To a shower of gold most things are penetrable.
Thomas Carlyle (1795-1881) Scottish essayist and historian
The French Revolution: A History, Part 1, Book 3, ch. 7 (1.3.7) (1837)
(Source)
On Jean-Jacques Duval d'Eprémesnil's use of bribery to obtain, in May 1788, an advance copy of a royal edict depriving the Parlement of Paris of its functions.
Quotations about:
gold
Note not all quotations have been tagged, so Search may find additional quotes on this topic.
All is not gold that glisters.
George Herbert (1593-1633) Welsh priest, orator, poet.
Jacula Prudentum, or Outlandish Proverbs, Sentences, &c. (compiler), # 306 (1640 ed.)
(Source)
To what extremes, O cursèd lust for gold
will you not drive man’s appetite?
[Per che non reggi tu, o sacra fame
de l’oro, l’appetito de’ mortali?]Dante Alighieri (1265-1321) Italian poet
The Divine Comedy [Divina Commedia], Book 2 “Purgatorio,” Canto 22, l. 40ff (22.40-41) [Statius] (1314) [tr. Musa (1981)]
(Source)
Statius is quoting Virgil (whose shade stands in front of him) from The Aeneid, Book 3, ll. 56-57:Quid non mortalia pectora cogis,
Auri sacra fames?
Unlike the phrase in that pagan book, which is purely about the corrupting power of greed and gold-lust, Dante's Italian and some translators make reference to a "holy hunger," a virtue/rule of proper attitude toward money and spending, criticized here for it not restraining humans from the sins of being either spendthrifts or misers -- a nod to Aristotle making sin about extremes and virtue about moderation. See Ciardi, Durling, Kirkpatrick, Princeton, and Sayers for more discussion.
(Source (Italian)). Alternate translations:Why, thou cursed thirst
Of gold! dost not with juster measure guide
The appetite of mortals?
[tr. Cary (1814)]Why should'st thou not restrain accursèd thirst
Of gold, the appetite of mortals lost?
[tr. Bannerman (1850)]To what impellest thou not, O cursed hunger
Of gold, the appetite of mortal men?
[tr. Longfellow (1867)]Why restrainest thou not, O holy hunger of gold, the desire of mortals?
[tr. Butler (1885)]To what lengths, O thou cursed thirst of gold,
Dost thou not rule the mortal appetite?
[tr. Minchin (1885)]O cursed hunger of gold, to what dost thou not impel the appetite of mortals?
[tr. Norton (1892)]Wherefore dost thou not regulate the lust of mortals, O hallowed hunger of gold?
[tr. Okey (1901)]To what, O cursed hunger for gold, dost thou not drive the appetite of mortals?
[tr. Sinclair (1939)]O hallowed hunger of gold, why dost thou not
The appetite of mortal men control?
[tr. Binyon (1943)]With what constraint constran'st thou not the lust
Of mortals, thou devoted greed of gold!
[tr. Sayers (1955)]To what do you not drive man's appetite,
O cursèd gold-lust!
[tr. Ciardi (1961)]Why do you not control the appetite
Of mortals, O you accurst hunger for gold?
[tr. Sisson (1981)]Why cannot you, o holy hunger
for gold, restrain the appetite of mortals?
[tr. Mandelbaum (1982)]O sacred hunger for gold, why do you not rule human appetite?
[tr. Kline (2002)]Why do you, O holy hunger for gold, not
govern the appetite of mortals?
[tr. Durling (2003)]You, awestruck hungering for gold! Why not
impose a rule on mortal appetite?
[tr. Kirkpatrick (2007)]To what end, O cursèd hunger for gold,
do you not govern the appetite of mortals?
[tr. Hollander/Hollander (2007)]Accursed craving for money, what is there, in
This world, you don't lead human beings to?
[tr. Raffel (2010)]
What Nature wants, commodious Gold bestows,
‘Tis thus we eat the bread another sows:
But how unequal it bestows, observe,
‘Tis thus we riot, while who sow it, starve.
What Nature wants (a phrase I much distrust)
Extends to Luxury, extends to Lust;
And if we count among the Needs of life
Another’s Toil, why not another’s Wife?
Useful, we grant, it serves what life requires,
But dreadful too, the dark Assassin hires:
Trade it may help, Society extend;
But lures the Pyrate, and corrupts the Friend:
It raises Armies in a nation’s aid,
But bribes a Senate, and the Land’s betray’d.Alexander Pope (1688-1744) English poet
“An Epistle to Allen, Lord Bathurst: Of the Use of Riches” (1733), Moral Essays, Epistle 3 (1735)
(Source)
Whilst that for which all virtue now is sold,
And almost every vice, almighty gold ….Ben Jonson (1572-1637) English playwright and poet
“Epistle to Elizabeth, Countess of Rutland” (1599)
(Source)
Reprinted in The Forest, Poem 12.
The proof of gold is fire, the proof of woman, gold; the proof of man, a woman.
Benjamin Franklin (1706-1790) American statesman, scientist, philosopher, aphorist
Poor Richard (1733)
(Source)
You now can see, dear son, the short-lived pranks
that goods consigned to Fortune’s hand will play,
causing such squabbles in the human ranks.
For all the gold that lies beneath the moon —
or all that ever did lie there — would bring
no respite to these worn-out souls, not one.[Or puoi, figliuol, veder la corta buffa
d’i ben che son commessi a la fortuna,
per che l’umana gente si rabuffa;
ché tutto l’oro ch’è sotto la luna
e che già fu, di quest’anime stanche
non poterebbe farne posare una.]Dante Alighieri (1265-1321) Italian poet
The Divine Comedy [Divina Commedia], Book 1 “Inferno,” Canto 7, l. 61ff (7.61-66) [Virgil] (1309) [tr. Kirkpatrick (2006)]
(Source)
On the never-ending labor and contention between the hoarders and the wasters. (Source (Italian)). Alternate translations:Therefore, my Son, the vanity you may
Of Fortune's gifts perceive, for which Mankind
Raise such a bustle, and so much contend.
Not all the Gold which is beneath the moon,
Or which was by these wretched Souls possess'd,
Could ever satisfy their craving minds.
[tr. Rogers (1782), l. 53ff]Learn hence of mortal things how vain the boast,
Learn to despise the low, degen'rate host,
And see their wealth how poor, how mean their pride;
Not all the mines below the wand'ring moon,
Not all the sun beholds at highest noon,
Can for a moment bid the fray subside.
[tr. Boyd (1802), st. 11]Now may’st thou see, my son! how brief, how vain,
The goods committed into fortune’s hands,
For which the human race keep such a coil!
Not all the gold, that is beneath the moon,
Or ever hath been, of these toil-worn souls
Might purchase rest for one.
[tr. Cary (1814)]Now may'st thou, son, behold how brief the shuffle
Of goods by shifting Fortune held in store,
For which the human kind so fiercely ruffle:
Since all below the moon of golden ore
That lies, or all those weary souls possessed,
Could purchase none a moment's peace the more.
[tr. Dayman (1843)]But thou, my Son, mayest [now] see the brief mockery of the goods that are committed unto Fortune, for which the human kind contend with each other.
For all the gold that is beneath the moon, or ever was, could not give rest to a single one of these weary souls.
[tr. Carlyle (1849)]Now see, my son, how frivolous and vain
The goods committed unto Fortune's hand,
For which the race will so rebutting stand.
Not all the gold that is beneath the moon,
Nor all these toil-worn creatures have possessed,
could purchase for them but a moment's rest.
[tr. Bannerman (1850)]And now, my son, behold the folly brief
of the world's goods to fortune's guidance given,
And for which men so struggle and dispute.
Not all the gold that is beneath the moon,
Or ever was, unto these wearied souls
Could give one hour of respite or of peace.
[tr. Johnston (1867)]Now canst thou. Son, behold the transient farce
Of goods that are committed unto Fortune,
For which the human race each other buffet;
For all the gold that is beneath the moon,
Or ever has been, of these weary souls
Could never make a single one repose.
[tr. Longfellow (1867)]Now canst thou, my son, see the short game of the goods which are entrusted to Fortune, for which the human race buffet each other. For all the gold that is beneath the moon and that ever was, of these wearied souls could never make one of them rest.
[tr. Butler (1885)]Now thou canst see, O son, the short-lived day
Of good, committed unto Fortune's 'hest,
For which the human race so strives alway.
Since all the gold beneath the moon possest,
Or ever owned by those worn souls of yore,
Could not make one of them one moment rest.
[tr. Minchin (1885)]Now canst thou, son, see the brief jest of the goods that are committed unto Fortune, for which the human race so scramble; for all the gold that is beneath the moon, or that ever was, of these weary souls could not make a single one repose.
[tr. Norton (1892)]Here mayest thou see, my son, the fleeting mockery of wealth that is the sport of Fortune, for sake of which men strive with one another. For all the gold that is, or ever hath been beneath the moon, could not procure repose for one of these weary souls.
[tr. Sullivan (1893)]Now canst thou see, my son, how vain and short-lived
Are the good things committed unto fortune,
For which sake human folk set on each other.
For all the gold on which the moon now rises,
Or ever rose, would be quite unavailing
To set one of these weary souls at quiet.
[tr. Griffith (1908)]Now mayst thou see, my son, the brief mockery of wealth committed to fortune, for which the race of men embroil themselves; for all the gold that is beneath the moon, or ever was, could not give rest to one of these weary souls.
[tr. Sinclair (1939)]Now, my son, see to what a mock are brought
The goods of Fortune's keeping, and how soon!
Though to possess them still is all man's thought.
For all the gold that is beneath the moon,
Or ever was, never could buy repose
For one of those souls, faint to have that boon.
[tr. Binyon (1943)]See now, my son, the fine and fleeting mock
Of all those goods men wrangle for -- the boon
That is delivered into the hand of Luck;
For all the gold that is beneath the moon,
Or ever was, could not avail to buy
Repose for one of these weary souls -- not one.
[tr. Sayers (1949)]Now may you see the fleeting vanity
of the goods of Fortune for which men tear down
all that they are, to build a mockery.
Not all the gold that is or ever was
under the sky could buy for one of these
exhausted souls the fraction of a pause.
[tr. Ciardi (1954)]Now you can see, my son, the brief mockery of the goods that are committed to Fortune, for which humankind contend with one another; because all the gold that is beneath the moon, or ever was, would not give rest to a single one of these weary souls.
[tr. Singleton (1970)]You see, my son, the short-lived mockery
of all the wealth that is in Fortune's keep,
over which the human race is bickering;
for all the gold that is or ever was
beneath the moon won't buy a moment's rest
for even one among these weary souls.
[tr. Musa (1971)]Now you can see, my son, how brief's the sport
of all those goods that are in Fortune's care,
for which the tribe of men contend and brawl;
for all the gold that is or ever was
beneath the moon could never offer rest
to even one of these exhausted spirits.
[tr. Mandelbaum (1980)]Now you can see, my son, how short a life
Have the gifts which are distributed by Fortune,
And for which people get rough with one another:
So that all the gold there is beneath the moon
And all there ever was, could never give
A moment's rest to one of these tired souls.
[tr. Sisson (1981)]Now you can see, my son, how ludicrous
And brief are all the goods in Fortune's ken,
Which humankind contend for: you see from this
How all the gold there is beneath the moon,
Or that there ever was, could not relieve
One of these weary souls.
[tr. Pinsky (1994), l. 55ff]Now you can see, my son, the brief mockery of the goods that are committed to Fortune, for which the human race so squabbles;
for all the gold that is under the moon and that ever was, could not give rest to even one of these weary souls.
[tr. Durling (1996)]But you, my son, can see now the vain mockery of the wealth controlled by Fortune, for which the human race fight with each other, since all the gold under the moon, that ever was, could not give peace to one of these weary souls.
[tr. Kline (2002)]Now you see, my son, what brief mockery
Fortune makes of goods we trust her with,
for which the race of men embroil themselves.
All the gold that lies beneath the moon,
or ever did, could never give a moment's rest
to any of these wearied souls.
[tr. Hollander/Hollander (2007)]Now see, my son, the futile mockery
Of spending a life accumulating possessions,
Competing with fortune and men for worthless frippery:
Take all the gold still lying under the moon,
Add all that ever was and you could not buy
A moment of rest for one of these souls -- not one.
[tr. Raffel (2010)]You see it clear,
My son: the squalid fraud as brief as life
Of goods consigned to Fortune, whereupon
Cool heads come to the boil, hands to the knife.
For all the gold there is, and all that's gone,
Would give no shred of peace to even one
Of these drained souls.
[tr. James (2013), l. 56ff]
Fell lust of gold! abhorred, accurst!
What will not men to slake such thirst?[Quid non mortalia pectora cogis,
Auri sacra fames?]Virgil (70-19 BC) Roman poet [b. Publius Vergilius Maro; also Vergil]
The Aeneid [Ænē̆is], Book 3, l. 56ff (3.56-57) [Aeneas] (29-19 BC) [tr. Conington (1866)]
(Source)
Regarding the murder of Polydorus.
(Source (Latin)). Alternate translations:Dire thirst of gold, what dost not thou constrain
In mortall breasts!
[tr. Ogilby (1649)]O sacred hunger of pernicious gold!
What bands of faith can impious lucre hold?
[tr. Dryden (1697)]Cursed thirst of gold, to what dost thou not drive the hearts of men?
[tr. Davidson/Buckley (1854)]Cursèd thirst for gold,
What crimes dost thou not prompt in mortal breasts!
[tr. Cranch (1872), ll. 70-71]Accursed thirst for gold! what dost thou not compel mortals to do?
[Source (1882)]O accursed hunger of gold, to what dost thou not compel human hearts!
[tr. Mackail (1885)]O thou gold-hunger cursed, and whither driv'st thou not
The hearts of men?
[tr. Morris (1900)]Curst greed of gold, what crimes thy tyrant power attest!
[tr. Taylor (1907), st. 8, l. 72]O, whither at thy will,
curst greed of gold, may mortal hearts be driven?
[tr. Williams (1910)]To what crime do you not drive the hearts of men, O accursed hunger for gold?
[tr. Fairclough (1916)]There is nothing
To which men are not driven by that hunger.
[tr. Humphries (1951)]What lengths is the heart of man driven to
By this cursed craving for gold!
[tr. Day Lewis (1952)]To what, accursed lust for gold, do you
not drive the hearts of men?
[tr. Mandelbaum (1971), ll. 73-74]To what extremes
Will you not drive the hearts of men, accurst
Hunger for gold!
[tr. Fitzgerald (1981), ll. 79-81]Greed for gold is a curse. There is nothing to which it does not drive the minds of men.
[tr. West (1990)]Accursed hunger for gold, to what do you
not drive human hearts!
[tr. Kline (2002)]To what extremes won't you compel our hearts,
you accursed lust for gold?
[tr. Fagles (2006)]Unholy lust for gold! Is there nothing men won't do for you?
[tr. Bartsch (2021)]
Frodo drew the Ring out of his pocket again and looked at it. It now appeared plain and smooth, without mark or device that he could see. The gold looked very fair and pure, and Frodo thought how rich and beautiful was its colour, how perfect was its roundness. It was an admirable thing and altogether precious.
J.R.R. Tolkien (1892-1973) English writer, fabulist, philologist, academic [John Ronald Reuel Tolkien]
The Lord of the Rings, Vol. 1: The Fellowship of the Ring, Book 1, ch. 2 “The Shadow of the Past” (1954)
(Source)
There is more in you of good than you know, child of the kindly West. Some courage and some wisdom, blended in measure. If more of us valued food and cheer and song above hoarded gold, it would be a merrier world.
J.R.R. Tolkien (1892-1973) English writer, fabulist, philologist, academic [John Ronald Reuel Tolkien]
The Hobbit, ch. 18 “The Return Journey” [Thorin] (1937)
(Source)
SHEPHERD’S SON: He seems to be of
great authority. Close with him, give him gold; and
though authority be a stubborn bear, yet he is oft
led by the nose with gold.William Shakespeare (1564-1616) English dramatist and poet
Winter’s Tale, Act 4, sc. 4, l. 932ff (4.4.932-935) (1611)
(Source)
Those two fatal words, Mine and Thine.
Miguel de Cervantes (1547-1616) Spanish novelist
Don Quixote, Part 1, Book 2, ch. 11 (1605) [tr. Motteux & Ozell (1743)]
(Source)
Alt trans.:
- "Oh happy age, which our first parents called the age of gold! not because gold, so much adored in this iron-age, was then easily purchased, but because those two fatal words, mine and thine, were distinctions unknown to the people of those fortunate times." [Full version of the above]
- "Happy the age, happy the time, to which the ancients gave the name of golden, not because in that fortunate age the gold so coveted in this our iron one was gained without toil, but because they that lived in it knew not the two words 'mine' and 'thine'!" [tr. Ormsby (1885)]
- "Happy age, and happy days were those, to which the ancients gave the name of golden; not, that gold, which in these our iron-times, is so much esteemed, was to be acquired without trouble, in that fortunate period; but, because people then, were ignorant of those two words MINE and THINE." [tr. Smollett (1976), as Part 1, Book 1, ch. 3]