Quotations about:
    divine purpose

Note not all quotations have been tagged, so Search may find additional quotes on this topic.

And I have known small cities, who revere
The Gods, made subject to unrighteous power,
Vanquish’d by spears more numerous.

[πόλεις τε μικρὰς οἶδα τιμώσας θεούς,
αἳ μειζόνων κλύουσι δυσσεβεστέρων
λόγχης ἀριθμῷ πλείονος κρατούμεναι.]

Euripides (485?-406? BC) Greek tragic dramatist
Bellerophon [Βελλεροφῶν], frag. 286 (TGF) (c. 430 BC) [tr. Wodhull (1809)]

Nauck (TGF) frag. 286, Barnes frag. 8, Musgrave frag. 25. (Source (Greek)). Alternate translations:

I know too of small cities doing honour to the gods which are subject to larger, more impious ones, because they are overcome by a more numerous army.
[tr. Collard, Hargreaves, Cropp (1995)]

I see minor states that honor gods subject to greater ones that revere none, for ‘might is right’.
[tr. Stevens (2012)]

I know small cities honouring the gods that obey larger and more impious ones since they are outnumbered in spearmen.
[tr. Dixon (2014)]

I know that small cities honor the gods,
Cities that obey stronger more impious men
Because they are overpowered by the strength of their arms.
[tr. @sentantiq (2015)]

I know of small cities where the gods are honored: yet these same cities are forced to comply with the demands of impious men in larger cities, overpowered by the sheer magnitude of their armament.
[tr. Emerson]

Added on 3-Oct-23 | Last updated 3-Oct-23
Link to this post | No comments
Topics: , , , , , , ,
More quotes by Euripides

Vesuvius, once latticed with vine shade,
With grapes from which the richest wine was made —
This is where Bacchus had his favorite haunt
And Satyrs could their wildest dances vaunt.
Here Venus more than Sparta made her place.
Here Hercules brought blessings for the race.
What once in beauty and renown was cherished
In fire and ashes has with horror perished.
Were it allowed immortal gods to rue it,
They would have wished they were not doomed to do it.

[Hic est pampineis viridis modo Vesbius umbris,
Presserat hic madidos nobilis uva lacus:
Haec iuga, quam Nysae colles, plus Bacchus amavit,
Hoc nuper Satyri monte dedere choros.
Haec Veneris sedes, Lacedaemone gratior illi,
Hic locus Herculeo numine clarus erat.
Cuncta iacent flammis et tristi mersa favilla:
Nec superi vellent hoc licuisse sibi.]

Marcus Valerius Martial
Martial (AD c.39-c.103) Spanish Roman poet, satirist, epigrammatist [Marcus Valerius Martialis]
Epigrams [Epigrammata], Book 4, epigram 44 (4.44) (AD 89) [tr. Wills (2007)]

On the eruption of Mt. Vesuvius in AD 79, which destroyed the towns of Pompeii (whose patron was Venus) and Herculaneum (supposedly founded by Hercules), as well as much of the surrounding countryside.

(Source (Latin)). Alternate translations:

Vesuvius shaded once with greenest vines,
Where pressed grapes did yield the noblest wines.
Which hills far more they say Bacchus lov'd,
Where Satyrs once in mirthfull dances mov'd,
Where Venus dwelt, and better lov'd the place
Than Sparta; where Alcides Temple was,
Is now burnt downe, rak'd up in ashes sad.
The gods are griev'd that such great power they had.
[tr. May (1629)]

Vesuvio, cover'd with the fruitful vine,
Here flourish'd once, and ran with floods of wine.
here Bacchus oft to the cool shades retir'd,
And his own native Nisa less admir'd:
Oft to the mountain's airy tops advanc'd,
The frisking Satyrs on the summits danc'd.
Alcides here, here Venus grac'd the shore,
Nor lov'd her fav'rite Lacedæmon more!
Now piles of ashes , spreading all around
In undistinguish'd heaps, deform the ground.
The gods themselves the ruin'd seats bemoan;
And blame the mischiefs that themselves have done.
[tr. Addison (1705)]

Vesuvius this! So lately crown'd with vines!
Whence in full currents flowed the generous wines!
By Bacchus more than Nysa's hills belov'd!
Upon whose top in dance the satyrs mov'd!
The seat of Venus, more than Sparta dear!
Proud of her name Heraclea once was here!
All drown'd in flames! with ashes cover'd o'er!
the gods, who caus'd the ill, their power deplore.
[tr. Hay (1755)]

Here Vesuvius late with rich festoons was green:
Here noblest clusters gusht a lake serene.
These beyond Nysa's hights the god advanc'd:
On this glad moutnain gamesom satyrs danc'd.
This, more than Sparta, joy'd the laughing dame:
These summits prouden'd by Alcides' name.
Smoke, embers, flames, have laid the glories low:
The pow'rs regret the very pow'r they glow.
[tr. Elphinston (1782), Book 4, part 1, ep. 33]

Yonder is Vesuvius, lately verdant with the shadowy vines; there a noble grape under pressure yielded copious lakes of wine; that hill Bacchus preferred to the hills of Nysa; there lately the Satyrs led their dances; there Venus had a residence more agreeable to her than Lacedæmon; that spot was made illustrious by the name of Hercules. Now, every thing is laid low by flames, and is buried under the sad ashes. Surely the Gods must regret that they possessed so much power for mischief.
[tr. Amos (1858), ch. 7, ep. 167]

This is Vesuvius, lately green with umbrageous vines; here the noble grape had pressed the dripping coolers. These are the heights which Bacchus loved more than the hills of Nysa; on this mountain the satyrs recently danced. This was the abode of Venus, more grateful to her than Lacedaemon; this was the place renowned by the divinity of Hercules. All now lies buried in flames and sad ashes. Even the gods would have wished not to have had the power to cause such a catastrophe.
[tr. Bohn's Classical (1859)]

This is Vesbius, green yesterday with viny shades; here had the noble grape loaded the dripping vats; these ridges Bacchus loved more than the hills of Nysa; on this mount of late the Satyrs set afoot their dances; this was the haunt of Venus, more pleasant to her than Lacedaemon; this spot was made glorious by the name of Hercules. All lies drowned in fire and melancholy ash; even the High Gods could have wished this had not been permitted them.
[tr. Ker (1919)]

Fair were thy shading vines and rich to fill
The overflowing wine-press year by year,
Bacchus hath loved thee more than Nysa’s hill,
Vesuvius, for his fauns held revel here;
Sweet Venus held no other haunt so dear,
Alcides made thee glorious with his name,
Flame-swept art thou, a waste of ashes drear,
And heaven remorseful hides its face for shame.
[tr. Pott & Wright (1921)]

Vesuvius here was green with mantling vine,
Here brimming vats o'erflowed with noble wine.
These hills to jocund Bacchus were more dear
Than Nysa, and the Satyrs reveled here.
This blest retreat could Cytherea please,
This owned the fame of godlike Hercules;
Now dismal ashes all and scorching flame.
Such dire caprice might move a god to shame.
[tr. Francis & Tatum (1924), ep. 84]

Behold Vesuvius, lately green
With vineyard-covered slopes!
Here did the noble grapevine yield
Beyond one's wildest hopes!

Here are the ridges Bacchus loves
More than those of his youth.
And here till late his Satyrs danced
There merry dance uncouth.

Here stood Pompeii, dearer far
To Aphrodite than
The Lacedaemonian island where
Her early life began.

And here stood Herculaneum,
Founded by Hercules
Where here he paused to rest the oxen
Of Geryones.

All this, by fire and flame consumed,
Lies sunk, so sad a sight
The very gods might wish they had
Not had it in their might.
[tr. Marcellino (1968)]

Only a short while ago old smoky Vesuvius
bore a green burden of vineyards on his shoulders
and the vats below were clogged with gorgeous grapes.
This was a place whose forests high in the air meant more to Bacchus than his Nysean hills.
And only a short while ago Satyrs led their troupes down this same mountainside. Here were Venus’ haunts
more appealing to her than Sparta.
And this whole landscape knew the sound of Hercules’ roving name. He too made it holy.
And now, there it lies submerged in ashes,
crumpled, shorn by the flames,
so curiously at odds
with the will of the gods
[tr. Bovie (1970)]

Hear the testament of death:
yesterday beneath Vesuvius' side
the grape ripened in green shade,
the dripping vats with their viny tide
squatted on hill turf: Bacchus
loved this land more than fertile Nysa:
here the satyrs ran, this was Venus' home,
sweeter to her than Lacedaemon
or the rocks of foam-framed Cyprus.
One city now in ashes the great name
of Hercules once blessed, one other
to the salty sea was manacled.
All is cold silver, all fused with death
murdered by the fire of Heaven. Even
the Gods repent this faculty
that power of death which may not be recalled.
[tr. Porter (1972)]

This is Vesuvius, yesterday green with shady vines.
Here notable grapes weighted down the wine-steeped vats.
These the heights that Bacchus loved more than Nysa's hills.
On this mountain the Satyrs began their dances lately.
This was Venus' seat, more pleasing to her than Sparta.
This place was made renowned by Hercules' godhead.
All lies sunk in flames and bleak ash. Even the high gods
Could wish that this had not been allowed to them.
[tr. Shepherd (1987)]

This is Vesuvius, but lately green with shade of vines. Here the noble grape loaded the vats to overflowing. These slopes were more dear to Bacchus than Nysa's hills, on this mountain not long ago Satyrs held their dances. This was Venus' dwelling, more pleasing to her than Lacedaemon, this spot the name of Hercules made famous. All lies sunk in flames and drear ashes. The High Ones themselves would rather this had not been in their power.
[tr. Shackleton Bailey (1993)]

Here is Vesuvius, viney and shade-green only yesterday;
here, on these slopes Bacchus loved more than Nysa’s hills,
the noble grapes outgave themselves time and again;
on this mountain the Satyrs leaped and danced,
for this was Venus’s adopted home, dearer to her than Sparta,
and here a proud town bore the name of Hercules.
It’s all drowned now by fire, sunk to drab ash. What won’t
the high gods permit themselves, they could well ask.
[tr. Matthews (1995)]

This is Vesuvius, green just now with vines;
here fine grapes loaded brimming vats. These heights
were loved by Bacchus more than Nysa's slopes;
on this mount, satyrs lately danced their rites.
this home of Venus pleased her more than Sparta;
this spot the name of Hercules made proud.
All lie engulfed in flames and dismal ashes:
the gods themselves regret it was allowed.
[tr. McLean (2014)]

Added on 12-May-23 | Last updated 27-Nov-23
Link to this post | No comments
Topics: , , , , , , , , ,
More quotes by Martial

Although reason were intended by Providence to govern our passions; yet it seems that in two points of the greatest moment to the being and continuance of the world, God has intended our passions to prevail over reason. The first is, the propagation of our species; since no wise man ever married from the dictates of reason. The other is, the love of life; which, from the dictates of reason, every man would despise, and wish it at an end, or that it never had a beginning.

Jonathan Swift (1667-1745) English writer and churchman
“Thoughts on Religion” (1726)
Added on 13-Mar-23 | Last updated 13-Mar-23
Link to this post | No comments
Topics: , , , , , , , , , , ,
More quotes by Swift, Jonathan

I do not claim any ability to read God’s mind. I am sure of only one thing. When we look at the glory of stars and galaxies in the sky and the glory of forests and flowers in the living world around us, it is evident that God loves diversity. Perhaps the universe is constructed according to a principle of maximum diversity.

Freeman Dyson
Freeman Dyson (1923-2020) English-American theoretical physicist, mathematician, futurist
“Progress in Religion,” Templeton Prize acceptance speech, Washington National Cathedral (9 May 2000)
Added on 23-Jan-23 | Last updated 23-Jan-23
Link to this post | No comments
Topics: , , , ,
More quotes by Dyson, Freeman

It is impossible that anything so natural, so necessary, and so universal as death should ever have been designed by Providence as an evil to mankind.

Jonathan Swift (1667-1745) English writer and churchman
“Thoughts on Religion” (1726)
Added on 19-Dec-22 | Last updated 19-Dec-22
Link to this post | No comments
Topics: , , , , ,
More quotes by Swift, Jonathan

Charon, bite back your spleen:
this has been willed where what is willed must be,
and is not yours to ask what it may mean.

[Caron, non ti crucciare:
vuolsi così colà dove si puote
ciò che si vuole, e più non dimandare]

Dante Alighieri the poet
Dante Alighieri (1265-1321) Italian poet
The Divine Comedy [Divina Commedia], Book 1 “Inferno,” Canto 3, l. 94ff (3.94-96) [Virgil] (1309) [tr. Ciardi (1954), l. 91ff]

Replying to Charon who complains that he cannot ferry a living person. (Source (Italian)). Alternate translations:

Caron, do not torment
Yourself, nor trouble us with asking more;
For who would this, can do whate'er he wills.
[tr. Rogers (1782), l. 78ff]

Cease, sullen Pilot of th' Infernal Tide!
Comission'd from above he seeks the shore,
And pleads the will of Heav'n's immortal Sire!
[tr. Boyd (1802), st. 21]

Charon! thyself torment not: so 't is will'd,
Where will and power are one: ask thou no more.
[tr. Cary (1814)]

Rest, angry Charon, rest:
So is it willed to be, where might and will
Go hand in hand, and brook no farther quest.
[tr. Dayman (1843)]

Charon, vex not thyself: thus it is willed there, where what is willed can be done; and ask no more.
[tr. Carlyle (1849)]

Vex not thyself:
Such is the will of Him, whose dwelling's where
He can do what he wills. Questions forbear.
[tr. Bannerman (1850)]

"Charon," -- the Leader said -- "cease from thy rage;
There it is will'd, where is the pow'r to do
That which is will'd; so question thou no more."
[tr. Johnston (1867)]

Vex thee not, Charon;
It is so willed there where is power to do
That which is willed; and farther question not.
[tr. Longfellow (1867)]

Charon, vex not thyself; thus is it willed in that place where what is willed can be; and ask no more.
[tr. Butler (1885)]

Charon, be not sore;
So is it willed above, where will can do
That which it pleases; do not question more.
[tr. Minchin (1885)]

Charon, vex not thyself, it is thus willed there where is power to do that which is willed; and farther ask not.
[tr. Norton (1892)]

Charon, trouble not thyself: thus is it willed, where what is willed hath power to be accomplished; and ask no more.
[tr. Sullivan (1893)]

Charon, restrain thy fury;
Thus is it willed there where can be accomplished
Whatever is willed -- and further ask no question.
[tr. Griffith (1908)]

Charon, do not torment thyself. It is so willed where will and power are one, and ask no more.
[tr. Sinclair (1939)]

Charon, thy frowns forbear.
Thus is this thing willed there, where what is willed
Can be accomplished. Further question spare.
[tr. Binyon (1943)]

Charon, why wilt thou roar
And chafe in vain? Thus it is willed where power
And will are one; enough; ask thou no more.
[tr. Sayers (1949)]

Charon, do not rage. Thus it is willed there where that can be done which is willed; and ask no more.
[tr. Singleton (1970)]

Charon, this is no time for anger!
It is so willed, there where the power is
for what is willed; that's all you need to know.
[tr. Musa (1971)]

Charon, don't torment yourself:
our passage has been willed above, where One
can do what He has willed; and ask no more.
[tr. Mandelbaum (1980)]

Charon, don't torment yourself:
It is willed there, where anything can be done
If it is willed: no need for further questions.
[tr. Sisson (1981)]

Charon, do not rage:
Thus it is willed where everything may be
Simply if it is willed. Therefore, oblige,
And ask no more,
[tr. Pinsky (1994), l. 77ff]

Charon, do not torture yourself with anger: this is willed where what is willed can be done, so ask no more.
[tr. Durling (1996)]

Charon, do not vex yourself: it is willed there, where what is willed is done: ask no more.
[tr. Kline (2002)]

Charon, to protest is useless.
What is willed is what will be, because
it can be done; so leave the matter thus.
[tr. Carson (2002)]
"Charon," my leader, "don't torment yourself.
For this is willed where all is possible
that is willed there. And so demand no more."
[tr. Kirkpatrick (2006)]

Charon, do not torment yourself.
It is willed where will and power are one,
and ask no more.
[tr. Hollander/Hollander (2007)]

Charon, this nonsense won't do.
These things were decided by those forever able
To make decisions and see them done. Not you.
[tr. Raffel (2010)]

Charon, never fear:
All this is wanted there where what is willed
Is said and done, so more than that don't ask.
[tr. James (2013)]

Added on 2-Dec-22 | Last updated 10-Sep-23
Link to this post | No comments
Topics: , , , ,
More quotes by Dante Alighieri

Ripheus fell, a man
Most just of all the Trojans, most fair-minded.
The gods thought otherwise.

[Cadit et Rhipeus, iustissimus unus
qui fuit in Teucris et servantissimus aequi:
dis aliter visum.]

Virgil the Poet
Virgil (70-19 BC) Roman poet [b. Publius Vergilius Maro; also Vergil]
The Aeneid [Ænē̆is], Book 2, l. 426ff (2.426) [Aeneas] (29-19 BC) [tr. Humphries (1951)]

(Source (Latin)). Alternate translations:

Next Ripheus fell, most faithfull to his trust:
Nor in all Troy was known a man more just:
Though by the Gods otherwise look'd upon.
[tr. Ogilby (1649)]

Then Ripheus follow'd, in th' unequal fight;
Just of his word, observant of the right:
Heav'n thought not so.
[tr. Dryden (1697)]

Ripheus too falls, the most just among the Trojans, and of the strictest integrity; but to the gods it seemed otherwise.
[tr. Davidson/Buckley (1854)]

Then Rhipeus dies: no purer son
Troy ever bred, more jealous none
Of sacred right: Heaven's will be done.
[tr. Conington (1866)]

Rhipeus, of all Trojans most upright
And just : -- such was the pleasure of the gods!
[tr. Cranch (1872), l. 580ff]

Rhipeus falls, the one man who was most righteous and steadfast in justice among the Teucrians: the gods' ways are not as ours.
[tr. Mackail (1885)]

Fell Rhipeus there, the heedfullest of right
Of all among the Teucrian folk, the justest man of men;
The Gods deemed otherwise.
[tr. Morris (1900)]

Next, Rhipeus dies, the justest, but in vain,
The noblest soul of all the Trojan train.
Heaven deemed him otherwise.
[tr. Taylor (1907), st. 57, l. 508ff]

Then Rhipeus fell;
we deemed him of all Trojans the most just,
most scrupulously righteous; but the gods
gave judgment otherwise.
[tr. Williams (1910)]

Ripheus, too, falls, foremost in justice among the Trojans, and most zealous for the right -- Heaven's will was otherwise.
[tr. Fairclough (1916)]

Then Rhipeus fell, he who of all the Trojans
Was most fair-minded, the one who was most regardful of justice:
God's ways are inscrutable.
[tr. Day Lewis (1952)]

Then Ripheus, too, has fallen -- he was first
among the Teucrians for justice and
observing right; the gods thought otherwise.
[tr. Mandelbaum (1971)]

And Ripheus fell,
A man uniquely just among the Trojans,
The soul of equity; but the gods would have it
[tr. Fitzgerald (1981), l. 560ff]

Rhipeus also fell. Of all the Trojans he was the most righteous, the greatest lover of justice. But the gods made their own judgments.
[tr. West (1990)]

And Ripheus, who was the most just of all the Trojans,
and keenest for what was right (the gods’ vision was otherwise)
[tr. Kline (2002)]

Then Rhipeus,
Of all Teucrians the most righteous (but the gods
Saw otherwise) went down.
[tr. Lombardo (2005), l. 493ff]

Rhipeus falls too, the most righteous man in Troy,
the most devoted to justice, true, but the gods
had other plans.
[tr. Fagles (2006)]

Added on 13-Apr-22 | Last updated 21-Jun-23
Link to this post | No comments
Topics: , , , , , , ,
More quotes by Virgil

I have no objection to churches so long as they do not interfere with God’s work.

Brooks Atkinson (1894-1984) American drama critic and journalist
Once Around the Sun, “November 10” (1951)
Added on 7-Sep-21 | Last updated 21-Dec-22
Link to this post | No comments
Topics: , , ,
More quotes by Atkinson, Brooks

It’s that moment, that brief epiphany when the universe opens up and shows us something, and in that instant we get just a sense of an order greater than Heaven and, as yet at least, beyond the grasp of Stephen Hawking. It doesn’t require worship, but, I think, rewards intelligence, observation and enquiring minds. I don’t think I’ve found God, but I may have seen where gods come from.

Terry Pratchett (1948-2015) English author
“I create gods all the time — now I think one might exist,” Daily Mail (21 Jun 2008)
Added on 29-Jul-21 | Last updated 29-Jul-21
Link to this post | No comments
Topics: , , , , ,
More quotes by Pratchett, Terry

The Catholic Church is an institution I am bound to hold divine — but for unbelievers a proof of its divinity might be found in the fact that no merely human institution conducted with such knavish imbecility would have lasted a fortnight.

Hilaire Belloc (1870-1953) Franco-British writer, historian [Joseph Hilaire Pierre René Belloc]
Remark to William Temple

Quoted in Robert Speaight, The Life of Hilaire Belloc (1957). Variant: "The Catholic Church is an institution I am bound to hold divine, but for unbelievers, here is proof of its divinity, that no merely human institution run with such knavish imbecility would have lasted a fortnight."
Added on 12-Jul-21 | Last updated 12-Jul-21
Link to this post | No comments
Topics: , , , , ,
More quotes by Belloc, Hilaire

Three kinds of souls, three prayers:
1) I am a bow in your hands, Lord. Draw me, lest I rot.
2) Do not overdraw me, Lord. I shall break.
3) Overdraw me, Lord, and who cares if I break.

Nikos Kazantzakis (1883-1957) Greek writer and philosopher
Report to Greco, Epigraph (1965) [tr. Bien (1973)]

In the Epilogue, this is repeated: "There are three kinds of souls, three kinds of prayers. One: I am a bow in your hands, Lord. Draw me lest I rot. Two: Do not overdraw me, Lord. I shall break. Three: Overdraw me, and who cares if I break!"
Added on 2-Nov-20 | Last updated 2-Nov-20
Link to this post | No comments
Topics: , , , , , , ,
More quotes by Kazantzakis, Nikos

Let us be content to do little, if God sets us at little tasks. It is but pride and self-will which says, “Give me something huge to fight, — and I should enjoy that — but why make me sweep the dust?”

Charles Kingsley (1819-1875) English clergyman, historian, essayist, novelist (pseud. "Parson Lot")
Letter, “To a lady who consulted him about Sisterhoods” (24 Jul 1854)
Added on 13-Jun-17 | Last updated 13-Jun-17
Link to this post | No comments
Topics: , , , , , , , , ,
More quotes by Kingsley, Charles

For man proposes but God disposes. The path a person takes does not lie within himself.

[Nam homo proponit, sed Deus disponit, nec est in homine via ejus.]

Thomas von Kempen
Thomas à Kempis (c. 1380-1471) German-Dutch priest, author
The Imitation of Christ [De Imitatione Christi], Book 1, ch. 19, v. 2 (1.19.2) (c. 1418-27) [tr. Creasy (1989)]

Thomas saying that, regardless of a person's good intentions to act virtuously, they are dependent on God's grace to make that actually happen.

The phrase "Man proposes but God disposes" (or the Latin original of it) was coined by Thomas, which makes it ironic where some later translators put it in quotations or self-referent indeeds.

The text given relates to, is frequently footnoted to, and even is quoted directly from:
  • Proverbs 16:9 ("A man's heart deviseth his way: but the Lord directeth his steps." [KJV])
  • Jeremiah 10:23 ("O Lord, I know that the way of man is not in himself: it is not in man that walketh to direct his steps." [KJV])

(Source (Latin)). Alternate translations:

For man purposeth, but God disposeth: nay, the way that man shall walk in this world is not in himself but in the grace of God.
[tr. Whitford/Raynal (1530/1871)]

Man proposes, but God disposes. The way that a man shall walk in this world is found not in himself, but in the grace of God.
[tr. Whitford/Gardiner (1530/1955)]

For man doth propose but God doth dispose, neither is the way of man in his owne hands.
[tr. Page (1639), 1.19.9]

A Man's Heart deviseth his Way, but the Lord directeth his Steps, says Solomon: We may contrive and act as seems most adviseable; by which we do so, are from the Lord, so is the Event of our having done it entirely in his disposal.
[tr. Stanhope (1696; 1706 ed.), 1.19.3]

Tho' the heart of man deviseth his way, yet the Lord ordereth the event; and that it is not in man that walketh, to direct his steps.
[tr. Payne (1803)]

For man proposes, but God disposes; neither is the way of man in himself.
[Parker ed. (1841); Bagster ed. (1860); Anon. (1901)]

For man proposes but GOD disposes: nor is it in man to direct his steps.
[tr. Dibdin (1851)]

For man proposeth, but God disposeth; and the way of a man is not in himself.
[tr. Benham (1874)]

For man, indeed, proposes but God disposes, and God's way is not man's.
[tr. Croft/Bolton (1940)]

For man proposes, but God disposes, and a man's road is not within himself.
[tr. Daplyn (1952)]

Man proposes, but God disposes, and man's destiny is not in his own hands.
[tr. Sherley-Price (1952)]

They know that "man proposes, and God disposes"; the course of a man's life is not what he makes it.
[tr. Knox-Oakley (1959)]

For man proposes, God disposes, and it is not for man to choose his lot.
[tr. Knott (1962)]

Man indeed proposes, bit it is God who disposes nor is the course of man in his power as he goes his way.
[tr. Rooney (1979)]

Added on 26-Aug-10 | Last updated 28-Sep-23
Link to this post | No comments
Topics: , , , , , , ,
More quotes by Thomas a Kempis

“I mean, maybe you just want to see how it all turns out. Maybe it’s all part of a great big ineffable plan. All of it. You, me, him, everything. Some great big test to see if what you’ve built all works properly, eh? You start thinking: it can’t be a great cosmic game of chess, it has to be just very complicated Solitaire. And don’t bother to answer. If we could understand, we wouldn’t be us. Because it’s all — all –”
INEFFABLE, said the figure feeding the ducks.

Terry Pratchett (1948-2015) English author
Good Omens, “Sunday” (1990) [with Neil Gaiman]

Crowley speculating to Aziraphale about God's motivations in creating a flawed Universe.
Added on 1-Feb-04 | Last updated 3-Nov-23
Link to this post | No comments
Topics: , , , , , , , ,
More quotes by Pratchett, Terry

Every child comes with the message that God is not yet tired of the man.

Rabindranath Tagore (1861-1941) Indian Bengali poet, philosopher [a.k.a. Rabi Thakur, Kabiguru]
Stray Birds (1916)

Alt. trans.: "Every child comes with the message that God is not yet discouraged of man."
Added on 1-Feb-04 | Last updated 14-Feb-17
Link to this post | No comments
Topics: , , , , ,
More quotes by Tagore, Rabindranath