CYCLOPS: I sacrifice to no one save myself and this belly, the greatest of deities; but to the gods, not I!
[ΚΥΚΛΩΨ: ἁγὼ οὔτινι θύω πλὴν ἐμοί, θεοῖσι δ᾽ οὔ,
καὶ τῇ μεγίστῃ, γαστρὶ τῇδε, δαιμόνων.]Euripides (485?-406? BC) Greek tragic dramatist
Cyclops [Κύκλωψ], l. 334ff (c. 424-23 BC) [tr. Coleridge (1913)]
(Source)
(Source (Greek)). Alternate translations:POLYPHEME:To no other God except myself,
And to this belly, greatest of the Gods,
I sacrifice.
[tr. Wodhull (1809)]CYCLOPS:To what other God but to myself
And this great belly, first of deities,
Should I be bound to sacrifice?
[tr. Shelley (1819)]CYCLOPS: I sacrifice to my great Self, sir Sprat,
And to no god beside -- except, that is,
My belly, greatest of all deities.
[tr. Way (1916)]CYCLOPS: I sacrifice to no god save myself --
And to my belly, greatest of deities.
[ed. Adams (1952)]CYCLOPS: I sacrifice to no one but myself -- never to the gods -- and to my belly, the greatest of divinities.
[tr. Kovacs (1994)]
Quotations about:
devotion
Note not all quotations have been tagged, so Search may find additional quotes on this topic.
You cannot be a slave of two masters; you will hate one and love the other; you will be loyal to one and despise the other. You cannot serve both God and money.
The Bible (The New Testament) (AD 1st - 2nd C) Christian sacred scripture
Luke 16:13 [GNT (1976)]
(Source)
Alternate translations:No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
[KJV (1611)]No one can be the slave of two masters: he will either hate the first and love the second, or treat the first with respect and the second with scorn. You cannot be the slave both of God and of money.
[JB (1966)]No one can be the slave of two masters: he will either hate the first and love the second, or be attached to the first and despise the second. You cannot be the slave both of God and of money.
[NJB (1985)]No one can serve two masters. Either you will hate the one and love the other, or you will be loyal to the one and have contempt for the other. You cannot serve God and wealth.
[CEB (2011)]No one can serve two masters, for a slave will either hate the one and love the other or be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and wealth.
[NRSV (2021 ed.)]
The fiercest fanatics are often selfish people who were forced, by innate shortcomings or external circumstances, to lose faith in their own selves. They separate the excellent instrument of their selfishness from their ineffectual selves and attach it to the service of some holy cause. And though it be a faith of love and humility they adopt, they can be neither loving nor humble.
Eric Hoffer (1902-1983) American writer, philosopher, longshoreman
True Believer: Thoughts on the Nature of Mass Movements, Part 2, ch. 7, § 38 (1951)
(Source)
“God is love,” as Scripture says, and that means the revelation is in the relationship. “God is love” means God is known devotionally, not dogmatically. “God is love” does not clear up old mysteries; it discloses new mystery. “God is love” is not a truth we can master; it is only one to which we can surrender. Faith is being grasped by the power of love.
William Sloane Coffin, Jr. (1924-2006) American minister, social activist
“Emmanuel,” sermon (1979-12-09)
(Source)
Sermon on Matthew 1:23.
Coffin had used very similar language in an earlier sermon, "Born to Set Thy People Free" (1977-12-04), on John 1:14:God is known devotionally, not dogmatically. If as Scripture says, "God is love," then the revelation is the relationship. Christianity is not cleaning up old mysteries; it's the disclovsure of a new mystery. It is not a truth that you can master; it's only one to which you can surrender. Faith is being grasped by the power of love.
She was his life,
The ocean to the river of his thoughts,
Which terminated all.
Love is swift, pure, dutiful, pleasant and agreeable; it is strong, patient, faithful, prudent, long-suffering, manly, never seeking its own advantage. For when anyone seeks that, he falls away from love.
[Est amor velox, sincerus, pius, prudens, longanimis, virilis, et seipsum nunquam quærens. Ubi enim seipsum aliquis quærit, ibi ab amore cadit.]
Thomas à Kempis (c. 1380-1471) German-Dutch priest, author
The Imitation of Christ [De Imitatione Christi], Book 3, ch. 5, v. 7 (3.5.7) [Christ] (c. 1418-27) [tr. Knox-Oakley (1959)]
(Source)
Comparing love from God, what love toward God should be like, and an ideal of human love.
(Source (Latin)). Alternate translations:Love is swift, pure, meek, joyous and glad, strong, patient, faithful, wise, forbearing, manly, and never seeking him self or his own will ; forwhensoever a man seeketh himself, he falleth from love.
[tr. Whitford/Raynal (1530/1871)]The Love of God is nimble in its Motions, sincere in its Intentions, ardent and zealous in Devotion, sweet to the Soul, brave in Attempting, patient in Enduring, faithful in Executing, prudent in Action, slow in Resentment, generous and manly, and seeks not to please the Person's self, but the Person beloved. For, where a Man seeks his own Advantage only, there Interest, not Love, is the Principle upon which he moves.
[tr. Stanhope (1696; 1706 ed.), 3.6]Love is swift, sincere, pious, sweet and delightfull: strong, patient, faithfull, prudent, suffering, full of courage, and never seeking it selfe. For where one seeketh him∣selfe, there he falleth from love.
[tr. Page (1639), 3.5.25-26]Love is active, sincere, affectionate, pleasant and amiable ; courageous, patient, faithful, prudent, long-suffering, manly, and never seeking itself. For in whatever instance a person seeketh himself, there he falleth from Love.
[tr. Payne (1803), 3.4.11]Love is active, sincere, affectionate, pleasant and amiable; courageous, patient, faithful, prudent, long-suffering, manly, and never seeking itself. For in whatever instance a person seeketh himself, there he falleth from Love.
[ed. Parker (1841), 3.4.7]Love is swift, sincere, pious, pleasant, and agreeable; brave, patient, faithful, prudent, long-suffering, and generous; and never seeketh itself; for that which seeketh itself, falls immediately from Love.
[tr. Dibdin (1851), 3.4.11]Love is swift, sincere, pious, pleasant, and delightful; strong, patient, faithful, prudent, long-suffering, courageous, and never seeking itself; for where a man seeks himself, there he falls from love.
[ed. Bagster (1860)]Love is swift, sincere, pious, pleasant, gentle, strong, patient, faithful, prudent, long-suffering, manly, and never seeking her own; for wheresoever a man seeketh his own, there he falleth from love.
[tr. Benham (1874)]Love is active, sincere, affectionate, pleasant, and amiable; courageous, patient, faithful, prudent, long-suffering, manly, and never seeking itself. For in whatever instance a person seeketh himself, there he falleth from love.
[tr. Anon. (1901)]Love is swift, sincere, kind, pleasant, and delightful. Love is strong, patient and faithful, prudent, long-suffering, and manly. Love is never self-seeking, for in whatever a person seeks himself there he falls from love.
[tr. Croft/Bolton (1940)]Love is alert, frank, duteous, cheerful and pleasing: brave, patient, faithful, prudent, long-suffering, manly, and never seeking self. For wherever anyone seeks self, there he falls away from love.
[tr. Daplyn (1952)]Love is swift, pure, tender, joyful, and pleasant. Love is strong, patient, faithful, prudent, long-suffering, vigorous, and never self-seeking. For when a man is self-seeking he abandons love.
[tr. Sherley-Price (1952)]Love is eager, sincere and kind; it is glad and lovely; it is strong, patient and faithful; wise, long-suffering and resolute; and it never seeks its own ends, for where a man seeks his own ends, he at once falls out of love.
[tr. Knott (1962)]Love is swift, sincere, pious, pleasant and delightful. It is strong, silent, patient, trustful and wise. It is tolerant. It has a manly disregard for personal profit. The self-seeker fails in love.
[tr. Rooney (1979)]
Power is like money. You can usually get it if you’re competent and it’s the only thing you want in life.
But a man’s best friend is the one who not only wishes him well but wishes it for his own sake (even though nobody will ever know it).
[φίλος δὲ μάλιστα ὁ βουλόμενος ᾧ βούλεται τἀγαθὰ ἐκείνου ἕνεκα, καὶ εἰ μηδεὶς εἴσεται]
Aristotle (384-322 BC) Greek philosopher
Nicomachean Ethics [Ἠθικὰ Νικομάχεια], Book 9, ch. 8 (9.8, 1168b.1) (c. 325 BC) [tr. Thomson/Tredennick (1976)]
(Source)
(Source (Greek)). Alternate translations:He is most a friend who wishes good to him to whom he wishes it for that man’s sake even though no one knows.
[tr. Chase (1847)]A man's best friend is he who wishes him well for his own sake, without caring whether others are aware of his affection.
[tr. Williams (1869)]The best friend is he who, when he wishes the good of another, wishes it for the other's sake, and wishes it even if nobody will know his wish.
[tr. Welldon (1892)]He is most truly a friend who, in wishing well to another, wishes well to him for his (the other’s) sake, and even though no one should ever know.
[tr. Peters (1893)]Man's best friend is one who wishes well to the object of his wish for his sake, even if no one is to know of it.
[tr. Ross (1908)]The best friend is he that, when he wishes a person's good, wishes it for that person's own sake, even though nobody will ever know of it.
[tr. Rackham (1934)]The one who is most a friend is the one who wishes good things to the person he wishes them to for that person's sake, even if no one will know.
[tr. Reeve (1948)]A best friend is one who wishes the good of another for that other's sake, even if no one is to know this.
[tr. Apostle (1975)]My best friend is the man who in wishing me well wishes it for my sake.
How do I love thee? Let me count the ways.
I love thee to the depth and breadth and height
My soul can reach, when feeling out of sight
For the ends of being and ideal grace.
I love thee to the level of every day’s
Most quiet need, by sun and candle-light.
I love thee freely, as men strive for right;
I love thee purely, as they turn from praise.
I love thee with the passion put to use
In my old griefs, and with my childhood’s faith.
I love thee with a love I seemed to lose
With my lost saints. I love thee with the breath,
Smiles, tears, of all my life; and, if God choose,
I shall but love thee better after death.Elizabeth Barrett Browning (1806-1861) English poet
Sonnets from the Portuguese, #43 (1850)
(Source)
The one and only test of a valid religious idea, doctrinal statement, spiritual experience, or devotional practice was that it must lead directly to practical compassion. If your understanding of the divine made you kinder, more empathetic, and impelled you to express this sympathy in concrete acts of loving-kindness, this was good theology. But if your notion of God made you unkind, belligerent, cruel, or self-righteous, or if it led you to kill in God’s name, it was bad theology. Compassion was the litmus test for the prophets of Israel, for the rabbis of the Talmud, for Jesus, for Paul, and for Muhammad, not to mention Confucius, Lao-tsu, the Buddha, or the sages of the Upanishads.
Karen Armstrong (b. 1944) British author, comparative religion scholar
The Spiral Staircase: My Climb Out of Darkness (2004)
(Source)
I’m working at trying to be a good Christian, and that’s serious business. It’s like trying to be a good Jew, a good Muslim, a good Buddhist, a good Shintoist, a good Zoroastrian, a good friend, a good lover, a good mother, a good buddy — it’s serious business. It’s not something where you think, Oh, I’ve got it done. I did it all day, hotdiggety. The truth is, all day long you try to do it, try to be it, and then in the evening if you’re honest and have a little courage you look at yourself and say, Hmm. I only blew it eighty-six times. Not bad.
Maya Angelou (1928-2014) American poet, memoirist, activist [b. Marguerite Ann Johnson]
“The Art of Fiction,” Paris Review, #116, Interview with George Plimpton (1990)
(Source)
HAMLET: Doubt thou the stars are fire;
Doubt that the sun doth move;
Doubt truth to be a liar;
But never doubt I love.William Shakespeare (1564-1616) English dramatist and poet
Hamlet, Act 2, sc. 2, l. 124ff (2.2.124-127) (c. 1600)
(Source)
A letter from Hamlet to Ophelia, read by Polonius.
Although we tend to think about saints as holy and pious, and picture them with halos above their heads and ecstatic gazes, true saints are much more accessible. They are men and women like us, who live ordinary lives and struggle with ordinary problems. What makes them saints is their clear and unwavering focus on God and God’s people.
Thank goodness, many years ago, I had a preceptor, for whom my admiration has never died, and he had a favorite saying, one that I trust I try to live by. It was: always take your job seriously, never yourself.
The believer sings louder than he speaks.
Abdal Hakim Murad (b. 1960) British Muslim shaykh, researcher, writer, academic [b. Timothy John Winter]
“Contentions 2,” #33
(Source)
“There are no atheists in foxholes” isn’t an argument against atheism, it’s an argument against foxholes.
James Morrow (b. 1947) American author, humanist
Towing Jehovah, Part 2, “Famine” (1994)
(Source)
Paraphrase of this passage:"There are no atheists in foxholes, people say, and it's so true, it's so fucking true." Cassie swallowed, savoring the aftertaste of the Cheerios. "No ... no, I'm being too hard on myself. That maxim, it's not an argument against atheism -- it's an argument against foxholes."
Most Mens Anger about Religion is as if two Men should quarrel for a Lady they neither of them care for.
George Savile, Marquis of Halifax (1633-1695) English politician and essayist
“Religion,” Political, Moral, and Miscellaneous Thoughts and Reflections (1750)
(Source)
Perpetual devotion to what a man calls his business, is only to be sustained by perpetual neglect of many other things.
Robert Louis Stevenson (1850-1894) Scottish essayist, novelist, poet
“An Apology for Idlers” (1881)
(Source)
He who knows the Truth is not equal to him who loves it, and he who loves it is not equal to him who delights in it.
[知之者、不如好之者、好之者、不如樂之者]
Confucius (c. 551- c. 479 BC) Chinese philosopher, sage, politician [孔夫子 (Kǒng Fūzǐ, K'ung Fu-tzu, K'ung Fu Tse), 孔子 (Kǒngzǐ, Chungni), 孔丘 (Kǒng Qiū, K'ung Ch'iu)]
The Analects [論語, 论语, Lúnyǔ], Book 6, verse 20 (6.20) (6th C. BC – 3rd C. AD) [tr. Soothill (1910), 6.18]
(Source)
Earlier translations use Legge's verse numbering, 6.18. The source material uses 之 (zhi, "it") without a clear antecedent. Soothill suggests it may refer to Truth, Virtue, or the Right. Some translations provide what they think is the reference; others leave it ambiguous or footnote it, as shown below.
(Source (Chinese)). Alternate translations:They who know the truth are not equal to those who love it, and they who love it are not equal to those who delight in it.
[tr. Legge (1861), 6.18]They who know it are not as those who love it, nor they who love it as those who rejoice in it.
[tr. Jennings (1895), 6.18]Those who know it are not as those who love it; those who love it are not as those who find their joy in it.
[tr. Ku Hung-Ming (1898), 6.18]Those who know aren't up to those who love; nor those who love, to those who delight in.
[tr. Pound (1933), 6.18]To prefer it is better than only to know it. To delight in it is better than merely to prefer it.
[tr. Waley (1938), 6.18; "the Way"]The man who loves truth (or learning) is better than the man who knows it, and the man who finds happiness in it is better than the man who loves it.
[tr. Lin Yutang (1938)]Being fond of The Right Way is better than just knowing it; and taking one’s delight in it is better than just being fond of it.
[tr. Ware (1950)]To be fond of something is better than merely to know it, and to find joy in it is better than merely to be fond of it.
[tr. Lau (1979), 6.20]Those who understand a thing are not equal to those who are fond of it, and those who are fond of it are not equal to those who delight in it.
[tr. Dawson (1993), 6.20]To know something is not as good as loving it; to love something is not as good as rejoicing in it.
[tr. Leys (1997), 6.20]Those who know it are not comparable to those who love it; those who love it are not comparable to thsoe who delight in it.
[tr. Huang (1997)]The persons who know something are not better than the persons who favor something; The persons who favor something are not better than the persons who enjoy something.
[tr. Cai/Yu (1998), 6.20, #140]To truly love it is better than just to understand it, and to enjoy it is better than simply to love it.
[tr. Ames/Rosemont (1998), 6.20; "knowledge and learning"]Knowing it is not as good as loving it; loving it is not as good as taking delight in it.
[tr. Brooks/Brooks (1998), 6.20; virtue]To understand something is nothing like loving it. And to love something is nothing like delighting in it.
[tr. Hinton (1998), 6.19]To know it is not as good as to approve it. To approve it is not as good as to find joy in it.
[tr. Watson (2007), 6.20]To know something is not as good as to have a love for it. To have a love for something is not as good as to find joy in it.
[tr. Annping Chin (2014), 6.20; learning, cf. 6.11 and 7.19]Learned people are inferior to those who are eager to learn. Those who are eager to learn are inferior to those who enjoy learning.
[tr. Li (2020), 6.20]Better than the one who knows what is right is he who loves what is right.
[Common English translation]