Few books can please us throughout life. For some we lose all liking as we grow in age, wisdom, or good sense.
[Peu de livres peuvent plaire toute la vie. Il y en a dont on se dégoûte avec le temps, la sagesse ou le bon sens.]
Joseph Joubert (1754-1824) French moralist, philosopher, essayist, poet
Pensées [Thoughts], ch. 23 “Des Qualités de l’Écrivain [Of the Qualities of Writers],” ¶ 178 (1850 ed.) [tr. Attwell (1896), ¶ 375]
(Source)
(Source (French)). Alternate translations:
Few books give life-long pleasure. There are some for which, with the growth of time, wisdom, and good sense, we lose all taste.
[tr. Lyttelton (1899), ch. 22, ¶ 84]
Quotations about:
taste
Note not all quotations have been tagged, so Search may find additional quotes on this topic.
Hail, lady of no light footfall,
And eyes not black, and nose not small,
And lips not dry, and hands not long,
And, truly, not too nice a tongue,
The Formian bankrupt’s paramour.
The Province calls you dainty? Your
Face, and not Lesbia’s, is the rage?
O! dull and undiscerning age![Salve, nec minimo puella naso
nec bello pede nec nigris ocellis
nec longis digitis nec ore sicco
nec sane nimis elegante lingua,
decoctoris amica Formiani.
Ten provincia narrat esse bellam?
Tecum Lesbia nostra comparatur?
O saeclum insapiens et infacetum!]Catullus (c. 84 BC – c. 54 BC) Latin poet [Gaius Valerius Catullus]
Carmina # 43 “To Mamurra’s Mistress” [tr. MacNaghten (1925)]
(Source)
Mamurra, also known as Formianus (from the province of Formiae), was an ally of Caesar, but enemy of Catullus. Catullus devotes a number of his odes to attacking Mamurra or, in a few cases, his mistress (who, in some sources, is named Amiana or Ameana).
The poem is noteworthy both for cateloguing unattractive traits (Roman poetry and art make it clear what was considered attractive), and for the final line in its condemnation of a land that would ever place the unnamed mistress over the beauties of Catullus' beloved Lesbia.
(Source (Latin)). Alternate translations:
Though splaw thy feet, and snub thy nose,
Thy fingers short, and unlike sloes
Thine eyes in hue may be;
Thy lip with driv'lling moisture dew'd
Thy language vulgar, manners rude,
Yet, wanton, hail to thee!
And does the province praise thy grace;
And e'en presume thy form and face
With Lesbia to compare?
Then why should I thy charms dispraise
'Mid vulgar fools, in tasteless days,
'Tis useless to be fair.
[tr. Lamb (1821)]
Though a decided snub your nose,
Your feet the kind called stumpy,
Your eyes by no means black as sloes,
Your fingers fat and dumpy;
Your lip not peachy soft, your speech
Less aptr to charm than pain us;
Yet still I hail you, mistress frail
Of spendthrift Formianus.
The province, bless its stupid soul!
Is mad about your beauty,
So let me also pay my toll
Of homage and of duty.
But then they say your shape, your grace,
My Lesbia's, mine, surpasses!
Oh woe, to live with such a race
Of buzzards, owls, and asses!
[tr. T. Martin (1861)]
Hail, maiden! with nor little nose,
Nor pretty foot, nor jet-black eye,
Nor fingers long, nor mouth e'er dry,
Nor tongue whence pleasing prattle flows.
You spendthrift Formian's heart engage;
And doth the province call you fair,
And Lesbia's charms with yours compare?
O witless and O boorish age!
[tr. Cranstoun (1867)]
Hail, fair virgin, a nose among the larger,
Feet not dainty, nor eyes to match a raven,
Mouth scarce tenible, hands not wholly faultless,
Tongue most surely not absolute refinement,
Bankrupt Formian, your declar'd devotion.
Thou the beauty, the talk of all the province?
Thou my Lesbia tamely think to rival?
O preposterous, empty generation!
[tr. Ellis (1871)]
Hail, girl who neither nose of minim size
Owns, nor a pretty foot, nor jetty eyes,
Nor thin long fingers, nor mouth dry of slaver
Nor yet too graceful tongue of pleasant flavour,
Leman to Formian that rake-a-hell.
What, can the Province boast of thee as belle?
Thee with my Lesbia durst it make compare?
O Age insipid, of all humour bare!
[tr. Burton (1893)]
Hail, girl with nose not the smallest, and with foot not lovely, and with eyes not black, and with fingers not long, and with mouth not dry and with tongue not so very elegant, the wench of the bankrupt Formian. And the province declares you to be lovely? With you our Lesbia is to be compared? O generation witless and unmannerly!
[tr. Smithers (1894)]
I greet you, lady, you who neither have a tiny nose, nor a pretty foot, nor black eyes, nor long fingers, nor dry mouth, nor indeed a very refined tongue, mistress of the bankrupt Formiae. Is it you who are pretty, as the Province tells us? is it with you that our Lesbia is compared? O, this age! how tasteless and illbred it is!
[tr. Warre Cornish (1904)]
Hail, maid with nose by no means small, foot by no means shapely, eyes by no means of jet, fingers by no means long, mouth by no means dry, speech by no means too refined, friend of the Formian waster. Do the provincials call you beautiful? Do they compare you with my Lesbia? Oh foolish and tasteless age!
[tr. Stuttaford (1912)]
Pshaw, little girl, you're much too small,
You've scarcely any nose at all.
Your feet are shapeless, fingers, too,
Your eyes a dull and faded blue.
With lips as parched as last year's peas.
And silly tongue, untaught to please.
They say that Formian calls you fair.
And that they praise you everywhere.
A dull and senseless age -- ah me.
If they could Lesbia's beauty see!
[tr. Stewart (1915)]
Thy nose is broad and large thy feet,
Thine eyes are neither dark nor clear,
Thy hands are squat, thy lips unsweet,
Thy language shocks a decent ear.
Thy province swears that thou art fair,
O mistress of a village beau!
Swears thou with Lesbia canst compare;
O tasteless age, thy wits how slow!
[tr. Symons-Jeune (1923)]
Good morning, dear lady; your nose is too long,
Your fingers too stumpy, your language too strong.
Your feet are ill shaped, and your lips wet with slobber,
Your eyes pale and dull; and your lover's a robber,
Who won't pay his debts. Yet withal people hold
You a beauty , when you're in the country, I'm told.
To think that dull fools for one instant should dare
Your charms with my Lesbia's face to compare!
[tr. Wright (1926)]
Listen, girl: your nose is not too small and
your foot somehow lacks shapeliness, your eyes
are not so bright , your fingers though they should be
are neither long nor graceful , nor can your lips
(mouth dripping) be kissed for love, nor is your speech
soft music.
And this girl is the lady friend
of that debauched citizen Mamurra.
They say that you are lovely (rumours from the provinces)
comparing you with Lesbia.
The times are bad
and this an ignorant generation.
[tr. Gregory (1931)]
Greetings, girl! You haven't got much --
Neither small nose, nor a pretty foot,
Dark eyes, or slender hands to touch,
No dry mouth; the way you put
Your phrases isn't neat at all,
Mistress of the bankrupt man
From Formiae -- but Cisalpine Gaul
Says you're lovely, lovelier than
My Lesbia, even? Oh, enough!
This ignorant age -- how rude and rough!
[tr. Hollander (1976)]
Greetings ot you, girl of the nose not tiny,
the feet not pretty, eyes not darkly-shadowed,
stubby fat fingers, mouth forever spraying
language that shows us your lack of refinement,
whore of that bankrupt wastrel from Formiae!
Is it your beauty they praise in the province?
Do they compare you to our Lesbia?
Mindless this age. And insensitive, really.
[tr. C. Martin (1979)]
Hello, girl, neither with the smallest nose,
Nor with pretty feet nor with black little eyes
Nor with long fingers nor with dry lips
Nor clearly with a very refined tongue.
Girl/friend of the spendthrift from Formiae,
Does the province report that you are beautiful?
Is our Lesbia compared with you?
O tasteless and crude age!
[tr. Drudy (1997)]
Greetings, girl with a nose not the shortest,
feet not so lovely, eyes not of the darkest,
fingers not slender, mouth never healed,
and a not excessively charming tongue,
bankrupt Formianus’s ‘little friend’.
And the Province pronounces you beautiful?
To be compared to my Lesbia?
O witless and ignorant age!
[tr. Kline (2001)]
Hello, girl without the smallest nose
Nor pretty feet, nor dark eyes
Nor elegant fingers nor dry mouth
Nor language int he least refined
Girlfriend of that bankrupt from Formia.
So country people call you beautiful?!
Our Lesbia is compared with you?!
Oh, what a stupid and tasteless age this is!
[tr. Wikibooks (2017)]
Greetings, you girl with neither a little nose,
nor handsome feet, black little eyes
long fingers, a dry mouth,
and truly tongue not exceedingly elegant.
Girlfriend of the bankrupt of Formiae,
does the province say that you are beautiful?
Is our Lesbia compared with you?
Oh foolish and coarse generation!
[tr. Wikisource (2018)]
Howdy, girl with the not-small nose,
Feet not beautiful, eyes not black,
Fingers not long, the lips not dry,
A tongue not quite so elegant,
“Friend” of a Formian bankrupt.
The sticks proclaim you’re beautiful?
With you our Lesbia is compared?
O times, unthinking and vulgar!
[tr. @sentantiq (2021)]
The greatest artists have never been men of taste. By never sophisticating their instincts they have never lost the awareness of the great simplicities, which they relish both from appetite and from the challenge these offer to skill in competition with popular art.
Jacques Barzun (1907-2012) French-American historian, educator, polymath
The Energies of Art: Studies of Authors Classic and Modern, “Whirligig: Last Words on Berlioz” (1956)
(Source)
I have never been in any rich man’s house which would not have looked the better for having a bonfire made outside of it of nine-tenths of all that it held.
William Morris (1834-1896) British textile designer, writer, socialist activist
“The Art of the People,” speech, Birmingham Society of Arts (1879-02-19)
(Source)
There is simply no limit to the tyrannical snobbery that otherwise decent people can descend into when it comes to music.
Stephen Fry (b. 1957) British actor, writer, comedian
Moab Is My Washpot, “Joining In,” ch. 3 (1997)
(Source)
The writer who considers only the taste of his own time is concerned more with his personal fame than with that of his books: we should always aim at perfection, and then we shall receive from posterity that justice which our contemporaries sometimes deny us.
[Celui qui n’a égard en écrivant qu’au goût de son siècle songe plus à sa personne qu’à ses écrits: il faut toujours tendre à la perfection, et alors cette justice qui nous est quelquefois refusée par nos contemporains, la postérité sait nous la rendre.]
Jean de La Bruyère (1645-1696) French essayist, moralist
The Characters [Les Caractères], ch. 1 “Of Works of the Mind [Des Ouvrages de l’Esprit],” § 67 (1.67) (1688) [tr. Stewart (1970)]
(Source)
(Source (French)). Alternate translations:
He who regards nothing more in his Works than the taste of the Age, has a greater value for his Person than his Writings: He should always aim at Perfection; and tho his Contemporaries refuse him Justice, Posterity will give it him.
[Bullord ed. (1696)]
He who regards nothing more in his Works than the Taste of his own Age, Considers his Person more than his Writings: He should always aim at Perfection, and tho his Contemporaries refuse him Justice, Posterity will give it him.
[Curll ed. (1713)]
He who regards nothing more in his Works than the Taste of the Age, has a greater value for his Person than his Writings: He should always aim at Perfection; and though his Cotempararies refuse him Justice, he will be better used by Posterity.
[Browne ed. (1752)]
He who only writes to suit the taste of the age, considers himself more than his writings. We should always aim at perfection, and then posterity will do us that justice which sometimes our contemporaries refuse.
[tr. Van Laun (1885)]
The person, be it gentleman or lady, who has not pleasure in a good novel must be intolerably stupid.
How can a nation be called great if its bread tastes like Kleenex?
Julia Child (1912-2004) American chef and writer
(Misattributed)
(Source)
Not found in Child's works, it appears to have been coined by Joan Barthel in an article about Child: "How to Avoid TV Dinners While Watching TV," New York Times Magazine (1966-08-07):
"The French Chef" [...] educational TV's answer to underground movies and pop-op cults -- the program that can be campier than "Batman," farther-out than "Lost in Space" and more penetrating than "Meet the Press" as it probes the question: Can a Society be Great if its bread tastes like Kleenex?"
The article is quoted in Noël Riley Fitch, Appetite for Life: The Biography of Julia Child (1997).
It is as unreasonable in any one Man or Set of Men to expect to be pleas’d with every thing that is printed, as to think that nobody ought to be pleas’d but themselves.
Benjamin Franklin (1706-1790) American statesman, scientist, philosopher, aphorist
“Apology for Printers,” Philadelphia Gazette (1731-06-10)
(Source)
Hunger never saw bad bread.
Benjamin Franklin (1706-1790) American statesman, scientist, philosopher, aphorist
Poor Richard (1733)
(Source)
There is surfeit in everything. I have seen
men abandon beautiful women for ugly ones,
and someone sated with rich meals return
with pleasure to inferior fare.[κόρος δὲ πάντων· καὶ γὰρ ἐκ καλλιόνων
λέκτροις ἐπ᾽αἰσχροῖς εἶδον ἐκπεπληγµένους,
δαιτὸς δὲ πληρωθείς τις ἄσµενος πάλιν
φαύλῃ διαίτῃ προσβαλὼν ἥσθη στόµα.]Euripides (485?-406? BC) Greek tragic dramatist
Antiope [Αντιοπη], frag. 213 (Kannicht) (c. 410 BC)
(Source)
(Source (Greek)). Barnes frag. 86, Musgrave frag. 27, TGF frag. 212. Alternate translations:
But all things satiate; oft have I beheld
The faithless Husband quit his beauteous Wife,
Lur'd by some vile amour: thus pall'd with dainties
The appetite regales on coarser food.
[tr. Wodhall (1809)]
There is a surfeit of all things; for I have seen men
drive away a beautiful wife for an ugly one,
and full from banquet someone glad to sit and crack
his teeth against poor fare.
[tr. Will (2015)]
If an epigram takes up a page, you skip it:
Art counts for nothing, you prefer the snippet.
The markets have been ransacked for you, reader,
Rich fare — and you want canapes instead!
I’m not concerned with the fastidious feeder:
Give me the man who likes his basic bread.[Consumpta est uno si lemmate pagina, transis,
Et breviora tibi, non meliora placent.
Dives et ex omni posita est instructa macello
Cena tibi, sed te mattea sola iuvat.
Non opus est nobis nimium lectore guloso;
Hunc volo, non fiat qui sine pane satur.]Martial (AD c.39-c.103) Spanish Roman poet, satirist, epigrammatist [Marcus Valerius Martialis]
Epigrams [Epigrammata], Book 10, epigram 59 (10.59) (AD 95, 98 ed.) [tr. Michie (1972)]
(Source)
(Source (Latin)). Alternate translations:
If one sole epigram takes up a page,
You turn it o'er, and will not there engage:
Consulting not its worth, but your dear ease;
And not what's good, but what is short, does please.
I serve a feast with all the richest fare
The market yields; for tarts you only care.
My books not fram'd such liq'rish guests to treat,
But such as relish bread, and solid meat.
[tr. Killigrew (1695)]
If one small theme exhaust a page,
'Though fli'st upon the wings of rage,
To fewer words, tho' not more fine;
And met'st my matter, by the line.
A rich repast, from ev'ry stall,
We see upon thy palate pall.
We fear a sickly appetite,
Where tid-bits onely can delight.
Out oh! may I receive no guest
Who picks the tiny for the best.
His taste wills tand him more to sted,
Who makes no meal up without bread.
[tr. Elphinston (1782), Book 3, ep. 11]
If one subject occupies a whole page, you pass over it; short epigrams, rather than good ones, seem to please you. A rich repast, consisting of every species of dish, is set before you, out only dainty bits gratify your taste. I do not covet a reader with such an over-nice palate; I want one that is not content to make a meal without bread.
[tr. Bohn's Classical (1859)]
You have no patience for the page-long skit,
Your taste is ruled by brevity, not wit.
Ransack the mart, make you a banquet rare,
You'll pick the titbit from the bill of fare;
I have no use for suchy a dainty guest;
Who ekes his dinner out with bread is best.
[tr. Street (1907)]
If a column is taken up by a single subject, you skip it, and the shorter epigrams please you, not the better. A meal, rich and furnished from every market, has been placed before you, but only a dainty attracts you. I have no need of a reader too nice: I want him who is not satisfied without bread.
[tr. Ker (1919)]
You like the shortest poems, not the best,
Tis those you always read -- and skip the rest;
I spread a varied banquet for your taste,
You take made dishes and the rest you waste.
And wrong your appetite, for truth to tell
A satisfying meal needs bread as well.
[tr. Pott & Wright (1921)]
You've read one epigram; the rest you skip;
Shortness, not sweetness suits your censorship.
A whole rich mart's outspread before your feet;
And yet a small tit-bit's your only treat.
I want no gluttonous reader, no, indeed!
Still I prefer one who on bread can feed.
[tr. Francis & Tatum (1924) ep. 554]
If a poem of mine fills up a page,
You pass it by. You'd rather read
The shorter, not the better ones.
A fear to answer every need,
Rich and varied, and supplied
With many viands widely drawn
From every shop is offered you,
And yet you glance at it with scorn,
The dainties only pleasing you.
Fussy reader, away! Instead
Give me a guest who with his meal
Must have some homely peasant bread.
[tr. Marcellino (1968)]
If a page is used up with a single title, you pass it by; you like the shorter items, not the better ones. A sumptuous dinner furnished from every market is served you, but you care only for a tidbit. I don't want a reader with too fine a palate; give me the man who doesn't feel full without bread.
[tr. Shackleton Bailey (1993)]
A whole damned page crammed with verse -- so you yawn!
If a poem's too long you move swiftly on;
"Shorter the better!" is your golden rule.
But markets are scoured to make the tongue drool;
A groaning board's set -- rich sauces for days --
And yet, dear reader, you want canapés?
But I don't hunger for diners so prude:
Hail meat and potatoes -- screw finger food!
[tr. Schmidgall (2001)]
If just one poem fills a page, you skip it.
The short ones please you, not the best. I serve
a lavish dinner culled from every market,
but you are only pleased with the hors d'oeuvre.
A finicky reader's not for me; instead,
I want one who's not full without some bread.
[tr. McLean (2014)]
I have the simplest tastes. I am always satisfied with the best.
Oscar Wilde (1854-1900) Irish poet, wit, dramatist
(Attributed)
(Source)
Quoted in Edgar Saltus, Oscar Wilde: An Idler's Impression (1917), as a comment made to him by Wilde.
Also attributed to Winston Churchill, with less foundation.
For more discussion about this quotation: I Have the Simplest Tastes; I Am Always Satisfied with the Best – Quote Investigator.
Bacon is so good by itself that to put it in any other food is an admission of failure. You’re basically saying, “I can’t make this other food taste good, so I’ll throw in bacon.”
Penn Jillette (b. 1955) American stage magician, actor, musician, author
Quoted in Adam Boult, “Why We Love Eating Meat,” Telegraph (13 Jun 2016)
(Source)
The humanist has four leading characteristics — curiosity, a free mind, belief in good taste, and belief in the human race.
E. M. Forster (1879-1970) English novelist, essayist, critic, librettist [Edward Morgan Forster]
“George and Gide” Two Cheers for Democracy (1951)
(Source)
These things are good in little measure and evil in large; yeast, salt, and hesitation.
The Talmud (AD 200-500) Collection of Jewish rabbinical writings
Babylonian Talmud, Berakoth 34a
Alt. trans.: "Our Rabbis taught: If one is asked to pass before the Ark, he ought to refuse, and if he does not refuse he resembles a dish without salt; but if he persists too much in refusing he resembles a dish which is over-salted. How should he act? The first time he should refuse; the second time he should hesitate; the third time he should stretch out his legs and go down. Our Rabbis taught: There are three things of which one may easily have too much while a little is good, namely, yeast, salt, and refusal."
Alt. trans.: "There are three things that are harmful in excess but are beneficial when used sparingly. They are: Leavening in dough, salt in a cooked dish and refusal for the sake of propriety." [William Davidson Talmud]
Alt. trans.: "There are three things of which you may easily have too much, while a little is good: yeast, salt, and hesitation." [Joshua of the South, Berakot 5.3]
Alt trans.: "Three things are disagreeable when used in excess, and pleasant when moderately indulged in: yeast, salt, and hesitancy in accepting proffered honours." [Paul Isaac Hershon, The Pentateuch According to the Talmud: Genesis, Part 1, Genesis 19:26, Synoptical Notes: "Salt"]
ZORYA POLUNOCHNAYA: Kissing is disgusting. But in a nice way, like bleu cheese or brandy.
Bryan Fuller (b. 1969) American screenwriter, television producer
American Gods, 1×03 “Head Full of Snow” (2017-05-14) [with Michael Green]
(Source)
This line does not appear in the original novel by Neil Gaiman.
While I’m having these grim thoughts, I notice that my martini glass is nearly empty. It’s not a terribly endearing drink — it tastes like something that got hosed off a runway, then diluted with antifreeze — but it does what it says on the label.
Alas, irreverence has been subsumed by mere grossness, at least in the so-called mass media. What we have now — to quote myself at my most pretentious — is a nimiety of scurrility with a concomitant exiguity of taste. For example, the freedom (hooray!) to say almost anything you want on television about society’s problems has been co-opted (alas!) by the freedom to talk instead about flatulence, orgasms, genitalia, masturbation, etc., etc., and to replace real comment with pop-culture references and so-called “adult” language. Irreverence is easy — what’s hard is wit.
What nobody tells people who are beginners, and I really wish someone had told this to me, is that […] all of us who do creative work, we get into it, and we get into because we have good taste. […] But you get into this thing […] and there’s a gap. For the first couple of years that you’re making stuff, what you’re making isn’t so good. It’s not that great. It’s really not that great. It’s trying to be good, it has ambition to be good, but it’s not quite that good. But your taste, the thing that got you into the game, your taste is still killer. And your taste is good enough that you can tell that what you’re making is kind of a disappointment to you. That you can tell it’s still sort of crappy. A lot of people never get past that phase. A lot of people at that point, they quit. […] The thing I want to tell you is, everybody goes through that. […] It’s totally normal. And the most important possible thing you can do is do a lot of work. Do a huge volume of work. Put yourself on a deadline so that every week or every month you know you’re going to finish one story. […] Because it’s only by actually going through a volume of work that you’re going to catch up and close that gap. And the work you’re making will be as good as your ambitions. […] It’s going to take you awhile. It’s normal to take a while. You just have to fight your way through that.
Ira Glass (b. 1959) American report, radio personality, producer
“This American Life,” Public Radio International (Aug 2009)
(Source)
For if he wou’d try effectually to acquire the real Science or TASTE of Life; he wou’d certainly discover, “That a RIGHT MIND, and GENEROUS AFFECTION, had more Beauty and Charm, than all other Symmetrys in the World besides.”
Anthony Cooper, 3rd Earl of Shaftesbury (1671-1713) English politician and philosopher
Characteristicks of Men, Manners, Opinions, Times, Vol. 3, “Miscellany III,” ch. 3 (1711)
(Source)
The true barbarian is he who thinks every thing barbarous but his own tastes and prejudices.
Truth is always in danger of being sacrificed on the altars of good taste and social stability.
William Sloane Coffin, Jr. (1924-2006) American minister, social activist
Credo, “Social Justice and Civil Liberties” (2004)
(Source)
An idealist is one who, on noticing that a rose smells better than a cabbage, concludes that it is also more nourishing.
H. L. Mencken (1880-1956) American writer and journalist [Henry Lewis Mencken]
A Little Book in C Major, ch. 2, § 3 (1916)
(Source)
Variants:
IDEALIST: one who, on noticing that a rose smells better than a cabbage, concludes that it will also make better soup.
A Book of Burlesques, "The Jazz Webster" (1924)
An idealist is one who, on noticing that a rose smells better than a cabbage, concludes that it will also make better soup.
Chrestomathy, ch. 30 "Sententiae" (1949)
Matters of religion should never be matters of controversy. We neither argue with a lover about his taste, not condemn him, if we are just, for knowing so human a passion.
George Santayana (1863-1952) Spanish-American poet and philosopher [Jorge Agustín Nicolás Ruíz de Santayana y Borrás]
The Life of Reason or The Phases of Human Progress, Vol. 3 “Reason in Religion,” ch. 6 “The Christian Epic” (1905-06)
(Source)
People who like this sort of thing will find this the sort of thing they like.
Abraham Lincoln (1809-1865) American lawyer, politician, US President (1861-65)
(Attributed)
One of the earliest references to something like this was in an 1863 newspaper ad for Lincoln’s favorite humorist, Artemus Ward, that included this faux testimonial (possibly written by Ward): “I have never heard any of your lectures, but from what I can learn I should say that for people who like the kind of lectures you deliver, they are just the kind of lectures such people like. Yours respectfully, O. Abe.”
Quoted in G.W.E. Russell, Collections and Recollections, ch. 30 (1898), regarding “an unreadably sentimental book.”
According to Anthony Gross, Lincoln’s Own Stories (1902), Lincoln’s was speaking to Robert Dale Owen, who had insisted on reading to Lincoln a long manuscript on spiritualism. "Well, for those who like that sort of thing, I should think it is just about the sort of thing they would like."
In Emanual Hertz, ed., "Father Abraham," Lincoln Talks: A Biography in Anecdote (1939), the response was to a young poet asking him about his newly published poems.
More discussion of this quotation: Ralph Keyes, The Quote Verifier.
In literature, as in love, we are astonished at what is chosen by others.
[En littérature comme en amour, on est surpris par les choix des autres.]André Maurois (1885-1967) French author [b. Émile Salomon Wilhelm Herzog]
The Art of Living [Un Art de Vivre], ch. 6 “The Art of Working” (1939) [tr. Whitall (1940)]
(Source)
(Source (French)). Sometimes cited to the New York Times, but only because it was reprinted there in the article “Reading Matter: Some Bookish Quotes” (1963-04-14).