Aper’s teetotal. So what? I commend
Sobriety in a butler, not a friend.[Siccus, sobrius est Aper; quid ad me?
Servum sic ego laudo, non amicum]Martial (AD c.39-c.103) Spanish Roman poet, satirist, epigrammatist [Marcus Valerius Martialis]
Epigrams [Epigrammata], Book 12, epigram 30 (12.30) [tr. Michie (1972)]
(Source)
"On Aper." (Source (Latin)). Alternate translations:
Tom never drinks: that I should much commend
In Tom my coachman, but not Tom my friend.
[tr. Hay (1755)]
Frugal and sober, I commend
In both, my servant; not my friend.
[tr. Elphinston (1782), 12.114]
Aper is abstemious and sober. What is that to me? For such a quality I praise my slave, not my friend.
[tr. Bohn's Classical (1859)]
"Now Aper is a sober man;
He never had a jag on."
Well, what of that? I wish my slaves,
Not friends, to hate a flagon.
[tr. Nixon (1911), "No Recommendation"]
Aper is abstemious, sober: what is that to me? A slave I praise so, not a friend.
[tr. Ker (1919)]
He's sober and abstemious? One commends
These qualities in slave, but not in friends.
[tr. Pott & Wright (1921)]
You're always sober, never drunk.
Such temperance is fine
In servants and domestics, but
Not in a friend of mine.
[tr. Marcellino (1968)]
Aper is dry and sober. What is that to me? I commend a slave so, not a friend.
[tr. Shackleton Bailey (1993)]
He's a clean and sober fellow?
Well, what's that mean to me?
He doesn't seem potential friend,
More like an employee.
[tr. Ericsson (1995)]
Aper is dry and sober. What good is that to me? It’s what I praise a slave for, not a friend!
[tr. @aleatorclassicus (2013)]
So what if Aper's sober! I commend
abstinence in a slave, not in a friend.
[tr. McLean (2014)]
Quotations about:
slave
Note not all quotations have been tagged, so Search may find additional quotes on this topic.
The tyrant grinds down his slaves and they don’t turn against him, they crush those beneath them.
Emily Brontë (1818-1848) British novelist, poet [pseud. Ellis Bell]
Wuthering Heights, ch. 11 [Heathcliff] (1847)
(Source)
I prayed for freedom for twenty years, but received no answer until I prayed with my legs.
I believe any man who takes the liberty of another into his keeping is bound to become a tyrant, and that any man who yields up his liberty, in however slight the measure, is bound to become a slave.
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
Poor and free rather than rich and enslaved. Of course, men want to be both rich and free, and this is what leads them at times to be poor and enslaved.
[Pauvre et libre plutôt que riche et asservi. Bien entendu les hommes veulent être et riches et libres et c’est ce qui les conduit quelquefois à être pauvres et esclaves.]
Albert Camus (1913-1960) Algerian-French novelist, essayist, playwright
Notebooks: 1942-1951, Notebook 4, Jan 1942 – Sep 1945 [tr. O’Brien/Thody (1963)
(Source)
We hear often of the distress of the negro servants, on the loss of a kind master; and with good reason, for no creature on God’s earth is left more utterly unprotected and desolate than the slave in these circumstances. The child who has lost a father has still the protection of friends, and of the law; he is something, and can do something, — has acknowledged rights and position; the slave has none. The law regards him, in every respect, as devoid of rights as a bale of merchandise. The only possible acknowledgment of any of the longings and wants of a human and immortal creature, which are given to him, comes to him through the sovereign and irresponsible will of his master; and when that master is stricken down, nothing remains.
A slave has but one master; an ambitious man has as many masters as there are people who may be useful in bettering his position.
[L’esclave n’a qu’un maître; l’ambitieux en a autant qu’il y a de gens utiles à sa fortune.]
Jean de La Bruyère (1645-1696) French essayist, moralist
The Characters [Les Caractères], ch. 8 “Of the Court [De la Cour],” § 70 (8.70) (1688) [tr. Van Laun (1885)]
(Source)
(Source (French)). Alternate translations:
A Slave has but one Master, an ambitious Man a great many, all those who are useful to him in making his fortune.
[Bullord ed. (1696)]
A Slave has but one Master; an ambitious Man has as many as there are People useful to him in making his Fortune.
[Curll ed. (1713)]
A purchased Slave has but one Master: An ambitious Man must be a Slave to all who may conduce to his Aggrandizement.
[Browne ed. (1752)]
A slave has only one master; an ambitious man is enslaved to all those who may help to further his advancement.
[tr. Stewart (1970)]