THE DOCTOR: Oh, I always like to do the unexpected. Takes people by surprise.
Doctor Who (1963-1989) British science fiction television series, original run (BBC)
23×01 “The Trial of a Time Lord: The Mysterious Planet,” Part 1 (1985-01-05) [w. Robert Holmes]
(Source)
(Source (Video)).
A number of sources start the second sentence with "It takes," which is not supported by the video.
Numbering for the story/serial within the season is controversial. Season 23 consisted of 14 episodes ("Part One" through "Part Fourteen") under the title "The Trial of a Time Lord." In turn, there were four distinct segments directed/written by different individuals, which were then separately novelized under new names (in this case, "The Mysterious Planet").
Quotations about:
anticipation
Note not all quotations have been tagged, so Search may find additional quotes on this topic.
CHORUS:But why
Be sure of the worst, and weep too soon?[ΧΟΡΟΣ: μὴ πρόμαντις ἀλγέων
προλάμβαν᾽, ὦ φίλα, γόους.]Euripides (485?-406? BC) Greek tragic dramatist
Helen [Ἑλένη], l. 338ff (412 BC) [tr. Vellacott (1954)]
(Source)
Counseling Helen not to catastrophize about her fate or that of her husband until she has talked with the prophetess Theonoë.
(Source (Greek)). Other translations:Do not, dear lady, do not thus, in thought
Presaging ill, anticipate thy griefs.
[tr. Potter (1783), l. 370ff]Forbear these plaintive strains, my dearest queen,
Nor with presaging soul anticipate
Evils to come.
[tr. Wodhull (1809)]Do not, O dear one, anticipate lamentations like a prophetess of woes.
[tr. Buckley (1850)]Do not be a prophetess of sorrow, dear friend, anticipating lamentation.
[tr. Coleridge (1891)]Nay, forestall not, O friend, lamentation
Prophetic of grief.
[tr. Way (Loeb) (1912)]Lady, till the truth appear,
Gentle lady, grieve not so.
Weep not till you know.
[tr. Sheppard (1925)]Do not anticipate your grief,
dear lady, do not cry before you know.
[tr. Warner (1951)]Do not be prophetic of grief.
Do not, dear, anticipate sorrow.
[tr. Lattimore (1956)]Dear lady, do not prophesy sorrow yet nor weep too soon!
[tr. Davie (2002)]Dear mistress mine, be not a prophetess of sorrow, forestalling lamentation.
[tr. Athenian Society (2006)]Wait till you're certain, don't jump to conclusions.
[tr. A. Wilson (2007)]Why prophesy grief, Helen?
Why cry before you have to?
[tr. Theodoridis (2011)]As a prophetess of woe
do not, my dear, lament too soon.
[tr. Ambrose et al. (2018)]Do not be a prophetess of sorrow, dear friend [phila], anticipating lamentation.
[tr. Coleridge / Helen Heroization Team]
“Well,” said Pooh, “what I like best –” and then he had to stop and think. Because although Eating Honey was a very good thing to do, there was a moment just before you began to eat it which was better than when you were, but he didn’t know what it was called.
A. A. Milne (1882-1956) English poet and playwright [Alan Alexander Milne]
House at Pooh Corner, ch. 10 “An Enchanted Place” (1928)
(Source)
We are always a-looking ahed, and that iz the way tew look; if the man at the wheel looks back he will soon beach hiz vessell.
[We are always a-looking ahead, and that is the way to look; if the man at the wheel looks back he will soon beach his vessel.]
Josh Billings (1818-1885) American humorist, aphorist [pseud. of Henry Wheeler Shaw]
Everybody’s Friend, Or; Josh Billing’s Encyclopedia and Proverbial Philosophy of Wit and Humor, ch. 156 “Affurisms: Embers on the Harth” (1874)
(Source)
Our waiting is not nothing. It is something — a very big something — because people tend to be shaped by whatever it is they are waiting for.
Barbara Brown Taylor (b. 1951) American minister, academic, author
Sermon (1995), “Waiting in the Dark,” Gospel Medicine
(Source)
The only real difference between Anxiety and Excitement was my willingness to let go of Fear.
Barbara Brown Taylor (b. 1951) American minister, academic, author
Learning to Walk in the Dark, ch. 4 (2014)
(Source)
Among those evils which befall us, there are many which have been more painful to us in the prospect than by their actual pressure.
Joseph Addison (1672-1719) English essayist, poet, statesman
Essay (1712-10-09), The Spectator, No. 505
(Source)
It’s good tying the sack before it be full.
George Herbert (1593-1633) Welsh priest, orator, poet.
Jacula Prudentum, or Outlandish Proverbs, Sentences, &c. (compiler), # 842 (1640 ed.)
(Source)
What is a Kiss? Alacke! at worst,
A single Dropp to quenche a Thirst,
Tho’ oft it prooves in happie Hour,
The first swete Dropp of one long Showre.Charles Godfrey Leland (1824-1903) American humorist, journalist, folklorist
“In the Old Time,” st. 4, The Music-Lesson of Confucius (1872)
(Source)
And to await a pleasure, is itself a pleasure.
[Und ein Vergnügen erwarten, ist auch ein Vergnügen.]Gotthold Lessing (1729-1781) German playwright, philosopher, dramaturg, writer
Minna von Barnhelm, Act 4, sc. 6 [Minna] (1763) [tr. Holroyd/Bell (1888)]
(Source)
Are you happy now? Are you likely to remain so till this evening? or next week? or next month? or next year? Then why destroy present happiness by a distant misery, which may never come at all, or you may never live to see it? for ever substantial grief has twenty shadows, and most of them shadows of your own making.
Sydney Smith (1771-1845) English clergyman, essayist, wit
Memoir of the Reverend Sydney Smith, by His Daughter, Lady Holland, Vol. 1, ch. 11 (1855)
(Source)
Advice for fighting melancholy / depression / anxiety by "taking short views of life" and not borrowing trouble.
Hope is the feeling we have that the feeling we have is not permanent.
Mignon McLaughlin (1913-1983) American journalist and author
The Neurotic’s Notebook, ch. 5 (1963)
(Source)
It is well to give when asked, but it is better to give unasked, through understanding.
Kahlil Gibran (1883-1931) Lebanese-American poet, writer, painter [Gibran Khalil Gibran]
The Prophet, “Giving” (1923)
(Source)
For a long time it seemed to me that real life was about to begin, but there was always some obstacle in the way. Something had to be got through first, some unfinished business; time still to be served, a debt to be paid. Then life would begin. At last it dawned on me that these obstacles were my life.
For whoever reflects on the nature of things, the various turns of life, and the weakness of human nature, grieves, indeed, at that reflection; but while so grieving he is, above all other times, behaving as a wise man: for he gains these two things by it; one, that while he is considering the state of human nature he is performing the especial duties of philosophy, and is provided with a triple medicine against adversity: in the first place, because he has long reflected that such things might befall him, and this reflection by itself contributes much towards lessening and weakening all misfortunes; and, secondly, because he is persuaded that we should bear all the accidents which can happen to a man, with the feelings and spirit of a man; and lastly, because he considers that what is blameable is the only evil; but it is not your fault that something has happened to you which it was impossible for man to avoid.
[Neque enim qui rerum naturam, qui vitae varietatem, qui imbecillitatem generis humani cogitat, maeret, cum haec cogitat, sed tum vel maxime sapientiae fungitur munere. Utrumque enim consequitur, ut et considerandis rebus humanis proprio philosophiae fruatur officio et adversis casibus triplici consolatione sanetur: primum quod posse accidere diu cogitavit, quae cogitatio una maxime molestias omnes extenuat et diluit; deinde quod humana humane ferenda intelligit; postremo quod videt malum nullum esse nisi culpam, culpam autem nullam esse, cum id, quod ab homine non potuerit praestari, evenerit.]
Marcus Tullius Cicero (106-43 BC) Roman orator, statesman, philosopher
Tusculan Disputations [Tusculanae Disputationes], Book 3, ch. 16 (3.16) / sec. 34 (45 BC) [tr. Yonge (1853)]
(Source)
(Source (Latin)). Alternate translations:For he that considers the order of Nature, and the Vicissitudes of Life, and the Frailty of Mankind is not melancholly when he considers these things, but is then most principally imploy'd in the exercise of Wisdom, for he reaps a double advantage; both that in the consideration of man's circumstances, he enjoyeth the proper Office of Philosophy; and in case of Adversity, he is supported by a threefold Consolation. First, that he hath long consider'd that such accidents might come; which consideration alone doth most weaken and allay all Afflictions. Then he cometh to learn, that all Tryals common to men, should be born, as such, patiently. Lastly, that he perceiveth there is no Evil, but where is blame; but there is no blame, when that falls out, the Prevention of which, was not in man to warrant.
[tr. Wase (1643)]For whoever reflects on the nature of things, the various turns of life, the weakness of human nature, grieves indeed at that reflection; but that grief becomes him as a wise man, for he gains these two points by it; when he is considering the state of human nature he is enjoying all the advantage of philosophy, and is provided with a triple medicine against adversity. The first is, that he has long reflected that such things might befall him, which reflection alone contributes much towards lessening all misfortunes: the next is, that he is persuaded, that we should submit to the condition of human nature: the last is, that he discovers what is blameable to be the only evil. But it is not your fault that something lights on you, which it was impossible for man to avoid.
[tr. Main (1824)]For neither does he who contemplates the nature of things, the mutations of life, the fragility of man, grieve when he thinks of these matters, but then most especially exercises the office of wisdom. For, by the study of human affairs, he at once pursues the proper aim of philosophy, and provides himself with a triple consolation for adverse events: -- first, that he has long deemed them possible to arrive; which one consideration has the greatest efficacy for the extenuation and mitigation of all misfortune: and, next, he perceives that human accidents are to be borne like a man: and, finally, because he sees there is no evil but fault, and that there is no fault where that has happened which man could not have prevented.
[tr. Otis (1839)]Indeed, he who thinks of the nature of things, of the varying fortune of life, of the weakness of the human race, does not sorrow when these things are on his mind, but he then most truly performs the office of wisdom; for from such thought there are two consequences, -- the one, that he discharges the peculiar function of philosophy; the other, that in adversity he has the curative aid of a threefold consolation: first, because, as he has long thought what may happen, this sole thought is of the greatest power in attenuating and diluting every trouble; next, because he understands that human fortunes are to be borne in a way befitting human nature; -- lastly, because he sees that there is no evil but guilt, while there is no guilt in the happening of what man could not have prevented.
[tr. Peabody (1886)]For the person who reflects on the nature of things, on the variety of life, and the precarity of human existence is not sad in considering these things but is carrying out the duty of wisdom in the fullest way. For they pursue both in enjoying the particular harvest of philosophy by considering what happens in human life and in suffering adverse outcomes by cleansing with a three-part solace. First, by previously accepting the possibility of misfortune—which is the most way of weakening and managing any annoyance and second, by learning that human events must be endured humanely; and third, by recognizing that there is nothing evil except for blame and there is no blame when the event is something against which no human can endure.
[tr. @sentantiq (2021)]
But aren’t we, the living, wretched since we must die? What pleasure can there be in life, when day and night we must reflect that we have to die, and at any moment?
[Qui vivimus, cum moriendum sit, nonne miseri sumus? quae enim potest in vita esse iucunditas, cum dies et noctes cogitandum sit iam iamque esse moriendum?]
Marcus Tullius Cicero (106-43 BC) Roman orator, statesman, philosopher
Tusculan Disputations [Tusculanae Disputationes], Book 1, ch. 7 (1.7) / sec. 14 [Auditor] (45 BC) [tr. Douglas (1985)]
(Source)
(Source (Latin)). Alternate translations:What say you of us that are alive, can we be other than miserable, since we must die? for what enjoyment can there be in life, when we are to think day and night that die we must of a certain, and it is uncertain whether this or the next Moment?
[tr. Wase (1643)]What then? we that are alive, are we not wretched, seeing we must die? for what is there agreeable in life, when we must night and day reflect that we may instantly die?
[tr. Main (1824)]But what? as to us who are alive, are we not miserable? For, what pleasantness can there be in life, when, by night and by day, we have to reflect already, even already, we are to die?
[tr. Otis (1839)]What then? we that are alive, are we not wretched, seeing we must die? for what is there agreeable in life, when we must night and day reflect that, at some time or other, we must die?
[tr. Yonge (1853)]Yet are not we who live miserable, seeing that we must die? For what pleasure can there be in life, while by day and by night we cannot but think that we may die at any moment?
[tr. Peabody (1886)]But how then? Are not we, who live, miserable, seeing that we must die? For what pleasure can there be in life when, night and day, the thought cannot fail to haunt us, that at any moment we must die?
[tr. Black (1889)]Aren't the living miserable, since we have to die? What joy can there be in life if day and night we are forced to consider the inevitable approach of death?
[tr. Habinek (1996)]Are we not wretched, we who live though we must die? What joy can there be in life, when we must think day and night that we must at some time die?
[tr. @sententiq (2016)]
We’ll meet again,
Don’t know where,
Don’t know when,
But I know we’ll meet again
Some sunny day.Ross Parker (1914-1974) English pianist, composer, lyricist, actor [Albert Rostron Parker]
“We’ll Meet Again” (1939) [with Hughie Charles]
(Source)
If pleasures are greatest in anticipation, just remember that this is also true of trouble.
Elbert Hubbard (1856-1915) American writer, businessman, philosopher
The Philosophy of Elbert Hubbard (1916)
(Source)
I define anxiety as experiencing failure in advance.
HENRY: I see you stand like greyhounds in the slips,
Straining upon the start. The game’s afoot;
Follow your spirit: and upon this charge,
Cry “God for Harry, England, and Saint George!”William Shakespeare (1564-1616) English dramatist and poet
Henry V, Act 3, sc. 1, l. 34ff (3.1.34-37) (1599)
(Source)
Hope
Smiles from the threshold of the year to come
Whispering “it will be happier.”
Ah, Bates, you and your expectations. Always expecting this and expecting that. May I recommend serenity to you? A life that is burdened with expectations is a heavy life. Its fruit is sorrow and disappointment. Learn to be one with the joy of the moment.
Douglas Adams (1952-2001) English author, humorist, screenwriter
Dirk Gently No. 2, The Long Dark Tea-Time of the Soul, ch. 4 [Dirk] (1988)
(Source)
Prospect is often better than possession.
Thomas Fuller (1654-1734) English physician, preacher, aphorist, writer
Gnomologia: Adages and Proverbs (compiler), # 3958 (1732)
(Source)
He who fears he shall suffer, already suffers what he fears.
[Qui craint de souffrir, il souffre desja de ce qu’il craint.]
Michel de Montaigne (1533-1592) French essayist
Essays, Book 3, ch. 13 (3.13), “Of Experience [De l’Experience] (1587) [tr. Cotton/Hazlitt (1877)]
(Source)
This essay first appeared in the 2nd edition (1588); this passage was added for the 3rd edition (1595).
(Source (French)). Alternate translations:Who feareth to suffer, suffereth alreadie, because he feareth.
[tr. Florio (1603)]Who fears to suffer, does already suffer what he fears.
[tr. Cotton (1686)]He who dreads suffering already suffers what he dreads.
[tr. Ives (1925)]He who fears he shall suffer, already suffers because of his fear.
[tr. Zeitlin (1934)]He who fears he will suffer, already suffers from his fear.
[tr. Frame (1943)]He who is afraid of suffering already suffers from his own fears.
[tr. Cohen (1958)]A man who fears suffering is already suffering from what he fears.
[Source (1958)]Anyone who is afraid of suffering suffers already of being afraid.
[tr. Screech (1987)]
HAMLET: If it be now, ’tis not to come; if it be not to come, it will be now; if it be not now, yet it will come. The readiness is all.
William Shakespeare (1564-1616) English dramatist and poet
Hamlet, Act 5, sc. 2, l. 234ff (5.2.234) (c. 1600)
(Source)
No one knows, however, when that day or hour will come — neither the angels in heaven, nor the Son; only the Father knows. Be on watch, be alert, for you do not know when the time will come. It will be like a man who goes away from home on a trip and leaves his servants in charge, after giving to each one his own work to do and after telling the doorkeeper to keep watch. Watch, then, because you do not know when the master of the house is coming — it might be in the evening or at midnight or before dawn or at sunrise. If he comes suddenly, he must not find you asleep. What I say to you, then, I say to all: Watch!
[Περὶ δὲ τῆς ἡμέρας ἐκείνης ἢ τῆς ὥρας οὐδεὶς οἶδεν, οὐδὲ οἱ ἄγγελοι ἐν οὐρανῷ οὐδὲ ὁ υἱός, εἰ μὴ ὁ πατήρ. βλέπετε, ἀγρυπνεῖτε· οὐκ οἴδατε γὰρ πότε ὁ καιρός ἐστιν. ὡς ἄνθρωπος ἀπόδημος ἀφεὶς τὴν οἰκίαν αὐτοῦ καὶ δοὺς τοῖς δούλοις αὐτοῦ τὴν ἐξουσίαν ἑκάστῳ τὸ ἔργον αὐτοῦ καὶ τῷ θυρωρῷ ἐνετείλατο ἵνα γρηγορῇ. γρηγορεῖτε οὖν· οὐκ οἴδατε γὰρ πότε ὁ κύριος τῆς οἰκίας ἔρχεται, ἢ ὀψὲ ἢ μεσονύκτιον ἢ ἀλεκτοροφωνίας ἢ πρωΐ, μὴ ἐλθὼν ἐξαίφνης εὕρῃ ὑμᾶς καθεύδοντας. ὃ δὲ ὑμῖν λέγω πᾶσιν λέγω, γρηγορεῖτε.]
The Bible (The New Testament) (AD 1st - 2nd C) Christian sacred scripture
Mark 13: 32-37 (Jesus) [GNT (1966)]
(Source)
This passage is said by some to parallel Matthew 25:13-30 and Luke 19:12-27 (the Parable of the Talents), though it is missing key elements of that story.
The NRSV notes that some manuscripts include "and pray" after the first "keep alert" (as in the KJV translation).
(Source (Greek)). Alternate translations:But of that day and that hour knoweth no man, no, not the angels which are in heaven, neither the Son, but the Father. Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is. For the Son of man is as a man taking a far journey, who left his house, and gave authority to his servants, and to every man his work, and commanded the porter to watch. Watch ye therefore: for ye know not when the master of the house cometh, at even, or at midnight, or at the cockcrowing, or in the morning: lest coming suddenly he find you sleeping. And what I say unto you I say unto all, Watch.
[KJV (1611)]But as for that day or hour, nobody knows it, neither the angels of heaven, nor the Son; no one but the Father. Be on the alert. Be on your guard, stay awake, because you never know when the time will come. It is like a man travelling abroad: he has gone from home, and left his servants in charge, each with his own task; and he has told the doorkeeper to stay awake. So stay awake, because you do not know when the master of the house is coming, evening, midnight, cockcrow, dawn; if he comes unexpectedly, he must not find you asleep. And what I say to you I say to all: Stay awake!
[JB (1966)]But as for that day or hour, nobody knows it, neither the angels in heaven, nor the Son; no one but the Father. Be on your guard, stay awake, because you never know when the time will come. It is like a man travelling abroad: he has gone from his home, and left his servants in charge, each with his own work to do; and he has told the doorkeeper to stay awake. So stay awake, because you do not know when the master of the house is coming, evening, midnight, cockcrow or dawn; if he comes unexpectedly, he must not find you asleep. And what I am saying to you I say to all: Stay awake!
[NJB (1985)]But nobody knows when that day or hour will come, not the angels in heaven and not the Son. Only the Father knows. Watch out! Stay alert! You don’t know when the time is coming. It is as if someone took a trip, left the household behind, and put the servants in charge, giving each one a job to do, and told the doorkeeper to stay alert. Therefore, stay alert! You don’t know when the head of the household will come, whether in the evening or at midnight, or when the rooster crows in the early morning or at daybreak. Don’t let him show up when you weren’t expecting and find you sleeping. What I say to you, I say to all: Stay alert!
[CEB (2011)]But about that day or hour no one knows, neither the angels in heaven nor the Son, but only the Father. Beware, keep alert, for you do not know when the time will come. It is like a man going on a journey, when he leaves home and puts his slaves in charge, each with his work, and commands the doorkeeper to be on the watch. Therefore, keep awake, for you do not know when the master of the house will come, in the evening or at midnight or at cockcrow or at dawn, or else he may find you asleep when he comes suddenly. And what I say to you I say to all: Keep awake.
[NRSV (2021 ed.)]
To complain of the age we live in, to murmur at the present possessors of power, to lament for the past, to conceive extravagant hopes of the future, are the common dispositions of the greatest part of mankind.
The mind is never satisfied with the objects immediately before it, but is always breaking away from the present moment, and losing itself in schemes of future felicity …. The natural flights of the human mind are not from pleasure to pleasure, but from hope to hope.
Samuel Johnson (1709-1784) English writer, lexicographer, critic
The Rambler, #2 (24 Mar 1750)
(Source)
ARCHBISHOP:O thoughts of men accursed!
Past and to come seems best; things present, worst.William Shakespeare (1564-1616) English dramatist and poet
Henry IV, Part 2, Act 1, sc. 3, l. 112ff (1.3.112-113) (c. 1598)
(Source)
Worry — Interest paid on trouble before it falls due.
Harry "H. A." Thompson (1867-1936) American magazine editor, publisher
Article (1905-11-25), “Sense and Nonsense: Some Definitions,” Saturday Evening Post, Vol. 178
(Source)
Often given as "Worry is the interest paid on trouble before it falls due."
Collected in Thompson's The Cynic's Dictionary (1906). (This should not to be confused with the column by the same name (and similar theme) by Ambrose Bierce, who had to change the column name and the name of his collected book to The Cynic's Word Book, and, later, The Devil's Dictionary.)
Variants (mix and match the parts):This (or its variants), are often misattributed to Mark Twain; there is no record of it in his writings, and the earliest attribution found, is from 1936, a quarter century after Twain's death.
- Worry is interest paid on trouble before it falls due.
- Worry is interest paid in advance on a debt you may never owe.
- Worrying is like paying a debt you don’t owe.
- Worrying about something is like paying interest on a debt you don’t even know if you owe.
The phrase was used, but well after it was in circulation, by William Ralphe Inge.
For more discussion and history see Quote Origin: Worry Is Like Paying Interest On a Debt You Don’t Owe – Quote Investigator®.
Cowardice, as distinguished from panic, is almost always simply a lack of ability to suspend the functioning of the imagination. Learning to suspend your imagination and live completely in the very second of the present minute with no before and no after is the greatest gift a soldier can acquire.
For it is the part of a wise man to resolve beforehand that whatever can happen to a man should be borne calmly if it should befall him. It needs altogether great judgment to provide against such evil happening and no less courage to bear it with fortitude if it should befall.
[Est enim sapientis, quidquid homini accidere possit, id praemeditari ferendum modice esse, si evenerit. Majoris omnino est consilii providere ne quid tale accidat, animi non minoris fortiter ferre si evenerit.]
Marcus Tullius Cicero (106-43 BC) Roman orator, statesman, philosopher
Philippics [Philippicae; Antonian Orations], No. 11, ch. 3 / sec. 7 (11.3/11.7) (43-02 BC) [tr. Ker (1926)]
(Source)
(Source (Latin)). Alternate translations:It is the mark of a wise man ever to consider, reflect, that whatever may happen to him should be borne with patience. It is, however, a mark of greater wisdom to take every precaution against the occurrence of any thing unpleasant, of a reverse of fortune; but it is an indication of a mind in no wise inferior bravely and manfully to submit to any change of fortune, however unpleasant, untoward, unfavorable, unpropitious.
[Source (1869)]For it is the part of a wise man to resolve beforehand that whatever can happen to a brave man is to be endured with patience if it should happen. It is indeed a proof of altogether greater wisdom to act with such foresight as to prevent any such thing from happening; but it is a token of no less courage to bear it bravely if it should befall one.
[tr. Yonge (1903)]
Our grand business undoubtedly is, not to see what lies dimly at a distance, but to do what lies clearly at hand.
Thomas Carlyle (1795-1881) Scottish essayist and historian
Essay (1829-06), “Signs of the Times,” Edinburgh Review, Vol. 49, No. 98, Art. 7
(Source)
Review of three 1829 books: Anticipation; or, an Hundred Years Hence; The Rise, Progress, and Present State of Public Opinion in Great Britain; Edward Irvine, The Last Days; or, Discourses on These Our Times.
Worry is interest paid on trouble before it falls due.
William Ralph Inge (1860-1954) English prelate [Dean Inge]
Sermon (1932-02-09), St. Paul’s Cathedral, London
(Source)
As reported in The Shields Daily News, "Far and Near: Dean Inge on Worry," Northumberland, England (1932-02-10). In context:Christ condemned worry as a sin -- perhaps He was the first to do so. And what good advice this was! "I have had many troubles," said someone, looking back on his life. "Most of them never happened." Worry is interest paid on trouble before it falls due.
Though Inge employed the phrase, it was in wide use already, having been crafted in 1905 by H. A. Thompson. See more here: Quote Origin: Worry Is Like Paying Interest On a Debt You Don’t Owe – Quote Investigator®.
For a moment, nothing happened. Then, after a second or so, nothing continued to happen.
Douglas Adams (1952-2001) English author, humorist, screenwriter
Hitchhiker’s Guide No. 1, The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy, ch. 33 (1979)
(Source)




































