: iam tibi providentia mea illucescit dies salutaris. Ergo igitur imperiis istis meis animum intende sollicitum.]

Apuleius (AD c. 124 - c. 170) Numidian Roman writer, philosopher, rhetorician [Lucius Apuleius Madaurensis]
Metamorphoses [Metamorphoseon] (The Golden Ass) Book 11, ch. 47 [tr. Bohn’s Library (1866)]
    (Source)

Alt. trans. [tr. Adlington (1566)]: "Behold Lucius I am come, thy weeping and prayers hath mooved mee to succour thee. I am she that is the naturall mother of all things, mistresse and governesse of all the Elements, the initiall progeny of worlds, chiefe of powers divine, Queene of heaven! the principall of the Gods celestiall, the light of the goddesses: at my will the planets of the ayre, the wholesome winds of the Seas, and the silences of hell be diposed; my name, my divinity is adored throughout all the world in divers manners, in variable customes and in many names, for the Phrygians call me the mother of the Gods: the Athenians, Minerva: the Cyprians, Venus: the Candians, Diana: the Sicilians Proserpina: the Eleusians, Ceres: some Juno, other Bellona, other Hecate: and principally the Æthiopians which dwell in the Orient, and the Ægyptians which are excellent in all kind of ancient doctrine, and by their proper ceremonies accustome to worship mee, doe call mee Queene Isis. Behold I am come to take pitty of thy fortune and tribulation, behold I am present to favour and ayd thee, leave off thy weeping and lamentation, put away all thy sorrow, for behold the healthfull day which is ordained by my providence, therefore be ready to attend to my commandement."

The original Latin

Sometimes referenced as Chapter 5 within Book 11.
 
Added on 29-Jul-20 | Last updated 29-Jul-20
Link to this post | No comments
Topics: , , , , , , , , ,
More quotes by Apuleius

EPOPS: Come let me see, what shall the name be for our city? […]
EUELPIDES: Hence, from the clouds, and these meteoric regions, some all-swelling name.
PISTHETAERUS: Would you “Cloud-cuckoo-land?”

Aristophanes (c. 450-c. 388 BC) Athenian comedic playwright
The Birds, ll. 812, 817-819 (414 BC) [tr. Warter (1830)]
    (Source)

Alt. trans. [Hickie (1853)]
EPOPS: Come, let me see, what shall the name of our city be? [...]
EUEL.: Something very grand, from hence, from the clouds and elevated regions.
PISTH.: Would you "Cloud-cuckoo-town?"

Alt. trans. [Rogers (1906)]
CH.: Then let's consider what the name shall be.
CH.: Invent some fine
Magniloquent name, drawn from these upper spaces
And clouds.
PEI.: What think you of Cloudcuckoobury?

Alt. trans. [O'Neill (1938)]
LEADER OF THE CHORUS: Let's see. What shall our city be called? [...]
EUELPIDES: Some name borrowed from the clouds, from these lofty regions in which we dwell -- in short, some well-known name.
PISTHETAERUS: Do you like Nephelococcygia?
 
Added on 29-Apr-20 | Last updated 29-Apr-20
Link to this post | No comments
Topics: , , ,
More quotes by Aristophanes

The covers of this book are too far apart.

Ambrose Bierce (1842-1914?) American writer and journalist
(Attributed)

One-sentence book review. First attributed to Bierce in 1923, but showing up in anonymous humor as early as 1899. See here for more information.
 
Added on 31-Mar-16 | Last updated 31-Mar-16
Link to this post | No comments
Topics: , , , , , , ,
More quotes by Bierce, Ambrose

     More to the point, nameless hideous monsters are freaking terrifying. You always fear what you don’t know, what you don’t understand, and the first step to having understanding of something is to know what to call it. It’s a habit of mine to give names to anything I wind up interacting with if it doesn’t have one readily available. Names have power — magically, sure, but far more important, they have psychological power. Something horrible with a name holds less power over you, less terror, than something horrible without one.
     “Octokongs,” I pronounced grimly. “Why did it have to be octokongs?”

Jim Butcher (b. 1971) American author
Skin Game (2014)
 
Added on 16-Nov-15 | Last updated 16-Nov-15
Link to this post | No comments
Topics: , , , , , , , , ,
More quotes by Butcher, Jim

KIRSTEN: Do you figure his parents just assumed he’d grow up to be evil when they named him “Zebediah Killgrave”?

MATT: Yeah, we call that the “Victor Von Doom” Paradox.

Mark Waid (b. 1962) American comic book writer, editor
Daredevil, Vol. 4, #10 (Nov 2014)
 
Added on 27-Apr-15 | Last updated 27-Apr-15
Link to this post | No comments
Topics: , , , , , ,
More quotes by Waid, Mark

IAGO: Good name in man and woman, dear my lord,
Is the immediate jewel of their souls.
Who steals my purse steals trash. ’Tis something, nothing;
’Twas mine, ’tis his, and has been slave to thousands.
But he that filches from me my good name
Robs me of that which not enriches him
And makes me poor indeed.

Shakespeare
William Shakespeare (1564-1616) English dramatist and poet
Othello, Act 3, sc. 3, l. 182ff (3.3.182-188) (1603)
    (Source)
 
Added on 31-Jul-13 | Last updated 7-Feb-24
Link to this post | No comments
Topics: , , , , ,
More quotes by Shakespeare, William

When a tiger dies, it leaves its skin behind. When a person dies, he leaves his name behind.

(Other Authors and Sources)
Chinese proverb
 
Added on 11-Dec-07 | Last updated 11-Feb-20
Link to this post | No comments
Topics: , , ,
More quotes by ~Other

JULIET: What’s in a name? That which we call a rose
By any other word would smell as sweet.

Shakespeare
William Shakespeare (1564-1616) English dramatist and poet
Romeo and Juliet, Act 2, sc. 2, l. 46ff (2.2.46-47) (c. 1594)
    (Source)
 
Added on 1-Feb-04 | Last updated 8-Feb-24
Link to this post | No comments
Topics: , , ,
More quotes by Shakespeare, William

For the name of these gods there is both a serious and a humorous explanation; the serious explanation is not to be had from me, but there is no hindrance to my offering the humorous one, for the gods too are fond of a joke.

[ἀλλὰ ἔστι γὰρ καὶ σπουδαίως εἰρημένος ὁ τρόπος τῶν ὀνομάτων τούτοις τοῖς θεοῖς καὶ παιδικῶς. τὸν μὲν οὖν σπουδαῖον ἄλλους τινὰς ἐρώτα, τὸν δὲ παιδικὸν οὐδὲν κωλύει διελθεῖν: φιλοπαίσμονες γὰρ καὶ οἱ θεοί.]

Socrates - The gods, too, are fond of a joke - wist.info quote

Socrates (c.470-399 BC) Greek philosopher
In Plato, Cratylus [Κρατύλος], ch. 23 / 406c [tr. Hyers (1969)]
    (Source)

The final phrase, "The gods, too, are fond of a joke," is broadly misattributed to Aristotle, without any citation. It is also sometimes misattributed to Edward Albee.

Cratylus is dialogue about the nature of names. Socrates, here, has been asked about the origins of the names of the gods, Dionysus and Aphrodite. Burges (below) notes that Plato had been "partly initiated into the mysteries of Demeter and Dionysus," part of which dealt seriously with the meanings of those deities' names; his avoiding the "serious explanation" is not betray his oath of secrecy to the cult.

(Source (Greek)). Alternate translations:

But the mode of nomination, belonging to these divinities, is both serious and jocose. Ask therefore others about the serious mode; but nothing hinders us from relating the jocose; for these deities are lovers of jesting and sport.
[tr. Taylor (1804)]

But the manner of the appellations given to these divinities, has been said to be both serious and jocose. Ask therefore others about the serious manner; but nothing hinders us from relating the jocose; for these deities are lovers of jesting and sport.
[tr. Burges (1850)]

There is a serious and also a facetious explanation of both these names; the serious explanation is not to be had from me, but there is no objection to your hearing the facetious one; for the Gods too love a joke.
[tr. Jowett (1892)]

You see there is both a serious and a facetious account of the form of the name of these deities. You will have to ask others for the serious one; but there is nothing to hinder my giving you the facetious account, for the gods also have a sense of humor.
[tr. Fowler (1926)]

 
Added on 1-Feb-04 | Last updated 4-May-22
Link to this post | No comments
Topics: , , , , ,
More quotes by Socrates